diff --git a/dist/languages/ar.ts b/dist/languages/ar.ts
index 427d35b2c..ba991921a 100644
--- a/dist/languages/ar.ts
+++ b/dist/languages/ar.ts
@@ -425,7 +425,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ :الخلفية
@@ -845,7 +845,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ NCE
@@ -955,7 +955,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
@@ -1864,7 +1864,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2099,7 +2099,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- الذاكرة الداخلية
+ NAND
@@ -2163,12 +2163,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- الذاكرة المؤقتة
+ التخزين المؤقت
- تفعيل الذاكرة المؤقتة للبيانات الوصفية لقائمة الألعاب
+ ذاكرة التخزين المؤقت لقائمة البيانات الوصفية
@@ -2181,12 +2181,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- أختر مسار محاكاة الذاكرة الداخلية
+ الذي تمت محاكاته NAND حدد مجلد
- أختر مسار محاكاة بطاقة الذاكرة
+ حدد مجلد بطاقة الذاكرة الذي تمت محاكاته
@@ -2281,33 +2281,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
:لون الخلفية
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ معطل
-
+ VSync معطل
-
+ مستحسن
-
+ مفعل
-
+ VSync مفعل
@@ -4815,970 +4815,970 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.تشغيل لعبة
-
+ جارٍ تحميل برنامج الويب...
-
-
+
+ تعطيل برنامج الويب
-
+
-
+ كمية التظليل التي يتم بناؤها حاليا
-
+ مضاعف قياس الدقة المحدد الحالي.
-
+ سرعة المحاكاة الحالية. تشير القيم الأعلى أو الأقل من 100% إلى أن المحاكاة تعمل بشكل أسرع أو أبطأ من سويتش.
-
+ كم عدد الإطارات في الثانية التي تعرضها اللعبة حاليًا. سيختلف هذا من لعبة إلى أخرى ومن مشهد إلى آخر.
-
+
-
+ إلغاء الكتم
-
+ كتم
-
+ إعادة ضبط مستوى الصوت
-
+ &مسح الملفات الحديثة
-
+ &استأنف
-
+ &إيقاف مؤقت
-
+ تحذير من تنسيق اللعبة القديم
-
+
-
-
+
+ ROM خطأ أثناء تحميل
-
+ غير مدعوم ROM تنسيق.
-
+ حدث خطأ أثناء تهيئة مركز الفيديو.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ حدث خطأ غير معروف. يرجى الاطلاع على السجل لمزيد من التفاصيل.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ إغلاق البرامج
-
+ حفظ البيانات
-
+
-
+ %1 حدث خطأ أثناء فتح المجلد
-
-
+
+ المجلد غير موجود
-
+
-
+ فشل إنشاء مجلد ذاكرة التخزين المؤقت للتظليل لهذا العنوان.
-
+ خطأ في إزالة المحتويات
-
+ خطأ في إزالة التحديث
-
+ DLC خطأ في إزالة
-
+ هل تريد إزالة محتويات اللعبة المثبتة؟
-
+ هل تريد إزالة تحديث اللعبة المثبت؟
-
+ للعبة المثبتة؟ DLC إزالة المحتوى القابل للتنزيل
-
+ إزالة الإدخال
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ تمت الإزالة بنجاح
-
+ تمت إزالة اللعبة الأساسية المثبتة بنجاح.
-
+ ولا يمكن إزالتها NAND لم يتم تثبيت اللعبة الأساسية في
-
+ تمت إزالة التحديث المثبت بنجاح.
-
+ لا يوجد تحديث مثبت لهذا العنوان.
-
+ مثبت لهذا العنوان DLC لا يوجد أي محتوى قابل للتنزيل.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ إزالة تكوين اللعبة المخصصة؟
-
+ إزالة تخزين ذاكرة التخزين المؤقت؟
-
+ إزالة الملف
-
+ إزالة بيانات زمن اللعب
-
+ إعادة تعيين زمن اللعب؟
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ حدث خطأ أثناء إزالة التكوين المخصص
-
+ لا يوجد تكوين مخصص لهذا العنوان.
-
+ تمت إزالة تكوين اللعبة المخصص بنجاح.
-
+ فشل إزالة تكوين اللعبة المخصص.
-
-
+
+
-
+
-
+ كامل
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+ إلغاء
-
+
-
-
-
+
+
+ أكتملت العملية بنجاح
-
+ لا يمكن إجراء التحقق من سلامة
-
+ لم يتم التحقق من صحة محتويات الملف.
-
-
+
+ فشل التحقق من سلامة
-
+ قد تكون محتويات الملف تالفة.
-
-
+
+ التحقق من سلامة
-
-
+
+ نجح التحقق من سلامة
-
+
+
-
-
+ إنشاء إختصار
-
+
-
+ %1 تم إنشاء اختصار بنجاح إلى
-
+
-
+
-
+ إنشاء أيقونة
-
+
-
+ %1 خطأ في فتح
-
+ حدد المجلد
-
+ خصائص
-
+ تعذر تحميل خصائص اللعبة.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
-
+ تشغيل المِلَفّ
-
+
-
+ تم تحديد مجلد غير صالح
-
+ لا يحتوي المجلد الذي حددته على ملف رئيسي
-
+
-
+ تثبيت الملفات
-
+
-
+ "%1" تثبيت الملف
-
-
+
+ تثبيت النتائج
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ تطبيق النظام
-
+ أرشيف النظام
-
+ تحديث تطبيق النظام
-
+
-
+
-
+ اللعبة
-
+ تحديث اللعبة
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ فشل فى التثبيت
-
+
-
+ لم يتم العثور على الملف
-
+
-
+ موافق
-
-
+
+ لم يتم استيفاء متطلبات الأجهزة
-
-
+
+ لا يلبي نظامك متطلبات الأجهزة الموصى بها. تم تعطيل الإبلاغ عن التوافق.
-
+ حساب يوزو مفقود
-
+
-
+ خطأ في فتح URL
-
+
-
+
-
+ الكتابة فوق ملف اللاعب 1؟
-
+ تم اكتشاف تكوين غير صالح
-
+
-
-
+
+ أميبو
-
-
+
+ أميبو اللعبة الحالية تمت إزالته
-
+ خطأ
-
-
+
+ اللعبة الحالية لا تبحث عن أميبو
-
+
-
+ تحميل أميبو
-
+ خطأ أثناء تحميل بيانات أميبو
-
+ الملف المحدد ليس ملف أميبو صالحًا
-
+ الملف المحدد قيد الاستخدام بالفعل
-
+ حدث خطأ غير معروف
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+ لا توجد برامج ثابتة متاحة
-
+ الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام التطبيق الصغير للألبوم.
-
+ التطبيق الصغير للألبوم
-
+ التطبيق الصغير للألبوم غير متوفر. الرجاء إعادة تثبيت البرامج الثابتة.
-
+ الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام برنامج الخزانة.
-
+ التطبيق الصغير للخزانة
-
+ التطبيق الصغير للخزانة غير متوفر. الرجاء إعادة تثبيت البرامج الثابتة.
-
+ Mii الرجاء تثبيت البرنامج الثابت لاستخدام محرر
-
+ Mii تحرير التطبيق الصغير
-
+
-
+
-
+ تطبيق التحكم
-
+ قائمة التحكم غير متوفرة. الرجاء إعادة تثبيت فريموير
-
+ لقطة شاشة
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &إيقاف التشغيل
-
+ &بدء
-
+ &إيقاف التسجيل
-
+ &تسجيل
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ NO AA
-
+ الصوت: كتم الصوت
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ فشل فك تشفير أرشيف النظام
-
+
-
+
-
+
-
+ هل أنت متأكد أنك تريد إغلاق يوزو؟
-
-
-
+
+
+ يوزو
-
+ هل أنت متأكد من أنك تريد إيقاف المحاكاة؟ سيتم فقدان أي تقدم غير محفوظ
-
+
@@ -6380,11 +6380,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ كتم الصوت/إلغاء كتم الصوت
+
@@ -6407,117 +6408,116 @@ Debug Message:
- النافذة الرئيسية
-
+ خفض مستوى الصوت
-
+ رفع مستوى الصوت
-
+ لقطة شاشة
-
+
-
+ تغيير وضع الإرساء
-
+
-
+ استأنف/إيقاف مؤقت للمحاكاة
-
+ الخروج من وضع ملء الشاشة
-
+ الخروج من يوزو
-
+ ملء الشاشة
-
+ تحميل الملف
-
+ تحميل/إزالة أميبو
-
+ إعادة تشغيل المحاكاة
-
+ إيقاف المحاكاة
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ تبديل حد معدل الإطارات
-
+
-
+
-
+ تبديل شريط الحالة
@@ -8082,7 +8082,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8090,78 +8090,78 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ المستخدمين
-
+ منشئ الملف الشخصي
-
-
+
+ محدد الملف الشخصي
-
+ محرر أيقونة الملف الشخصي
-
+ محرر الاسم المستعار للملف الشخصي
-
+ من سيحصل على النقاط؟
-
+ ؟Nintendo eShop من يستخدم
-
+ من يقوم بهذا الشراء؟
-
+ من ينشر؟
-
+ Nintendo حدد مستخدمًا لربطه بحساب
-
+ تغيير الإعدادات لأي مستخدم؟
-
+ تنسيق البيانات لأي مستخدم؟
-
+ من هو المستخدم الذي سيتم نقله إلى وحدة تحكم أخرى؟
-
+ إرسال حفظ البيانات لأي مستخدم؟
-
+ :اختر مستخدم
diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index 174dc5d1f..afa32debf 100644
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -1891,7 +1891,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2308,33 +2308,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Color de fons:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Apagat
-
+ Vsync Apagat
-
+ Recomanat
-
+ Encés
-
+ VSync Encés
@@ -4843,575 +4843,575 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
-
+ Carregant Web applet...
-
-
+
+ Desactivar el Web Applet
-
+ Desactivar l'Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d'utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l'Applet Web?
(Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)
-
+ La quantitat de shaders que s'estan compilant actualment
-
+ El multiplicador d'escala de resolució seleccionat actualment.
-
+ Velocitat d'emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l'emulació s'està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.
-
+ Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d'un joc a un altre i d'una escena a una altra.
-
+ Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.
-
+
-
+
-
+
-
+ &Esborrar arxius recents
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ Advertència format del joc desfasat
-
+ Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d'icones, metadades i suport d'actualitzacions.<br><br>Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>faci una ullada a la nostra wiki</a>. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.
-
-
+
+ Error carregant la ROM!
-
+ El format de la ROM no està suportat.
-
+ S'ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.
-
+ yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Com carregar el fitxer de registre</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Error al carregar la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia d'inici de yuzu</a> per a bolcar de nou els seus fitxers.<br>Pot consultar la wiki de yuzu wiki</a> o el Discord de yuzu</a> per obtenir ajuda.
-
+ S'ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ S'està tancant el programari
-
+ Dades de partides guardades
-
+ Dades de mods
-
+ Error obrint la carpeta %1
-
-
+
+ La carpeta no existeix!
-
+ Error obrint la cache transferible de shaders
-
+ No s'ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.
-
+ Error eliminant continguts
-
+ Error eliminant actualització
-
+ Error eliminant DLC
-
+
-
+
-
+
-
+ Eliminar entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ S'ha eliminat correctament
-
+ S'ha eliminat correctament el joc base instal·lat.
-
+ El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.
-
+ S'ha eliminat correctament l'actualització instal·lada.
-
+ No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.
-
+ No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.
-
+ Desitja eliminar la cache transferible de shaders d'OpenGL?
-
+ Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?
-
+ Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?
-
+ Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?
-
+
-
+ Eliminar arxiu
-
+
-
+
-
-
+
+ Error eliminant la cache transferible de shaders
-
-
+
+ No existeix una cache de shaders per aquest títol.
-
+ S'ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.
-
+ No s'ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.
-
+
-
+
-
-
+
+ Error al eliminar les caches de shaders transferibles
-
+ Caches de shaders transferibles eliminades correctament.
-
+ No s'ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error eliminant la configuració personalitzada
-
+ No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.
-
+ S'ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.
-
+ No s'ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.
-
-
+
+ La extracció de RomFS ha fallat!
-
+ S'ha produït un error copiant els arxius RomFS o l'usuari ha cancel·lat la operació.
-
+ Completa
-
+ Esquelet
-
+ Seleccioni el mode de bolcat de RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.<br>Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que<br>esquelet només crearà l'estructura de directoris.
-
+ No hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació > Configuració > Sistema > Sistema d'arxius > Carpeta arrel de bolcat
-
+ Extraient RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Cancel·la
-
+ Extracció de RomFS completada correctament!
-
-
-
+
+
+ L'operació s'ha completat correctament.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
+
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Error obrint %1
-
+ Seleccionar directori
-
+ Propietats
-
+ Les propietats del joc no s'han pogut carregar.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar arxiu
-
+ Obrir el directori de la ROM extreta
-
+ Directori seleccionat invàlid
-
+ El directori que ha seleccionat no conté un arxiu 'main'.
-
+ Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d'enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)
-
+ Instal·lar arxius
-
+ %n arxiu(s) restants%n arxiu(s) restants
-
+ Instal·lant arxiu "%1"...
-
-
+
+ Resultats instal·lació
-
+ Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND.
Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.
-
+ %n nou(s) arxiu(s) s'ha(n) instal·lat
@@ -5419,7 +5419,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n arxiu(s) s'han sobreescrit
@@ -5427,7 +5427,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n arxiu(s) no s'han instal·lat
@@ -5435,387 +5435,387 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ Aplicació del sistema
-
+ Arxiu del sistema
-
+ Actualització de l'aplicació del sistema
-
+ Paquet de firmware (Tipus A)
-
+ Paquet de firmware (Tipus B)
-
+ Joc
-
+ Actualització de joc
-
+ DLC del joc
-
+ Títol delta
-
+ Seleccioni el tipus d'instal·lació NCA...
-
+ Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
(En la majoria dels casos, el valor predeterminat 'Joc' està bé.)
-
+ Ha fallat la instal·lació
-
+ El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.
-
+ Arxiu no trobat
-
+ Arxiu "%1" no trobat
-
+ D'acord
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Falta el compte de yuzu
-
+ Per tal d'enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.<br><br/>Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació & gt; Configuració & gt; Web.
-
+ Error obrint URL
-
+ No es pot obrir la URL "%1".
-
+ Gravació TAS
-
+ Sobreescriure l'arxiu del jugador 1?
-
+ Configuració invàlida detectada
-
+ El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'amiibo actual ha sigut eliminat
-
+ Error
-
-
+
+ El joc actual no està buscant amiibos
-
+ Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Error al carregar les dades d'Amiibo
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Controlador Applet
-
+
-
+ Captura de pantalla
-
+ Imatge PNG (*.png)
-
+ Estat TAS: executant %1/%2
-
+ Estat TAS: gravant %1
-
+ Estat TAS: inactiu %1/%2
-
+ Estat TAS: invàlid
-
+ &Parar l'execució
-
+ &Iniciar
-
+ Parar g&ravació
-
+ G&ravar
-
+ Construint: %n shader(s)Construint: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocitat: %1% / %2%
-
+ Velocitat: %1%
-
+ Joc: %1 FPS (desbloquejat)
-
+ Joc: %1 FPS
-
+ Fotograma: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ SENSE AA
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirmi la clau de rederivació
-
+
-
+ Falten fusibles
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Falten components de derivació
-
+ Falten les claus d'encriptació. <br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia ràpida de yuzu</a> per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5871,49 +5871,49 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent
del rendiment del seu sistema.
-
+ Derivant claus
-
+
-
+
-
+ Seleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS
-
+ Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.
-
+ Està segur de que vol tancar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Està segur de que vol aturar l'emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.
-
+
@@ -6425,11 +6425,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -6452,117 +6453,116 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Captura de pantalla
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Pantalla Completa
-
+ Carregar arxiu
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -8124,7 +8124,7 @@ Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8132,78 +8132,78 @@ Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.
-
+ Usuaris
-
+
-
-
+
+ Selector de perfil
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Seleccioni un usuari:
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index 587794e0c..49fa7cf63 100644
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -25,12 +25,18 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu is an experimental open-source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3.0+.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html>
- <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd"> <html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css"> p, li { white-space: pre-wrap; } </style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;"> <p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Yuzu je experimentální open source emulátor pro konzoli Nintendo Switch licencován pod licencí GPLv3.0+.</span></p> <p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p> </p></span>Tento emulátor by neměl být využíván pro hraní her které nevlastníte.</span></p></body></html>
+ <!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
+<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
+p, li { white-space: pre-wrap; }
+</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Yuzu je experimentální open source emulátor pro konzoli Nintendo Switch licencován pod licencí GPLv3.0+.</span></p>
+<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
+<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Tento software by neměl být využíván pro hraní her, které nevlastníte.</span></p></body></html>
-
+ <html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Webové stránky</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Zdrojový kód</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Přispěvatelé</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licence</span></a></p></body></html>
@@ -81,12 +87,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Odeslat Zprávu do Chatu
-
+ Odeslat Zprávu
@@ -96,7 +102,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1 se připojil
@@ -106,28 +112,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1 byl vyhozen
-
+ %1 byl zabanován
-
+ %1 byl odbanován
-
+ Zobrazit Profil
-
+ Zablokovat Hráče
@@ -137,17 +143,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Vyhodit
-
+ Zabanovat
-
+ Vyhodit Hráče
@@ -157,7 +163,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Zabanovat Hráče
@@ -177,7 +183,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Popis Místnosti
@@ -187,7 +193,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Opustit Místnost
@@ -205,7 +211,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ %1 - %2 (%3/%4 členů) - připojeno
@@ -372,17 +378,17 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Výstupní Zařízení:
-
+ Vstupní Zařízení:
-
+ Ztlumit zvuk
@@ -392,7 +398,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Ztlumit zvuk, když je aplikace v pozadí
@@ -402,7 +408,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Rozložení Paměti
@@ -497,7 +503,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
-
+ Rozlišení:
@@ -667,7 +673,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Název Zařízení
@@ -677,7 +683,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Jazyk:
@@ -717,7 +723,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Potvrzení před zastavením emulace
@@ -797,17 +803,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Normální
-
+ Vysoká
-
+ Extrémní
@@ -927,7 +933,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Bilineární
@@ -1107,7 +1113,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Brazilská Portugalština (português do Brasil)
@@ -1415,7 +1421,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Vždy se zeptat (Výchozí)
@@ -1457,7 +1463,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Vstupní zařízení:
@@ -1467,7 +1473,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Rozlišení: 320*240
@@ -1877,7 +1883,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2013,7 +2019,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Některá nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží.
@@ -2294,33 +2300,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Barva Pozadí:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -2416,7 +2422,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Došlo k chybě. Nahlaste prosím tento problém na githubu.
@@ -2795,7 +2801,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Použít náhodné Amiibo ID
@@ -2818,47 +2824,47 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Profily Vstupu
-
+ Profil Hráče 1
-
+ Profil Hráče 2
-
+ Profil Hráče 3
-
+ Profil Hráče 4
-
+ Profil Hráče 5
-
+ Profil Hráče 6
-
+ Profil Hráče 7
-
+ Profil Hráče 8
@@ -2868,7 +2874,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Profil hráče %1
@@ -3659,7 +3665,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.
-
+ Síťové Rozhraní
@@ -3717,7 +3723,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.
-
+ Některá nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží.
@@ -3752,7 +3758,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.
-
+ Profily Vstupu
@@ -3929,7 +3935,7 @@ Current values are %1% and %2% respectively.
-
+ Odstranit tohoto uživatele? Všechna jeho uložená data budou smazána.
@@ -4348,7 +4354,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Typ souboru
@@ -4358,7 +4364,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Název Titulu
@@ -4401,7 +4407,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Zobrazit Seznam Kompatibility
@@ -4411,17 +4417,17 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Zobrazit sloupec s Velikostí
-
+ Zobrazit sloupec s Typem souborů
-
+ Zobrazit sloupec s Dobou hraní
@@ -4471,7 +4477,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Rozlišení:
@@ -4500,7 +4506,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Stiskni libovolné tlačítko ovladače pro zavibrování.
@@ -4699,7 +4705,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
Tooltip
-
+ Neověřeno, klikni prosím na Ověřit před uložením konfigurace
@@ -4711,7 +4717,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
Tooltip
-
+ Ověřeno
@@ -4748,12 +4754,12 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Přímé Připojení
-
+ Adresa Serveru
@@ -4763,7 +4769,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Port
@@ -4773,12 +4779,12 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Přezdívka
-
+ Heslo
@@ -4791,7 +4797,7 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Připojování
@@ -4828,972 +4834,972 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
-
+ Načítání Web Appletu...
-
-
+
+ Zakázat Web Applet
-
+
-
+ Počet aktuálně sestavovaných shaderů
-
+
-
+ Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.
-
+ Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.
-
+ Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.
-
+
-
+ Vypnout ztlumení
-
+
-
+ Ztlumit
-
+
-
+ &Vymazat poslední soubory
-
+ &Pokračovat
-
+ &Pauza
-
+ Varování Zastaralý Formát Hry
-
+ Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.<br><br>Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>zkoukni naší wiki</a>. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.
-
-
+
+ Chyba při načítání ROM!
-
+ Tento formát ROM není podporován.
-
+ Nastala chyba při inicializaci jádra videa.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.Chyba při načítání ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Pro extrakci souborů postupujte podle <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>rychlého průvodce yuzu</a>. Nápovědu naleznete na <br>wiki</a> nebo na Discordu</a>.
-
+ Nastala chyba. Koukni do logu.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Ukončování softwaru...
-
+ Uložit data
-
+ Módovat Data
-
+ Chyba otevírání složky %1
-
-
+
+ Složka neexistuje!
-
+ Chyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Odebrat položku
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Úspěšně odebráno
-
+ Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.
-
+ Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.
-
+ Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.
-
+ Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.
-
+ Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.
-
+ Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Odstranit vlastní konfiguraci hry?
-
+
-
+ Odstranit soubor
-
+
-
+ Odstranit data o době hraní
-
+
-
+ Resetovat dobu hraní?
-
-
+
+ Chyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů
-
-
+
+ Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.
-
+ Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna
-
+ Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Chyba při odstraňování vlastní konfigurace hry
-
+ Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.
-
+ Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.
-
+ Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.
-
-
+
+ Extrakce RomFS se nepovedla!
-
+ Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.
-
+ Plný
-
+ Kostra
-
+ Vyber RomFS Dump Mode
-
+ Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.<br>Plné zkopíruje úplně všechno, ale<br>kostra zkopíruje jen strukturu složky.
-
+
-
+ Extrahuji RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Zrušit
-
+ Extrakce RomFS se povedla!
-
-
-
+
+
+ Operace byla dokončena úspěšně.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Ověřování integrity...
-
-
+
+
-
+
+
-
-
+
-
+ Vytvořit Zástupce
-
+
-
+
-
+ Úspěšně vytvořen zástupce do %1
-
+
-
+
-
+ Nepodařilo se vytvořit zástupce do %1
-
+
-
+ Vytvořit Ikonu
-
+
-
+ Chyba při otevírání %1
-
+ Vybraná Složka
-
+ Vlastnosti
-
+ Herní vlastnosti nemohly být načteny.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)
-
+ Načíst soubor
-
+ Otevřít složku s extrahovanou ROM
-
+ Vybraná složka je neplatná
-
+ Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor "main"
-
+ Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalovat Soubory
-
+
-
+ Instalování souboru "%1"...
-
-
+
+ Výsledek instalace
-
+ Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Systémová Aplikace
-
+ Systémový archív
-
+ Systémový Update Aplikace
-
+ Firmware-ový baliček (Typu A)
-
+ Firmware-ový baliček (Typu B)
-
+ Hra
-
+ Update Hry
-
+ Herní DLC
-
+ Delta Title
-
+ Vyberte typ instalace NCA...
-
+ Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
(Většinou základní "game" stačí.)
-
+ Chyba v instalaci
-
+ Tento typ pro tento NCA není platný.
-
+ Soubor nenalezen
-
+ Soubor "%1" nenalezen
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Chybí účet yuzu
-
+ Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu<br><br/>Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace > Konfigurace > Web.
-
+ Chyba při otevírání URL
-
+ Nelze otevřít URL "%1".
-
+
-
+
-
+ Zjištěno neplatné nastavení
-
+ Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)
-
+ Načíst Amiibo
-
+ Chyba načítání Amiiba
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+ Není k dispozici žádný firmware
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Applet ovladače
-
+
-
+ Pořídit Snímek Obrazovky
-
+ PNG Image (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ Budování: %n shaderBudování: %n shaderyBudování: %n shaderůBudování: %n shaderů
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Měřítko: %1x
-
+ Rychlost: %1% / %2%
-
+ Rychlost: %1%
-
+
-
+ Hra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+
-
+
-
+ ŽÁDNÝ AA
-
+
-
+ HLASITOST: ZTLUMENO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ HLASITOST: %1%
-
+ Potvďte Rederivaci Klíčů
-
+
-
+ Chybí Fuses
-
+ - Chybí BOOT0
-
+ - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Chybí PRODINFO
-
+ Chybé odvozené komponenty
-
+
-
+
@@ -5849,49 +5855,49 @@ Tohle může zabrat až minutu
podle výkonu systému.
-
+ Derivuji Klíče
-
+
-
+
-
+ Vyberte Cíl vypsaní RomFS
-
+ Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.
-
+ Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.
-
+
@@ -5922,7 +5928,7 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
-
+ Bilineární
@@ -5952,17 +5958,17 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
-
+ Normální
-
+ Vysoká
-
+ Extrémní
@@ -6095,7 +6101,7 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
-
+ Odstranit data o době hraní
@@ -6136,7 +6142,7 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
-
+ Ověřit Integritu
@@ -6151,7 +6157,7 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
-
+ Vytvořit Zástupce
@@ -6226,7 +6232,7 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
-
+ Doba hraní
@@ -6249,17 +6255,17 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
-
+ Hra může být hrána bez problémů.
-
+ Hratelné
-
+ Hra funguje s drobnými grafickými nebo zvukovými chybami a je hratelná od začátku do konce.
@@ -6323,22 +6329,22 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
-
+ Vytvořit Místnost
-
+ Název Místnosti
-
+ Preferovaná hra
-
+ Maximálně Hráčů
@@ -6348,22 +6354,22 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
-
+ (Zanechej prázdné pro otevřenou místnost)
-
+ Heslo
-
+ Port
-
+ Popis Místnosti
@@ -6373,7 +6379,7 @@ Opravdu si přejete ukončit tuto aplikaci?
-
+ Veřejná
@@ -6403,11 +6409,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -6430,117 +6437,116 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Pořídit Snímek Obrazovky
-
+
-
+
-
+
-
+ Změnit Přesnost GPU
-
+
-
+
-
+ Opustit Režim Celé Obrazovky
+
+
+
+
+ Ukončit yuzu
-
-
-
-
- Celá Obrazovka
-
+ Načíst soubor
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -6620,13 +6626,13 @@ Debug Message:
-
+ Prohlížeč Veřejných Místností
-
+ Přezdívka
@@ -6676,12 +6682,12 @@ Debug Message:
-
+ Název Místnosti
-
+ Preferovaná hra
@@ -6696,7 +6702,7 @@ Debug Message:
-
+ Obnovit Seznam
@@ -6829,7 +6835,7 @@ Debug Message:
-
+ &Ověřit Nainstalovaný Obsah
@@ -6874,12 +6880,12 @@ Debug Message:
-
+ &Vytvořit Místnost
-
+ &Opustit Místnost
@@ -6939,22 +6945,22 @@ Debug Message:
-
+ Otevřít &Album
-
+ &Nastavit Přezdívku a Vlastníka
-
+ &Odstranit Herní Data
-
+ &Obnovit Amiibo
@@ -6964,7 +6970,7 @@ Debug Message:
-
+ Otevřít &Mii Editor
@@ -6984,7 +6990,7 @@ Debug Message:
-
+ &Resetovat
@@ -6994,7 +7000,7 @@ Debug Message:
-
+ Otevřít &Menu Ovladače
@@ -7064,12 +7070,12 @@ Debug Message:
-
+ Nepřipojeno. Klikni zde pro nalezení místnosti!
-
+ Nepřipojeno
@@ -7098,12 +7104,12 @@ Debug Message:
-
+ Přezdívka není validní. Musí obsahovat 4 až 20 alfanumerických znaků.
-
+ Název místnosti není validní. Musí obsahovat 4 až 20 alfanumerických znaků.
@@ -7118,7 +7124,7 @@ Debug Message:
-
+ Port musí být číslo mezi 0 a 65535.
@@ -7195,7 +7201,8 @@ They may have left the room.
-
+ Není vybráno žádné validní síťové rozhraní.
+Jděte prosím do Nastavení -> Systém -> Síť a některé vyberte.
@@ -7211,7 +7218,7 @@ Proceed anyway?
-
+ Opustit Místnost
@@ -7283,17 +7290,17 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ %1 nehraje hru
-
+ %1 hraje %2
-
+ Nehraje hru
@@ -7798,12 +7805,12 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Nastavit přezdívku a vlastníka:
-
+ Chcete obnovit toto amiibo?
@@ -8101,7 +8108,7 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8109,78 +8116,78 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.
%2
-
+ Uživatelé
-
+
-
-
+
+ Profilový Manažer
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Vyber Uživatele:
diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts
index 0b8f6d730..67dd08222 100644
--- a/dist/languages/da.ts
+++ b/dist/languages/da.ts
@@ -1891,7 +1891,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2308,33 +2308,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Baggrundsfarve:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4842,970 +4842,970 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
-
+ Indlæser Net-Applet...
-
-
+
+ Deaktivér Net-Applet
-
+
-
+
-
+
-
+ Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Advarsel, Forældet Spilformat
-
+
-
-
+
+ Fejl under indlæsning af ROM!
-
+ ROM-formatet understøttes ikke.
-
+ Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+
-
+
-
+ Fejl ved Åbning af %1 Mappe
-
-
+
+ Mappe eksisterer ikke!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ RomFS-Udpakning Mislykkedes!
-
+ Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.
-
+ Fuld
-
+ Skelet
-
+ Vælg RomFS-Nedfældelsestilstand
-
+
-
+
-
+ Udpakker RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Afbryd
-
+ RomFS-Udpakning Lykkedes!
-
-
-
+
+
+ Fuldførelse af opgaven lykkedes.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
+
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fejl ved Åbning af %1
-
+ Vælg Mappe
-
+ Egenskaber
-
+ Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Indlæs Fil
-
+ Åbn Udpakket ROM-Mappe
-
+ Ugyldig Mappe Valgt
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Installér fil "%1"...
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikation
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikationsopdatering
-
+ Firmwarepakke (Type A)
-
+ Firmwarepakke (Type B)
-
+ Spil
-
+ Spilopdatering
-
+ Spiludvidelse
-
+ Delta-Titel
-
+ Vælg NCA-Installationstype...
-
+
-
+ Installation mislykkedes
-
+
-
+ Fil ikke fundet
-
+ Fil "%1" ikke fundet
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Manglende yuzu-Konto
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Indlæs Amiibo
-
+ Fejl ved indlæsning af Amiibo-data
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Optag Skærmbillede
-
+ PNG-Billede (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Hastighed: %1% / %2%
-
+ Hastighed: %1%
-
+
-
+ Spil: %1 FPS
-
+ Billede: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.
-
+
@@ -6405,11 +6405,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -6432,117 +6433,116 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Optag Skærmbillede
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fuldskærm
-
+ Indlæs Fil
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -8093,7 +8093,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8101,78 +8101,78 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Brugere
-
+
-
-
+
+ Profilvælger
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Vælg en bruger:
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index 2f8af4e9d..9e8537128 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -171,7 +171,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
This would ban both their forum username and their IP address.
Bist du sicher, dass du %1? kicken und sperren möchtest?
-Dies würde deren Forum Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren.
+Dies würde deren Forum-Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren.
@@ -424,7 +424,7 @@ Dies würde deren Forum Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren.
-
+ Backend:
@@ -449,7 +449,7 @@ Dies würde deren Forum Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren.
- Schnellere ASIMD Instruktionen (nur 32-Bit)
+ Schnellere ASIMD-Instruktionen (nur 32-Bit)
@@ -484,7 +484,7 @@ Dies würde deren Forum Benutzernamen und deren IP-Adresse sperren.
-
+ Diese Option verbessert die Geschwindigkeit, indem sie sich ausschließlich auf die Semantik von cmpxchg verlässt, um die Sicherheit von exklusiven Zugriffsanweisungen zu gewährleisten. Bitte beachten Sie, dass dies zu Deadlocks und anderen Race-Conditions führen kann.
@@ -575,7 +575,7 @@ Immediate (keine Synchronisierung) zeigt direkt, was verfügbar ist und kann Tea
- Erlaube Asynchrone Präsentation (Nur Vulkan)
+ Aktiviere asynchrone Präsentation (Nur Vulkan)
@@ -620,7 +620,7 @@ Immediate (keine Synchronisierung) zeigt direkt, was verfügbar ist und kann Tea
- Vulkan-Pipeline-Cache verwernden
+ Vulkan-Pipeline-Cache verwenden
@@ -654,12 +654,12 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.
- Synchronisiere die Bildrate mit der Zwischensequenz
+ Synchronisiere mit Bildrate von Video-Wiedergaben
- Lasse das Spiel in der normalen Geschwindigkeit abspielen, trotz freigeschalteter Bildrade (FPS)
+ Lasse das Spiel in der normalen Geschwindigkeit abspielen, trotz freigeschalteter Bildrate (FPS)
@@ -674,7 +674,7 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.
- RNG Seed
+ RNG-Seed
@@ -714,7 +714,7 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.
- Konsolenmodus
+ Konsolenmodus:
@@ -744,7 +744,7 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.
-
+ GameMode aktivieren
@@ -844,12 +844,12 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.
-
+ Dynarmic
-
+ NCE
@@ -934,7 +934,7 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.
- Nächste-Nachbarn
+ Nearest-Neighbor
@@ -984,12 +984,12 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.
- 4:3 erzwingen
+ Erzwinge 4:3
- 21:9 erzwingen
+ Erzwinge 21:9
@@ -1522,7 +1522,7 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.
-
+ CPU-Backend
@@ -1896,13 +1896,13 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.
-
-
+
+ <html><head/><body><p>Wenn aktiviert, wird das Umsortieren von Speicheruploads deaktiviert, was es ermöglicht, Uploads mit bestimmten Draws zu verknüpfen. Kann in einigen Fällen die Leistung beeinträchtigen.</p></body></html>
-
+ Deaktiviere Buffer-Reorder
@@ -2267,7 +2267,7 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.
-
+ Linux
@@ -2313,33 +2313,33 @@ Compute-Pipelines sind für alle anderen Treiber immer aktiviert.
Hintergrundfarbe:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Aus
-
+ Vsync Aus
-
+ Empfohlen
-
+ An
-
+ Vsync An
@@ -3609,7 +3609,7 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
- Überschreibt spieleigene Deadzone
+ Wirkt einer spieleigenen Deadzone entgegen
@@ -3619,7 +3619,7 @@ Um die Achsen umzukehren, bewege den Joystick zuerst vertikal und dann horizonta
- Stick Abklingzeit
+ Stick-Abklingzeit
@@ -4849,577 +4849,577 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
Spiel wird ausgeführt
-
+ Lade Web-Applet...
-
-
+
+ Deaktiviere die Web Applikation
-
+ Deaktivieren des Web-Applets kann zu undefiniertem Verhalten führen, und sollte nur mit Super Mario 3D All-Stars benutzt werden. Bist du sicher, dass du das Web-Applet deaktivieren möchtest?
(Dies kann in den Debug-Einstellungen wieder aktiviert werden.)
-
+ Wie viele Shader im Moment kompiliert werden
-
+ Der momentan ausgewählte Auflösungsskalierung Multiplikator.
-
+ Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.
-
+ Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene.
-
+ Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.
-
+ Ton aktivieren
-
+ Stummschalten
-
+ Ton zurücksetzen
-
+ &Zuletzt geladene Dateien leeren
-
+ &Fortsetzen
-
+ &Pause
-
+ Warnung veraltetes Spielformat
-
+ Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.
-
-
+
+ ROM konnte nicht geladen werden!
-
+ ROM-Format wird nicht unterstützt.
-
+ Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.
-
+ Yuzu ist auf einen Fehler gestoßen beim Ausführen des Videokerns.
Dies ist in der Regel auf veraltete GPU Treiber zurückzuführen, integrierte GPUs eingeschlossen.
Bitte öffnen Sie die Log Datei für weitere Informationen. Für weitere Informationen wie Sie auf die Log Datei zugreifen, öffnen Sie bitte die folgende Seite: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Wie wird eine Log Datei hochgeladen?</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM konnte nicht geladen werden! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Bitte folge der <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu-Schnellstart-Anleitung</a> um deine Dateien zu extrahieren.<br>Hilfe findest du im yuzu-Wiki</a> oder dem yuzu-Discord</a>.
-
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.
-
+ (64-Bit)
-
+ (32-Bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Schließe Software...
-
+ Speicherdaten
-
+ Mod-Daten
-
+ Konnte Verzeichnis %1 nicht öffnen
-
-
+
+ Verzeichnis existiert nicht!
-
+ Fehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches
-
+ Fehler beim erstellen des Shader-Cache-Ordner für den ausgewählten Titel.
-
+ Fehler beim Entfernen des Inhalts
-
+ Fehler beim Entfernen des Updates
-
+ Fehler beim Entfernen des DLCs
-
+ Installierten Spiele-Content entfernen?
-
+ Installierte Spiele-Updates entfernen?
-
+ Installierte Spiele-DLCs entfernen?
-
+ Eintrag entfernen
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Erfolgreich entfernt
-
+ Das Spiel wurde entfernt.
-
+ Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.
-
+ Das Update wurde entfernt.
-
+ Es ist kein Update für diesen Titel installiert.
-
+ Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.
-
+ %1 DLC entfernt.
-
+ Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?
-
+ Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?
-
+ Alle transferierbaren Shader Caches löschen?
-
+ Spiel-Einstellungen entfernen?
-
+ Cache-Speicher entfernen?
-
+ Datei entfernen
-
+ Spielzeit-Daten enfernen
-
+ Spielzeit zurücksetzen?
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
-
+
+ Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.
-
+ Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.
-
+ Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.
-
+ Fehler beim Entfernen des Vulkan-Pipeline-Cache
-
+ Fehler beim Entfernen des Driver-Pipeline-Cache
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches
-
+ Die übertragbaren Shader-Caches wurden erfolgreich entfernt.
-
+ Entfernen des transferierbaren Shader-Cache-Verzeichnisses fehlgeschlagen.
-
-
+
+ Fehler beim Entfernen
-
+ Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.
-
+ Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.
-
+ Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.
-
-
+
+ RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!
-
+ Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.
-
+ Komplett
-
+ Nur Ordnerstruktur
-
+ RomFS Extraktions-Modus auswählen
-
+ Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.
-
+ Es ist nicht genügend Speicher (%1) vorhanden um das RomFS zu entpacken. Bitte sorge für genügend Speicherplatze oder wähle ein anderes Verzeichnis aus. (Emulation > Konfiguration > System > Dateisystem > Dump Root)
-
+ RomFS wird extrahiert...
-
-
-
-
+
+
+
+ Abbrechen
-
+ RomFS wurde extrahiert!
-
-
-
+
+
+ Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
-
+ Integritätsüberprüfung konnte nicht durchgeführt werden!
-
+ Datei-Inhalte wurden nicht auf Gültigkeit überprüft.
-
-
+
+ Integritätsüberprüfung fehlgeschlagen!
-
+ Datei-Inhalte könnten defekt sein.
-
-
+
+ Überprüfe Integrität…
-
-
+
+ Integritätsüberprüfung erfolgreich!
-
+
+
-
-
+ Verknüpfung erstellen
-
+ Möchtest du das Spiel im Vollbild starten?
-
+ Verknüpfung wurde erfolgreich erstellt unter %1
-
+ Dies wird eine Verknüpfung zum aktuellen AppImage erstellen. Dies könnte nicht gut funktionieren falls du aktualisierst. Fortfahren?
-
+ Erstellen einer Verknüpfung zu %1 fehlgeschlagen
-
+ Icon erstellen
-
+ Symboldatei konnte nicht erstellt werden. Der Pfad "%1" existiert nicht oder kann nicht erstellt werden.
-
+ Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Verzeichnis auswählen
-
+ Einstellungen
-
+ Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+ Datei laden
-
+ Öffne das extrahierte ROM-Verzeichnis
-
+ Ungültiges Verzeichnis ausgewählt
-
+ Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.
-
+ Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dateien installieren
-
+ %n Datei verbleibend%n Dateien verbleibend
-
+ Datei "%1" wird installiert...
-
-
+
+ NAND-Installation
-
+ Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+ %n file was newly installed
@@ -5427,7 +5427,7 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+ %n Datei wurde überschrieben
@@ -5435,7 +5435,7 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+ %n Datei konnte nicht installiert werden
@@ -5443,194 +5443,194 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+ Systemanwendung
-
+ Systemarchiv
-
+ Systemanwendungsupdate
-
+ Firmware-Paket (Typ A)
-
+ Firmware-Paket (Typ B)
-
+ Spiel
-
+ Spiel-Update
-
+ Spiel-DLC
-
+ Delta-Titel
-
+ Wähle den NCA-Installationstyp aus...
-
+ Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)
-
+ Installation fehlgeschlagen
-
+ Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.
-
+ Datei nicht gefunden
-
+ Datei "%1" nicht gefunden
-
+ OK
-
-
+
+ Hardwareanforderungen nicht erfüllt
-
-
+
+ Dein System erfüllt nicht die empfohlenen Mindestanforderungen der Hardware. Meldung der Komptabilität wurde deaktiviert.
-
+ Fehlender yuzu-Account
-
+ Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation > Konfiguration > Web.
-
+ Fehler beim Öffnen der URL
-
+ URL "%1" kann nicht geöffnet werden.
-
+ TAS Aufnahme
-
+ Datei von Spieler 1 überschreiben?
-
+ Ungültige Konfiguration erkannt
-
+ Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Das aktuelle Amiibo wurde entfernt
-
+ Fehler
-
-
+
+ Das aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos
-
+ Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+ Amiibo laden
-
+ Fehler beim Laden der Amiibo-Daten
-
+ Die ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo
-
+ Die ausgewählte Datei wird bereits verwendet
-
+ Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten
-
+
@@ -5639,193 +5639,193 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
-
-
-
+
+
+
+ Keine Firmware verfügbar
-
+ Bitte installiere die Firmware um das Album-Applet zu nutzen.
-
+ Album-Applet
-
+ Album-Applet ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.
-
+ Bitte installiere die Firmware um das Cabinet-Applet zu nutzen.
-
+ Cabinet-Applet
-
+ Cabinet-Applet ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.
-
+ Bitte installiere die Firmware um den Mii-Editor zu nutzen.
-
+ Mii-Edit-Applet
-
+ Mii-Editor ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.
-
+ Bitte installiere die Firmware um das Controller-Menü zu nutzen
-
+ Controller-Applet
-
+ Controller-Menü ist nicht verfügbar. Bitte Firmware erneut installieren.
-
+ Screenshot aufnehmen
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+ TAS Zustand: Läuft %1/%2
-
+ TAS Zustand: Aufnahme %1
-
+
- TAS Status: Untätig %1/%2
+ TAS-Status: Untätig %1/%2
-
+ TAS Zustand: Ungültig
-
+ &Stoppe Ausführung
-
+ &Start
-
+ Aufnahme stoppen
-
+ Aufnahme
-
+ Erstelle: %n ShaderErstelle: %n Shader
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkalierung: %1x
-
+ Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Geschwindigkeit: %1%
-
+ Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)
-
+ Spiel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ KEIN AA
-
+ LAUTSTÄRKE: STUMM
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)LAUTSTÄRKE: %1%
-
+ Schlüsselableitung bestätigen
-
+
-
+ Fuses fehlen
-
+ - BOOT0 fehlt
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt
-
+ - PRODINFO fehlt
-
+ Derivationskomponenten fehlen
-
+ Die Verschlüsselungsschlüssel fehlen. <br>Bitte folgen Sie <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>dem Yuzu Schnellstart Guide</a> um ihre benötigten Schlüssel, Firmware und Spiele zu erhalten.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5876,49 +5876,49 @@ on your system's performance.
Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.
-
+ Schlüsselableitung
-
+ Die Systemarchiventschlüsselung ist gescheitert.
-
+ Verschlüsselungsschlüssel konnten die Firmware nicht entschlüsseln. <br>Bitte befolge <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>den yuzu-Quickstart-Guide</a> um alle deine Schlüssel (Keys), Firmware, und Spiele zu erhalten.
-
+ RomFS wählen
-
+ Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.
-
+ Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.
-
+
@@ -6431,11 +6431,12 @@ Debug Nachricht:
Hotkeys
-
+ Audio aktivieren / deaktivieren
+
@@ -6458,117 +6459,116 @@ Debug Nachricht:
- Hauptfenster
-
+ Lautstärke verringern
-
+ Lautstärke erhöhen
-
+ Screenshot aufnehmen
-
+ Adaptiven Filter ändern
-
+ Dockmodus ändern
-
+ GPU-Genauigkeit ändern
-
+ Emulation fortsetzen/pausieren
-
+ Vollbild verlassen
-
+ yuzu verlassen
-
+ Vollbild
-
+ Datei laden
-
+ Amiibo laden/entfernen
-
+ Emulation neustarten
-
+ Emulation stoppen
-
+ TAS aufnehmen
-
+ TAS neustarten
-
+ TAS starten/stoppen
-
+ Filterleiste umschalten
-
+ Aktiviere Bildraten Limitierung
-
+ Mausschwenk umschalten
-
+ Renderdoc-Aufnahme umschalten
-
+ Statusleiste umschalten
@@ -8134,7 +8134,7 @@ Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8142,78 +8142,78 @@ Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.
-
+ Nutzer
-
+ Profil-Ersteller
-
-
+
+ Profilauswahl
-
+ Profil-Icon-Editor
-
+ Profil-Spitzname-Editor
-
+ Wer wird die Punkte erhalten?
-
+ Wer verwendet den Nintendo eShop?
-
+ Wer macht den Einkauf?
-
+ Wer postet?
-
+ Wähle einen Nutzer aus, den du mit dem Nintendo Account verknüpfen willst.
-
+ Für welchen Nutzer sollen die Einstellungen geändert werden?
-
+ Daten für welchen Nutzer formatieren?
-
+ Welcher Nutzer wird auf eine andere Konsole übertragen?
-
+ Speicherdaten für welchen Nutzer senden?
-
+ Wähle einen Benutzer aus:
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index 27a074323..542e7fa37 100644
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -1883,7 +1883,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2300,33 +2300,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Χρώμα Φόντου:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4833,84 +4833,84 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο εμφανίζει το παιχνίδι αυτή τη στιγμή. Αυτό διαφέρει από παιχνίδι σε παιχνίδι και από σκηνή σε σκηνή.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Συνέχεια
-
+ &Παύση
-
+
-
+ Μη μεταφρασμένη συμβολοσειρά
@@ -4918,890 +4918,890 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
-
+
+ Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM!
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Εμφανίστηκε ένα απροσδιόριστο σφάλμα. Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Αποθήκευση δεδομένων
-
+
-
+
-
-
+
+ Ο φάκελος δεν υπάρχει!
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Αφαίρεση Αρχείου
-
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Επιλογή λειτουργίας απόρριψης RomFS
-
+ Μη αποθηκευμένη μετάφραση.
Παρακαλούμε επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο θα θέλατε να γίνει η απόρριψη της RomFS.<br>
Η επιλογή Πλήρης θα αντιγράψει όλα τα αρχεία στο νέο κατάλογο, ενώ η επιλογή <br> Σκελετός θα δημιουργήσει μόνο τη δομή του καταλόγου.
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+ Ακύρωση
-
+
-
-
-
+
+
+ Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
+
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Επιλογή καταλόγου
-
+ Ιδιότητες
-
+
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
-
+ Φόρτωση αρχείου
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Αποτελέσματα εγκατάστασης
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Εφαρμογή συστήματος
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Παιχνίδι
-
+ Ενημέρωση παιχνιδιού
-
+ DLC παιχνιδιού
-
+
-
+ Επιλέξτε τον τύπο εγκατάστασης NCA...
-
+
-
+
-
+
-
+ Το αρχείο δεν βρέθηκε
-
+ Το αρχείο "%1" δεν βρέθηκε
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+ Σφάλμα κατα το άνοιγμα του URL
-
+ Αδυναμία ανοίγματος του URL "%1".
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+
-
+ Σφάλμα
-
-
+
+
-
+
-
+ Φόρτωση Amiibo
-
+ Σφάλμα φόρτωσης δεδομένων Amiibo
-
+ Το επιλεγμένο αρχείο δεν αποτελεί έγκυρο amiibo
-
+ Το επιλεγμένο αρχείο χρησιμοποιείται ήδη
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Applet Χειρισμού
-
+
-
+ Λήψη στιγμιότυπου οθόνης
-
+ Εικόνα PBG (*.png)
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Έναρξη
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorΚλίμακα: %1x
-
+ Ταχύτητα: %1% / %2%
-
+ Ταχύτητα: %1%
-
+
-
+
-
+ Καρέ: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
-
+
-
+
-
+ - Λείπει το BOOT0
-
+ - Λείπει το BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Λείπει το PRODINFO
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το yuzu;
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+
-
+
@@ -6401,11 +6401,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -6428,117 +6429,116 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Λήψη στιγμιότυπου οθόνης
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Πλήρη Οθόνη
-
+ Φόρτωση αρχείου
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -8092,7 +8092,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8100,78 +8100,78 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Χρήστες
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Επιλογή Χρήστη
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
index 6c03aa57d..2d9f44671 100644
--- a/dist/languages/es.ts
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -390,7 +390,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Silenciar sonido
@@ -410,7 +410,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Memoria emulada
@@ -425,7 +425,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Motor:
@@ -435,7 +435,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Esta opción mejora el rendimiento al reducir la precisión de las instrucciones fused-multiply-add en las CPU sin soporte nativo FMA.
@@ -445,7 +445,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Esta opción mejora el rendimiento de algunas funciones aproximadas de punto flotante al utilizar aproximaciones nativas menos precisas.
@@ -455,7 +455,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Esta opción mejora la velocidad de las funciones de punto flotante ASIMD de 32 bits al ejecutarlas con redondeos incorrectos.
@@ -465,7 +465,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Esta opción mejora la velocidad eliminando las comprobaciones NaN. Ten en cuenta que esto también reduce la precisión de algunas instrucciones de punto flotante.
@@ -475,7 +475,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Esta opción mejora la velocidad eliminando el chequeo de seguridad previo a la lectura/escritura de la memoria en el guest. Deshabilitarlo podría permitir la lectura/escritura de la memoria del emulador.
@@ -485,7 +485,7 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Esta opción mejora la velocidad al confiar sólo en las semánticas de cmpxchg para asegurar la seguridad de las instrucciones de acceso exclusivo. Nótese que ésto puede causar bloqueos mutuos y otras condiciones de carrera.
@@ -550,12 +550,12 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
-
+ Modo decodificación ASTC:
-
+ Modo recompresión ASTC:
@@ -569,7 +569,7 @@ FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow do
Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames.
Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhibit tearing.
FIFO (VSync) no pierde frames ni muestra tearing, pero está limitado por la tasa de refresco de la pantalla.
-FIFO Relaxed es similar a FIFO, pero permite el tearing tan pronto como se recupera de una ralentización.
+FIFO Relaxed es similar a FIFO, pero permite el tearing mientras se recupera de una ralentización.
Mailbox puede tener una latencia más baja que FIFO y no causa tearing, pero podría hacer perder frames.
Inmediato (sin sincronización) sólo muestra lo que está disponible y puede mostrar tearing.
@@ -631,14 +631,16 @@ Inmediato (sin sincronización) sólo muestra lo que está disponible y puede mo
-
+ Activar Compute Pipelines (solo Intel Vulkan)
-
+ Activa las canalizaciones de cómputo, que son necesarias en algunos juegos.
+Esta opción sólo está para los drivers propietarios de AMD, y puede colgarse si se activa.
+Las canalizaciones de cómputo siempre están activadas en los otros drivers.
@@ -648,7 +650,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Usa limpieza de memoria reactiva en vez de predictiva, permitiendo una sincronización de memoria más precisa.
@@ -658,7 +660,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Corre el juego a la velocidad normal durante la reproducción de vídeos, incluso cuando no hay límite de fotogramas.
+ Ejecuta el juego a velocidad normal durante la reproducción de vídeos, incluso cuando no hay límite de fotogramas.
@@ -688,7 +690,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Idioma:
@@ -713,12 +715,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Modo consola:
- Mostrar usuario actual al abrir el juego
+ Seleccionar usuario al arrancar
@@ -728,22 +730,22 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Confirmar detención
- Ocultar el cursor en caso de inactividad.
+ Ocultar el cursor por inactividad.
- Desactivar applet de control
+ Desactivar applet de mandos
-
+ Activar Modo Juego
@@ -758,7 +760,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ CPU Asíncrona
@@ -788,7 +790,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Null
+ Ninguno
@@ -838,17 +840,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Inestable (Deshabilita la mayoría de optimizaciones)
+ Paranoico (Deshabilita la mayoría de optimizaciones)
-
+ DynARMic
-
+ NCE
@@ -878,12 +880,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ x0,5 (360p/540p) [EXPERIMENTAL]
- x0.75 (540p/810p) [EXPERIMENTAL]
+ x0,75 (540p/810p) [EXPERIMENTAL]
@@ -893,7 +895,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- x1.5 (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
+ x1,5 (1080p/1620p) [EXPERIMENTAL]
@@ -998,7 +1000,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Ajustar a la ventana
+ Estirar a la ventana
@@ -1401,17 +1403,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ 4GB DRAM (Por defecto)
-
+ 6GB DRAM (Inseguro)
-
+ 8GB DRAM (Inseguro)
@@ -1426,17 +1428,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Preguntar siempre (Por defecto)
-
+ Solo si el juego pide no ser cerrado
-
+ Nunca preguntar
@@ -1521,7 +1523,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Motor CPU
@@ -1853,7 +1855,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Activar Atajo de Renderdoc
+ Atajo para activar Renderdoc
@@ -1897,13 +1899,13 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
-
+
+ <html><head/><body><p>Al activarse, se desactiva la reordenación de las subidas de memoria mapeadas, lo que permite asociar subidas con extracciones específicas. Puede reducir el rendimiento en algunos casos.</p></body></html>
-
+ Desactivar reordenamiento de búffer
@@ -1913,7 +1915,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Permite a yuzu comprobar si el entorno de Vulkan funciona cuando el programa se inicia. Desactiva esto si está causando problemas con los programas externos ligados a yuzu.
+ Permite a yuzu comprobar si el entorno de Vulkan funciona cuando el programa se inicia. Desactiva esto si está causando problemas a programas externos que ven a yuzu.
@@ -1983,7 +1985,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- La web applet no se ha compilado
+ Applet web no compilado
@@ -2268,7 +2270,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Linux
@@ -2314,33 +2316,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Color de fondo:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Desactivado
-
+ VSync Desactivado
-
+ Recomendado
-
+ Activado
-
+ VSync Activado
@@ -2805,7 +2807,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
- Activar driver directo Pro Controller [EXPERIMENTAL]
+ Activar driver directo del Mando Pro [EXPERIMENTAL]
@@ -3615,12 +3617,12 @@ Para invertir los ejes, mueve primero el joystick de manera vertical, y luego ho
- Punto muerto
+ Zona muerta
- Decaída del stick
+ Caída del stick
@@ -4070,7 +4072,7 @@ UUID: %2
- El dispositivo de entrada actual no soporta el control Ring.
+ El dispositivo de entrada actual no soporta el Ring Controller.
@@ -4721,7 +4723,7 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
Tooltip
- No verificado, por favor, haz clic en Verificar antes de guardar los ajustes.
+ No verificado. Por favor, haz clic en Verificar antes de guardar los ajustes.
@@ -4850,575 +4852,575 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
Ejecutando un juego
-
+ Cargando Web applet...
-
-
+
+ Desactivar Web applet
-
+ Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos imprevistos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web?
(Puede ser reactivado en las configuraciones de Depuración.)
-
+ La cantidad de shaders que se están construyendo actualmente
-
+ El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.
-
+ La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.
-
+ La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.
-
+ Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.
-
+
- Desmutear
+ Desileciar
-
+
- Mutear
+ Silenciar
-
+ Restablecer Volumen
-
+ &Eliminar archivos recientes
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ Advertencia: formato del juego obsoleto
-
+ Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.<br><br>Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.
-
-
+
+ ¡Error al cargar la ROM!
-
+ El formato de la ROM no es compatible.
-
+ Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.
-
+ yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como cargar el archivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.¡Error al cargar la ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para revolcar los archivos.<br>Puedes consultar la wiki de yuzu</a> o el Discord de yuzu</a> para obtener ayuda.
-
+ Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Cerrando software...
-
+ Datos de guardado
-
+ Datos de mods
-
+ Error al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ ¡La carpeta no existe!
-
+ Error al abrir el caché transferible de shaders
-
+ No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.
-
+ Error al eliminar el contenido
-
+ Error al eliminar la actualización
-
+ Error al eliminar el DLC
-
+ ¿Eliminar contenido del juego instalado?
-
+ ¿Eliminar actualización del juego instalado?
-
+ ¿Eliminar el DLC del juego instalado?
-
+ Eliminar entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Se ha eliminado con éxito
-
+ Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.
-
+ El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.
-
+ Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.
-
+ No hay ninguna actualización instalada para este título.
-
+ No hay ningún DLC instalado para este título.
-
+ Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).
-
+ ¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?
-
+ ¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?
-
+ ¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?
-
+ ¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?
-
+ ¿Quitar almacenamiento de caché?
-
+ Eliminar archivo
-
+ Eliminar información del tiempo de juego
-
+ ¿Reestablecer tiempo de juego?
-
-
+
+ Error al eliminar la caché de shaders transferibles
-
-
+
+ No existe caché de shaders para este título.
-
+ El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.
-
+ No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.
-
+ Error al eliminar la caché de canalización del controlador Vulkan
-
+ No se ha podido eliminar la caché de canalización del controlador.
-
-
+
+ Error al eliminar las cachés de shaders transferibles
-
+ Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.
-
+ No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error al eliminar la configuración personalizada del juego
-
+ No existe una configuración personalizada para este título.
-
+ Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.
-
+ No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.
-
-
+
+ ¡La extracción de RomFS ha fallado!
-
+ Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.
-
+ Completo
-
+ En secciones
-
+ Elegir método de volcado de RomFS
-
+ Por favor, selecciona el método en que quieres volcar el RomFS.<br>Completo copiará todos los archivos al nuevo directorio <br> mientras que en secciones solo creará la estructura del directorio.
-
+ No hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación > Configuración > Sistema > Sistema de archivos > Raíz de volcado
-
+ Extrayendo RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Cancelar
-
+ ¡La extracción RomFS ha tenido éxito!
-
-
-
+
+
+ La operación se completó con éxito.
-
+ ¡No se pudo ejecutar la verificación de integridad!
-
+ No se ha podido comprobar la validez de los contenidos del archivo.
-
-
+
+ ¡Verificación de integridad fallida!
-
+ Los contenidos del archivo pueden estar corruptos.
-
-
+
+ Verificando integridad...
-
-
+
+ ¡La verificación de integridad ha sido un éxito!
-
+
+
-
-
+ Crear acceso directo
-
+
- ¿Deseas iniciar el juego en pantalla completa?
+ ¿Desea iniciar el juego en pantalla completa?
-
+ Se ha creado un acceso directo a %1
-
+ Esto creará un acceso directo a la AppImage actual. Esto puede no funcionar bien si se actualiza. ¿Continuar?
-
+ No se ha podido crear el acceso directo de %1
-
+ Crear icono
-
+ No se puede crear el archivo de icono. La ruta "%1" no existe y no se ha podido crear.
-
+ Error al intentar abrir %1
-
+ Seleccionar directorio
-
+ Propiedades
-
+ No se pueden cargar las propiedades del juego.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar archivo
-
+ Abrir el directorio de la ROM extraída
-
+ Directorio seleccionado no válido
-
+ El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.
-
+ Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar archivos
-
+ %n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes
-
+ Instalando el archivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar resultados
-
+ Para evitar posibles conflictos, no se recomienda a los usuarios que instalen juegos base en el NAND.
Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) recién instalado/s
@@ -5427,7 +5429,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) recién sobreescrito/s
@@ -5436,7 +5438,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n archivo(s) no se instaló/instalaron
@@ -5445,194 +5447,194 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ Aplicación del sistema
-
+ Archivo del sistema
-
+ Actualización de la aplicación del sistema
-
+ Paquete de firmware (Tipo A)
-
+ Paquete de firmware (Tipo B)
-
+ Juego
-
+ Actualización de juego
-
+ DLC del juego
-
+ Titulo delta
-
+ Seleccione el tipo de instalación NCA...
-
+ Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como:
(En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).
-
+ Fallo en la instalación
-
+ El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.
-
+ Archivo no encontrado
-
+ Archivo "%1" no encontrado
-
+ Aceptar
-
-
+
+ No se cumplen los requisitos de hardware
-
-
+
+ El sistema no cumple con los requisitos de hardware recomendados. Los informes de compatibilidad se han desactivado.
-
+ Falta la cuenta de Yuzu
-
+ Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación > Configuración > Web.
-
+ Error al abrir la URL
-
+ No se puede abrir la URL "%1".
-
+ Grabación TAS
-
+ ¿Sobrescribir archivo del jugador 1?
-
+ Configuración no válida detectada
-
+ El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ El amiibo actual ha sido eliminado
-
+ Error
-
-
+
+ El juego actual no está buscando amiibos
-
+ Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+ Cargar amiibo
-
+ Error al cargar los datos Amiibo
-
+ El archivo seleccionado no es un amiibo válido
-
+ El archivo seleccionado ya se encuentra en uso
-
+ Ha ocurrido un error inesperado
-
+
@@ -5641,193 +5643,193 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
-
-
-
+
+
+
+ No hay firmware disponible
-
+ Por favor, instala el firmware para usar la aplicación del Álbum.
-
+ Applet de Álbum
-
+ La aplicación del Álbum no esta disponible. Por favor, reinstala el firmware.
-
+ Por favor, instala el firmware para usar la applet de Cabinet.
-
+ Applet de Cabinet
-
+ La applet de Cabinet no está disponible. Por favor, reinstale el firmware.
-
+ Por favor, instala el firmware para usar el editor de Mii.
-
+ Applet de Editor de Mii
-
+ El editor de Mii no está disponible. Por favor, reinstala el firmware.
-
+
- Por favor, instala el firmware para poder usar el Menú de controladores.
+ Por favor, instala el firmware para poder usar el Menú de mandos.
-
+
- Controlador Applet
+ Applet de Mandos
-
+
- El Menú de controladores no se encuentra disponible. Por favor, reinstala el firmware.
+ El Menú de mandos no se encuentra disponible. Por favor, reinstala el firmware.
-
+ Captura de pantalla
-
+ Imagen PNG (*.png)
-
+ Estado TAS: ejecutando %1/%2
-
+ Estado TAS: grabando %1
-
+ Estado TAS: inactivo %1/%2
-
+ Estado TAS: nulo
-
+ &Parar de ejecutar
-
+ &Iniciar
-
+ Pausar g&rabación
-
+ G&rabar
-
+ Creando: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscalado: %1x
-
+ Velocidad: %1% / %2%
-
+ Velocidad: %1%
-
+ Juego: %1 FPS (desbloqueado)
-
+ Juego: %1 FPS
-
+ Fotogramas: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ NO AA
-
+ VOLUMEN: SILENCIO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUMEN: %1%
-
+ Confirmar la clave de rederivación
-
+
-
+ Faltan fuses
-
+ - Falta BOOT0
-
+ - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Falta PRODINFO
-
+ Faltan componentes de derivación
-
+ Faltan las claves de encriptación. <br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía rápida de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5883,49 +5885,49 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo
del rendimiento de su sistema.
-
+ Obtención de claves
-
+ Desencriptación del Sistema de Archivos Fallida
-
+ Las claves de encriptación no han podido desencriptar el firmware. <br>Por favor, siga<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.
-
+ Selecciona el destinatario para volcar el RomFS
-
+ Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.
-
+ ¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ ¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.
-
+
@@ -5951,7 +5953,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
- Mas cercano
+ Más cercano
@@ -6011,7 +6013,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
- Null
+ Ninguno
@@ -6268,7 +6270,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
- Inicia
+ En juego
@@ -6367,7 +6369,7 @@ Would you like to bypass this and exit anyway?
- Juego preferente
+ Juego preferido
@@ -6438,11 +6440,12 @@ Mensaje de depuración:
Hotkeys
-
+ Activar/Desactivar audio
+
@@ -6465,117 +6468,116 @@ Mensaje de depuración:
- Ventana principal
-
+ Bajar volumen del audio
-
+ Subir volumen del audio
-
+ Captura de pantalla
-
+ Cambiar filtro adaptable
-
+ Cambiar a modo sobremesa
-
+ Cambiar precisión de GPU
-
+ Continuar/Pausar emulación
-
+ Salir de pantalla completa
-
+ Cerrar yuzu
-
+ Pantalla completa
-
+ Cargar archivo
-
+ Cargar/Eliminar Amiibo
-
+ Reiniciar emulación
-
+ Detener emulación
-
+ Grabar TAS
-
+ Reiniciar TAS
-
+ Iniciar/detener TAS
-
+ Alternar barra de filtro
-
+ Alternar limite de fotogramas
-
+ Alternar desplazamiento del ratón
-
+ Alternar Captura de Renderdoc
-
+ Alternar barra de estado
@@ -6975,7 +6977,7 @@ Mensaje de depuración:
- Abrir &Álbum
+ Abrir &Album
@@ -7030,7 +7032,7 @@ Mensaje de depuración:
- Abrir Menú de &Controladores
+ Abrir Menú de &Mandos
@@ -8068,7 +8070,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- No hay suficientes controladores.
+ No hay suficientes mandos.
@@ -8141,7 +8143,7 @@ Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8149,78 +8151,78 @@ Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.
-
+ Usuarios
-
+ Creador de perfil
-
-
+
+ Selector de perfil
-
+ Editor de icono de perfil
-
+ Editor de nombre de perfil
-
+ ¿Quién recibirá los puntos?
-
+ ¿Quién va a utilizar Nintendo eShop?
-
+ ¿Quién está haciendo la compra?
-
+ ¿Quién está publicando esto?
-
+ Elige un usuario para vincularlo a una Cuenta Nintendo.
-
+ ¿Para qué usuario desea cambiar la configuración?
-
+ ¿Para qué usuario se borrarán los datos?
-
+ ¿Qué usuario será transferido a otra consola?
-
+ ¿A qué usuario se le enviarán los datos de guardado?
-
+ Seleccione un usuario:
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index 921eb5238..93f5e408c 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -426,7 +426,7 @@ Cela bannirait à la fois son nom d'utilisateur du forum et son adresse IP.
-
+ Backend :
@@ -747,7 +747,7 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
-
+ Activer le mode jeu
@@ -847,12 +847,12 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
-
+ Dynamique
-
+ NCE
@@ -1525,7 +1525,7 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
-
+ Backend du CPU
@@ -1787,7 +1787,7 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
- Lorsque coché, la taille maximum du relevé d'événements augmente de 100 Mo à 1 Go
+ Lorsque la case est cochée, la taille maximum du relevé d'événements augmente de 100 Mo à 1 Go
@@ -1827,7 +1827,7 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
- Lorsqu'il est coché, il videra tous les programmes de macro du GPU
+ Lorsque la case est cochée, il videra tous les programmes de macro du GPU
@@ -1837,7 +1837,7 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
- Une fois cochée, cette option active les "crash dumps" pour Nsight Aftermath
+ Lorsque la case est cochée, cette option active les "crash dumps" pour Nsight Aftermath
@@ -1847,7 +1847,7 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
- Lorsqu'il est coché, il videra tous les shaders d'assemblage d'origine du cache de shader de disque ou du jeu tels qu'ils ont été trouvés
+ Lorsque la case est cochée, il videra tous les shaders d'assemblage d'origine du cache de shader de disque ou du jeu tels qu'ils ont été trouvés
@@ -1862,7 +1862,7 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
- Lorsque coché, désactive le compilateur de macros JIT. L'activer ralentit les jeux
+ Lorsque la case est cochée, désactive le compilateur de macros JIT. L'activer ralentit les jeux
@@ -1872,7 +1872,7 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
- Lorsque coché, désactive les fonctions macro HLE. L'activer ralentit les jeux
+ Lorsque la case est cochée, désactive les fonctions macro HLE. L'activer ralentit les jeux
@@ -1882,7 +1882,7 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
- Lorsque coché, l'API graphique entre dans un mode de débogage plus lent
+ Lorsque la case est cochée, l'API graphique entre dans un mode de débogage plus lent
@@ -1901,8 +1901,8 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
-
-
+
+ <html><head/><body><p>Lorsque la case est cochée, désactive le réordonnancement des téléchargements de mémoire mappée, ce qui permet d'associer les téléchargements à des dessins spécifiques. Cela peut réduire les performances dans certains cas.</p></body></html>
@@ -2272,7 +2272,7 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
-
+ Linux
@@ -2318,33 +2318,33 @@ même-ci la fréquence d'image est dévérouillée.
Couleur de l’arrière plan :
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Désactivé
-
+ VSync Désactivée
-
+ Recommandé
-
+ Activé
-
+ VSync Activée
@@ -4854,780 +4854,780 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
Exécution d'un jeu
-
+ Chargement de l'applet web...
-
-
+
+ Désactiver l'applet web
-
+ La désactivation de l'applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu'avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l'applet Web ?
(Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)
-
+ La quantité de shaders en cours de construction
-
+ Le multiplicateur de mise à l'échelle de résolution actuellement sélectionné.
-
+ Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.
-
+ Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.
-
+ Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.
-
+ Remettre le son
-
+ Couper le son
-
+ Réinitialiser le volume
-
+ &Effacer les fichiers récents
-
+ &Continuer
-
+ &Pause
-
+ Avertissement : Le Format de jeu est dépassé
-
+ Vous utilisez le format de répertoire ROM déconstruit pour ce jeu, qui est un format obsolète remplacé par d'autres tels que NCA, NAX, XCI ou NSP. Les répertoires de ROM déconstruits ne contiennent pas d'icônes, de métadonnées ni de prise en charge des mises à jour.<br><br>Pour obtenir des explications sur les différents formats pris en charge par yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>consultez notre wiki</a>. Ce message ne s'affichera plus.
-
-
+
+ Erreur lors du chargement de la ROM !
-
+ Le format de la ROM n'est pas supporté.
-
+ Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.
-
+ yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d'informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Comment partager un fichier de log </a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erreur lors du chargement de la ROM ! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour retransférer vos fichiers.<br>Vous pouvez vous référer au wiki yuzu</a> ou le Discord yuzu</a> pour de l'assistance.
-
+ Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Fermeture du logiciel...
-
+ Enregistrer les données
-
+ Donnés du Mod
-
+ Erreur dans l'ouverture du dossier %1.
-
-
+
+ Le dossier n'existe pas !
-
+ Erreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable
-
+ Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.
-
+ Erreur en enlevant le contenu
-
+ Erreur en enlevant la Mise à Jour
-
+ Erreur en enlevant le DLC
-
+ Enlever les données du jeu installé ?
-
+ Enlever la mise à jour du jeu installé ?
-
+ Enlever le DLC du jeu installé ?
-
+ Supprimer l'entrée
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Supprimé avec succès
-
+ Suppression du jeu de base installé avec succès.
-
+ Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.
-
+ Suppression de la mise à jour installée avec succès.
-
+ Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.
-
+ Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.
-
+ Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.
-
+ Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?
-
+ Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?
-
+ Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?
-
+ Supprimer la configuration personnalisée du jeu?
-
+ Supprimer le stockage du cache ?
-
+ Supprimer fichier
-
+ Supprimer les données de temps de jeu
-
+ Réinitialiser le temps de jeu ?
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression du cache de shader transférable
-
-
+
+ Un shader cache pour ce titre n'existe pas.
-
+ Suppression du cache de shader transférable avec succès.
-
+ Échec de la suppression du cache de shader transférable.
-
+ Erreur lors de la suppression du cache de pipeline de pilotes Vulkan
-
+ Échec de la suppression du cache de pipeline de pilotes.
-
-
+
+ Erreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable
-
+ Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.
-
+ Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.
-
-
+
+ Erreur lors de la suppression de la configuration personnalisée
-
+ Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.
-
+ Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.
-
+ Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.
-
-
+
+ L'extraction de la RomFS a échoué !
-
+ Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.
-
+ Plein
-
+ Squelette
-
+ Sélectionnez le mode d'extraction de la RomFS
-
+ Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.
-
+ Il n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configurer > Système > Système de fichiers > Extraire la racine
-
+ Extraction de la RomFS ...
-
-
-
-
+
+
+
+ Annuler
-
+ Extraction de la RomFS réussi !
-
-
-
+
+
+ L'opération s'est déroulée avec succès.
-
+ La vérification de l'intégrité n'a pas pu être effectuée !
-
+ La validité du contenu du fichier n'a pas été vérifiée.
-
-
+
+ La vérification de l'intégrité a échoué !
-
+ Le contenu du fichier pourrait être corrompu.
-
-
+
+ Vérification de l'intégrité...
-
-
+
+ La vérification de l'intégrité a réussi !
-
+
+
-
-
+ Créer un raccourci
-
+ Voulez-vous lancer le jeu en plein écran ?
-
+ Création réussie d'un raccourci vers %1
-
+ Cela créera un raccourci vers l'AppImage actuelle. Cela peut ne pas fonctionner correctement si vous mettez à jour. Continuer ?
-
+ Impossible de créer un raccourci vers %1
-
+ Créer une icône
-
+ Impossible de créer le fichier d'icône. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.
-
+ Erreur lors de l'ouverture %1
-
+ Sélectionner un répertoire
-
+ Propriétés
-
+ Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un fichier
-
+ Ouvrir le dossier des ROM extraites
-
+ Destination sélectionnée invalide
-
+ Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".
-
+ Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installer les fichiers
-
+ %n fichier restant%n fichiers restants%n fichiers restants
-
+ Installation du fichier "%1" ...
-
-
+
+ Résultats d'installation
-
+ Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND.
Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.
-
+ %n fichier a été nouvellement installé%n fichiers ont été nouvellement installés%n fichiers ont été nouvellement installés
-
+ %n fichier a été écrasé%n fichiers ont été écrasés%n fichiers ont été écrasés
-
+ %n fichier n'a pas pu être installé%n fichiers n'ont pas pu être installés%n fichiers n'ont pas pu être installés
-
+ Application Système
-
+ Archive Système
-
+ Mise à jour de l'application système
-
+ Paquet micrologiciel (Type A)
-
+ Paquet micrologiciel (Type B)
-
+ Jeu
-
+ Mise à jour de jeu
-
+ DLC de jeu
-
+ Titre Delta
-
+ Sélectionner le type d'installation du NCA...
-
+ Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)
-
+ Échec de l'installation
-
+ Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.
-
+ Fichier non trouvé
-
+ Fichier "%1" non trouvé
-
+ OK
-
-
+
+ Éxigences matérielles non respectées
-
-
+
+ Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.
-
+ Compte yuzu manquant
-
+ Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation > Configuration> Web.
-
+ Erreur lors de l'ouverture de l'URL
-
+ Impossible d'ouvrir l'URL "%1".
-
+ Enregistrement TAS
-
+ Écraser le fichier du joueur 1 ?
-
+ Configuration invalide détectée
-
+ Le contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode TV. La manette pro sera sélectionné.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'amiibo actuel a été retiré
-
+ Erreur
-
-
+
+ Le jeu actuel ne cherche pas d'amiibos.
-
+ Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+ Charger un Amiibo
-
+ Erreur lors du chargement des données Amiibo
-
+ Le fichier choisi n'est pas un amiibo valide
-
+ Le fichier sélectionné est déjà utilisé
-
+ Une erreur inconnue s'est produite
-
+
@@ -5636,193 +5636,193 @@ Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à j
%1
-
-
-
-
+
+
+
+ Pas de firmware disponible
-
+ Veuillez installer le firmware pour utiliser l'applet de l'album.
-
+ Applet de l'album
-
+ L'applet de l'album n'est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.
-
+ Veuillez installer le firmware pour utiliser l'applet du cabinet.
-
+ Applet du cabinet
-
+ L'applet du cabinet n'est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.
-
+ Veuillez installer le firmware pour utiliser l'éditeur Mii.
-
+ Applet de l'éditeur Mii
-
+ L'éditeur Mii n'est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.
-
+ Veuillez installer le firmware pour utiliser le menu des manettes.
-
+ Applet Contrôleur
-
+ Le menu des manettes n'est pas disponible. Veuillez réinstaller le firmware.
-
+ Capture d'écran
-
+ Image PNG (*.png)
-
+ État du TAS : En cours d'exécution %1/%2
-
+ État du TAS : Enregistrement %1
-
+ État du TAS : Inactif %1:%2
-
+ État du TAS : Invalide
-
+ &Stopper l'exécution
-
+ &Start
-
+ Stopper l'en®istrement
-
+ En®istrer
-
+ Compilation: %n shaderCompilation : %n shadersCompilation : %n shaders
-
+ %1 is the resolution scaling factorÉchelle : %1x
-
+ Vitesse : %1% / %2%
-
+ Vitesse : %1%
-
+ Jeu : %1 IPS (Débloqué)
-
+ Jeu : %1 FPS
-
+ Frame : %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ AUCUN AA
-
+ VOLUME : MUET
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME : %1%
-
+ Confirmer la réinstallation de la clé
-
+
-
+ Fusibles manquants
-
+ - BOOT0 manquant
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main manquant
-
+ - PRODINFO manquant
-
+ Composants de dérivation manquants
-
+ Les clés de chiffrement sont manquantes. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5878,49 +5878,49 @@ Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction
des performances de votre système.
-
+ Installation des clés
-
+ Échec du déchiffrement de l'archive système.
-
+ Les clés de chiffrement n'ont pas réussi à déchiffrer le firmware. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide du yuzu</a> pour obtenir toutes vos clés, firmware et jeux.
-
+ Sélectionner la cible d'extraction du RomFS
-
+ Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.
-
+ Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
-
+
@@ -6433,11 +6433,12 @@ Message de débogage :
Hotkeys
-
+ Désactiver/Activer le son
+
@@ -6460,117 +6461,116 @@ Message de débogage :
- Fenêtre Principale
-
+ Baisser le volume audio
-
+ Augmenter le volume audio
-
+ Prendre une capture d'ecran
-
+ Modifier le filtre d'adaptation
-
+ Changer le mode de la station d'accueil
-
+ Modifier la précision du GPU
-
+ Continuer/Suspendre l'Émulation
-
+ Quitter le plein écran
-
+ Quitter yuzu
-
+ Plein écran
-
+ Charger un fichier
-
+ Charger/Supprimer un Amiibo
-
+ Redémarrer l'Émulation
-
+ Arrêter l'Émulation
-
+ Enregistrement TAS
-
+ Réinitialiser le TAS
-
+ Démarrer/Arrêter le TAS
-
+ Activer la barre de filtre
-
+ Activer la limite de fréquence d'images
-
+ Activer le panoramique de la souris
-
+ Activer la capture renderdoc
-
+ Activer la barre d'état
@@ -8136,7 +8136,7 @@ Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8144,78 +8144,78 @@ Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
-
+ Utilisateurs
-
+ Créateur de profil
-
-
+
+ Sélecteur de profil
-
+ Éditeur d'icônes de profil
-
+ Éditeur de surnom de profil
-
+ Qui recevra les points ?
-
+ Qui utilise le Nintendo eShop ?
-
+ Qui effectue cet achat ?
-
+ Qui publie ?
-
+ Sélectionnez un utilisateur à associer à un compte Nintendo.
-
+ Modifier les paramètres pour quel utilisateur ?
-
+ Formater les données pour quel utilisateur ?
-
+ Quel utilisateur sera transféré sur une autre console ?
-
+ Envoyer les données de sauvegarde pour quel utilisateur ?
-
+ Choisir un utilisateur :
diff --git a/dist/languages/hu.ts b/dist/languages/hu.ts
index 7bba9294b..9254f1f3f 100644
--- a/dist/languages/hu.ts
+++ b/dist/languages/hu.ts
@@ -49,7 +49,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Kommunikáció a szerverrel...
+ Kommunikálás a szerverrel...
@@ -138,7 +138,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
- Ha blokkolsz egy játékost, akkor nem kaphatsz tőle üzeneteket.<br><br>Biztos, hogy blokkolni szeretnéd %1-t?
+ Ha blokkolsz egy játékost, akkor nem kaphatsz tőle üzeneteket.<br><br>Biztos, hogy blokkolni szeretnéd őt: %1?
@@ -425,7 +425,7 @@ Ez kitiltaná a fórum felhasználóneve és az IP címe alapján.
-
+ Backend:
@@ -470,7 +470,7 @@ Ez kitiltaná a fórum felhasználóneve és az IP címe alapján.
-
+ Címtartomány-ellenőrzések kikapcsolása
@@ -480,7 +480,7 @@ Ez kitiltaná a fórum felhasználóneve és az IP címe alapján.
-
+ Globális monitorozás mellőzése
@@ -500,7 +500,7 @@ Ez kitiltaná a fórum felhasználóneve és az IP címe alapján.
-
+ Árnyékoló Backend:
@@ -535,7 +535,7 @@ Ez kitiltaná a fórum felhasználóneve és az IP címe alapján.
-
+ Lemez pipeline gyorsítótár használata
@@ -598,7 +598,7 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Aszinkron árnyékoló építés használata (Hack)
@@ -618,7 +618,7 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Vulkan pipeline gyorsítótár használata.
@@ -845,7 +845,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ NCE
@@ -955,7 +955,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ AMD FidelityFX™️ Super Resolution
@@ -1383,7 +1383,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Mono
@@ -1518,7 +1518,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ CPU Backend
@@ -1867,7 +1867,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2156,7 +2156,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Mod betöltési gyökér
@@ -2284,33 +2284,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Háttérszín:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Ki
-
+ VSync Ki
-
+ Ajánlott
-
+ Be
-
+ VSync Be
@@ -2997,7 +2997,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ SL
@@ -3005,7 +3005,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ SR
@@ -3019,7 +3019,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ ZL
@@ -3031,7 +3031,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Rögzítés
@@ -3059,7 +3059,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ ZR
@@ -3144,7 +3144,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Gomb váltása
@@ -3173,12 +3173,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Tengely váltása
- Giro küszöbérték beállítása
+ Gyro küszöbérték beállítása
@@ -3212,7 +3212,7 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs
-
+ Módosító tartomány: %1%
@@ -3223,7 +3223,7 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs
-
+ Dupla Joycon
@@ -3380,7 +3380,7 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs
-
+ Mozgás / Érintés konfigurálása
@@ -3407,7 +3407,7 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs
-
+ Gomb profilból érintés:
@@ -3523,7 +3523,7 @@ A tengely megfordításához mozgasd a kart először függőlegesen, majd vízs
- Nem lehetett érvényes adatot fogadni a szervertől. <br>Ellenőrizze, hogy a szerver megfelelően van-e beállítva, valamint a cím és a port helyes.
+ Nem lehetett érvényes adatot fogadni a szervertől. <br>Ellenőrizd, hogy a szerver megfelelően van-e beállítva, valamint a cím és a port helyes.
@@ -3945,7 +3945,7 @@ UUID: %2
-
+ A Ring-Con használatához konfiguráld az 1. játékost a jobb Joy-Conként (mind fizikai, mind emulált), és a 2. játékost a bal Joy-Conként (bal fizikai és dual emulált) még a játék indítása előtt.
@@ -4040,12 +4040,12 @@ UUID: %2
-
+ A jelenleg hozzárendelt eszköz nem támogatja a ring vezérlőt.
-
+ A jelenleg hozzárendelt eszközhöz nincs ring csatolva.
@@ -4163,12 +4163,12 @@ UUID: %2
-
+ Érintőképernyő hozzárendelések konfigurálása
-
+ Hozzárendelés:
@@ -4194,7 +4194,7 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Pont törlése
@@ -4819,574 +4819,575 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Játék közben
-
+ Web applet betöltése...
-
-
+
+ Web applet letiltása
-
+
-
+ A web applet letiltása nem kívánt viselkedéshez vezethet, és csak a Super Mario 3D All-Stars játékhoz ajánlott. Biztosan szeretnéd letiltani a web appletet?
+(Ezt újra engedélyezheted a Hibakeresés beállításokban.)
-
+ A jelenleg készülő árnyékolók mennyisége
-
+ A jelenleg kiválasztott felbontás skálázási aránya.
-
+ Jelenlegi emuláció sebessége. 100%-nál magasabb vagy alacsonyabb érték azt jelzi, hogy mennyivel gyorsabb vagy lassabb a Switch-nél.
-
+ A másodpercenként megjelenített képkockák számát mutatja. Ez játékonként és jelenetenként eltérő lehet.
-
+ Egy Switch-kép emulálásához szükséges idő, képkockaszám-korlátozás és v-sync nélkül. Teljes sebességű emulálás esetén ennek legfeljebb 16.67 ms-nak kell lennie.
-
+ Némítás feloldása
-
+ Némítás
-
+ Hangerő visszaállítása
-
+ &Legutóbbi fájlok törlése
-
+ &Folytatás
-
+ &Szünet
-
+ Figyelmeztetés: Elavult játékformátum
-
+
-
+ A dekonstruált ROM könyvtár formátumot használod ehhez a játékhoz, ami egy elavult formátum, melyet már felváltottak más formátumok, mint pl. NCA, NAX, XCI vagy NSP. A dekonstruált ROM könyvtárak nem tartalmaznak ikonokat, metaadatokat és frissítési támogatást.<br><br>A yuzu által támogatott Switch formátumok ismertetéséhez <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>látogasd meg wikinket</a>. Ez az üzenet nem jelenik meg újra.
-
-
+
+ Hiba történt a ROM betöltése során!
-
+ A ROM formátum nem támogatott.
-
+ Hiba történt a videómag inicializálásakor.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.Hiba történt a ROM betöltése során! %1
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Ismeretlen hiba történt. Nyisd meg a logot a részletekért.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Szoftver bezárása...
-
+ Mentett adat
-
+ Modolt adat
-
+ Hiba törént a(z) %1 mappa megnyitása során
-
-
+
+ A mappa nem létezik!
-
+
-
+ Nem sikerült létrehozni az árnyékoló gyorsítótár könyvtárat ehhez a játékhoz.
-
+ Hiba történt a játéktartalom eltávolítása során
-
+ Hiba történt a frissítés eltávolítása során
-
+ Hiba történt a DLC eltávolítása során
-
+ Törlöd a telepített játéktartalmat?
-
+ Törlöd a telepített játékfrissítést?
-
+ Törlöd a telepített DLC-t?
-
+ Bejegyzés törlése
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Sikeresen eltávolítva
-
+ A telepített alapjáték sikeresen el lett távolítva.
-
+ Az alapjáték nincs telepítve a NAND-ra, ezért nem törölhető.
-
+ A telepített frissítés sikeresen el lett távolítva.
-
+ Nincs telepítve frissítés ehhez a játékhoz.
-
+ Nincs telepítve DLC ehhez a játékhoz.
-
+ %1 telepített DLC sikeresen eltávolítva.
-
+
-
+
-
+
-
+ Törlöd az egyéni játék konfigurációt?
-
+ Törlöd a gyorsítótárat?
-
+ Fájl eltávolítása
-
+ Játékidő törlése
-
+ Visszaállítod a játékidőt?
-
-
+
+
-
-
+
+ Ehhez a játékhoz nem létezik árnyékoló gyorsítótár.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Hiba történt az egyéni konfiguráció törlése során
-
+ Nem létezik egyéni konfiguráció ehhez a játékhoz.
-
+ Egyéni játék konfiguráció sikeresen eltávolítva.
-
+ Nem sikerült eltávolítani az egyéni játék konfigurációt.
-
-
+
+ RomFS kicsomagolása sikertelen!
-
+ Hiba történt a RomFS fájlok másolása közben, vagy a felhasználó megszakította a műveletet.
-
+ Teljes
-
+ Csontváz
-
+
-
+
-
+ Nincs elég hely a RomFS kibontásához itt: %1. Szabadítsd fel helyet, vagy válassz egy másik kimentési könyvtárat az Emuláció > Konfigurálás > Rendszer > Fájlrendszer > Kimentési gyökér menüpontban.
-
+ RomFS kicsomagolása...
-
-
-
-
+
+
+
+ Mégse
-
+ RomFS kibontása sikeres volt!
-
-
-
+
+
+ A művelet sikeresen végrehajtva.
-
+ Az integritás ellenőrzését nem lehetett elvégezni!
-
+ A fájl tartalmának érvényessége nem lett ellenőrizve.
-
-
+
+ Az integritás ellenőrzése sikertelen!
-
+ A fájl tartalma sérült lehet.
-
-
+
+ Integritás ellenőrzése...
-
-
+
+ Integritás ellenőrzése sikeres!
-
+
+
-
-
+ Parancsikon létrehozása
-
+
- Teljes képernyőn szeretnéd elindítani a játékot?
+ Szeretnéd teljes képernyőn elindítani a játékot?
-
+ Parancsikon sikeresen létrehozva ide %1
-
+ Ez létrehoz egy parancsikont az aktuális AppImage-hez. Frissítés után nem garantált a helyes működése. Folytatod?
-
+ Nem sikerült létrehozni a parancsikont: %1
-
+ Ikon létrehozása
-
+ Nem hozható létre az ikonfájl. Az útvonal "%1" nem létezik és nem is hozható létre.
-
+ Hiba a %1 megnyitásakor
-
+ Könyvtár kiválasztása
-
+ Tulajdonságok
-
+ A játék tulajdonságait nem sikerült betölteni.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch állományok(%1);;Minden fájl (*.*)
-
+ Fájl betöltése
-
+ Kicsomagolt ROM könyvár megnyitása
-
+ Érvénytelen könyvtár kiválasztva
-
+ A kiválasztott könyvtár nem tartalmaz 'main' fájlt.
-
+ Telepíthető Switch fájl (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Fájlok telepítése
-
+ %n fájl van hátra%n fájl van hátra
-
+ "%1" fájl telepítése...
-
-
+
+ Telepítés eredménye
-
+ A lehetséges konfliktusok elkerülése érdekében nem javasoljuk a felhasználóknak, hogy a NAND-ra telepítsék az alapjátékokat.
Kérjük, csak frissítések és DLC-k telepítéséhez használd ezt a funkciót.
-
+ %n fájl lett frissen telepítve
@@ -5394,7 +5395,7 @@ Kérjük, csak frissítések és DLC-k telepítéséhez használd ezt a funkció
-
+ %n fájl lett felülírva
@@ -5402,201 +5403,201 @@ Kérjük, csak frissítések és DLC-k telepítéséhez használd ezt a funkció
-
+ %n fájl telepítése sikertelen%n fájl telepítése sikertelen
-
+ Rendszeralkalmazás
-
+ Rendszerarchívum
-
+ Rendszeralkalmazás frissítés
-
+ Firmware csomag (A típus)
-
+ Firmware csomag (B típus)
-
+ Játék
-
+ Játékfrissítés
-
+ Játék DLC
-
+
-
+ NCA telepítési típus kiválasztása...
-
+ Kérjük, válaszd ki, hogy milyen típusú címként szeretnéd telepíteni ezt az NCA-t:
(A legtöbb esetben az alapértelmezett "Játék" megfelelő.)
-
+ Nem sikerült telepíteni
-
+ Az NCA-hoz kiválasztott címtípus érvénytelen.
-
+ Fájl nem található
-
+ "%1" fájl nem található
-
+ OK
-
-
+
+ A hardverkövetelmények nem teljesülnek
-
-
+
+ Az eszközöd nem felel meg az ajánlott hardverkövetelményeknek. A kompatibilitás jelentése letiltásra került.
-
+ Hiányzó yuzu fiók
-
+
-
+ Hiba történt az URL megnyitása során
-
+ Hiba történt az URL megnyitása során: "%1".
-
+ TAS felvétel
-
+ Felülírod az 1. játékos fájlját?
-
+ Érvénytelen konfig észlelve
-
+ A kézi vezérlés nem használható dokkolt módban. Helyette a Pro kontroller lesz kiválasztva.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ A jelenlegi amiibo el lett távolítva
-
+ Hiba
-
-
+
+ A jelenlegi játék nem keres amiibo-kat
-
+ Amiibo fájl (%1);; Minden fájl (*.*)
-
+ Amiibo betöltése
-
+ Amiibo adatok betöltése sikertelen
-
+ A kiválasztott fájl nem érvényes amiibo
-
+ A kiválasztott fájl már használatban van
-
+ Ismeretlen hiba történt
-
+
@@ -5605,193 +5606,193 @@ Kérjük, csak frissítések és DLC-k telepítéséhez használd ezt a funkció
%1
-
-
-
-
+
+
+
+ Nincs elérhető firmware
-
+ Kérjük, telepítsd a firmware-t az Album applet használatához.
-
+ Album applet
-
+ Album applet nem elérhető. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.
-
+ Kérjük, telepítsd a firmware-t a kabinet applet használatához.
-
+ Kabinet applet
-
+ Kabinet applet nem elérhető. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.
-
+ Kérjük, telepítsd a firmware-t a Mii-szerkesztő használatához.
-
+ Mii szerkesztő applet
-
+ A Mii szerkesztő nem elérhető. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.
-
+ Kérjük, telepítsd a firmware-t a vezérlő menü használatához.
-
+ Vezérlő applet
-
+ A vezérlő menü nem érhető el. Kérjük, telepítsd újra a firmware-t.
-
+ Képernyőkép készítése
-
+ PNG kép (*.png)
-
+ TAS állapot: %1/%2 futtatása
-
+ TAS állapot: %1 felvétele
-
+ TAS állapot: Tétlen %1/%2
-
+ TAS állapot: Érvénytelen
-
+ &Futás leállítása
-
+ &Indítás
-
+ F&elvétel leállítása
-
+ F&elvétel
-
+ Létrehozás: %n árnyékolóLétrehozás: %n árnyékoló
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkálázás: %1x
-
+ Sebesség: %1% / %2%
-
+ Sebesség: %1%
-
+ Játék: %1 FPS (Feloldva)
-
+ Játék: %1 FPS
-
+ Képkocka: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ Nincs élsimítás
-
+ HANGERŐ: NÉMÍTVA
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)HANGERŐ: %1%
-
+ Kulcs újragenerálásának megerősítése
-
+
-
+
-
+ - Hiányzó BOOT0
-
+ - Hiányzó BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Hiányzó PRODINFO
-
+
-
+ Hiányzó titkosítási kulcsok. <br>Kérjük, kövesd a <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu gyorstájékoztatóját</a>, hogy megszerezd az összes kulcsot, firmware-t és játékot.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5847,49 +5848,49 @@ Ez akár egy percet is igénybe vehet,
rendszered teljesítményétől függően.
-
+ Kulcsok generálása
-
+ Rendszerarchívum visszafejtése sikertelen
-
+
-
+
-
+ Kérjük, válaszd ki melyik RomFS-t szeretnéd kimenteni.
-
+ Biztosan be akarod zárni a yuzut?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Biztos le akarod állítani az emulációt? Minden nem mentett adat el fog veszni.
-
+
@@ -6058,12 +6059,12 @@ Mégis ki szeretnél lépni?
-
+ Mentett adatok helyének megnyitása
-
+ Modadatok helyének megnyitása
@@ -6402,11 +6403,12 @@ Hibakereső üzenet:
Hotkeys
-
+ Hang némítása/feloldása
+
@@ -6429,117 +6431,116 @@ Hibakereső üzenet:
- Főablak
-
+ Hangerő csökkentése
-
+ Hangerő növelése
-
+ Képernyőkép készítése
-
+ Ablakadaptív szűrő módosítása
-
+ Dokkolt mód módosítása
-
+ GPU pontosság módosítása
-
+ Emuláció folytatása/szüneteltetése
-
+ Kilépés a teljes képernyőből
-
+ Kilépés a yuzuból
-
+ Teljes képernyő
-
+ Fájl betöltése
-
+ Amiibo betöltése/törlése
-
+ Emuláció újraindítása
-
+ Emulácíó leállítása
-
+ TAS felvétel
-
+ TAS visszaállítása
-
+ TAS indítása/leállítása
-
+ Szűrősáv kapcsoló
-
+ Képfrissítési korlát kapcsoló
-
+ Egérpásztázás kapcsoló
-
+ Renderdoc felvétel kapcsoló
-
+ Állapotsáv kapcsoló
@@ -6844,7 +6845,7 @@ Hibakereső üzenet:
- Kon&figurálás
+ Kon&figurálás...
@@ -6884,7 +6885,7 @@ Hibakereső üzenet:
- &Közvetlen csatlakozás a szobához
+ &Közvetlen csatlakozás szobához
@@ -7594,22 +7595,22 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ ZR
-
+ ZL
-
+ SR
-
+ SL
@@ -7640,7 +7641,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Rögzítés
@@ -7861,7 +7862,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
-
+ Dupla Joycon
@@ -8105,7 +8106,7 @@ Kérjük, próbáld újra, vagy lépj kapcsolatba a szoftver fejlesztőjével.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8113,78 +8114,78 @@ Kérjük, próbáld újra, vagy lépj kapcsolatba a szoftver fejlesztőjével.
%2
-
+ Felhasználók
-
+ Profil készítő
-
-
+
+ Profil kiválasztó
-
+ Profil ikonszerkesztő
-
+ Profil becenév szerkesztő
-
+ Ki kapja meg a pontokat?
-
+ Ki használja a Nintendo eShopot?
-
+ Ki végzi el a vásárlást?
-
+ Ki posztol?
-
+ Válassz ki egy felhasználót a Nintendo fiókkal való összekapcsoláshoz.
-
+ Melyik felhasználó beállításait változtassuk meg?
-
+ Melyik felhasználó adatait formázzuk?
-
+ Melyik felhasználó lesz átköltöztetve a másik konzolra?
-
+ Melyik felhasználóhoz küldjük a mentési adatokat?
-
+ Válassz egy felhasználót:
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index d638871e9..639280ea6 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -1856,7 +1856,7 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
-
+
@@ -2273,33 +2273,33 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
Warna Latar:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Mati
-
+
-
+ Direkomendasikan
-
+ Nyala
-
+
@@ -4806,974 +4806,974 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Memuat Applet Web...
-
-
+
+ Matikan Applet Web
-
+
-
+ Jumlah shader yang sedang dibuat
-
+ Pengali skala resolusi yang terpilih.
-
+ Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau rendah dari 100% menandakan pengemulasian berjalan lebih cepat atau lambat dibanding Switch aslinya.
-
+ Berapa banyak frame per second (bingkai per detik) permainan akan ditampilkan. Ini akan berubah dari berbagai permainan dan pemandangan.
-
+ Waktu yang diperlukan untuk mengemulasikan bingkai Switch, tak menghitung pembatas bingkai atau v-sync. Agar emulasi berkecepatan penuh, ini harus 16.67 mdtk.
-
+ Membunyikan
-
+ Bisukan
-
+ Atur ulang tingkat suara
-
+ &Bersihkan Berkas Baru-baru Ini
-
+ &Lanjutkan
-
+ &Jeda
-
+ Peringatan Format Permainan yang Usang
-
+ Anda menggunakan format direktori ROM yang sudah didekonstruksi untuk permainan ini, yang mana itu merupakan format lawas yang sudah tergantikan oleh yang lain seperti NCA, NAX, XCI, atau NSP. Direktori ROM yang sudah didekonstruksi kekurangan ikon, metadata, dan dukungan pembaruan.<br><br>Untuk penjelasan berbagai format Switch yang didukung yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>periksa wiki kami</a>. Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi.
-
-
+
+ Kesalahan ketika memuat ROM!
-
+ Format ROM tak didukung.
-
+ Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video.
-
+ yuzu telah mengalami error saat menjalankan inti video. Ini biasanya disebabkan oleh pemicu piranti (driver) GPU yang usang, termasuk yang terintegrasi. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. Untuk informasi cara mengakses catatan, mohon lihat halaman berikut: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cara Mengupload Berkas Catatan</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Terjadi kesalahan yang tak diketahui. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+
-
+ Simpan Data
-
+ Mod Data
-
+ Gagal Membuka Folder %1
-
-
+
+ Folder tak ada!
-
+ Gagal Ketika Membuka Tembolok Shader yang Dapat Ditransfer
-
+
-
+ Error saat menghapus konten
-
+ Error saat menghapus Update
-
+ Error saat menghapus DLC
-
+ Hapus Konten Game yang terinstall?
-
+ Hapus Update Game yang terinstall?
-
+ Hapus DLC Game yang terinstall?
-
+ Hapus Masukan
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Berhasil menghapus
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tidak ada DLC yang terinstall untuk judul ini.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Hapus File
-
+
-
+
-
-
+
+ Kesalahan Menghapus Transferable Shader Cache
-
-
+
+ Cache shader bagi judul ini tidak ada
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Kesalahan Menghapus Konfigurasi Buatan
-
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Pengekstrakan RomFS Gagal!
-
+ Terjadi kesalahan ketika menyalin berkas RomFS atau dibatalkan oleh pengguna.
-
+ Penuh
-
+ Skeleton
-
+ Pilih Mode Dump RomFS
-
+ Mohon pilih cara RomFS akan di-dump.<br>FPenuh akan menyalin seluruh berkas ke dalam direktori baru sementara <br>jerangkong hanya akan menciptakan struktur direktorinya saja.
-
+
-
+ Mengekstrak RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Batal
-
+ Pengekstrakan RomFS Berhasil!
-
-
-
+
+
+ Operasi selesai dengan sukses,
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
+
-
-
+ Buat Pintasan
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Buat ikon
-
+
-
+ Gagal membuka %1
-
+ Pilih Direktori
-
+ Properti
-
+ Properti permainan tak dapat dimuat.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eksekutabel Switch (%1);;Semua Berkas (*.*)
-
+ Muat Berkas
-
+ Buka Direktori ROM Terekstrak
-
+ Direktori Terpilih Tidak Sah
-
+ Direktori yang Anda pilih tak memiliki berkas 'utama.'
-
+
-
+ Install File
-
+
-
+ Memasang berkas "%1"...
-
-
+
+ Hasil Install
-
+
-
+ %n file(s) baru diinstall
-
+ %n file(s) telah ditimpa
-
+ %n file(s) gagal di install
-
+ Aplikasi Sistem
-
+ Arsip Sistem
-
+ Pembaruan Aplikasi Sistem
-
+ Paket Perangkat Tegar (Tipe A)
-
+ Paket Perangkat Tegar (Tipe B)
-
+ Permainan
-
+ Pembaruan Permainan
-
+ DLC Permainan
-
+ Judul Delta
-
+ Pilih Tipe Pemasangan NCA...
-
+ Mohon pilih jenis judul yang Anda ingin pasang sebagai NCA ini:
(Dalam kebanyakan kasus, pilihan bawaan 'Permainan' tidak apa-apa`.)
-
+ Gagal Memasang
-
+ Jenis judul yang Anda pilih untuk NCA tidak sah.
-
+ Berkas tak ditemukan
-
+ Berkas "%1" tak ditemukan
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+ Akun yuzu Hilang
-
+ Agar dapat mengirimkan berkas uju kompatibilitas permainan, Anda harus menautkan akun yuzu Anda.<br><br/>TUntuk mennautkan akun yuzu Anda, pergi ke Emulasi > Konfigurasi > Web.
-
+ Kesalahan saat membuka URL
-
+ Tidak dapat membuka URL "%1".
-
+ Rekaman TAS
-
+ Timpa file pemain 1?
-
+ Konfigurasi tidak sah terdeteksi
-
+ Kontroller jinjing tidak bisa digunakan dalam mode dock. Kontroller Pro akan dipilih
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
+ Berkas Amiibo (%1);; Semua Berkas (*.*)
-
+ Muat Amiibo
-
+ Gagal memuat data Amiibo
-
+
-
+
-
+
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Tangkapan Layar
-
+ Berkas PNG (*.png)
-
+ Status TAS: Berjalan %1/%2
-
+ Status TAS: Merekam %1
-
+ Status TAS: Diam %1/%2
-
+ Status TAS: Tidak Valid
-
+ &Matikan
-
+ &Mulai
-
+ Berhenti Mer&ekam
-
+ R&ekam
-
+ Membangun: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Kecepatan: %1% / %2%
-
+ Kecepatan: %1%
-
+
-
+ Permainan: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ TANPA AA
-
+ VOLUME : SENYAP
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+
-
+
-
+
-
+ - Kehilangan BOOT0
-
+ - Kehilangan BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Kehilangan PRODINFO
-
+
-
+
-
+
@@ -5823,49 +5823,49 @@ Ini mungkin memakan waktu hingga satu menit
tergantung dari sistem performa Anda.
-
+
-
+
-
+
-
+ Pilih Target Dump RomFS
-
+ Silahkan pilih jenis RomFS yang ingin Anda buang.
-
+ Apakah anda yakin ingin menutup yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Apakah Anda yakin untuk menghentikan emulasi? Setiap progres yang tidak tersimpan akan hilang.
-
+
@@ -6375,11 +6375,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -6402,117 +6403,116 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Tangkapan Layar
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Muat Berkas
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -8063,7 +8063,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8071,78 +8071,78 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Pengguna
-
+
-
-
+
+ Pemilih Profil
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Pilih akun:
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index da122d7dc..8c26211aa 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -455,7 +455,7 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
- Questa opzione migliora la velocità delle funzioni in virgola mobile ASIMD a 32 bit eseguendole con modalità di arrotondamento non corrette.
+ Questa opzione migliora la velocità delle funzioni in virgola mobile ASIMD a 32 bit eseguendole con modalità di arrotondamento non corrette.
@@ -1897,7 +1897,7 @@ Le compute pipeline sono sempre abilitate su tutti gli altri driver.
-
+
@@ -2314,33 +2314,33 @@ Le compute pipeline sono sempre abilitate su tutti gli altri driver.Colore dello sfondo:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Disattivato
-
+ VSync disattivato
-
+ Consigliata
-
+ Attivato
-
+ VSync attivato
@@ -4854,18 +4854,18 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
Gioco in esecuzione
-
+ Caricamento dell'applet web...
-
-
+
+ Disabilita l'applet web
-
+ Disabilitare l'applet web potrebbe causare dei comportamenti indesiderati.
@@ -4873,558 +4873,558 @@ Da usare solo con Super Mario 3D All-Stars. Sei sicuro di voler procedere?
(Puoi riabilitarlo quando vuoi nelle impostazioni di Debug.)
-
+ Il numero di shader in fase di compilazione
-
+ Il moltiplicatore corrente dello scaling della risoluzione.
-
+ Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.
-
+ Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Può variare in base al gioco e alla situazione.
-
+ Tempo necessario per emulare un fotogramma della Switch, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.
-
+ Riattiva
-
+ Silenzia
-
+ Reimposta volume
-
+ &Cancella i file recenti
-
+ &Continua
-
+ &Pausa
-
+ Formato del gioco obsoleto
-
+ Stai usando una cartella contenente una ROM decostruita per avviare questo gioco, che è un formato obsoleto e sostituito da NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadati e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati della Switch supportati da yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>consulta la nostra wiki (in inglese)</a>. Non riceverai di nuovo questo avviso.
-
-
+
+ Errore nel caricamento della ROM!
-
+ Il formato della ROM non è supportato.
-
+ È stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.
-
+ yuzu ha riscontrato un problema durante l'avvio del core video. Di solito questo errore è causato da driver GPU obsoleti, compresi quelli integrati.
Consulta il log per maggiori dettagli. Se hai bisogno di aiuto per accedere ai log, consulta questa pagina (in inglese): <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Come caricare i file di log</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Errore nel caricamento della ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi dare un occhiata alla wiki di yuzu (in inglese)</a> o al server Discord di yuzu</a> per assistenza.
-
+ Si è verificato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Chiusura del software in corso...
-
+ Dati di salvataggio
-
+ Dati delle mod
-
+ Impossibile aprire la cartella %1
-
-
+
+ La cartella non esiste!
-
+ Impossibile aprire la cache trasferibile degli shader
-
+ Impossibile creare la cartella della cache degli shader per questo titolo.
-
+ Impossibile rimuovere il contentuto
-
+ Impossibile rimuovere l'aggiornamento
-
+ Impossibile rimuovere il DLC
-
+ Rimuovere il contenuto del gioco installato?
-
+ Rimuovere l'aggiornamento installato?
-
+ Rimuovere il DLC installato?
-
+ Rimuovi voce
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Rimozione completata
-
+ Il gioco base installato è stato rimosso con successo.
-
+ Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.
-
+ Aggiornamento rimosso con successo.
-
+ Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.
-
+ Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.
-
+ %1 DLC rimossi con successo.
-
+ Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL?
-
+ Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan?
-
+ Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader?
-
+ Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?
-
+ Rimuovere la Storage Cache?
-
+ Rimuovi file
-
+ Reimposta il tempo di gioco
-
+ Vuoi reimpostare il tempo di gioco?
-
-
+
+ Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader
-
-
+
+ Per questo titolo non esiste una cache degli shader.
-
+ La cache trasferibile degli shader è stata rimossa con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader.
-
+ Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver Vulkan
-
+ Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver.
-
-
+
+ Impossibile rimuovere le cache trasferibili degli shader
-
+ Le cache trasferibili degli shader sono state rimosse con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la cartella della cache trasferibile degli shader.
-
-
+
+ Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata
-
+ Non esiste una configurazione personalizzata per questo gioco.
-
+ La configurazione personalizzata del gioco è stata rimossa con successo.
-
+ Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco.
-
-
+
+ Estrazione RomFS fallita!
-
+ C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.
-
+ Completa
-
+ Cartelle
-
+ Seleziona la modalità di estrazione della RomFS
-
+ Seleziona come vorresti estrarre la RomFS. <br>La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>la modalità Cartelle creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.
-
+ Non c'è abbastanza spazio disponibile nel disco %1 per estrarre la RomFS. Libera lo spazio o seleziona una cartella di estrazione diversa in Emulazione > Configura > Sistema > File system > Cartella di estrazione
-
+ Estrazione RomFS in corso...
-
-
-
-
+
+
+
+ Annulla
-
+ Estrazione RomFS riuscita!
-
-
-
+
+
+ L'operazione è stata completata con successo.
-
+ Impossibile verificare l'integrità dei file.
-
+ I contenuti di questo file non sono stati verificati.
-
-
+
+ Verifica dell'integrità fallita!
-
+ I contenuti del file potrebbero essere corrotti.
-
-
+
+ Verifica dell'integrità della ROM in corso...
-
-
+
+ Verifica dell'integrità completata con successo!
-
+
+
-
-
+ Crea scorciatoia
-
+ Vuoi avviare il gioco a schermo intero?
-
+ Scorciatoia creata con successo in %1
-
+ Verrà creata una scorciatoia all'AppImage attuale. Potrebbe non funzionare correttamente se effettui un aggiornamento. Vuoi continuare?
-
+ Impossibile creare la scorciatoia in %1
-
+ Crea icona
-
+ Impossibile creare il file dell'icona. Il percorso "%1" non esiste e non può essere creato.
-
+ Impossibile aprire %1
-
+ Seleziona cartella
-
+ Proprietà
-
+ Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eseguibile Switch (%1);;Tutti i file (*.*)
-
+ Carica file
-
+ Apri cartella ROM estratta
-
+ Cartella selezionata non valida
-
+ La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".
-
+ File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installa file
-
+ %n file rimanente%n file rimanenti%n file rimanenti
-
+ Installazione del file "%1"...
-
-
+
+ Risultati dell'installazione
-
+ Per evitare possibli conflitti, sconsigliamo di installare i giochi base su NAND.
Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n nuovo file è stato installato
@@ -5433,7 +5433,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file è stato sovrascritto
@@ -5442,7 +5442,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file non è stato installato a causa di errori
@@ -5451,195 +5451,195 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ Applicazione di sistema
-
+ Archivio di sistema
-
+ Aggiornamento di un'applicazione di sistema
-
+ Pacchetto firmware (tipo A)
-
+ Pacchetto firmware (tipo B)
-
+ Gioco
-
+ Aggiornamento di gioco
-
+ DLC
-
+ Titolo delta
-
+ Seleziona il tipo di installazione NCA
-
+ Seleziona il tipo del file NCA da installare:
(Nella maggior parte dei casi, il valore predefinito 'Gioco' va bene.)
-
+ Installazione fallita
-
+ Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.
-
+ File non trovato
-
+ File "%1" non trovato
-
+ OK
-
-
+
+ Requisiti hardware non soddisfatti
-
-
+
+ Il tuo sistema non soddisfa i requisiti hardware consigliati. La funzionalità di segnalazione della compatibilità è stata disattivata.
-
+ Account di yuzu non trovato
-
+ Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione >
Configurazione > Web.
-
+ Impossibile aprire l'URL
-
+ Non è stato possibile aprire l'URL "%1".
-
+ Registrazione TAS
-
+ Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1?
-
+ Rilevata configurazione non valida
-
+ Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità dock. Verrà selezionato il controller Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ L'Amiibo corrente è stato rimosso
-
+ Errore
-
-
+
+ Il gioco in uso non è alla ricerca di Amiibo
-
+ File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*)
-
+ Carica Amiibo
-
+ Impossibile caricare i dati dell'Amiibo
-
+ Il file selezionato non è un Amiibo valido
-
+ Il file selezionato è già in uso
-
+ Si è verificato un errore sconosciuto
-
+
@@ -5648,193 +5648,193 @@ Configurazione > Web.
%1
-
-
-
-
+
+
+
+ Nessun firmware disponibile
-
+ Devi installare il firmware per usare l'applet dell'album.
-
+ Applet Album
-
+ L'applet dell'album non è disponibile. Reinstalla il firmware.
-
+ Devi installare il firmware per usare l'applet Cabinet.
-
+ Applet Cabinet
-
+ L'applet del Cabinet non è disponibile. Reinstalla il firmware.
-
+ Devi installare il firmware per usare l'editor dei Mii.
-
+ Editor dei Mii
-
+ L'editor dei Mii non è disponibile. Reinstalla il firmware.
-
+ Devi installare il firmware per usare il menù dei controller.
-
+ Applet controller
-
+ Il menù dei controller non è disponibile. Reinstalla il firmware.
-
+ Cattura screenshot
-
+ Immagine PNG (*.png)
-
+ Stato TAS: In esecuzione (%1/%2)
-
+ Stato TAS: Registrazione in corso (%1)
-
+ Stato TAS: In attesa (%1/%2)
-
+ Stato TAS: Non valido
-
+ &Interrompi
-
+ &Avvia
-
+ Interrompi r&egistrazione
-
+ R&egistra
-
+ Compilazione di %n shaderCompilazione di %n shaderCompilazione di %n shader
-
+ %1 is the resolution scaling factorRisoluzione: %1x
-
+ Velocità: %1% / %2%
-
+ Velocità: %1%
-
+ Gioco: %1 FPS (Sbloccati)
-
+ Gioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ NO AA
-
+ VOLUME: MUTO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Conferma ri-derivazione chiavi
-
+
-
+ Fusi mancanti
-
+ - BOOT0 mancante
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main mancante
-
+ - PRODINFO mancante
-
+ Componenti di derivazione mancanti
-
+ Chiavi di crittografia mancanti. <br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per ottenere tutte le tue chiavi, il firmware e i giochi.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5890,49 +5890,49 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
base alle prestazioni del tuo sistema.
-
+ Derivazione chiavi
-
+ Decrittazione dell'archivio di sistema fallita
-
+ Le chiavi di crittografia non sono riuscite a decrittare il firmware. <br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per estrarre tutte le tue chiavi, il firmware e i giochi dalla tua Switch.
-
+ Seleziona Target dell'Estrazione del RomFS
-
+ Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.
-
+ Sei sicuro di voler chiudere yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Sei sicuro di voler arrestare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.
-
+
@@ -6445,11 +6445,12 @@ Messaggio di debug:
Hotkeys
-
+ Attiva/disattiva l'audio
+
@@ -6472,117 +6473,116 @@ Messaggio di debug:
- Finestra principale
-
+ Abbassa il volume dell'audio
-
+ Alza il volume dell'audio
-
+ Cattura screenshot
-
+ Cambia filtro di adattamento
-
+ Cambia modalità console
-
+ Cambia accuratezza GPU
-
+ Continua/Metti in pausa l'emulazione
-
+ Esci dalla modalità schermo intero
-
+ Esci da yuzu
-
+ Schermo intero
-
+ Carica file
-
+ Carica/Rimuovi Amiibo
-
+ Riavvia l'emulazione
-
+ Arresta l'emulazione
-
+ Registra TAS
-
+ Reimposta TAS
-
+ Avvia/interrompi TAS
-
+ Mostra/nascondi la barra del filtro
-
+ Attiva/disattiva il limite del framerate
-
+ Attiva/disattiva il mouse panning
-
+
-
+ Mostra/nascondi la barra di stato
@@ -8148,7 +8148,7 @@ Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8156,78 +8156,78 @@ Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.
%2
-
+ Utenti
-
+ Creatore Profilo
-
-
+
+ Selettore profili
-
+ Editor Icona del Profilo
-
+ Editor Nickname del Profilo
-
+ Chi riceverà i punti?
-
+ Chi sta usando il Nintendo eShop?
-
+ Chi sta acquistando questo titolo?
-
+ Chi sta postando?
-
+ Seleziona un utente da collegare ad un Account Nintendo
-
+ Per quale utente vuoi modificare le impostazioni?
-
+ A quale utente verranno formattati i dati?
-
+ Quale utente verrà trasferito ad un altra console?
-
+ A quale utente vuoi inviare i dati di salvataggio?
-
+ Seleziona un utente:
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index b650f9e90..c7f7fa3a7 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -1897,7 +1897,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2314,33 +2314,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
背景色:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ オフ
-
+ VSync オフ
-
+ 推奨
-
+ オン
-
+ VSync オン
@@ -4849,783 +4849,783 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
+ Webアプレットをロード中...
-
-
+
+ Webアプレットの無効化
-
+ Webアプレットを無効にすると、未定義の動作になる可能性があるため、スーパーマリオ3Dオールスターズでのみ使用するようにしてください。本当にWebアプレットを無効化しますか?
(デバッグ設定で再度有効にすることができます)。
-
+ ビルド中のシェーダー数
-
+ 現在選択されている解像度の倍率。
-
+ 現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。
-
+ ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。
-
+ Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。
-
+ 消音解除
-
+ 消音
-
+ 音量をリセット
-
+ 最近のファイルをクリア(&C)
-
+ 再開(&C)
-
+ 中断(&P)
-
+ 古いゲームフォーマットの警告
-
+ このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。
-
-
+
+ ROMロード中にエラーが発生しました!
-
+ このROMフォーマットはサポートされていません。
-
+ ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。
-
+ yuzuは、ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。これは通常、内蔵GPUも含め、古いGPUドライバが原因です。詳しくはログをご覧ください。ログへのアクセス方法については、以下のページをご覧ください:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>ログファイルのアップロード方法について</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROMのロード中にエラー! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br><a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzuクイックスタートガイド</a>を参照してファイルを再ダンプしてください。<br>またはyuzu wiki及び</a>yuzu Discord</a>を参照するとよいでしょう。
-
+ 不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ ソフトウェアを終了中...
-
+ データのセーブ
-
+ Modデータ
-
+ ”%1”フォルダを開けませんでした
-
-
+
+ フォルダが存在しません!
-
+ シェーダーキャッシュを開けませんでした
-
+ このタイトル用のシェーダーキャッシュディレクトリの作成に失敗しました
-
+ コンテンツの削除エラー
-
+ アップデートの削除エラー
-
+ DLC の削除エラー
-
+ インストールされたゲームのコンテンツを削除しますか?
-
+ インストールされたゲームのアップデートを削除しますか?
-
+ インストールされたゲームの DLC を削除しますか?
-
+ エントリ削除
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 削除しました
-
+ インストールされたゲームを正常に削除しました。
-
+ ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。
-
+ インストールされたアップデートを正常に削除しました。
-
+ このタイトルのアップデートはインストールされていません。
-
+ このタイトルにはDLCがインストールされていません。
-
+ %1にインストールされたDLCを正常に削除しました。
-
+ OpenGLシェーダーキャッシュを削除しますか?
-
+ Vulkanシェーダーキャッシュを削除しますか?
-
+ すべてのシェーダーキャッシュを削除しますか?
-
+ このタイトルのカスタム設定を削除しますか?
-
+ キャッシュストレージを削除しますか?
-
+ ファイル削除
-
+ プレイ時間情報を削除
-
+ プレイ時間をリセットしますか?
-
-
+
+ シェーダーキャッシュの削除エラー
-
-
+
+ このタイトル用のシェーダーキャッシュは存在しません。
-
+ シェーダーキャッシュを正常に削除しました。
-
+ シェーダーキャッシュの削除に失敗しました。
-
+
-
+
-
-
+
+ シェーダーキャッシュの削除エラー
-
+ シェーダーキャッシュを正常に削除しました。
-
+ シェーダーキャッシュディレクトリの削除に失敗しました。
-
-
+
+ カスタム設定の削除エラー
-
+ このタイトルのカスタム設定は存在しません。
-
+ カスタム設定を正常に削除しました。
-
+ カスタム設定の削除に失敗しました。
-
-
+
+ RomFSの抽出に失敗しました!
-
+ RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。
-
+ フル
-
+ スケルトン
-
+ RomFSダンプモードの選択
-
+ RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。
-
+ %1 に RomFS を展開するための十分な空き領域がありません。Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root で、空き容量を確保するか、別のダンプディレクトリを選択してください。
-
+ RomFSを抽出中...
-
-
-
-
+
+
+
+ キャンセル
-
+ RomFS抽出成功!
-
-
-
+
+
+ 操作は成功しました。
-
+ 整合性の確認を実行できませんでした!
-
+ ファイルの妥当性は確認されませんでした.
-
-
+
+ 整合性の確認に失敗しました!
-
+ ファイルが破損しているかもしれません。
-
-
+
+ 整合性を確認中...
-
-
+
+ 整合性の確認に成功しました!
-
+
+
-
-
+ ショートカットを作成
-
+ フルスクリーンでゲームを起動しますか?
-
+ %1 へのショートカット作成に成功しました
-
+ これにより、現在のAppImageへのショートカットが作成されます。アップデートした場合、うまく動作しなくなる可能性があります。続行しますか?
-
+ %1 へのショートカット作成に失敗しました
-
+ アイコンを作成
-
+
-
+ ”%1”を開けませんでした
-
+ ディレクトリの選択
-
+ プロパティ
-
+ ゲームプロパティをロード出来ませんでした。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ ファイルのロード
-
+ 展開されているROMディレクトリを開く
-
+ 無効なディレクトリが選択されました
-
+ 選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。
-
+ インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)
-
+ ファイルのインストール
-
+ 残り %n ファイル
-
+ "%1"ファイルをインストールしています・・・
-
-
+
+ インストール結果
-
+ 競合を避けるため、NANDにゲーム本体をインストールすることはお勧めしません。
この機能は、アップデートやDLCのインストールにのみ使用してください。
-
+ %n ファイルが新たにインストールされました
-
+ %n ファイルが上書きされました
-
+ %n ファイルのインストールに失敗しました
-
+ システムアプリケーション
-
+ システムアーカイブ
-
+ システムアプリケーションアップデート
-
+ ファームウェアパッケージ(Type A)
-
+ ファームウェアパッケージ(Type B)
-
+ ゲーム
-
+ ゲームアップデート
-
+ ゲームDLC
-
+ 差分タイトル
-
+ NCAインストール種別を選択・・・
-
+ インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)
-
+ インストール失敗
-
+ 選択されたNCAのタイトル種別が無効です。
-
+ ファイルが存在しません
-
+ ファイル”%1”が存在しません
-
+ OK
-
-
+
+
-
-
+
+ お使いのシステムは推奨ハードウェア要件を満たしていません。互換性レポートは無効になっています。
-
+ yuzuアカウントが存在しません
-
+ ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。
-
+ URLオープンエラー
-
+ URL"%1"を開けません。
-
+ TAS 記録中
-
+ プレイヤー1のファイルを上書きしますか?
-
+ 無効な設定を検出しました
-
+ 携帯コントローラはドックモードで使用できないため、Proコントローラが選択されます。
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 現在の amiibo は削除されました
-
+ エラー
-
-
+
+ 現在のゲームはamiiboを要求しません
-
+ amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ amiiboのロード
-
+ amiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました
-
+ 選択されたファイルは有効な amiibo ではありません
-
+ 選択されたファイルはすでに使用中です
-
+ 不明なエラーが発生しました
-
+
@@ -5634,193 +5634,193 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
%1
-
-
-
-
+
+
+
+ ファームウェアがありません
-
+ アルバム アプレットを使用するにはファームウェアをインストールしてください.
-
+ アルバムアプレット
-
+ アルバムアプレットは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.
-
+
-
+ キャビネットアプレット
-
+ キャビネットアプレットは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.
-
+ Mii エディタを使用するにはファームウェアをインストールしてください.
-
+ Mii 編集アプレット
-
+ Mii エディタは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.
-
+ コントローラーメニューを使用するにはファームウェアをインストールしてください.
-
+ コントローラー アプレット
-
+ コントローラーメニューは利用可能ではありません. ファームウェアを再インストールしてください.
-
+ スクリーンショットのキャプチャ
-
+ PNG画像 (*.png)
-
+ TAS 状態: 実行中 %1/%2
-
+ TAS 状態: 記録中 %1
-
+ TAS 状態: アイドル %1/%2
-
+ TAS 状態: 無効
-
+ 実行停止(&S)
-
+ 実行(&S)
-
+ 記録停止(&R)
-
+ 記録(&R)
-
+ 構築中: %n 個のシェーダー
-
+ %1 is the resolution scaling factor拡大率: %1x
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+ Game: %1 FPS(制限解除)
-
+ ゲーム:%1 FPS
-
+ フレーム:%1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ NO AA
-
+ 音量: ミュート
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ キーの再取得確認
-
+
-
+ ヒューズがありません
-
+ - BOOT0がありません
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません
-
+ - PRODINFOがありません
-
+ 派生コンポーネントがありません
-
+ 暗号化キーがありません。<br>キー、ファームウェア、ゲームを取得するには<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu クイックスタートガイド</a>を参照ください。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5876,49 +5876,49 @@ on your system's performance.
1分以上かかります。
-
+ 派生キー
-
+ システムアーカイブの復号に失敗しました
-
+
-
+ RomFSダンプターゲットの選択
-
+ ダンプしたいRomFSを選択して下さい。
-
+ yuzuを終了しますか?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます。
-
+
@@ -6431,11 +6431,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ 音声ミュート/解除
+
@@ -6458,117 +6459,116 @@ Debug Message:
- メイン画面
-
+ 音量を下げる
-
+ 音量を上げる
-
+ スクリーンショットを撮る
-
+ 適応フィルターの変更
-
+ ドックモードを変更
-
+ GPU精度を変更
-
+ エミュレーションの一時停止/再開
-
+ フルスクリーンをやめる
-
+ yuzuを終了
-
+ フルスクリーン
-
+ ファイルのロード
-
+ 読み込み/解除 Amiibo
-
+ エミュレーションをリスタート
-
+ エミュレーションをやめる
-
+ TAS 記録
-
+ TAS リセット
-
+ TAS 開始/停止
-
+ フィルターバー切り替え
-
+ フレームレート制限切り替え
-
+
-
+
-
+ ステータスバー切り替え
@@ -8133,7 +8133,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8141,78 +8141,78 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ ユーザー
-
+
-
-
+
+ プロファイル選択
-
+ プロファイル アイコンエディタ
-
+ プロファイル ニックネームエディタ
-
+
-
+ 誰が Nintendo eShop を使用しますか?
-
+ 誰が支払いを行いますか?
-
+
-
+ Nintendo アカウントと紐づけるユーザを選択してください.
-
+ どのユーザの設定を変更しますか?
-
+ どのユーザのデータをフォーマットしますか?
-
+ どのユーザを別のコンソールに転送しますか?
-
+ どのユーザにセーブデータを送信しますか?
-
+ ユーザー選択:
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index d60d15ef9..a7f9b5067 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -1898,7 +1898,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2315,33 +2315,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
배경색:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ 끔
-
+ 수직동기화 끔
-
+ 추천
-
+ 켬
-
+ 수직동기화 켬
@@ -4850,976 +4850,976 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.게임 실행중
-
+ 웹 애플릿을 로드하는 중...
-
-
+
+ 웹 애플릿 비활성화
-
+ 웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까?
(디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.)
-
+ 현재 생성중인 셰이더의 양
-
+ 현재 선택된 해상도 배율입니다.
-
+ 현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
+ 게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.
-
+ 프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.
-
+ 음소거 해제
-
+ 음소거
-
+ 볼륨 재설정
-
+ Clear Recent Files(&C)
-
+ 재개(&C)
-
+ 일시중지(&P)
-
+ 오래된 게임 포맷 경고
-
+ 이 게임 파일은 '분해된 ROM 디렉토리'라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.<br><br>yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>위키를 확인하세요.</a> 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다.
-
-
+
+ ROM 로드 중 오류 발생!
-
+ 지원되지 않는 롬 포맷입니다.
-
+ 비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다.
-
+ 비디오 코어를 실행하는 동안 yuzu에 오류가 발생했습니다. 이것은 일반적으로 통합 드라이버를 포함하여 오래된 GPU 드라이버로 인해 발생합니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>로그 파일 업로드 방법</a> 페이지를 참조하세요.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM 불러오는 중 오류 발생! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>파일들을 다시 덤프하기 위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a> 를 따라주세요.<br>도움이 필요할 시 yuzu 위키</a> 를 참고하거나 yuzu 디스코드</a> 를 이용해보세요.
-
+ 알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.
-
+ (64비트)
-
+ (32비트)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 소프트웨어를 닫는 중...
-
+ 세이브 데이터
-
+ 모드 데이터
-
+ %1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ 폴더가 존재하지 않습니다!
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류
-
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.
-
+ 콘텐츠 제거 중 오류 발생
-
+ 업데이트 제거 오류
-
+ DLC 제거 오류
-
+ 설치된 게임 콘텐츠를 제거하겠습니까?
-
+ 설치된 게임 업데이트를 제거하겠습니까?
-
+ 설치된 게임 DLC를 제거하겠습니까?
-
+ 항목 제거
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 삭제 완료
-
+ 설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.
-
+ 설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.
-
+ 이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.
-
+ 설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ 모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?
-
+ 캐시 저장소를 제거하겠습니까?
-
+ 파일 제거
-
+
-
+
-
-
+
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
-
+
+ 이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
+ Vulkan 드라이버 파이프라인 캐시 제거 오류
-
+ 드라이버 파이프라인 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ 사용자 지정 구성 제거 오류
-
+ 이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ 사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ RomFS 추출 실패!
-
+ RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.
-
+ 전체
-
+ 뼈대
-
+ RomFS 덤프 모드 선택
-
+ RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.
-
+ %1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.
-
+ RomFS 추출 중...
-
-
-
-
+
+
+
+ 취소
-
+ RomFS 추출이 성공했습니다!
-
-
-
+
+
+ 작업이 성공적으로 완료되었습니다.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
+
-
-
+ 바로가기 만들기
-
+
-
+ %1 바로가기를 성공적으로 만듬
-
+ 현재 AppImage에 대한 바로 가기가 생성됩니다. 업데이트하면 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 계속합니까?
-
+
-
+ 아이콘 만들기
-
+ 아이콘 파일을 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.
-
+ %1 열기 오류
-
+ 경로 선택
-
+ 속성
-
+ 게임 속성을 로드 할 수 없습니다.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)
-
+ 파일 로드
-
+ 추출된 ROM 디렉토리 열기
-
+ 잘못된 디렉토리 선택
-
+ 선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다.
-
+ 설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)
-
+ 파일 설치
-
+ %n개의 파일이 남음
-
+ 파일 "%1" 설치 중...
-
-
+
+ 설치 결과
-
+ 충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.
-
+ %n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
-
+ %n개의 파일을 덮어썼습니다.
-
+ %n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
-
+ 시스템 애플리케이션
-
+ 시스템 아카이브
-
+ 시스템 애플리케이션 업데이트
-
+ 펌웨어 패키지 (A타입)
-
+ 펌웨어 패키지 (B타입)
-
+ 게임
-
+ 게임 업데이트
-
+ 게임 DLC
-
+ 델타 타이틀
-
+ NCA 설치 유형 선택...
-
+ 이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
(대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.)
-
+ 설치 실패
-
+ NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.
-
+ 파일을 찾을 수 없음
-
+ 파일 "%1"을 찾을 수 없습니다
-
+ OK
-
-
+
+ 하드웨어 요구 사항이 충족되지 않음
-
-
+
+ 시스템이 권장 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. 호환성 보고가 비활성화되었습니다.
-
+ yuzu 계정 누락
-
+ 게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 > 설정 > 웹으로 가세요.
-
+ URL 열기 오류
-
+ URL "%1"을 열 수 없습니다.
-
+ TAS 레코딩
-
+ 플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?
-
+ 유효하지 않은 설정 감지
-
+ 휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 현재 amiibo가 제거되었습니다.
-
+ 오류
-
-
+
+ 현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다
-
+ Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)
-
+ Amiibo 로드
-
+ Amiibo 데이터 로드 오류
-
+ 선택한 파일은 유효한 amiibo가 아닙니다
-
+ 선택한 파일은 이미 사용 중입니다
-
+ 알수없는 오류가 발생했습니다
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ 컨트롤러 애플릿
-
+
-
+ 스크린샷 캡처
-
+ PNG 이미지 (*.png)
-
+ TAS 상태: %1/%2 실행 중
-
+ TAS 상태: 레코딩 %1
-
+ TAS 상태: 유휴 %1/%2
-
+ TAS 상태: 유효하지 않음
-
+ 실행 중지(&S)
-
+ 시작(&S)
-
+ 레코딩 중지(&e)
-
+ 레코드(&R)
-
+ 빌드중: %n개 셰이더
-
+ %1 is the resolution scaling factor스케일: %1x
-
+ 속도: %1% / %2%
-
+ 속도: %1%
-
+ 게임: %1 FPS (제한없음)
-
+ 게임: %1 FPS
-
+ 프레임: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ AA 없음
-
+ 볼륨: 음소거
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)볼륨: %1%
-
+ 키 재생성 확인
-
+
-
+ fuses 누락
-
+ - BOOT0 누락
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main 누락
-
+ - PRODINFO 누락
-
+ 파생 구성 요소 누락
-
+ 암호화 키가 없습니다. <br>모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 따르세요.<br><br> <small>(%1)</small>
-
+
@@ -5875,49 +5875,49 @@ on your system's performance.
소요될 수 있습니다.
-
+ 파생 키
-
+ 시스템 아카이브 암호 해독 실패
-
+ 암호화 키가 펌웨어를 해독하지 못했습니다. <br> 암호화 키와 펌웨어 및 게임을 얻기위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'> Yuzu 빠른 시작 가이드 </a>를 따르세요.
-
+ RomFS 덤프 대상 선택
-
+ 덤프할 RomFS를 선택하십시오.
-
+ yuzu를 닫으시겠습니까?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.
-
+
@@ -6430,11 +6430,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ 오디오 음소거/음소거 해제
+
@@ -6457,117 +6458,116 @@ Debug Message:
- 메인 윈도우
-
+ 오디오 볼륨 낮추기
-
+ 오디오 볼륨 키우기
-
+ 스크린샷 캡처
-
+ 적응형 필터 변경
-
+ 독 모드 변경
-
+ GPU 정확성 변경
-
+ 재개/에뮬레이션 일시중지
-
+ 전체화면 종료
-
+ yuzu 종료
-
+ 전체화면
-
+ 파일 로드
-
+ Amiibo 로드/제거
-
+ 에뮬레이션 재시작
-
+ 에뮬레이션 중단
-
+ TAS 기록
-
+ TAS 리셋
-
+ TAS 시작/멈춤
-
+ 상태 표시줄 전환
-
+ 프레임속도 제한 토글
-
+ 마우스 패닝 활성화
-
+
-
+ 상태 표시줄 전환
@@ -8133,7 +8133,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8141,78 +8141,78 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ 사용자
-
+ 프로필 생성기
-
-
+
+ 프로필 선택
-
+ 프로필 아이콘 에디터
-
+ 프로필 이름 에디터
-
+ 누가 포인트를 받을까요?
-
+ 누가 Nintendo eShop을 사용하고 있습니까?
-
+ 누가 이 구매를 하고 있습니까?
-
+ 누가 게시하고 있습니까?
-
+ Nintendo 계정에 연결할 사용자를 선택하십시오.
-
+ 어떤 사용자의 설정을 변경하시겠습니까?
-
+ 어떤 사용자의 데이터를 포맷하시겠습니까?
-
+ 어떤 사용자가 다른 본체로 이전되나요?
-
+ 어떤 사용자의 저장 데이터를 보내시겠습니까?
-
+ 사용자를 선택하세요:
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index 86acbef2f..85b51abe4 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -1897,7 +1897,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2314,33 +2314,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Bakgrunnsfarge:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Av
-
+ VSync Av
-
+ Anbefalt
-
+ På
-
+ VSync På
@@ -4850,575 +4850,575 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
Kjører et spill
-
+ Laster web-applet...
-
-
+
+ Slå av web-applet
-
+ Deaktivering av webappleten kan føre til udefinert oppførsel og bør bare brukes med Super Mario 3D All-Stars. Er du sikker på at du vil deaktivere webappleten?
(Dette kan aktiveres på nytt i feilsøkingsinnstillingene).
-
+ Antall shader-e som bygges for øyeblikket
-
+ Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.
-
+ Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.
-
+ Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
+ Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.
-
+ Slå på lyden
-
+ Lydløs
-
+ Tilbakestill volum
-
+ &Tøm Nylige Filer
-
+ &Fortsett
-
+ &Paus
-
+ Advarsel: Utdatert Spillformat
-
+ Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.
-
-
+
+ Feil under innlasting av ROM!
-
+ Dette ROM-formatet er ikke støttet.
-
+ En feil oppstod under initialisering av videokjernen.
-
+ yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Feil under lasting av ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hurtigstartsguiden</a> for å redumpe filene dine. <br>Du kan henvise til yuzu wikien</a> eller yuzu Discorden</a> for hjelp.
-
+ En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Lukker programvare...
-
+ Lagre Data
-
+ Mod Data
-
+ Feil Under Åpning av %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen eksisterer ikke!
-
+ Feil ved åpning av overførbar shaderbuffer
-
+ Kunne ikke opprette shader cache-katalogen for denne tittelen.
-
+ Feil ved fjerning av innhold
-
+ Feil ved fjerning av oppdatering
-
+ Feil ved fjerning av DLC
-
+ Fjern Innstallert Spillinnhold?
-
+ Fjern Installert Spilloppdatering?
-
+ Fjern Installert Spill DLC?
-
+ Fjern oppføring
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Fjerning lykkes
-
+ Vellykket fjerning av det installerte basisspillet.
-
+ Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.
-
+ Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.
-
+ Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.
-
+ Det er ingen DLC installert for denne tittelen.
-
+ Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.
-
+ Slette OpenGL Overførbar Shaderbuffer?
-
+ Slette Vulkan Overførbar Shaderbuffer?
-
+ Slette Alle Overførbare Shaderbuffere?
-
+ Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?
-
+ Fjerne Hurtiglagringen?
-
+ Fjern Fil
-
+
-
+
-
-
+
+ Feil under fjerning av overførbar shader cache
-
-
+
+ En shaderbuffer for denne tittelen eksisterer ikke.
-
+ Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.
-
+ Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.
-
+ Feil ved fjerning av Vulkan Driver-Rørledningsbuffer
-
+ Kunne ikke fjerne driverens rørledningsbuffer.
-
-
+
+ Feil ved fjerning av overførbare shaderbuffere
-
+ Vellykket fjerning av overførbare shaderbuffere.
-
+ Feil ved fjerning av overførbar shaderbuffer katalog.
-
-
+
+ Feil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon
-
+ En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.
-
+ Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
+ Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
-
+
+ Utvinning av RomFS Feilet!
-
+ Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.
-
+ Fullstendig
-
+ Skjelett
-
+ Velg RomFS Dump Modus
-
+ Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.
-
+ Det er ikke nok ledig plass på %1 til å pakke ut RomFS. Vennligst frigjør plass eller velg en annen dump-katalog under Emulering > Konfigurer > System > Filsystem > Dump Root.
-
+ Utvinner RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Utpakking lyktes!
-
-
-
+
+
+ Operasjonen fullført vellykket.
-
+ Integritetsverifisering kunne ikke utføres!
-
+ Filinnholdet ble ikke kontrollert for gyldighet.
-
-
+
+ Integritetsverifisering mislyktes!
-
+ Filinnholdet kan være skadet.
-
-
+
+ Verifiserer integritet...
-
-
+
+ Integritetsverifisering vellykket!
-
+
+
-
-
+ Lag Snarvei
-
+
-
+ Opprettet en snarvei til %1
-
+ Dette vil opprette en snarvei til gjeldende AppImage. Dette fungerer kanskje ikke bra hvis du oppdaterer. Fortsette?
-
+
-
+ Lag Ikon
-
+ Kan ikke opprette ikonfil. Stien "%1" finnes ikke og kan ikke opprettes.
-
+ Feil ved åpning av %1
-
+ Velg Mappe
-
+ Egenskaper
-
+ Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Fil
-
+ Åpne Utpakket ROM Mappe
-
+ Ugyldig Mappe Valgt
-
+ Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.
-
+ Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)
-
+ Installer Filer
-
+ %n fil gjenstår%n filer gjenstår
-
+ Installerer fil "%1"...
-
-
+
+ Insallasjonsresultater
-
+ For å unngå mulige konflikter fraråder vi brukere å installere basisspill på NAND.
Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.
-
+ %n fil ble nylig installert
@@ -5426,7 +5426,7 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.
-
+ %n fil ble overskrevet
@@ -5434,7 +5434,7 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.
-
+ %n fil ble ikke installert
@@ -5442,194 +5442,194 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.
-
+ Systemapplikasjon
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikasjonsoppdatering
-
+ Firmware Pakke (Type A)
-
+ Firmware-Pakke (Type B)
-
+ Spill
-
+ Spilloppdatering
-
+ Spill tilleggspakke
-
+ Delta Tittel
-
+ Velg NCA Installasjonstype...
-
+ Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
(I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)
-
+ Feil under Installasjon
-
+ Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.
-
+ Fil ikke funnet
-
+ Filen "%1" ikke funnet
-
+ OK
-
-
+
+ Krav til maskinvare ikke oppfylt
-
-
+
+ Systemet ditt oppfyller ikke de anbefalte maskinvarekravene. Kompatibilitetsrapportering er deaktivert.
-
+ Mangler yuzu Bruker
-
+ For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon > Konfigurasjon > Nett.
-
+ Feil under åpning av URL
-
+ Kunne ikke åpne URL "%1".
-
+ TAS-innspilling
-
+ Overskriv filen til spiller 1?
-
+ Ugyldig konfigurasjon oppdaget
-
+ Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Den valgte amiibo-en har blitt fjernet
-
+ Feil
-
-
+
+ Det kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er
-
+ Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Last inn Amiibo
-
+ Feil ved lasting av Amiibo data
-
+ Den valgte filen er ikke en gyldig amiibo
-
+ Den valgte filen er allerede i bruk
-
+ En ukjent feil oppso
-
+
@@ -5638,193 +5638,193 @@ Bruk kun denne funksjonen til å installere oppdateringer og DLC.
%1
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Applet for kontroller
-
+
-
+ Ta Skjermbilde
-
+ PNG Bilde (*.png)
-
+ TAS-tilstand: Kjører %1/%2
-
+ TAS-tilstand: Spiller inn %1
-
+ TAS-tilstand: Venter %1%2
-
+ TAS-tilstand: Ugyldig
-
+ &Stopp kjøring
-
+ &Start
-
+ Stopp innspilling (&E)
-
+ Spill inn (%E)
-
+ Bygger: %n shaderBygger: %n shader-e
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+ Spill: %1 FPS (ubegrenset)
-
+ Spill: %1 FPS
-
+ Ramme: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ INGEN AA
-
+ VOLUM: DEMPET
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUM: %1%
-
+ Bekreft Nøkkel-Redirevasjon
-
+
-
+ Mangler fuses
-
+ - Mangler BOOT0
-
+ - Mangler BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Mangler PRODINFO
-
+ Derivasjonskomponenter Mangler
-
+ Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5880,49 +5880,49 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig
av systemytelsen din.
-
+ Deriverer Nøkler
-
+ Dekryptering av systemarkiv mislyktes
-
+ Krypteringsnøkler klarte ikke å dekryptere firmware. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>quickstartguiden for yuzu </a> for å få alle nøkler, firmware og spill.
-
+ Velg RomFS Dump-Mål
-
+ Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.
-
+ Er du sikker på at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.
-
+
@@ -6435,11 +6435,12 @@ Feilmelding:
Hotkeys
-
+ Lyd av/på
+
@@ -6462,117 +6463,116 @@ Feilmelding:
- Hovedvindu
-
+ Lydvolum Ned
-
+ Lydvolum Opp
-
+ Ta Skjermbilde
-
+ Endre tilpasningsfilter
-
+ Endre forankret modus
-
+ Endre GPU-nøyaktighet
-
+ Fortsett/Pause Emuleringen
-
+ Avslutt fullskjerm
-
+ Avslutt yuzu
-
+ Fullskjerm
-
+ Last inn Fil
-
+ Last/Fjern Amiibo
-
+ Omstart Emuleringen
-
+ Stopp Emuleringen
-
+ Spill inn TAS
-
+ Tilbakestill TAS
-
+ Start/Stopp TAS
-
+ Veksle Filterlinje
-
+ Veksle Bildefrekvensgrense
-
+ Veksle Muspanorering
-
+
-
+ Veksle Statuslinje
@@ -8138,7 +8138,7 @@ Prøv igjen eller kontakt utvikleren av programvaren.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8146,78 +8146,78 @@ Prøv igjen eller kontakt utvikleren av programvaren.
%2
-
+ Brukere
-
+ Profilskaper
-
-
+
+ Profilvelger
-
+ Redigering av profilikon
-
+ Redigering av kallenavn
-
+ Hvem vil motta poengene?
-
+ Hvem bruker Nintendo eShop?
-
+ Hvem foretar dette kjøpet?
-
+ Hvem legger ut?
-
+ Velg en bruker for å koble til en Nintendo-konto.
-
+ Endre innstillinger for hvilken bruker?
-
+ Formater data for hvilken bruker?
-
+ Hvilken bruker vil bli overført til en annen konsoll?
-
+ Send lagrede data for hvilken bruker?
-
+ Velg en bruker:
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index adfae1636..f576b2abd 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -1885,7 +1885,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2302,33 +2302,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Achtergrondkleur:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Uit
-
+ VSync Uit
-
+ Aanbevolen
-
+ Aan
-
+ VSync Aan
@@ -4838,575 +4838,575 @@ Versleep punten om de positie te veranderen, of dubbelklik op tabelcellen om waa
Een spel uitvoeren
-
+ Web Applet Laden...
-
-
+
+ Schakel Webapplet uit
-
+ Het uitschakelen van de webapplet kan leiden tot ongedefinieerd gedrag en mag alleen gebruikt worden met Super Mario 3D All-Stars. Weet je zeker dat je de webapplet wilt uitschakelen?
(Deze kan opnieuw worden ingeschakeld in de Debug-instellingen).
-
+ Het aantal shaders dat momenteel wordt gebouwd
-
+ De huidige geselecteerde resolutieschaalmultiplier.
-
+ Huidige emulatiesnelheid. Waarden hoger of lager dan 100% geven aan dat de emulatie sneller of langzamer werkt dan een Switch.
-
+ Hoeveel beelden per seconde het spel momenteel weergeeft. Dit varieert van spel tot spel en van scène tot scène.
-
+ Tijd die nodig is om een Switch-beeld te emuleren, beeldbeperking of v-sync niet meegerekend. Voor emulatie op volle snelheid mag dit maximaal 16,67 ms zijn.
-
+ Dempen opheffen
-
+ Dempen
-
+ Herstel Volume
-
+ &Wis Recente Bestanden
-
+ &Doorgaan
-
+ &Onderbreken
-
+ Waarschuwing Verouderd Spelformaat
-
+ Je gebruikt het gedeconstrueerde ROM-mapformaat voor dit spel, wat een verouderd formaat is dat vervangen is door andere zoals NCA, NAX, XCI, of NSP. Deconstructed ROM-mappen missen iconen, metadata, en update-ondersteuning.<br><br>Voor een uitleg van de verschillende Switch-formaten die yuzu ondersteunt,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> bekijk onze wiki</a>. Dit bericht wordt niet meer getoond.
-
-
+
+ Fout tijdens het laden van een ROM!
-
+ Het ROM-formaat wordt niet ondersteund.
-
+ Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.
-
+ yuzu is een fout tegengekomen tijdens het uitvoeren van de videokern. Dit wordt meestal veroorzaakt door verouderde GPU-drivers, inclusief geïntegreerde. Zie het logboek voor meer details. Voor meer informatie over toegang tot het log, zie de volgende pagina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Hoe upload je het logbestand</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Fout tijdens het laden van ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Volg de <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu snelstartgids</a> om je bestanden te redumpen.<br>Je kunt de yuzu-wiki</a>of de yuzu-Discord</a> raadplegen voor hulp.
-
+ Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Software sluiten...
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Fout tijdens het openen van %1 map
-
-
+
+ Map bestaat niet!
-
+ Fout bij het openen van overdraagbare shader-cache
-
+ Kon de shader-cache-map voor dit spel niet aanmaken.
-
+ Fout bij het verwijderen van de inhoud
-
+ Fout bij het verwijderen van de update
-
+ Fout bij het verwijderen van DLC
-
+ Geïnstalleerde Spelinhoud Verwijderen?
-
+ Geïnstalleerde Spel-update Verwijderen?
-
+ Geïnstalleerde Spel-DLC Verwijderen?
-
+ Verwijder Invoer
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Met Succes Verwijderd
-
+ Het geïnstalleerde basisspel is succesvol verwijderd.
-
+ Het basisspel is niet geïnstalleerd in de NAND en kan niet worden verwijderd.
-
+ De geïnstalleerde update is succesvol verwijderd.
-
+ Er is geen update geïnstalleerd voor dit spel.
-
+ Er is geen DLC geïnstalleerd voor dit spel.
-
+ %1 geïnstalleerde DLC met succes verwijderd.
-
+ Overdraagbare OpenGL-shader-cache Verwijderen?
-
+ Overdraagbare Vulkan-shader-cache Verwijderen?
-
+ Alle Overdraagbare Shader-caches Verwijderen?
-
+ Aangepaste Spelconfiguratie Verwijderen?
-
+ Verwijder Cache-opslag?
-
+ Verwijder Bestand
-
+
-
+
-
-
+
+ Fout bij het verwijderen van Overdraagbare Shader-cache
-
-
+
+ Er bestaat geen shader-cache voor dit spel.
-
+ De overdraagbare shader-cache is verwijderd.
-
+ Kon de overdraagbare shader-cache niet verwijderen.
-
+ Fout bij het verwijderen van Pijplijn-cache van Vulkan-driver
-
+ Kon de pijplijn-cache van de driver niet verwijderen.
-
-
+
+ Fout bij het verwijderen van overdraagbare shader-caches
-
+ De overdraagbare shader-caches zijn verwijderd.
-
+ Kon de overdraagbare shader-cache-map niet verwijderen.
-
-
+
+ Fout bij het verwijderen van aangepaste configuratie
-
+ Er bestaat geen aangepaste configuratie voor dit spel.
-
+ De aangepaste spelconfiguratie is verwijderd.
-
+ Kon de aangepaste spelconfiguratie niet verwijderen.
-
-
+
+ RomFS-extractie Mislukt!
-
+ Er is een fout opgetreden bij het kopiëren van de RomFS-bestanden of de gebruiker heeft de bewerking geannuleerd.
-
+ Volledig
-
+ Skelet
-
+ Selecteer RomFS-dumpmodus
-
+ Selecteer hoe je de RomFS gedumpt wilt hebben.<br>Volledig zal alle bestanden naar de nieuwe map kopiëren, terwijl <br>Skelet alleen de mapstructuur zal aanmaken.
-
+ Er is niet genoeg vrije ruimte op %1 om de RomFS uit te pakken. Maak ruimte vrij of kies een andere dumpmap bij Emulatie > Configuratie > Systeem > Bestandssysteem > Dump Root.
-
+ RomFS uitpakken...
-
-
-
-
+
+
+
+ Annuleren
-
+ RomFS-extractie Geslaagd!
-
-
-
+
+
+ De bewerking is succesvol voltooid.
-
+ Integriteitsverificatie kon niet worden uitgevoerd!
-
+ De inhoud van bestanden werd niet gecontroleerd op geldigheid.
-
-
+
+ Integriteitsverificatie mislukt!
-
+ Bestandsinhoud kan corrupt zijn.
-
-
+
+ Integriteit verifiëren...
-
-
+
+ Integriteitsverificatie geslaagd!
-
+
+
-
-
+ Maak Snelkoppeling
-
+
-
+ Succesvol een snelkoppeling naar %1 gemaakt
-
+ Dit maakt een snelkoppeling naar de huidige AppImage. Dit werkt mogelijk niet goed als je een update uitvoert. Doorgaan?
-
+
-
+ Maak Icoon
-
+ Kan geen icoonbestand maken. Pad "%1" bestaat niet en kan niet worden aangemaakt.
-
+ Fout bij openen %1
-
+ Selecteer Map
-
+ Eigenschappen
-
+ De speleigenschappen kunnen niet geladen worden.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Alle Bestanden (*.*)
-
+ Laad Bestand
-
+ Open Uitgepakte ROM-map
-
+ Ongeldige Map Geselecteerd
-
+ De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main'-bestand.
-
+ Installeerbaar Switch-bestand (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installeer Bestanden
-
+ %n bestand(en) resterend%n bestand(en) resterend
-
+ Bestand "%1" Installeren...
-
-
+
+ Installeerresultaten
-
+ Om mogelijke conflicten te voorkomen, raden we gebruikers af om basisgames te installeren op de NAND.
Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ %n bestand(en) zijn recent geïnstalleerd
@@ -5414,7 +5414,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ %n bestand(en) werden overschreven
@@ -5422,7 +5422,7 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ %n bestand(en) niet geïnstalleerd
@@ -5430,194 +5430,194 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
-
+ Systeemapplicatie
-
+ Systeemarchief
-
+ Systeemapplicatie-update
-
+ Filmware-pakket (Type A)
-
+ Filmware-pakket (Type B)
-
+ Spel
-
+ Spelupdate
-
+ Spel-DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Selecteer NCA-installatiesoort...
-
+ Selecteer het type titel waarin je deze NCA wilt installeren:
(In de meeste gevallen is de standaard "Spel" prima).
-
+ Installatie Mislukt
-
+ Het soort title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.
-
+ Bestand niet gevonden
-
+ Bestand "%1" niet gevonden
-
+ OK
-
-
+
+ Er is niet voldaan aan de hardwarevereisten
-
-
+
+ Je systeem voldoet niet aan de aanbevolen hardwarevereisten. Compatibiliteitsrapportage is uitgeschakeld.
-
+ yuzu-account Ontbreekt
-
+ Om een spelcompatibiliteitstest in te dienen, moet je je yuzu-account koppelen.<br><br/>Om je yuzu-account te koppelen, ga naar Emulatie > Configuratie > Web.
-
+ Fout bij het openen van URL
-
+ Kan de URL "%1" niet openen.
-
+ TAS-opname
-
+ Het bestand van speler 1 overschrijven?
-
+ Ongeldige configuratie gedetecteerd
-
+ Handheld-controller kan niet gebruikt worden in docked-modus. Pro controller wordt geselecteerd.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ De huidige amiibo is verwijderd
-
+ Fout
-
-
+
+ Het huidige spel is niet op zoek naar amiibo's
-
+ Amiibo-bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
-
+ Laad Amiibo
-
+ Fout tijdens het laden van de Amiibo-gegevens
-
+ Het geselecteerde bestand is geen geldige amiibo
-
+ Het geselecteerde bestand is al in gebruik
-
+ Er is een onbekende fout opgetreden
-
+
@@ -5626,193 +5626,193 @@ Gebruik deze functie alleen om updates en DLC te installeren.
%1
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Controller Applet
-
+
-
+ Leg Schermafbeelding Vast
-
+ PNG-afbeelding (*.png)
-
+ TAS-status: %1/%2 In werking
-
+ TAS-status: %1 Aan het opnemen
-
+ TAS-status: %1/%2 Inactief
-
+ TAS-status: Ongeldig
-
+ &Stop Uitvoering
-
+ &Start
-
+ Stop Opname
-
+ Opnemen
-
+ Bouwen: %n shader(s)Bouwen: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorSchaal: %1x
-
+ Snelheid: %1% / %2%
-
+ Snelheid: %1%
-
+ Spel: %1 FPS (Ontgrendeld)
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ GEEN AA
-
+ VOLUME: GEDEMPT
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Bevestig Sleutelherhaling
-
+
-
+ Missing fuses
-
+ - BOOT0 Ontbreekt
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main Ontbreekt
-
+ - PRODINFO Ontbreekt
-
+ Afleidingscomponenten ontbreken
-
+ Encryptiesleutels ontbreken. <br>Volg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>de yuzu-snelstartgids</a> om al je sleutels, firmware en spellen te krijgen.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5868,49 +5868,49 @@ Dit kan tot een minuut duren,
afhankelijk van de prestaties van je systeem.
-
+ Sleutels Afleiden
-
+ Decryptie van Systeemarchief Mislukt
-
+ Encryptiesleutels zijn mislukt om firmware te decoderen. <br>Volg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>de yuzu-snelstartgids</a> om al je sleutels, firmware en games te krijgen.
-
+ Selecteer RomFS-dumpdoel
-
+ Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.
-
+ Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle niet opgeslagen voortgang zal verloren gaan.
-
+
@@ -6423,11 +6423,12 @@ Debug-bericht:
Hotkeys
-
+ Audio Dempen/Dempen Opheffen
+
@@ -6450,117 +6451,116 @@ Debug-bericht:
- Hoofdvenster
-
+ Audiovolume Omlaag
-
+ Audiovolume Omhoog
-
+ Leg Schermafbeelding Vast
-
+ Wijzig Aanpassingsfilter
-
+ Wijzig Docked-modus
-
+ Wijzig GPU-nauwkeurigheid
-
+ Emulatie Doorgaan/Onderbreken
-
+ Volledig Scherm Afsluiten
-
+ yuzu afsluiten
-
+ Volledig Scherm
-
+ Laad Bestand
-
+ Laad/Verwijder Amiibo
-
+ Herstart Emulatie
-
+ Stop Emulatie
-
+ TAS Opname
-
+ TAS Reset
-
+ TAS Start/Stop
-
+ Schakel Filterbalk
-
+ Schakel Frameratelimiet
-
+ Schakel Muispanning
-
+
-
+ Schakel Statusbalk
@@ -8126,7 +8126,7 @@ Probeer het opnieuw of neem contact op met de software-ontwikkelaar.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8134,78 +8134,78 @@ Probeer het opnieuw of neem contact op met de software-ontwikkelaar.
-
+ Gebruikers
-
+ Profielmaker
-
-
+
+ Profielkiezer
-
+ Profielicoon-editor
-
+ Profielnaam-editor
-
+ Wie krijgt de punten?
-
+ Wie gebruikt de Nintendo eShop?
-
+ Wie doet deze aankoop?
-
+ Wie post er?
-
+ Selecteer een gebruiker om te koppelen aan een Nintendo-account.
-
+ Instellingen wijzigen voor welke gebruiker?
-
+ Formatteer gegevens voor welke gebruiker?
-
+ Welke gebruiker wordt overgezet naar een andere console?
-
+ Gegevens verzenden voor welke gebruiker?
-
+ Selecteer een gebruiker:
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index eaa445940..baf046a12 100644
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -390,7 +390,7 @@ To zbanuje jego/jej nick na forum, oraz jego/jej adres IP.
-
+ Wycisz dźwięk
@@ -1892,7 +1892,7 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
-
+
@@ -2309,33 +2309,33 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
Kolor tła
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Wyłączone
-
+ VSync wyłączony
-
+ Zalecane
-
+ Włączone
-
+ VSync aktywny
@@ -4844,576 +4844,576 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
-
+ Ładowanie apletu internetowego...
-
-
+
+ Wyłącz Aplet internetowy
-
+ Wyłączanie web appletu może doprowadzić do nieokreślonych zachowań - wyłączyć applet należy jedynie grając w Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć web applet?
(Można go ponownie włączyć w ustawieniach debug.)
-
+ Ilość budowanych shaderów
-
+ Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.
-
+ Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.
-
+ Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.
-
+ Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.
-
+
-
+
-
+
-
+ &Usuń Ostatnie pliki
-
+ &Kontynuuj
-
+ &Pauza
-
+ OSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry
-
+ Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.<br><br> Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> sprawdź nasze wiki</a>. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.
-
-
+
+ Błąd podczas wczytywania ROMu!
-
+ Ten format ROMu nie jest wspierany.
-
+ Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.
-
+ yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Jak przesłać plik log</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Błąd podczas wczytywania ROMu! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Postępuj zgodnie z<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zrzucić ponownie swoje pliki.<br>Możesz odwołać się do wiki yuzu</a>lub discord yuzu </a> po pomoc.
-
+ Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Zamykanie aplikacji...
-
+ Zapis danych
-
+ Dane modów
-
+ Błąd podczas otwarcia folderu %1
-
-
+
+ Folder nie istnieje!
-
+ Błąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
+ Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.
-
+ Błąd podczas usuwania zawartości
-
+ Błąd podczas usuwania aktualizacji
-
+ Błąd podczas usuwania dodatków
-
+ Czy usunąć zainstalowaną zawartość gry?
-
+ Czy usunąć zainstalowaną aktualizację gry?
-
+ Czy usunąć zainstalowane dodatki gry?
-
+ Usuń wpis
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Pomyślnie usunięto
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.
-
+ Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.
-
+ Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.
-
+ Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.
-
+ Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.
-
+ Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?
-
+ Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?
-
+ Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?
-
+ Usunąć niestandardową konfigurację gry?
-
+ Usunąć pamięć podręczną?
-
+ Usuń plik
-
+
-
+
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
-
+
+ Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.
-
+ Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.
-
+ Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.
-
+ Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika Vulkana
-
+ Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika.
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów
-
+ Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.
-
+ Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.
-
-
+
+ Błąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji
-
+ Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.
-
+ Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.
-
+ Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.
-
-
+
+ Wypakowanie RomFS nieudane!
-
+ Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.
-
+ Pełny
-
+ Szkielet
-
+ Wybierz tryb zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. <br>Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy <br>skielet utworzy tylko strukturę folderu.
-
+ Nie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS.
Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja> Konfiguruj> System> System Plików> Źródło Zrzutu
-
+ Wypakowywanie RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Anuluj
-
+ Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!
-
-
-
+
+
+ Operacja zakończona sukcesem.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
+
-
-
+ Utwórz skrót
-
+
-
+ Pomyślnie utworzono skrót do %1
-
+ Utworzy to skrót do obecnego AppImage. Może nie działać dobrze po aktualizacji. Kontynuować?
-
+
-
+ Utwórz ikonę
-
+ Nie można utworzyć pliku ikony. Ścieżka "%1" nie istnieje oraz nie może być utworzona.
-
+ Błąd podczas otwierania %1
-
+ Wybierz folder...
-
+ Właściwości
-
+ Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)
-
+ Załaduj plik...
-
+ Otwórz folder wypakowanego ROMu
-
+ Wybrano niewłaściwy folder
-
+ Folder wybrany przez ciebie nie zawiera 'głownego' pliku.
-
+ Instalacyjne pliki Switch'a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)
-
+ Zainstaluj pliki
-
+ 1 plik został%n plików zostało%n plików zostało%n plików zostało
-
+ Instalowanie pliku "%1"...
-
-
+
+ Wynik instalacji
-
+ Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ 1 nowy plik został zainstalowany
@@ -5423,399 +5423,399 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ 1 plik został nadpisany%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane
-
+ 1 pliku nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować
-
+ Aplikacja systemowa
-
+ Archiwum systemu
-
+ Aktualizacja aplikacji systemowej
-
+ Paczka systemowa (Typ A)
-
+ Paczka systemowa (Typ B)
-
+ Gra
-
+ Aktualizacja gry
-
+ Dodatek do gry
-
+ Tytuł Delta
-
+ Wybierz typ instalacji NCA...
-
+ Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
(W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.)
-
+ Instalacja nieudana
-
+ Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.
-
+ Nie znaleziono pliku
-
+ Nie znaleziono pliku "%1"
-
+ OK
-
-
+
+ Wymagania sprzętowe nie są spełnione
-
-
+
+ Twój system nie spełnia rekomendowanych wymagań sprzętowych. Raportowanie kompatybilności zostało wyłączone.
-
+ Brakuje konta Yuzu
-
+ Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.<br><br/> Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja > Konfiguracja > Sieć.
-
+ Błąd otwierania adresu URL
-
+ Nie można otworzyć adresu URL "%1".
-
+ Nagrywanie TAS
-
+ Nadpisać plik gracza 1?
-
+ Wykryto nieprawidłową konfigurację
-
+ Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Amiibo zostało "zdjęte"
-
+ Błąd
-
-
+
+ Ta gra nie szuka amiibo
-
+ Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)
-
+ Załaduj Amiibo
-
+ Błąd podczas ładowania pliku danych Amiibo
-
+ Wybrany plik nie jest poprawnym amiibo
-
+ Wybrany plik jest już w użyciu
-
+ Wystąpił nieznany błąd
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Aplet kontrolera
-
+
-
+ Zrób zrzut ekranu
-
+ Obrazek PNG (*.png)
-
+ Status TAS: Działa %1%2
-
+ Status TAS: Nagrywa %1
-
+ Status TAS: Bezczynny %1%2
-
+ Status TAS: Niepoprawny
-
+ &Wyłącz
-
+ &Start
-
+ Przestań N&agrywać
-
+ N&agraj
-
+ Budowanie shaderaBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderów
-
+ %1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Prędkość: %1% / %2%
-
+ Prędkość: %1%
-
+ Gra: %1 FPS (Odblokowane)
-
+ Gra: %1 FPS
-
+ Klatka: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ BEZ AA
-
+ Głośność: Wyciszony
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)Głośność: %1%
-
+ Potwierdź ponowną aktywacje klucza
-
+
-
+ Brakujące bezpieczniki
-
+ - Brak BOOT0
-
+ - Brak BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Brak PRODINFO
-
+ Brak komponentów wyprowadzania
-
+ Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. <br>Postępuj zgodnie z <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5871,49 +5871,49 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty
na wydajność twojego systemu.
-
+ Wyprowadzanie kluczy...
-
+
-
+
-
+ Wybierz cel zrzutu RomFS
-
+ Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.
-
+ Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.
-
+
@@ -6426,11 +6426,12 @@ Komunikat debugowania:
Hotkeys
-
+ Wycisz/Odcisz Audio
+
@@ -6453,117 +6454,116 @@ Komunikat debugowania:
- Okno główne
-
+ Zmniejsz głośność dźwięku
-
+ Zwiększ głośność dźwięku
-
+ Zrób zrzut ekranu
-
+ Zmień filtr adaptacyjny
-
+ Zmień tryb dokowania
-
+ Zmień dokładność GPU
-
+ Kontynuuj/Zatrzymaj Emulację
-
+ Wyłącz Pełny Ekran
-
+ Wyjdź z yuzu
-
+ Pełny ekran
-
+ Załaduj plik...
-
+ Załaduj/Usuń Amiibo
-
+ Zrestartuj Emulację
-
+ Zatrzymaj Emulację
-
+ Nagrywanie TAS
-
+ Reset TAS
-
+ TAS Start/Stop
-
+ Pokaż pasek filtrowania
-
+ Przełącz limit liczby klatek na sekundę
-
+ Włącz przesuwanie myszką
-
+
-
+ Przełącz pasek stanu
@@ -8129,7 +8129,7 @@ Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8137,78 +8137,78 @@ Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.
%2
-
+ Użytkownicy
-
+ Kreator profilu
-
-
+
+ Wybór profilu
-
+ Edytor ikony profilu
-
+ Edytor ksywki profilowej
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Wybierz użytkownika:
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 97a449303..bb7f7a1ed 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -410,7 +410,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Layout de memória
@@ -425,7 +425,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Backend:
@@ -435,7 +435,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade ao reduzir a precisão de instruções de fused-multiply-add em CPUs sem suporte nativo ao FMA.
@@ -445,7 +445,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade de algumas funções aproximadas de pontos flutuantes ao usar aproximações nativas precisas.
@@ -455,7 +455,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade de funções de pontos flutuantes de 32 bits ASIMD ao executá-las com modos de arredondamento incorretos.
@@ -465,7 +465,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade ao remover a checagem de NaN. Por favor note que isso também reduz a precisão de certas instruções de pontos flutuantes.
@@ -475,7 +475,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade ao eliminar uma checagem de segurança antes de cada leitura/gravação de memória no modo convidado. Desabilitar isso pode permitir que um jogo leia/grave na memória no emulador.
@@ -485,7 +485,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade ao depender somente da semântica do cmpxchg para garantir a segurança das instruções de acesso exclusivas. Por favor note que isso pode resultar em travamentos e outras condições raras.
@@ -550,12 +550,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Método de Decodificação ASTC:
-
+ Método de Recompressão ASTC:
@@ -568,7 +568,10 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ FIFO (VSync) não reduz frames ou exibe tearing mas está limitado pela taxa de atualização da tela.
+FIFO Relaxado é similar ao FIFO mas permite o tearing quando se recupera de um slow down.
+Caixa de entrada pode ter a latência mais baixa do que o FIFO e não causa tearing mas pode reduzir os frames.
+Imediato (sem sincronização) simplesmente apresenta o que estiver disponível e pode exibir tearing.
@@ -628,44 +631,46 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Habilitar Pipeline de Computação (Somente Intel Vulkan)
-
+ Habilita pipelines de computação, obrigatórias para alguns jogos.
+Essa configuração só existe para drivers proprietários Intel, e pode travar se estiver habilitado.
+Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.
-
+ Habilitar Flushing Reativo
-
+ Usa flushing reativo ao invés de flushing preditivo, permitindo mais precisão na sincronização da memória.
-
+ Sincronizar com o framerate da reprodução de vídeo
-
+ Executa o jogo na velocidade normal durante a reprodução de vídeo, mesmo se o framerate estiver desbloqueado.
-
+ Ciclos de feedback de barreira
-
+ Melhora a renderização de efeitos de transparência em jogos específicos.
@@ -685,7 +690,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Idioma:
@@ -710,7 +715,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Modo Console:
@@ -725,7 +730,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Confirmar antes de parar a emulação
@@ -735,12 +740,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Desabilitar miniaplicativo de controle
-
+ Habilitar Gamemode
@@ -755,7 +760,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ CPU Assíncrona
@@ -840,12 +845,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Dynarmic
-
+ NCE
@@ -875,7 +880,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]
@@ -1398,17 +1403,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ 4GB DRAM (Padrão)
-
+ 6GB DRAM (Não seguro)
-
+ 8GB DRAM (Não seguro)
@@ -1423,17 +1428,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Sempre perguntar (Padrão)
-
+ Somente se o jogo especificar para não parar
-
+ Nunca perguntar
@@ -1518,7 +1523,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Backend da CPU
@@ -1894,13 +1899,13 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
-
+
+ <html><head/><body><p>Quando selecionado, desabilita a reordenação de uploads de memória mapeada, o que permite associar uploads com chamados específicos. Pode reduzir a performance em alguns casos.</p></body></html>
-
+ Desabilitar a Reordenação de Buffer
@@ -2265,7 +2270,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Linux
@@ -2311,33 +2316,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Cor de fundo:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Desligado
-
+ Sincronização vertical desligada
-
+ Recomendado
-
+ Ligado
-
+ Sincronização vertical ligada
@@ -4847,575 +4852,575 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
Rodando um jogo
-
+ Carregando applet web...
-
-
+
+ Desativar o applet da web
-
+ A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ A quantidade de shaders sendo construídos
-
+ O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
+ Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.
-
+ Unmute
-
+ Mudo
-
+ Redefinir volume
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+ &Continuar
-
+ &Pausar
-
+ Aviso - formato de jogo desatualizado
-
+ Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.<br><br>Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar a ROM!
-
+ O formato da ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.
-
+ yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para reextrair os seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Encerrando software...
-
+ Dados de jogos salvos
-
+ Dados de mods
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir o cache de shaders transferível
-
+ Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Erro ao Remover Conteúdos
-
+ Erro ao Remover Atualização
-
+ Erro ao Remover DLC
-
+ Remover Conteúdo Instalado do Jogo?
-
+ Remover Atualização Instalada do Jogo?
-
+ Remover DLC Instalada do Jogo?
-
+ Remover item
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com sucesso
-
+ O jogo base foi removido com sucesso.
-
+ O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.
-
+ A atualização instalada foi removida com sucesso.
-
+ Não há nenhuma atualização instalada para este título.
-
+ Não há nenhum DLC instalado para este título.
-
+ %1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remover configurações customizadas do jogo?
-
+ Remover Armazenamento da Cache?
-
+ Remover arquivo
-
+ Remover dados de tempo jogado
-
+ Deseja mesmo resetar o tempo jogado?
-
-
+
+ Erro ao remover cache de shaders transferível
-
-
+
+ Não existe um cache de shaders para este título.
-
+ O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.
-
+ Falha ao remover o cache de shaders transferível.
-
+ Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan
-
+ Falha ao remover o pipeline de cache do driver.
-
-
+
+ Erro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
+ Não há uma configuração customizada para este título.
-
+ As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.
-
+ Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
-
+
+ Falha ao extrair RomFS!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Extração completa
-
+ Apenas estrutura
-
+ Selecione o modo de extração do RomFS
-
+ Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.<br>"Extração completa" copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que <br>"Apenas estrutura" criará apenas a estrutura de pastas.
-
+ Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extraindo RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Cancelar
-
+ Extração do RomFS concluida!
-
-
-
+
+
+ A operação foi concluída com sucesso.
-
+ A verificação de integridade não foi realizada.
-
+ O conteúdo do arquivo não foi analisado.
-
-
+
+ Houve uma falha na verificação de integridade!
-
+ O conteúdo do arquivo pode estar corrompido.
-
-
+
+ Verificando integridade…
-
-
+
+ Verificação de integridade concluída!
-
+
+
-
-
+ Criar Atalho
-
+
-
+ Gostaria de iniciar o jogo em tela cheia?
-
+ Atalho criado em %1
-
+ Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?
-
+
-
+ Falha ao criar atalho em %1
-
+ Criar Ícone
-
+ Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecionar pasta
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar arquivo
-
+ Abrir pasta da ROM extraída
-
+ Pasta inválida selecionada
-
+ A pasta que você selecionou não contém um arquivo 'main'.
-
+ Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Instalar arquivos
-
+ %n arquivo restante%n arquivo(s) restante(s)%n arquivo(s) restante(s)
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Resultados da instalação
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) instalado(s)
@@ -5424,7 +5429,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) sobrescrito(s)
@@ -5433,7 +5438,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n arquivo(s) não instalado(s)
@@ -5442,194 +5447,194 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ Aplicativo do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização de aplicativo do sistema
-
+ Pacote de firmware (tipo A)
-
+ Pacote de firmware (tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Atualização de jogo
-
+ DLC de jogo
-
+ Título delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA...
-
+ Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' serve bem.)
-
+ Falha ao instalar
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
+ OK
-
-
+
+ Requisitos de hardware não atendidos
-
-
+
+ Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.
-
+ Conta do yuzu faltando
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.<br><br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Gravando TAS
-
+ Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Configuração inválida detectada
-
+ O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ O amiibo atual foi removido
-
+ Erro
-
-
+
+ O jogo atual não está procurando amiibos
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ O arquivo selecionado não é um amiibo válido
-
+ O arquivo selecionado já está em uso
-
+ Ocorreu um erro desconhecido
-
+
@@ -5638,193 +5643,193 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
-
-
-
+
+
+
+ Nenhum firmware disponível
-
+ Instale o firmware para usar o applet Álbum.
-
+ Applet Álbum
-
+ O applet Álbum não está disponível. Reinstale o firmware.
-
+ Instale o firmware para usar o applet Armário.
-
+ Applet Armário
-
+ O applet Armário não está disponível. Reinstale o firmware.
-
+ Instale o firmware para usar o applet Editor de Miis.
-
+ Applet Editor de Miis
-
+ O applet Editor de Miis não está disponível. Reinstale o firmware.
-
+
-
+ Por favor instale o firmware para usar o Menu de Controles.
-
+ Applet de controle
-
+
-
+ Menu de Controles não está disponível. Por favor reinstale o firmware.
-
+ Capturar tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+ Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ Situação TAS: Gravando %1
-
+ Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ Situação TAS: Inválido
-
+ &Parar de rodar
-
+ &Iniciar
-
+ Parar G&ravação
-
+ G&ravação
-
+ Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ Sem AA
-
+ VOLUME: MUDO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirmar rederivação de chave
-
+
-
+ Faltando fusíveis
-
+ - Faltando BOOT0
-
+ - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Faltando PRODINFO
-
+ Faltando componentes de derivação
-
+ Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5880,49 +5885,49 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando chaves
-
+ Falha a desencriptar o arquivo do sistema
-
+ Chaves de encriptação falharam a desencriptar o firmware. <br>Por favor segue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> para obter todas as tuas chaves, firmware e jogos.
-
+ Selecionar alvo de extração do RomFS
-
+ Selecione qual RomFS você quer extrair.
-
+ Você deseja mesmo fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
@@ -6435,11 +6440,12 @@ Mensagem de depuração:
Hotkeys
-
+ Mutar/Desmutar Áudio
+
@@ -6462,117 +6468,116 @@ Mensagem de depuração:
- Janela principal
-
+ Aumentar volume
-
+ Abaixar volume
-
+ Capturar tela
-
+ Alterar filtro de adaptação
-
+ Alterar Modo de Ancoragem
-
+ Alterar precisão da GPU
-
+ Continuar/Pausar emulação
-
+ Sair da tela inteira
-
+ Sair do yuzu
-
+ Tela inteira
-
+ Carregar arquivo
-
+ Carregar/Remover Amiibo
-
+ Reiniciar emulação
-
+ Parar emulação
-
+ Gravar TAS
-
+ Reiniciar TAS
-
+ Iniciar/Parar TAS
-
+ Alternar Barra de Filtro
-
+ Alternar Limite de Quadros por Segundo
-
+ Alternar o Giro do Mouse
-
+
-
+ Alternar a Captura do Renderdoc
-
+ Alternar Barra de Status
@@ -7027,7 +7032,7 @@ Mensagem de depuração:
-
+ Menu Abrir &Controles
@@ -8138,7 +8143,7 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8146,78 +8151,78 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+ Usuários
-
+ Criador de perfil
-
-
+
+ Seletor de perfil
-
+ Editor de ícone de perfil
-
+ Editor do apelido de perfil
-
+ Quem receberá os pontos?
-
+ Quem está usando o Nintendo eShop?
-
+ Quem está fazendo essa compra?
-
+ Quem está postando?
-
+ Selecione um usuário para vincular a uma conta Nintendo.
-
+ Mudar configurações para qual usuário?
-
+ Formatar dados para qual usuário?
-
+ Qual usuário será transferido para outro console?
-
+ Enviar dados salvos para qual usuário?
-
+ Selecione um usuário:
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index 0b5492519..71df4f2dd 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -410,7 +410,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Layout de memória
@@ -425,7 +425,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Backend:
@@ -435,7 +435,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade ao reduzir a precisão de instruções de fused-multiply-add em CPUs sem suporte nativo ao FMA.
@@ -445,7 +445,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade de algumas funções aproximadas de pontos flutuantes ao usar aproximações nativas precisas.
@@ -455,7 +455,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade de funções de pontos flutuantes de 32 bits ASIMD ao executá-las com modos de arredondamento incorretos.
@@ -465,7 +465,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade ao remover a checagem de NaN. Por favor note que isso também reduz a precisão de certas instruções de pontos flutuantes.
@@ -475,7 +475,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade ao eliminar uma checagem de segurança antes de cada leitura/gravação de memória no modo convidado. Desabilitar isso pode permitir que um jogo leia/grave na memória no emulador.
@@ -485,7 +485,7 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Essa opção melhora a velocidade ao depender somente da semântica do cmpxchg para garantir a segurança das instruções de acesso exclusivas. Por favor note que isso pode resultar em travamentos ou outras condições raras.
@@ -550,12 +550,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ Método de Decodificação ASTC:
-
+ Método de Recompressão ASTC:
@@ -568,7 +568,10 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
-
+ FIFO (VSync) não reduz frames ou exibe tearing mas está limitado pela taxa de atualização da tela.
+FIFO Relaxado é similar ao FIFO mas permite o tearing quando se recupera de um slow down.
+Caixa de entrada pode ter a latência mais baixa do que o FIFO e não causa tearing mas pode reduzir os frames.
+Imediato (sem sincronização) simplesmente apresenta o que estiver disponível e pode exibir tearing.
@@ -628,44 +631,46 @@ Immediate (no synchronization) just presents whatever is available and can exhib
-
+ Habilitar Pipeline de Computação (Somente Intel Vulkan)
-
+ Habilita pipelines de computação, obrigatórias para alguns jogos.
+Essa configuração só existe para drivers proprietários Intel, e pode travar se estiver habilitado.
+Pipelines de computação estão sempre habilitadas em todos os outros drivers.
-
+ Habilitar Flushing Reativo
-
+ Usa flushing reativo ao invés de flushing preditivo, permitindo mais precisão na sincronização da memória.
-
+ Sincronizar com o framerate da reprodução de vídeo
-
+ Executa o jogo na velocidade normal durante a reprodução de vídeo, mesmo se o framerate estiver desbloqueado.
-
+ Ciclos de feedback de barreira
-
+ Melhora a renderização de efeitos de transparência em jogos específicos.
@@ -685,7 +690,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Idioma:
@@ -710,7 +715,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Modo Console:
@@ -725,7 +730,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Confirmar antes de parar a emulação
@@ -735,12 +740,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Desabilitar miniaplicativo de controle
-
+ Habilitar Gamemode
@@ -755,7 +760,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ CPU Assíncrona
@@ -840,12 +845,12 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Dynarmic
-
+ NCE
@@ -875,7 +880,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ 0.5X (360p/540p) [EXPERIMENTAL]
@@ -1398,17 +1403,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ 4GB DRAM (Padrão)
-
+ 6GB DRAM (Não seguro)
-
+ 8GB DRAM (Não seguro)
@@ -1423,17 +1428,17 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Sempre perguntar (Padrão)
-
+ Somente se o jogo especificar para não parar
-
+ Nunca perguntar
@@ -1518,7 +1523,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Backend da CPU
@@ -1886,13 +1891,13 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
-
+
+ <html><head/><body><p>Quando selecionado, desabilita a reordenação de uploads de memória mapeada, o que permite associar uploads com chamados específicos. Pode reduzir a performance em alguns casos.</p></body></html>
-
+ Desabilitar a Reordenação de Buffer
@@ -2257,7 +2262,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+ Linux
@@ -2303,33 +2308,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Cor de fundo:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Desligado
-
+ Sincronização vertical desligada
-
+ Recomendado
-
+ Ligado
-
+ Sincronização vertical ligada
@@ -4839,780 +4844,780 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
Rodando um jogo
-
+ A Carregar o Web Applet ...
-
-
+
+ Desativar Web Applet
-
+ A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ Quantidade de shaders a serem construídos
-
+ O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch
-
+ Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.
-
+ Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.
-
+ Unmute
-
+ Mute
-
+ Redefinir volume
-
+ &Limpar arquivos recentes
-
+ &Continuar
-
+ &Pausa
-
+ Aviso de Formato de Jogo Desactualizado
-
+ Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.<br><br>Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Verifique a nossa Wiki</a>. Esta mensagem não será mostrada novamente.
-
-
+
+ Erro ao carregar o ROM!
-
+ O formato do ROM não é suportado.
-
+ Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.
-
+ yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>a guia de início rápido do yuzu</a> para fazer o redespejo dos seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Encerrando software...
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Erro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ A Pasta não existe!
-
+ Erro ao abrir os Shader Cache transferíveis
-
+ Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Erro Removendo Conteúdos
-
+ Erro ao Remover Atualização
-
+ Erro Removendo DLC
-
+ Remover Conteúdo Instalado do Jogo?
-
+ Remover Atualização Instalada do Jogo?
-
+ Remover DLC Instalada do Jogo?
-
+ Remover Entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Removido com Sucesso
-
+ Removida a instalação do jogo base com sucesso.
-
+ O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.
-
+ Removida a actualização instalada com sucesso.
-
+ Não há actualização instalada neste título.
-
+ Não há DLC instalado neste título.
-
+ Removido DLC instalado %1 com sucesso.
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remover Configuração Personalizada do Jogo?
-
+ Remover Armazenamento da Cache?
-
+ Remover Ficheiro
-
+ Remover dados de tempo jogado
-
+ Deseja mesmo resetar o tempo jogado?
-
-
+
+ Error ao Remover Cache de Shader Transferível
-
-
+
+ O Shader Cache para este titulo não existe.
-
+ Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.
-
+ Falha ao remover a cache de shader transferível.
-
+ Erro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan
-
+ Falha ao remover o pipeline de cache do driver.
-
-
+
+ Erro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Erro ao Remover Configuração Personalizada
-
+ Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.
-
+ Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.
-
+ Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.
-
-
+
+ A Extração de RomFS falhou!
-
+ Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ Cheio
-
+ Esqueleto
-
+ Selecione o modo de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.
-
+ Não há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extraindo o RomFS ...
-
-
-
-
+
+
+
+ Cancelar
-
+ Extração de RomFS Bem-Sucedida!
-
-
-
+
+
+ A operação foi completa com sucesso.
-
+ A verificação de integridade não foi realizada.
-
+ O conteúdo do arquivo não foi analisado.
-
-
+
+ Houve uma falha na verificação de integridade!
-
+ O conteúdo do arquivo pode estar corrompido.
-
-
+
+ Verificando integridade…
-
-
+
+ Verificação de integridade concluída!
-
+
+
-
-
+ Criar Atalho
-
+
-
+ Gostaria de iniciar o jogo em tela cheia?
-
+ Atalho criado com sucesso em %1
-
+ Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?
-
+
-
+ Falha ao criar atalho para %1
-
+ Criar Ícone
-
+ Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Erro ao abrir %1
-
+ Selecione o Diretório
-
+ Propriedades
-
+ As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)
-
+ Carregar Ficheiro
-
+ Abrir o directório ROM extraído
-
+ Diretório inválido selecionado
-
+ O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.
-
+ Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)
-
+ Instalar Ficheiros
-
+ %n arquivo restante%n ficheiro(s) remanescente(s)%n ficheiro(s) remanescente(s)
-
+ Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Instalar Resultados
-
+ Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.
-
+
-
+
-
+
-
+ Aplicação do sistema
-
+ Arquivo do sistema
-
+ Atualização do aplicativo do sistema
-
+ Pacote de Firmware (Tipo A)
-
+ Pacote de Firmware (Tipo B)
-
+ Jogo
-
+ Actualização do Jogo
-
+ DLC do Jogo
-
+ Título Delta
-
+ Selecione o tipo de instalação do NCA ...
-
+ Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).
-
+ Falha na instalação
-
+ O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ Arquivo não encontrado
-
+ Arquivo "%1" não encontrado
-
+ OK
-
-
+
+ Requisitos de hardware não atendidos
-
-
+
+ Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.
-
+ Conta Yuzu Ausente
-
+ Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação > Configuração > Rede.
-
+ Erro ao abrir URL
-
+ Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ Gravando TAS
-
+ Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Configação inválida detectada
-
+ O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ O amiibo atual foi removido
-
+ Erro
-
-
+
+ O jogo atual não está procurando amiibos
-
+ Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)
-
+ Carregar Amiibo
-
+ Erro ao carregar dados do Amiibo
-
+ O arquivo selecionado não é um amiibo válido
-
+ O arquivo selecionado já está em uso
-
+ Ocorreu um erro desconhecido
-
+
@@ -5621,193 +5626,193 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.
-
-
-
-
+
+
+
+ Nenhum firmware disponível
-
+ Instale o firmware para usar o applet Album.
-
+ Applet Álbum
-
+ O applet Álbum não está disponível. Reinstale o firmware.
-
+ Instale o firmware para usar o applet Armário.
-
+ Applet Armário
-
+ O applet Armário não está disponível. Reinstale o firmware.
-
+ Instale o firmware para usar o applet Editor de Miis.
-
+ Applet Editor de Miis
-
+ O applet Editor de Miis não está disponível. Reinstale o firmware.
-
+
-
+ Por favor instale o firmware para usar o Menu de Controles.
-
+ Applet de controle
-
+
-
+ Menu de Controles não está disponível. Por favor reinstale o firmware.
-
+ Captura de Tela
-
+ Imagem PNG (*.png)
-
+ Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ Situação TAS: Gravando %1
-
+ Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ Situação TAS: Inválido
-
+ &Parar de rodar
-
+ &Começar
-
+ Parar G&ravação
-
+ G&ravação
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Velocidade: %1% / %2%
-
+ Velocidade: %1%
-
+ Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Jogo: %1 FPS
-
+ Quadro: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ Sem AA
-
+ VOLUME: MUDO
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirme a rederivação da chave
-
+
-
+ Fusíveis em Falta
-
+ - BOOT0 em Falta
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main em Falta
-
+ - PRODINFO em Falta
-
+ Componentes de Derivação em Falta
-
+ Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5863,49 +5868,49 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Derivando Chaves
-
+ Falha a desencriptar o arquivo do sistema
-
+ Chaves de encriptação falharam a desencriptar o firmware. <br>Por favor segue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> para obter todas as tuas chaves, firmware e jogos.
-
+ Selecione o destino de despejo do RomFS
-
+ Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.
-
+ Tem a certeza que quer fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+
@@ -6418,11 +6423,12 @@ Mensagem de depuração:
Hotkeys
-
+ Mutar/Desmutar Áudio
+
@@ -6445,117 +6451,116 @@ Mensagem de depuração:
- Janela Principal
-
+ Volume Menos
-
+ Volume Mais
-
+ Captura de Tela
-
+ Alterar Filtro de Adaptação
-
+ Alterar Modo de Ancoragem
-
+ Alterar Precisão da GPU
-
+ Continuar/Pausar Emulação
-
+ Sair da Tela Cheia
-
+ Sair do yuzu
-
+ Tela Cheia
-
+ Carregar Ficheiro
-
+ Carregar/Remover Amiibo
-
+ Reiniciar Emulação
-
+ Parar Emulação
-
+ Gravar TAS
-
+ Reiniciar TAS
-
+ Iniciar/Parar TAS
-
+ Alternar Barra de Filtro
-
+ Alternar Limite de Quadros por Segundo
-
+ Alternar o Giro do Mouse
-
+
-
+ Alternar a Captura do Renderdoc
-
+ Alternar Barra de Status
@@ -7010,7 +7015,7 @@ Mensagem de depuração:
-
+ Menu Abrir &Controles
@@ -8120,7 +8125,7 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8128,78 +8133,78 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+ Utilizadores
-
+ Criador de perfil
-
-
+
+ Seleccionador de Perfil
-
+ Editor de ícone de perfil
-
+ Editor do apelido de perfil
-
+ Quem receberá os pontos?
-
+ Quem está usando o Nintendo eShop?
-
+ Quem está fazendo essa compra?
-
+ Quem está postando?
-
+ Selecione um usuário para vincular a uma conta Nintendo.
-
+ Mudar configurações para qual usuário?
-
+ Formatar dados para qual usuário?
-
+ Qual usuário será transferido para outro console?
-
+ Enviar dados salvos para qual usuário?
-
+ Selecione um usuário:
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index b5d102a31..f4cf02226 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -1897,7 +1897,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2314,33 +2314,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Фоновый цвет:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Отключена
-
+ Верт. синхронизация отключена
-
+ Рекомендуется
-
+ Включена
-
+ Верт. синхронизация включена
@@ -4850,575 +4850,575 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Запущена игра
-
+ Загрузка веб-апплета...
-
-
+
+ Отключить веб-апплет
-
+ Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?
(Его можно снова включить в настройках отладки.)
-
+ Количество создаваемых шейдеров на данный момент
-
+ Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.
-
+ Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.
-
+ Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.
-
+ Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.
-
+ Включить звук
-
+ Выключить звук
-
+ Сбросить громкость
-
+ [&C] Очистить недавние файлы
-
+ [&C] Продолжить
-
+ [&P] Пауза
-
+ Предупреждение устаревший формат игры
-
+ Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.
-
-
+
+ Ошибка при загрузке ROM'а!
-
+ Формат ROM'а не поддерживается.
-
+ Произошла ошибка при инициализации видеоядра.
-
+ yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами ГП, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Как загрузить файл журнала</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Ошибка при загрузке ROM'а! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.
-
+ Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.
-
+ (64-х битный)
-
+ (32-х битный)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Закрываем программу...
-
+ Сохранения
-
+ Данные модов
-
+ Ошибка при открытии папки %1
-
-
+
+ Папка не существует!
-
+ Ошибка при открытии переносного кэша шейдеров
-
+ Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.
-
+ Ошибка при удалении содержимого
-
+ Ошибка при удалении обновлений
-
+ Ошибка при удалении DLC
-
+ Удалить установленное содержимое игр?
-
+ Удалить установленные обновления игры?
-
+ Удалить установленные DLC игры?
-
+ Удалить запись
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Успешно удалено
-
+ Установленная игра успешно удалена.
-
+ Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.
-
+ Установленное обновление успешно удалено.
-
+ Для этой игры не было установлено обновление.
-
+ Для этой игры не были установлены DLC.
-
+ Установленное DLC %1 было успешно удалено
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?
-
+ Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?
-
+ Удалить весь переносной кэш шейдеров?
-
+ Удалить пользовательскую настройку игры?
-
+ Удалить кэш-хранилище?
-
+ Удалить файл
-
+
-
+
-
-
+
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
-
+
+ Кэш шейдеров для этой игры не существует.
-
+ Переносной кэш шейдеров успешно удалён.
-
+ Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.
-
+ Ошибка при удалении конвейерного кэша Vulkan
-
+ Не удалось удалить конвейерный кэш шейдеров.
-
-
+
+ Ошибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
+ Переносной кэш шейдеров успешно удален.
-
+ Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.
-
-
+
+ Ошибка при удалении пользовательской настройки
-
+ Пользовательская настройка для этой игры не существует.
-
+ Пользовательская настройка игры успешно удалена.
-
+ Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.
-
-
+
+ Не удалось извлечь RomFS!
-
+ Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.
-
+ Полный
-
+ Скелет
-
+ Выберите режим дампа RomFS
-
+ Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>скелет создаст только структуру папок.
-
+ В %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень дампа
-
+ Извлечение RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Отмена
-
+ Извлечение RomFS прошло успешно!
-
-
-
+
+
+ Операция выполнена.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
+
-
-
+ Создать ярлык
-
+
-
+ Успешно создан ярлык в %1
-
+ Это создаст ярлык для текущего AppImage. Он может не работать после обновлений. Продолжить?
-
+
-
+ Создать иконку
-
+ Невозможно создать файл иконки. Путь "%1" не существует и не может быть создан.
-
+ Ошибка открытия %1
-
+ Выбрать папку
-
+ Свойства
-
+ Не удалось загрузить свойства игры.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)
-
+ Загрузить файл
-
+ Открыть папку извлечённого ROM'а
-
+ Выбрана недопустимая папка
-
+ Папка, которую вы выбрали, не содержит файла 'main'.
-
+ Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)
-
+ Установить файлы
-
+ Остался %n файлОсталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)
-
+ Установка файла "%1"...
-
-
+
+ Результаты установки
-
+ Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND.
Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.
-
+ %n файл был недавно установлен
@@ -5428,7 +5428,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл был перезаписан
@@ -5438,7 +5438,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл не удалось установить
@@ -5448,387 +5448,387 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ Системное приложение
-
+ Системный архив
-
+ Обновление системного приложения
-
+ Пакет прошивки (Тип А)
-
+ Пакет прошивки (Тип Б)
-
+ Игра
-
+ Обновление игры
-
+ DLC игры
-
+ Дельта-титул
-
+ Выберите тип установки NCA...
-
+ Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
(В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)
-
+ Ошибка установки
-
+ Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.
-
+ Файл не найден
-
+ Файл "%1" не найден
-
+ ОК
-
-
+
+ Не удовлетворены системные требования
-
-
+
+ Ваша система не соответствует рекомендуемым системным требованиям. Отчеты о совместимости были отключены.
-
+ Отсутствует аккаунт yuzu
-
+ Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция > Параметры > Сеть.
-
+ Ошибка при открытии URL
-
+ Не удалось открыть URL: "%1".
-
+ Запись TAS
-
+ Перезаписать файл игрока 1?
-
+ Обнаружена недопустимая конфигурация
-
+ Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Текущий amiibo был убран
-
+ Ошибка
-
-
+
+ Текущая игра не ищет amiibo
-
+ Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)
-
+ Загрузить Amiibo
-
+ Ошибка загрузки данных Amiibo
-
+ Выбранный файл не является допустимым amiibo
-
+ Выбранный файл уже используется
-
+ Произошла неизвестная ошибка
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Апплет контроллера
-
+
-
+ Сделать скриншот
-
+ Изображение PNG (*.png)
-
+ Состояние TAS: Выполняется %1/%2
-
+ Состояние TAS: Записывается %1
-
+ Состояние TAS: Простой %1/%2
-
+ Состояние TAS: Неверное
-
+ [&S] Остановка
-
+ [&S] Начать
-
+ [&E] Закончить запись
-
+ [&E] Запись
-
+ Постройка: %n шейдерПостройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)
-
+ %1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Скорость: %1% / %2%
-
+ Скорость: %1%
-
+ Игра: %1 FPS (Неограниченно)
-
+ Игра: %1 FPS
-
+ Кадр: %1 мс
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ БЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ
-
+ ГРОМКОСТЬ: ЗАГЛУШЕНА
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)ГРОМКОСТЬ: %1%
-
+ Подтвердите перерасчет ключа
-
+
-
+ Отсутствуют предохранители
-
+ - Отсутствует BOOT0
-
+ - Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Отсутствует PRODINFO
-
+ Компоненты расчета отсутствуют
-
+ Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5884,49 +5884,49 @@ on your system's performance.
от производительности вашей системы.
-
+ Получение ключей
-
+ Не удалось расшифровать системный архив
-
+ Ключи шифрования не смогли расшифровать прошивку. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.
-
+ Выберите цель для дампа RomFS
-
+ Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.
-
+ Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.
-
+
@@ -6439,11 +6439,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Включение/отключение звука
+
@@ -6466,117 +6467,116 @@ Debug Message:
- Основное окно
-
+ Уменьшить громкость звука
-
+ Повысить громкость звука
-
+ Сделать скриншот
-
+ Изменить адаптирующий фильтр
-
+ Изменить режим консоли
-
+ Изменить точность ГП
-
+ Продолжение/Пауза эмуляции
-
+ Выйти из полноэкранного режима
-
+ Выйти из yuzu
-
+ Полный экран
-
+ Загрузить файл
-
+ Загрузить/удалить Amiibo
-
+ Перезапустить эмуляцию
-
+ Остановить эмуляцию
-
+ Запись TAS
-
+ Сброс TAS
-
+ Старт/Стоп TAS
-
+ Переключить панель поиска
-
+ Переключить ограничение частоты кадров
-
+ Переключить панорамирование мыши
-
+
-
+ Переключить панель состояния
@@ -8142,7 +8142,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8150,78 +8150,78 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Пользователи
-
+ Создатель профиля
-
-
+
+ Выбор профиля
-
+ Редактор иконки профиля
-
+ Редактор никнейма профиля
-
+ Кто будет получать очки?
-
+ Кто использует Nintendo eShop?
-
+ Кто совершает эту покупку?
-
+ Кто публикует?
-
+ Выберите пользователя для привязки к учетной записи Nintendo.
-
+ Изменить настройки для какого пользователя?
-
+ Форматировать данные для какого пользователя?
-
+ Какой пользователь будет переходить на другую консоль?
-
+ Отправить сохранение какому пользователю?
-
+ Выберите пользователя:
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index 5bd39b5ab..0233df24c 100644
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -1880,7 +1880,7 @@ avgjord kod.</div>
-
+
@@ -2297,33 +2297,33 @@ avgjord kod.</div>
Bakgrundsfärg:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4830,971 +4830,971 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
-
+ Laddar WebApplet...
-
-
+
+ Avaktivera Webbappletten
-
+
-
+ Mängden shaders som just nu byggs
-
+
-
+ Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.
-
+ Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.
-
+ Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms.
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ &Paus
-
+ Varning Föråldrat Spelformat
-
+ Du använder det dekonstruerade ROM-formatet för det här spelet. Det är ett föråldrat format som har överträffats av andra som NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdatering.<br><br>För en förklaring av de olika format som yuzu stöder, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kolla in vår wiki</a>. Det här meddelandet visas inte igen.
-
-
+
+ Fel vid laddning av ROM!
-
+ ROM-formatet stöds inte.
-
+ Ett fel inträffade vid initiering av videokärnan.
-
+
-
+ %1 signifies a numeric error code.
-
+ %1 signifies an error string.
-
+ Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.
-
+
-
+
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+
-
+ Spardata
-
+ Mod-data
-
+ Fel Öppnar %1 Mappen
-
-
+
+ Mappen finns inte!
-
+ Fel Under Öppning Av Överförbar Shadercache
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Ta bort katalog
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Framgångsrikt borttagen
-
+ Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.
-
+ Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.
-
+ Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.
-
+ Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.
-
+ Det finns inga DLC installerade för denna titel.
-
+ Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.
-
+
-
+
-
+
-
+ Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?
-
+
-
+ Radera fil
-
+
-
+
-
-
+
+ Fel När Överförbar Shader Cache Raderades
-
-
+
+ En shader cache för denna titel existerar inte.
-
+ Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
+
-
-
+
+ Fel När Anpassad Konfiguration Raderades
-
+ En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.
-
+ Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.
-
+ Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.
-
-
+
+ RomFS Extraktion Misslyckades!
-
+ Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.
-
+ Full
-
+ Skelett
-
+ Välj RomFS Dump-Läge
-
+ Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. <br>Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan <br>skelett bara skapar katalogstrukturen.
-
+
-
+ Extraherar RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Avbryt
-
+ RomFS Extraktion Lyckades!
-
-
-
+
+
+ Operationen var lyckad.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
+
-
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fel under öppning av %1
-
+ Välj Katalog
-
+ Egenskaper
-
+ Spelegenskaperna kunde inte laddas.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Fil
-
+ Öppna Extraherad ROM-Katalog
-
+ Ogiltig Katalog Vald
-
+ Katalogen du har valt innehåller inte en 'main'-fil.
-
+ Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Installera filer
-
+
-
+ Installerar Fil "%1"...
-
-
+
+ Installera resultat
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Systemapplikation
-
+ Systemarkiv
-
+ Systemapplikationsuppdatering
-
+ Firmwarepaket (Typ A)
-
+ Firmwarepaket (Typ B)
-
+ Spel
-
+ Speluppdatering
-
+ Spel DLC
-
+ Delta Titel
-
+ Välj NCA-Installationsläge...
-
+ Välj vilken typ av titel du vill installera som:
(I de flesta fallen, standard 'Spel' är bra.)
-
+ Misslyckades med Installationen
-
+ Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.
-
+ Filen hittades inte
-
+ Filen "%1" hittades inte
-
+ OK
-
-
+
+ Hårdvarukraven uppfylls ej
-
-
+
+
-
+ yuzu Konto hittades inte
-
+ För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.<br><br/>För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering >, Konfigurering >, Web.
-
+ Fel när URL öppnades
-
+ Oförmögen att öppna URL:en "%1".
-
+ TAS Inspelning
-
+ Överskriv spelare 1:s fil?
-
+ Ogiltig konfiguration upptäckt
-
+
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Den aktuella amiibon har avlägsnats
-
+ Fel
-
-
+
+ Det aktuella spelet letar ej efter amiibos
-
+ Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)
-
+ Ladda Amiibo
-
+ Fel vid laddning av Amiibodata
-
+ Den valda filen är inte en giltig amiibo
-
+ Den valda filen är redan använd
-
+ Ett okänt fel har inträffat
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Kontroll-Applet
-
+
-
+ Skärmdump
-
+ PNG Bild (*.png)
-
+ TAStillstånd: pågående %1/%2
-
+ TAStillstånd: spelar in %1
-
+ TAStillstånd: inaktiv %1/%2
-
+ TAStillstånd: ogiltigt
-
+
-
+ &Start
-
+
-
+
-
+
-
+ %1 is the resolution scaling factor
-
+ Hastighet: %1% / %2%
-
+ Hastighet: %1%
-
+
-
+ Spel: %1 FPS
-
+ Ruta: %1 ms
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Bekräfta Nyckel Rederivering
-
+
-
+ Saknade säkringar
-
+ - Saknar BOOT0
-
+ - Saknar BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Saknar PRODINFO
-
+ Deriveringsdelar saknas
-
+
-
+
@@ -5850,49 +5850,49 @@ Detta kan ta upp till en minut beroende
på systemets prestanda.
-
+ Härleda Nycklar
-
+
-
+
-
+ Välj RomFS Dumpa Mål
-
+ Välj vilken RomFS du vill dumpa.
-
+ Är du säker på att du vill stänga yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.
-
+
@@ -6404,11 +6404,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+
+
@@ -6431,117 +6432,116 @@ Debug Message:
-
-
+
-
+
-
+ Skärmdump
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Fullskärm
-
+ Ladda Fil
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -8098,7 +8098,7 @@ Vänligen försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8106,78 +8106,78 @@ Vänligen försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.
-
+ Användare
-
+
-
-
+
+ Profilväljare
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Välj en användare:
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index 6062e6b79..2b9fd3c4f 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -1892,7 +1892,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2309,33 +2309,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Arkaplan Rengi:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
@@ -4844,575 +4844,575 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
-
+ Web Uygulaması Yükleniyor...
-
-
+
+ Web Uygulamasını Devre Dışı Bırak
-
+ Web uygulamasını kapatmak bilinmeyen hatalara neden olabileceğinden dolayı sadece Super Mario 3D All-Stars için kapatılması önerilir. Web uygulamasını kapatmak istediğinize emin misiniz?
(Hata ayıklama ayarlarından tekrar açılabilir)
-
+ Şu anda derlenen shader miktarı
-
+ Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.
-
+ Geçerli emülasyon hızı. %100'den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch'den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.
-
+ Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.
-
+ Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.
-
+
-
+
-
+
-
+ &Son Dosyaları Temizle
-
+ &Devam Et
-
+ &Duraklat
-
+ Uyarı, Eski Oyun Formatı
-
+ Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.<br><br>Yuzu'nun desteklediği çeşitli Switch formatları için<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Wiki'yi ziyaret edin</a>. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.
-
-
+
+ ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ Bu ROM biçimi desteklenmiyor.
-
+ Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.
-
+ yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Log dosyası nasıl yüklenir</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.ROM yüklenirken hata oluştu! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzu'nu</a> takip edin.<br> Yardım için yuzu wiki</a>veya yuzu Discord'una</a> bakabilirsiniz.
-
+ Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Yazılım kapatılıyor...
-
+ Kayıt Verisi
-
+ Mod Verisi
-
+ %1 klasörü açılırken hata
-
-
+
+ Klasör mevcut değil!
-
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Açarken Bir Hata Oluştu
-
+ Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.
-
+ İçerik Kaldırma Hatası
-
+ Güncelleme Kaldırma hatası
-
+ DLC Kaldırma Hatası
-
+ Yüklenmiş Oyun İçeriğini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Yüklenmiş Oyun Güncellemesini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Yüklenmiş DLC'yi Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Girdiyi Kaldır
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Başarıyla Kaldırıldı
-
+ Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.
-
+ Asıl oyun NAND'de kurulu değil ve kaldırılamaz.
-
+ Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.
-
+ Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.
-
+ %1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.
-
+ OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache'leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+
-
+ Dosyayı Sil
-
+
-
+
-
-
+
+ Transfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
-
+
+ Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.
-
+ Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.
-
+ Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.
-
+ Vulkan Pipeline Önbelleği Kaldırılırken Hata
-
+ Sürücü pipeline önbelleği kaldırılamadı.
-
-
+
+ Transfer Edilebilir Shader Cache'ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.
-
+ Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.
-
-
+
+ Oyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.
-
+ Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.
-
+ Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.
-
+ Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.
-
-
+
+ RomFS Çıkartımı Başarısız!
-
+ RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.
-
+ Full
-
+ Çerçeve
-
+ RomFS Dump Modunu Seçiniz
-
+ Lütfen RomFS'in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.<br>"Full" tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken <br>"skeleton" sadece klasör yapısını oluşturur.
-
+ %1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon > Yapılandırma > Sistem > Dosya Sistemi > Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.
-
+ RomFS çıkartılıyor...
-
-
-
-
+
+
+
+ İptal
-
+ RomFS Çıkartımı Başarılı!
-
-
-
+
+
+ İşlem başarıyla tamamlandı.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
+
-
-
+ Kısayol Oluştur
-
+
-
+ %1 dizinine kısayol oluşturuldu
-
+ Bu seçenek, şu anki AppImage dosyasının kısayolunu oluşturacak. Uygulama güncellenirse kısayol çalışmayabilir. Devam edilsin mi?
-
+
-
+ Simge Oluştur
-
+ Simge dosyası oluşturulamadı. "%1" dizini yok ve oluşturulamıyor.
-
+ %1 Açılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Klasör Seç
-
+ Özellikler
-
+ Oyun özellikleri yüklenemedi.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Dosya Aç
-
+ Çıkartılmış ROM klasörünü aç
-
+ Geçersiz Klasör Seçildi
-
+ Seçtiğiniz klasör bir "main" dosyası içermiyor.
-
+ Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Dosya Kur
-
+ %n dosya kaldı%n dosya kaldı
-
+ "%1" dosyası kuruluyor...
-
-
+
+ Kurulum Sonuçları
-
+ Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND'e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosya güncel olarak yüklendi
@@ -5420,7 +5420,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosyanın üstüne yazıldı
@@ -5428,7 +5428,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n dosya yüklenemedi
@@ -5436,387 +5436,387 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ Sistem Uygulaması
-
+ Sistem Arşivi
-
+ Sistem Uygulama Güncellemesi
-
+ Yazılım Paketi (Tür A)
-
+ Yazılım Paketi (Tür B)
-
+ Oyun
-
+ Oyun Güncellemesi
-
+ Oyun DLC'si
-
+ Delta Başlık
-
+ NCA Kurulum Tipi Seçin...
-
+ Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
(Çoğu durumda, varsayılan olan 'Oyun' kullanılabilir.)
-
+ Kurulum Başarısız Oldu
-
+ NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz
-
+ Dosya Bulunamadı
-
+ Dosya "%1" Bulunamadı
-
+ Tamam
-
-
+
+ Donanım gereksinimleri karşılanmıyor
-
-
+
+ Sisteminiz, önerilen donanım gereksinimlerini karşılamıyor. Uyumluluk raporlayıcı kapatıldı.
-
+ Kayıp yuzu Hesabı
-
+ Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.<br><br/>Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon > Yapılandırma > Web'e gidiniz.
-
+ URL açılırken bir hata oluştu
-
+ URL "%1" açılamıyor.
-
+ TAS kayıtta
-
+ Oyuncu 1'in dosyasının üstüne yazılsın mı?
-
+ Geçersiz yapılandırma tespit edildi
-
+ Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Amiibo kaldırıldı
-
+ Hata
-
-
+
+ Aktif oyun amiibo beklemiyor
-
+ Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Amiibo Yükle
-
+ Amiibo verisi yüklenirken hata
-
+ Seçtiğiniz dosya geçerli bir amiibo değil
-
+ Seçtiğiniz dosya hali hazırda kullanılıyor
-
+ Bilinmeyen bir hata oluştu
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Kontrolcü Uygulaması
-
+
-
+ Ekran Görüntüsü Al
-
+ PNG görüntüsü (*.png)
-
+ TAS durumu: %1%2 çalışıyor
-
+ TAS durumu: %1 kaydediliyor
-
+ TAS durumu: %1%2 boşta
-
+ TAS durumu: Geçersiz
-
+ &Çalıştırmayı durdur
-
+ &Başlat
-
+ K&aydetmeyi Durdur
-
+ K&aydet
-
+ Oluşturuluyor: %n shaderOluşturuluyor: %n shader
-
+ %1 is the resolution scaling factorÖlçek: %1x
-
+ Hız %1% / %2%
-
+ Hız: %1%
-
+ Oyun: %1 FPS (Sınırsız)
-
+ Oyun: %1 FPS
-
+ Kare: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ AA YOK
-
+ SES: KAPALI
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)SES: %%1
-
+ Anahtar Yeniden Türetimini Onayla
-
+
-
+ Anahtarlar Kayıp
-
+ - BOOT0 Kayıp
-
+ - BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp
-
+ - PRODINFO Kayıp
-
+ Türeten Bileşenleri Kayıp
-
+ Şifreleme anahtarları eksik. <br>Lütfen takip edin<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu</a>tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5872,49 +5872,49 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
bir dakika kadar zaman alabilir.
-
+ Anahtarlar Türetiliyor
-
+
-
+
-
+ RomFS Dump Hedefini Seçiniz
-
+ Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS'i seçiniz.
-
+ yuzu'yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.
-
+
@@ -6426,11 +6426,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Sesi Sustur/Aç
+
@@ -6453,117 +6454,116 @@ Debug Message:
- Ana Pencere
-
+ Ses Kapa
-
+ Ses Aç
-
+ Ekran Görüntüsü Al
-
+ Uyarlanan Filtreyi Değiştir
-
+ Takılı Modu Kullan
-
+ GPU Doğruluğunu Değiştir
-
+ Sürdür/Emülasyonu duraklat
-
+ Tam Ekrandan Çık
-
+ Yuzu'dan çık
-
+ Tam Ekran
-
+ Dosya Aç
-
+ Amiibo Yükle/Kaldır
-
+ Emülasyonu Yeniden Başlat
-
+ Emülasyonu Durdur
-
+ TAS Kaydet
-
+ TAS Sıfırla
-
+ TAS Başlat/Durdur
-
+ Filtre Çubuğunu Aç/Kapa
-
+ FPS Limitini Aç/Kapa
-
+ Mouse ile Kaydırmayı Aç/Kapa
-
+
-
+ Durum Çubuğunu Aç/Kapa
@@ -8129,7 +8129,7 @@ Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8137,78 +8137,78 @@ Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
%2
-
+ Kullanıcılar
-
+ Profil Oluşturucu
-
-
+
+ Profil Seçici
-
+ Profil Simgesi Düzenleyici
-
+ Profil Kullanıcı İsmi Düzenleyici
-
+ Puanları kim kazanacak?
-
+ Nintendo eShop'u kim kullanıyor?
-
+ Bu satın almayı kim gerçekleştiriyor?
-
+ Gönderiyi kim yapıyor?
-
+ Nintendo Hesabına bağlanacak bir kullanıcı seçin.
-
+ Hangi kullanıcının ayarları değiştirilsin?
-
+ Hangi kullanıcının verisi biçimlendirilsin?
-
+ Hangi kullanıcı başka bir konsola taşınacak?
-
+ Hangi kullanıcı için kayıtlı veri gönderilsin?
-
+ Kullanıcı Seç:
diff --git a/dist/languages/uk.ts b/dist/languages/uk.ts
index 0467a7a91..fffc557d5 100644
--- a/dist/languages/uk.ts
+++ b/dist/languages/uk.ts
@@ -1897,7 +1897,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2314,33 +2314,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Фоновий колір:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Вимкнено
-
+ Верт. синхронізацію вимкнено
-
+ Рекомендовано
-
+ Увімкнено
-
+ Верт. синхронізація увімкнена
@@ -4850,575 +4850,575 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.Запущено гру
-
+ Завантаження веб-аплета...
-
-
+
+ Вимкнути веб-аплет
-
+ Вимкнення веб-апплета може призвести до несподіваної поведінки, і його слід вимикати лише заради Super Mario 3D All-Stars. Ви впевнені, що хочете вимкнути веб-апплет?
(Його можна знову ввімкнути в налаштуваннях налагодження.)
-
+ Кількість створюваних шейдерів на цей момент
-
+ Поточний обраний множник масштабування роздільної здатності.
-
+ Поточна швидкість емуляції. Значення вище або нижче 100% вказують на те, що емуляція йде швидше або повільніше, ніж на Switch.
-
+ Кількість кадрів на секунду в цей момент. Значення буде змінюватися між іграми та сценами.
-
+ Час, який потрібен для емуляції 1 кадру Switch, не беручи до уваги обмеження FPS або вертикальну синхронізацію. Для емуляції в повній швидкості значення має бути не більше 16,67 мс.
-
+ Увімкнути звук
-
+ Вимкнути звук
-
+ Скинути гучність
-
+ [&C] Очистити нещодавні файли
-
+ [&C] Продовжити
-
+ [&P] Пауза
-
+ Попередження застарілий формат гри
-
+ Для цієї гри ви використовуєте розархівований формат ROM'а, який є застарілим і був замінений іншими, такими як NCA, NAX, XCI або NSP. У розархівованих каталогах ROM'а відсутні іконки, метадані та підтримка оновлень. <br><br>Для отримання інформації про різні формати Switch, підтримувані yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>перегляньте нашу вікі</a>. Це повідомлення більше не буде відображатися.
-
-
+
+ Помилка під час завантаження ROM!
-
+ Формат ROM'а не підтримується.
-
+ Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.
-
+ yuzu зіткнувся з помилкою під час запуску відеоядра. Зазвичай це спричинено застарілими драйверами ГП, включно з інтегрованими. Перевірте журнал для отримання більш детальної інформації. Додаткову інформацію про доступ до журналу дивіться на наступній сторінці: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Як завантажити файл журналу</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Помилка під час завантаження ROM'а! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a> щоб пере-дампити ваші файли<br>Ви можете звернутися до вікі yuzu</a> або Discord yuzu</a> для допомоги
-
+ Сталася невідома помилка. Будь ласка, перевірте журнал для подробиць.
-
+ (64-бітний)
-
+ (32-бітний)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Закриваємо програму...
-
+ Збереження
-
+ Дані модів
-
+ Помилка під час відкриття папки %1
-
-
+
+ Папка не існує!
-
+ Помилка під час відкриття переносного кешу шейдерів
-
+ Не вдалося створити папку кешу шейдерів для цієї гри.
-
+ Помилка під час видалення вмісту
-
+ Помилка під час видалення оновлень
-
+ Помилка під час видалення DLC
-
+ Видалити встановлений вміст ігор?
-
+ Видалити встановлені оновлення гри?
-
+ Видалити встановлені DLC гри?
-
+ Видалити запис
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Успішно видалено
-
+ Встановлену гру успішно видалено.
-
+ Гру не встановлено в NAND і не може буде видалено.
-
+ Встановлене оновлення успішно видалено.
-
+ Для цієї гри не було встановлено оновлення.
-
+ Для цієї гри не було встановлено DLC.
-
+ Встановлений DLC %1 було успішно видалено
-
+ Видалити переносний кеш шейдерів OpenGL?
-
+ Видалити переносний кеш шейдерів Vulkan?
-
+ Видалити весь переносний кеш шейдерів?
-
+ Видалити користувацьке налаштування гри?
-
+ Видалити кеш-сховище?
-
+ Видалити файл
-
+
-
+
-
-
+
+ Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів
-
-
+
+ Кеш шейдерів для цієї гри не існує.
-
+ Переносний кеш шейдерів успішно видалено.
-
+ Не вдалося видалити переносний кеш шейдерів.
-
+ Помилка під час видалення конвеєрного кешу Vulkan
-
+ Не вдалося видалити конвеєрний кеш шейдерів.
-
-
+
+ Помилка під час видалення переносного кешу шейдерів
-
+ Переносний кеш шейдерів успішно видалено.
-
+ Помилка під час видалення папки переносного кешу шейдерів.
-
-
+
+ Помилка під час видалення користувацького налаштування
-
+ Користувацьких налаштувань для цієї гри не існує.
-
+ Користувацьке налаштування гри успішно видалено.
-
+ Не вдалося видалити користувацьке налаштування гри.
-
-
+
+ Не вдалося вилучити RomFS!
-
+ Сталася помилка під час копіювання файлів RomFS або користувач скасував операцію.
-
+ Повний
-
+ Скелет
-
+ Виберіть режим дампа RomFS
-
+ Будь ласка, виберіть, як ви хочете виконати дамп RomFS <br>Повний скопіює всі файли в нову папку, тоді як <br>скелет створить лише структуру папок.
-
+ В %1 недостатньо вільного місця для вилучення RomFS. Будь ласка, звільніть місце або виберіть іншу папку для дампа в Емуляція > Налаштування > Система > Файлова система > Корінь дампа
-
+ Вилучення RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Скасувати
-
+ Вилучення RomFS пройшло успішно!
-
-
-
+
+
+ Операція завершилася успішно.
-
+
-
+
-
-
+
+
-
+
-
-
+
+
-
-
+
+
-
+
+
-
-
+ Створити ярлик
-
+
-
+ Успішно створено ярлик у %1
-
+ Це створить ярлик для поточного AppImage. Він може не працювати після оновлень. Продовжити?
-
+
-
+ Створити іконку
-
+ Неможливо створити файл іконки. Шлях "%1" не існує і не може бути створений.
-
+ Помилка відкриття %1
-
+ Обрати папку
-
+ Властивості
-
+ Не вдалося завантажити властивості гри.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Виконуваний файл Switch (%1);;Усі файли (*.*)
-
+ Завантажити файл
-
+ Відкрити папку вилученого ROM'а
-
+ Вибрано неприпустиму папку
-
+ Папка, яку ви вибрали, не містить файлу 'main'.
-
+ Встановлюваний файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архів контенту Nintendo (*.nca);;Пакет подачі Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)
-
+ Встановити файли
-
+ Залишився %n файлЗалишилося %n файл(ів)Залишилося %n файл(ів)Залишилося %n файл(ів)
-
+ Встановлення файлу "%1"...
-
-
+
+ Результати встановлення
-
+ Щоб уникнути можливих конфліктів, ми не рекомендуємо користувачам встановлювати ігри в NAND.
Будь ласка, використовуйте цю функцію тільки для встановлення оновлень і завантажуваного контенту.
-
+ %n файл було нещодавно встановлено
@@ -5428,7 +5428,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл було перезаписано
@@ -5438,7 +5438,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n файл не вдалося встановити
@@ -5448,387 +5448,387 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ Системний додаток
-
+ Системний архів
-
+ Оновлення системного додатку
-
+ Пакет прошивки (Тип А)
-
+ Пакет прошивки (Тип Б)
-
+ Гра
-
+ Оновлення гри
-
+ DLC до гри
-
+ Дельта-титул
-
+ Виберіть тип установки NCA...
-
+ Будь ласка, виберіть тип додатку, який ви хочете встановити для цього NCA:
(У більшості випадків, підходить стандартний вибір "Гра".)
-
+ Помилка встановлення
-
+ Тип додатку, який ви вибрали для NCA, недійсний.
-
+ Файл не знайдено
-
+ Файл "%1" не знайдено
-
+ ОК
-
-
+
+ Не задоволені системні вимоги
-
-
+
+ Ваша система не відповідає рекомендованим системним вимогам. Звіти про сумісність було вимкнено.
-
+ Відсутній обліковий запис yuzu
-
+ Щоб надіслати звіт про сумісність гри, необхідно прив'язати свій обліковий запис yuzu. <br><br/>Щоб прив'язати свій обліковий запис yuzu, перейдіть у розділ Емуляція > Параметри > Мережа.
-
+ Помилка під час відкриття URL
-
+ Не вдалося відкрити URL: "%1".
-
+ Запис TAS
-
+ Перезаписати файл гравця 1?
-
+ Виявлено неприпустиму конфігурацію
-
+ Портативний контролер не може бути використаний у режимі док-станції. Буде обрано контролер Pro.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Поточний amiibo було прибрано
-
+ Помилка
-
-
+
+ Поточна гра не шукає amiibo
-
+ Файл Amiibo (%1);; Всі Файли (*.*)
-
+ Завантажити Amiibo
-
+ Помилка під час завантаження даних Amiibo
-
+ Обраний файл не є допустимим amiibo
-
+ Обраний файл уже використовується
-
+ Виникла невідома помилка
-
+
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Аплет контролера
-
+
-
+ Зробити знімок екрану
-
+ Зображення PNG (*.png)
-
+ Стан TAS: Виконується %1/%2
-
+ Стан TAS: Записується %1
-
+ Стан TAS: Простий %1/%2
-
+ Стан TAS: Неприпустимий
-
+ [&S] Зупинка
-
+ [&S] Почати
-
+ [&E] Закінчити запис
-
+ [&E] Запис
-
+ Побудова: %n шейдерПобудова: %n шейдер(ів)Побудова: %n шейдер(ів)Побудова: %n шейдер(ів)
-
+ %1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Швидкість: %1% / %2%
-
+ Швидкість: %1%
-
+ Гра: %1 FPS (Необмежено)
-
+ Гра: %1 FPS
-
+ Кадр: %1 мс
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ БЕЗ ЗГЛАДЖУВАННЯ
-
+ ГУЧНІСТЬ: ЗАГЛУШЕНА
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)ГУЧНІСТЬ: %1%
-
+ Підтвердіть перерахунок ключа
-
+
-
+ Відсутні запобіжники
-
+ - Відсутній BOOT0
-
+ - Відсутній BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Відсутній PRODINFO
-
+ Компоненти розрахунку відсутні
-
+ Ключі шифрування відсутні.<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a>, щоб отримати всі ваші ключі, прошивку та ігри<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5884,49 +5884,49 @@ on your system's performance.
від продуктивності вашої системи.
-
+ Отримання ключів
-
+ Не вдалося розшифрувати системний архів
-
+ Ключі шифрування не змогли розшифрувати прошивку.<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a> щоб отримати всі ваші ключі, прошивку та ігри.
-
+ Оберіть ціль для дампа RomFS
-
+ Будь ласка, виберіть, який RomFS ви хочете здампити.
-
+ Ви впевнені, що хочете закрити yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Ви впевнені, що хочете зупинити емуляцію? Будь-який незбережений прогрес буде втрачено.
-
+
@@ -6439,11 +6439,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ Увімкнення/вимкнення звуку
+
@@ -6466,117 +6467,116 @@ Debug Message:
- Основне вікно
-
+ Зменшити гучність звуку
-
+ Підвищити гучність звуку
-
+ Зробити знімок екрану
-
+ Змінити адаптуючий фільтр
-
+ Змінити режим консолі
-
+ Змінити точність ГП
-
+ Продовження/Пауза емуляції
-
+ Вийти з повноекранного режиму
-
+ Вийти з yuzu
-
+ Повний екран
-
+ Завантажити файл
-
+ Завантажити/видалити Amiibo
-
+ Перезапустити емуляцію
-
+ Зупинити емуляцію
-
+ Запис TAS
-
+ Скидання TAS
-
+ Старт/Стоп TAS
-
+ Переключити панель пошуку
-
+ Переключити обмеження частоти кадрів
-
+ Переключити панорамування миші
-
+
-
+ Переключити панель стану
@@ -8142,7 +8142,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8150,78 +8150,78 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ Користувачі
-
+ Творець профілю
-
-
+
+ Вибір профілю
-
+ Редактор іконки профілю
-
+ Редактор нікнейма профілю
-
+ Хто отримуватиме очки?
-
+ Хто використовує Nintendo eShop?
-
+ Хто здійснює цю покупку?
-
+ Хто публікує?
-
+ Виберіть користувача для прив'язки до облікового запису Nintendo.
-
+ Змінити налаштування для якого користувача?
-
+ Форматувати дані для якого користувача?
-
+ Який користувач буде переходити на іншу консоль?
-
+ Надіслати збереження якому користувачеві?
-
+ Оберить користувача
diff --git a/dist/languages/vi.ts b/dist/languages/vi.ts
index d0f142890..79ff28f92 100644
--- a/dist/languages/vi.ts
+++ b/dist/languages/vi.ts
@@ -1897,7 +1897,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2314,33 +2314,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Màu nền:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Tắt
-
+ Tắt Vsync
-
+ Đề xuất
-
+ Bật
-
+ Bật Vsync
@@ -4850,783 +4850,783 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
Đang chạy một game
-
+ Đang tải applet web...
-
-
+
+ Tắt applet web
-
+ Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không?
(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)
-
+ Số lượng shader đang được dựng
-
+ Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.
-
+ Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch.
-
+ Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà game đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi giữa các game và các cảnh khác nhau.
-
+ Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.
-
+ Bật tiếng
-
+ Tắt tiếng
-
+ Đặt lại âm lượng
-
+ &Xoá tập tin gần đây
-
+ &Tiếp tục
-
+ &Tạm dừng
-
+ Cảnh báo định dạng game đã lỗi thời
-
+ Bạn đang sử dụng định dạng thư mục ROM đã giải nén cho game này, một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Thư mục ROM đã giải nén có thể thiếu các biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.<br><br>Để hiểu thêm về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.
-
-
+
+ Lỗi khi nạp ROM!
-
+ Định dạng ROM này không được hỗ trợ.
-
+ Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.
-
+ yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cách tải lên tập tin nhật ký</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Lỗi khi nạp ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a> để trích xuất lại các tập tin của bạn.<br>Bạn có thể tham khảo yuzu wiki</a> hoặc yuzu Discord</a>để được hỗ trợ.
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định. Hãy xem nhật ký để biết thêm chi tiết.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Đang đóng phần mềm...
-
+ Dữ liệu save
-
+ Dữ liệu mod
-
+ Lỗi khi mở thư mục %1
-
-
+
+ Thư mục này không tồn tại!
-
+ Lỗi khi mở bộ nhớ đệm shader chuyển được
-
+ Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ đệm shader cho title này.
-
+ Lỗi khi loại bỏ nội dung
-
+ Lỗi khi loại bỏ bản cập nhật
-
+ Lỗi khi loại bỏ DLC
-
+ Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?
-
+ Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?
-
+ Loại bỏ DLC game đã cài đặt?
-
+ Xoá mục
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Loại bỏ thành công
-
+ Loại bỏ thành công base game đã cài đặt.
-
+ Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.
-
+ Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt.
-
+ Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.
-
+ Không có DLC nào được cài đặt cho title này.
-
+ Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt.
-
+ Xoá bộ nhớ đệm shader OpenGL chuyển được?
-
+ Xoá bộ nhớ đệm shader Vulkan chuyển được?
-
+ Xoá tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được?
-
+ Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?
-
+ Loại bỏ bộ nhớ đệm?
-
+ Loại bỏ tập tin
-
+
-
+
-
-
+
+ Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được
-
-
+
+ Bộ nhớ đệm shader cho title này không tồn tại.
-
+ Thành công loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được.
-
+ Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm shader chuyển được.
-
+ Lỗi khi xoá bộ nhớ đệm pipeline Vulkan
-
+ Thất bại khi xoá bộ nhớ đệm pipeline của driver.
-
-
+
+ Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ đệm shader chuyển được
-
+ Thành công loại bỏ tất cả bộ nhớ đệm shader chuyển được.
-
+ Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ đệm shader.
-
-
+
+ Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh
-
+ Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.
-
+ Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.
-
+ Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh.
-
-
+
+ Giải nén RomFS không thành công!
-
+ Đã xảy ra lỗi khi sao chép các tập tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.
-
+ Đầy đủ
-
+ Khung
-
+ Chọn chế độ trích xuất RomFS
-
+ Vui lòng chọn cách mà bạn muốn RomFS được trích xuất.<br>Chế độ Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tập tin vào một thư mục mới trong khi <br>chế độ Khung chỉ tạo cấu trúc thư mục.
-
+ Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập > Cấu hình > Hệ thống > Hệ thống tập tin > Thư mục trích xuất gốc
-
+ Giải nén RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Hủy bỏ
-
+ Giải nén RomFS thành công!
-
-
-
+
+
+ Các hoạt động đã hoàn tất thành công.
-
+ Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!
-
+ Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.
-
-
+
+ Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!
-
+ Nội dung tập tin có thể bị hỏng.
-
-
+
+ Đang kiểm tra tính toàn vẹn...
-
-
+
+ Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!
-
+
+
-
-
+ Tạo lối tắt
-
+
-
+ Thành công tạo lối tắt tại %1
-
+ Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?
-
+
-
+ Tạo biểu tượng
-
+ Không thể tạo tập tin biểu tượng. Đường dẫn "%1" không tồn tại và không thể tạo.
-
+ Lỗi khi mở %1
-
+ Chọn thư mục
-
+ Thuộc tính
-
+ Không thể tải thuộc tính của game.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Thực thi Switch (%1);;Tất cả tập tin (*.*)
-
+ Nạp tập tin
-
+ Mở thư mục ROM đã giải nén
-
+ Danh mục đã chọn không hợp lệ
-
+ Thư mục mà bạn đã chọn không chứa tập tin 'main'.
-
+ Những tập tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Cài đặt tập tin
-
+ %n tập tin còn lại
-
+ Đang cài đặt tập tin "%1"...
-
-
+
+ Kết quả cài đặt
-
+ Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài đặt base game vào NAND.
Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài đặt các bản cập nhật và DLC.
-
+ %n tập tin đã được cài đặt mới
-
+ %n tập tin đã được ghi đè
-
+ %n tập tin thất bại khi cài đặt
-
+ Ứng dụng hệ thống
-
+ Bản lưu trữ của hệ thống
-
+ Cập nhật ứng dụng hệ thống
-
+ Gói firmware (Loại A)
-
+ Gói firmware (Loại B)
-
+ Game
-
+ Cập nhật game
-
+ DLC game
-
+ Title Delta
-
+ Chọn cách cài đặt NCA...
-
+ Vui lòng chọn loại title mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định 'Game' là tốt nhất.)
-
+ Cài đặt thất bại
-
+ Loại title mà bạn đã chọn cho NCA không hợp lệ.
-
+ Không tìm thấy tập tin
-
+ Không tìm thấy tập tin "%1"
-
+ OK
-
-
+
+ Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng
-
-
+
+ Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo độ tương thích đã bị vô hiệu hoá.
-
+ Thiếu tài khoản yuzu
-
+ Để gửi trường hợp thử nghiệm game tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.<br><br/>Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập > Cấu hình > Web.
-
+ Lỗi khi mở URL
-
+ Không thể mở URL "%1".
-
+ Ghi lại TAS
-
+ Ghi đè tập tin của người chơi 1?
-
+ Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ
-
+ Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Amiibo hiện tại đã được loại bỏ
-
+ Lỗi
-
-
+
+ Game hiện tại không tìm kiếm amiibos
-
+ Tập tin Amiibo (%1);; Tất cả tập tin (*.*)
-
+ Nạp Amiibo
-
+ Lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo
-
+ Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ
-
+ Tập tin đã chọn đã được sử dụng
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định
-
+
@@ -5635,193 +5635,193 @@ Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài đặt các bản cập
%1
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Applet tay cầm
-
+
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+ Hình ảnh PNG (*.png)
-
+ Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2
-
+ Trạng thái TAS: Đang ghi %1
-
+ Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2
-
+ Trạng thái TAS: Không hợp lệ
-
+ &Dừng chạy
-
+ &Bắt đầu
-
+ Dừng G&hi
-
+ G&hi
-
+ Đang dựng: %n shader
-
+ %1 is the resolution scaling factorTỉ lệ thu phóng: %1x
-
+ Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Tốc độ: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Đã mở khoá)
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Khung hình: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ NO AA
-
+ ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)ÂM LƯỢNG: %1%
-
+ Xác nhận chuyển hoá lại key
-
+
-
+ Thiếu fuses
-
+ - Thiếu BOOT0
-
+ - Thiếu BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Thiếu PRODINFO
-
+ Thiếu các thành phần chuyển hoá
-
+ Keys mã hoá bị thiếu. <br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a> để lấy tất cả key, firmware và game của bạn.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5877,49 +5877,49 @@ on your system's performance.
hệ thống của bạn.
-
+ Đang chuyển hoá key
-
+ Giải mã bản lưu trữ của hệ thống thất bại
-
+ Keys mã hoá thất bại khi giải mã firmware. <br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a>để lấy tất cả key, firmware và game của bạn.
-
+ Chọn thư mục để trích xuất RomFS
-
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn trích xuất.
-
+ Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.
-
+
@@ -6432,11 +6432,12 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:
Hotkeys
-
+ Tắt/Bật tiếng
+
@@ -6459,117 +6460,116 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:
- Cửa sổ chính
-
+ Giảm âm lượng
-
+ Tăng âm lượng
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+ Thay đổi bộ lọc điều chỉnh
-
+ Thay đổi chế độ docked
-
+ Thay đổi độ chính xác GPU
-
+ Tiếp tục/Tạm dừng giả lập
-
+ Thoát chế độ toàn màn hình
-
+ Thoát yuzu
-
+ Toàn màn hình
-
+ Nạp tập tin
-
+ Nạp/Loại bỏ Amiibo
-
+ Khởi động lại giả lập
-
+ Dừng giả lập
-
+ Ghi lại TAS
-
+ Đặt lại TAS
-
+ Bắt đầu/Dừng TAS
-
+ Hiện/Ẩn thanh lọc
-
+ Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình
-
+ Bật/Tắt lia chuột
-
+
-
+ Hiện/Ẩn thanh trạng thái
@@ -8135,7 +8135,7 @@ Vui lòng thử lại hoặc liên hệ nhà phát triển của phần mềm.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8143,78 +8143,78 @@ Vui lòng thử lại hoặc liên hệ nhà phát triển của phần mềm.
%2
-
+ Người dùng
-
+ Tạo hồ sơ
-
-
+
+ Chọn hồ sơ
-
+ Sửa biểu tượng hồ sơ
-
+ Sửa biệt danh hồ sơ
-
+ Ai sẽ nhận điểm?
-
+ Ai đang sử dụng Nintendo eShop?
-
+ Ai đang thực hiện giao dịch này?
-
+ Ai đang đăng bài?
-
+ Chọn một người dùng để liên kết với tài khoản Nintendo.
-
+ Thay đổi cài đặt cho người dùng nào?
-
+ Định dạng dữ liệu cho người dùng nào?
-
+ Người dùng nào sẽ được chuyển tới console khác?
-
+ Gửi dữ liệu save cho người dùng nào?
-
+ Chọn một người dùng:
diff --git a/dist/languages/vi_VN.ts b/dist/languages/vi_VN.ts
index 88c5f99dd..9702b7bb8 100644
--- a/dist/languages/vi_VN.ts
+++ b/dist/languages/vi_VN.ts
@@ -1897,7 +1897,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
@@ -2314,33 +2314,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
Màu nền:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ Tắt
-
+ Tắt Vsync
-
+ Đề xuất
-
+ Bật
-
+ Bật Vsync
@@ -4850,783 +4850,783 @@ Kéo điểm để thay đổi vị trí, hoặc nhấp đúp chuột vào ô tr
Đang chạy một game
-
+ Đang tải applet web...
-
-
+
+ Tắt applet web
-
+ Tắt applet web có thể dẫn đến hành vi không xác định và chỉ nên được sử dụng với Super Mario 3D All-Stars. Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không?
(Có thể được bật lại trong cài đặt Gỡ lỗi.)
-
+ Số lượng shader đang được dựng
-
+ Bội số tỷ lệ độ phân giải được chọn hiện tại.
-
+ Tốc độ giả lập hiện tại. Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100% chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch
-
+ Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đang hiển thị. Điều này sẽ thay đổi từ trò chơi này đến trò chơi kia và khung cảnh này đến khung cảnh kia.
-
+ Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch, sẽ không kể đến giới hạn khung hình hoặc v-sync. Đối với tốc độ tối đa mà giả lập nhận được nhiều nhất là ở độ khoảng 16.67 ms.
-
+ Bật tiếng
-
+ Tắt tiếng
-
+ Đặt lại âm lượng
-
+ &Xoá tập tin gần đây
-
+ &Tiếp tục
-
+ &Tạm dừng
-
+ Chú ý định dạng trò chơi đã lỗi thời
-
+ Bạn đang sử dụng định dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này, và đó là một định dạng lỗi thời đã được thay thế bởi những thứ khác như NCA, NAX, XCI, hoặc NSP. Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng, metadata, và hỗ trợ cập nhật.<br><br>Để giải thích về các định dạng khác nhau của Switch mà yuzu hỗ trợ, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.
-
-
+
+ Xảy ra lỗi khi đang nạp ROM!
-
+ Định dạng ROM này không hỗ trợ.
-
+ Đã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video.
-
+ yuzu đã gặp lỗi khi chạy lõi video. Điều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đã cũ, bao gồm cả driver tích hợp. Vui lòng xem nhật ký để biết thêm chi tiết. Để biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký, vui lòng xem trang sau: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cách tải lên tập tin nhật ký</a>.
-
+ %1 signifies a numeric error code.Lỗi xảy ra khi nạp ROM! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a> để trích xuất lại các tệp của bạn.<br>Bạn có thể tham khảo yuzu wiki</a> hoặc yuzu Discord</a>để được hỗ trợ.
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định. Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép để biết thêm chi tiết.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Đang đóng phần mềm...
-
+ Dữ liệu save
-
+ Dữ liệu mod
-
+ Xảy ra lỗi khi mở %1 thư mục
-
-
+
+ Thư mục này không tồn tại!
-
+ Lỗi khi mở bộ nhớ cache shader có thể chuyển.
-
+ Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ cache shader cho title này.
-
+ Lỗi khi loại bỏ nội dung
-
+ Lỗi khi loại bỏ cập nhật
-
+ Lỗi khi loại bỏ DLC
-
+ Loại bỏ nội dung game đã cài đặt?
-
+ Loại bỏ bản cập nhật game đã cài đặt?
-
+ Loại bỏ DLC game đã cài đặt?
-
+ Xoá mục
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Loại bỏ thành công
-
+ Loại bỏ thành công base game đã cài đặt
-
+ Base game không được cài đặt trong NAND và không thể loại bỏ.
-
+ Loại bỏ thành công bản cập nhật đã cài đặt
-
+ Không có bản cập nhật nào được cài đặt cho title này.
-
+ Không có DLC nào được cài đặt cho title này.
-
+ Loại bỏ thành công %1 DLC đã cài đặt
-
+ Xoá bộ nhớ cache shader OpenGL chuyển được?
-
+ Xoá bộ nhớ cache shader Vulkan chuyển được?
-
+ Xoá tất cả bộ nhớ cache shader chuyển được?
-
+ Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh?
-
+ Xoá bộ nhớ cache?
-
+ Xoá tập tin
-
+
-
+
-
-
+
+ Lỗi khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được
-
-
+
+ Bộ nhớ cache shader cho title này không tồn tại.
-
+ Thành công loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được
-
+ Thất bại khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển được.
-
+ Lỗi khi xoá bộ nhớ cache pipeline Vulkan
-
+ Thất bại khi xoá bộ nhớ cache pipeline của driver.
-
-
+
+ Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển được
-
+ Thành công loại bỏ tât cả bộ nhớ cache shader chuyển được.
-
+ Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ cache shader.
-
-
+
+ Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh
-
+ Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại.
-
+ Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh.
-
+ Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh
-
-
+
+ Khai thác RomFS không thành công!
-
+ Đã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đã hủy bỏ hoạt động này.
-
+ Đầy
-
+ Sườn
-
+ Chọn chế độ kết xuất RomFS
-
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào.<br>Đầy đủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi <br>bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục.
-
+ Không đủ bộ nhớ trống tại %1 để trích xuất RomFS. Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập > Thiết lập > Hệ thống > Hệ thống tệp > Thư mục trích xuất gốc
-
+ Khai thác RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ Hủy bỏ
-
+ Khai thác RomFS thành công!
-
-
-
+
+
+ Các hoạt động đã hoàn tất thành công.
-
+ Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn!
-
+ Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin.
-
-
+
+ Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại!
-
+ Nội dung tập tin có thể bị hỏng.
-
-
+
+ Đang kiểm tra tính toàn vẹn...
-
-
+
+ Kiểm tra tính toàn vẹn thành công!
-
+
+
-
-
+ Tạo lối tắt
-
+
-
+ Thành công tạo lối tắt tại %1
-
+ Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại. Điều này có thể không hoạt động tốt nếu bạn cập nhật. Tiếp tục?
-
+
-
+ Tạo icon
-
+ Không thể tạo tập tin icon. Đường dẫn "%1" không tồn tại và không thể tạo.
-
+ Lỗi khi mở %1
-
+ Chọn danh mục
-
+ Thuộc tính
-
+ Thuộc tính của trò chơi không thể nạp được.
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Thực thi Switch (%1);;Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp tệp tin
-
+ Mở danh mục ROM đã trích xuất
-
+ Danh mục đã chọn không hợp lệ
-
+ Danh mục mà bạn đã chọn không có chứa tệp tin 'main'.
-
+ Những tệp tin Switch cài được (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Cài đặt tập tin
-
+ %n tập tin còn lại
-
+ Đang cài đặt tệp tin "%1"...
-
-
+
+ Kết quả cài đặt
-
+ Để tránh xung đột có thể xảy ra, chúng tôi không khuyến khích người dùng cài base games vào NAND.
Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật và DLC.
-
+ %n đã được cài đặt mới
-
+ %n tập tin đã được ghi đè
-
+ %n tập tin thất bại khi cài đặt
-
+ Ứng dụng hệ thống
-
+ Hệ thống lưu trữ
-
+ Cập nhật hệ thống ứng dụng
-
+ Gói phần mềm (Loại A)
-
+ Gói phần mềm (Loại B)
-
+ Trò chơi
-
+ Cập nhật trò chơi
-
+ Nội dung trò chơi có thể tải xuống
-
+ Tiêu đề Delta
-
+ Chọn loại NCA để cài đặt...
-
+ Vui lòng chọn loại tiêu đề mà bạn muốn cài đặt NCA này:
(Trong hầu hết trường hợp, chọn mặc định 'Game' là tốt nhất.)
-
+ Cài đặt đã không thành công
-
+ Loại tiêu đề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ.
-
+ Không tìm thấy tệp tin
-
+ Không tìm thấy "%1" tệp tin
-
+ OK
-
-
+
+ Yêu cầu phần cứng không được đáp ứng
-
-
+
+ Hệ thống của bạn không đáp ứng yêu cầu phần cứng được đề xuất. Báo cáo tương thích đã được tắt.
-
+ Thiếu tài khoản yuzu
-
+ Để gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích, bạn phải liên kết tài khoản yuzu.<br><br/>Để liên kết tải khoản yuzu của bạn, hãy đến Giả lập > Thiết lập > Web.
-
+ Lỗi khi mở URL
-
+ Không thể mở URL "%1".
-
+ Ghi lại TAS
-
+ Ghi đè tập tin của người chơi 1?
-
+ Đã phát hiện cấu hình không hợp lệ
-
+ Tay cầm handheld không thể được sử dụng trong chế độ docked. Pro Controller sẽ được chọn.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ Amiibo hiện tại đã bị loại bỏ
-
+ Lỗi
-
-
+
+ Game hiện tại không tìm kiếm amiibos
-
+ Tệp tin Amiibo (%1);; Tất cả tệp tin (*.*)
-
+ Nạp dữ liệu Amiibo
-
+ Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo
-
+ Tập tin đã chọn không phải là amiibo hợp lệ
-
+ Tập tin đã chọn đã được sử dụng
-
+ Đã xảy ra lỗi không xác định
-
+
@@ -5635,193 +5635,193 @@ Vui lòng, chỉ sử dụng tính năng này để cài các bản cập nhật
%1
-
-
-
-
+
+
+
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+
-
+ Applet tay cầm
-
+
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+ Hình ảnh PNG (*.png)
-
+ Trạng thái TAS: Đang chạy %1/%2
-
+ Trạng thái TAS: Đang ghi %1
-
+ Trạng thái TAS: Đang chờ %1/%2
-
+ Trạng thái TAS: Không hợp lệ
-
+ &Dừng chạy
-
+ &Bắt đầu
-
+ Dừng G&hi
-
+ G&hi
-
+ Đang dựng: %n shader(s)
-
+ %1 is the resolution scaling factorTỉ lệ thu phóng: %1x
-
+ Tốc độ: %1% / %2%
-
+ Tốc độ: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Đã mở khoá)
-
+ Trò chơi: %1 FPS
-
+ Khung hình: %1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ NO AA
-
+ ÂM LƯỢNG: TẮT TIẾNG
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)ÂM LƯỢNG: %1%
-
+ Xác nhận mã khóa Rederivation
-
+
-
+ Thiếu fuses
-
+ - Thiếu BOOT0
-
+ - Thiếu BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Thiếu PRODINFO
-
+ Thiếu các thành phần chuyển hoá
-
+ Keys mã hoá bị thiếu. <br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a> để lấy tất cả keys, firmware và games của bạn.<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5877,49 +5877,49 @@ on your system's performance.
vào hiệu suất hệ thống của bạn.
-
+ Mã khóa xuất phát
-
+ Giải mã bản lưu trữ của hệ thống thất bại
-
+ Keys mã hoá thấy bại khi giải mã firmware. <br>Vui lòng tuân theo <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của yuzu</a>để lấy tất cả keys, firmware và games của bạn.
-
+ Chọn thư mục để sao chép RomFS
-
+ Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép.
-
+ Bạn có chắc chắn muốn đóng yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập? Bất kì tiến trình nào chưa được lưu sẽ bị mất.
-
+
@@ -6432,11 +6432,12 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:
Hotkeys
-
+ Tắt/Bật tiếng
+
@@ -6459,117 +6460,116 @@ Tin nhắn gỡ lỗi:
- Cửa sổ chính
-
+ Giảm âm lượng
-
+ Tăng âm lượng
-
+ Chụp ảnh màn hình
-
+ Thay đổi bộ lọc điều chỉnh
-
+ Đổi chế độ Docked
-
+ Thay đổi độ chính xác GPU
-
+ Tiếp tục/Tạm dừng giả lập
-
+ Thoát chế độ toàn màn hình
-
+ Thoát yuzu
-
+ Toàn màn hình
-
+ Nạp tệp tin
-
+ Tải/Loại bỏ Amiibo
-
+ Khởi động lại giả lập
-
+ Dừng giả lập
-
+ Ghi lại TAS
-
+ Đặt lại TAS
-
+ Bắt đầu/Dừng TAS
-
+ Hiện/Ẩn thanh lọc
-
+ Bật/Tắt giới hạn tốc độ khung hình
-
+ Bật/Tắt di chuyển chuột
-
+
-
+ Hiện/Ẩn thanh trạng thái
@@ -8134,7 +8134,7 @@ Vui lòng thử lại hoặc liên hệ nhà phát triển của phần mềm.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8142,78 +8142,78 @@ Vui lòng thử lại hoặc liên hệ nhà phát triển của phần mềm.
%2
-
+ Người Dùng
-
+ Tạo hồ sơ
-
-
+
+ Chọn hồ sơ
-
+ Sửa biểu tượng hồ sơ
-
+ Sửa biệt danh hồ sơ
-
+ Ai sẽ nhận điểm?
-
+ Ai đang sử dụng Nintendo eShop?
-
+ Ai đang thực hiện giao dịch này?
-
+ Ai đang đăng bài?
-
+ Chọn một người dùng để liên kết với tài khoản Nintendo.
-
+ Thay đổi cài đặt cho người dùng nào?
-
+ Định dạng dữ liệu cho người dùng nào?
-
+ Người dùng nào sẽ được chuyển tới console khác?
-
+ Gửi dữ liệu save cho người dùng nào?
-
+ Chọn một người dùng:
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 24fc4a258..d8cb70988 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -1898,7 +1898,7 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
+
<html><head/><body><p>选中时,禁用映射内存上载的重新排序,从而允许将上载与特定绘图关联起来。某些情况下可能会降低性能。</p></body></html>
@@ -2315,33 +2315,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
背景颜色:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ 关闭
-
+ 垂直同步关
-
+ 推荐
-
+ 开启
-
+ 垂直同步开
@@ -4851,783 +4851,783 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.游戏正在运行
-
+ 正在加载 Web 小程序...
-
-
+
+ 禁用 Web 小程序
-
+ 禁用 Web 小程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 小程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ 当前正在构建的着色器数量
-
+ 当前选定的分辨率缩放比例。
-
+ 当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示运行速度比实际的 Switch 更快或更慢。
-
+ 游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。
-
+ 在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ 取消静音
-
+ 静音
-
+ 重置音量
-
+ 清除最近文件 (&C)
-
+ 继续 (&C)
-
+ 暂停 (&P)
-
+ 过时游戏格式警告
-
+ 目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br><br>有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>请查看我们的 wiki</a>。此消息将不会再次出现。
-
-
+
+ 加载 ROM 时出错!
-
+ 该 ROM 格式不受支持。
-
+ 初始化视频核心时发生错误
-
+ yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上传日志文件</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.加载 ROM 时出错! %1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>请参考<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获取相关文件。<br>您可以参考 yuzu 的 wiki 页面</a>或 Discord 社区</a>以获得帮助。
-
+ 发生了未知错误。请查看日志了解详情。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 正在关闭…
-
+ 保存数据
-
+ Mod 数据
-
+ 打开 %1 文件夹时出错
-
-
+
+ 文件夹不存在!
-
+ 打开可转移着色器缓存时出错
-
+ 为该游戏创建着色器缓存目录时失败。
-
+ 删除内容时出错
-
+ 删除更新时出错
-
+ 删除 DLC 时出错
-
+ 删除已安装的游戏内容?
-
+ 删除已安装的游戏更新?
-
+ 删除已安装的游戏 DLC 内容?
-
+ 删除项目
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 删除成功
-
+ 成功删除已安装的游戏。
-
+ 该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。
-
+ 成功删除已安装的游戏更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的更新。
-
+ 这个游戏没有任何已安装的 DLC 。
-
+ 成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。
-
+ 删除 OpenGL 模式的着色器缓存?
-
+ 删除 Vulkan 模式的着色器缓存?
-
+ 删除所有的着色器缓存?
-
+ 移除自定义游戏设置?
-
+ 移除缓存?
-
+ 删除文件
-
+ 清除游玩时间
-
+ 重置游玩时间?
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
-
+
+ 这个游戏的着色器缓存不存在。
-
+ 成功删除着色器缓存。
-
+ 删除着色器缓存失败。
-
+ 删除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错
-
+ 删除驱动程序管线缓存失败。
-
-
+
+ 删除着色器缓存时出错
-
+ 着色器缓存删除成功。
-
+ 删除着色器缓存目录失败。
-
-
+
+ 移除自定义游戏设置时出错
-
+ 这个游戏的自定义设置不存在。
-
+ 成功移除自定义游戏设置。
-
+ 移除自定义游戏设置失败。
-
-
+
+ RomFS 提取失败!
-
+ 复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。
-
+ 完整
-
+ 框架
-
+ 选择 RomFS 转储模式
-
+ 请选择 RomFS 转储的方式。<br>“完整” 会将所有文件复制到新目录中,而<br>“框架” 只会创建目录结构。
-
+ %1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—>设置—>系统—>文件系统—>转储根目录中选择一个其他目录。
-
+ 正在提取 RomFS...
-
-
-
-
+
+
+
+ 取消
-
+ RomFS 提取成功!
-
-
-
+
+
+ 操作成功完成。
-
+ 无法执行完整性验证!
-
+ 未检查文件的完整性。
-
-
+
+ 完整性验证失败!
-
+ 文件可能已经损坏。
-
-
+
+ 正在验证完整性...
-
-
+
+ 完整性验证成功!
-
+
+
-
-
+ 创建快捷方式
-
+ 您想以全屏模式启动游戏吗?
-
+ %1 的快捷方式创建成功
-
+ 这将为当前的游戏创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常工作。是否继续?
-
+ %1 的快捷方式创建失败
-
+ 创建图标
-
+ 无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ 打开 %1 时出错
-
+ 选择目录
-
+ 属性
-
+ 无法加载该游戏的属性信息。
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ 加载文件
-
+ 打开提取的 ROM 目录
-
+ 选择的目录无效
-
+ 选择的目录不包含 “main” 文件。
-
+ 可安装 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)
-
+ 安装文件
-
+ 剩余 %n 个文件
-
+ 正在安装文件 "%1"...
-
-
+
+ 安装结果
-
+ 为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。
-
+ 最近安装了 %n 个文件
-
+ %n 个文件被覆盖
-
+ %n 个文件安装失败
-
+ 系统应用
-
+ 系统档案
-
+ 系统应用更新
-
+ 固件包 (A型)
-
+ 固件包 (B型)
-
+ 游戏
-
+ 游戏更新
-
+ 游戏 DLC
-
+ 差量程序
-
+ 选择 NCA 安装类型...
-
+ 请选择此 NCA 的程序类型:
(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)
-
+ 安装失败
-
+ 选择的 NCA 程序类型无效。
-
+ 找不到文件
-
+ 文件 "%1" 未找到
-
+ 确定
-
-
+
+ 硬件不满足要求
-
-
+
+ 您的系统不满足运行 yuzu 的推荐配置。兼容性报告已被禁用。
-
+ 未设置 yuzu 账户
-
+ 要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。<br><br/>要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 > 设置 > 网络。
-
+ 打开 URL 时出错
-
+ 无法打开 URL : "%1" 。
-
+ TAS 录制中
-
+ 覆盖玩家 1 的文件?
-
+ 检测到无效配置
-
+ 掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ 错误
-
-
+
+ 当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
+ Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)
-
+ 加载 Amiibo
-
+ 加载 Amiibo 数据时出错
-
+ 选择的文件并不是有效的 amiibo
-
+ 选择的文件已在使用中
-
+ 发生了未知错误
-
+
@@ -5636,193 +5636,193 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
%1
-
-
-
-
+
+
+
+ 无可用固件
-
+ 请安装固件以使用相册小程序。
-
+ 相册小程序
-
+ 相册小程序不可用。请重新安装固件。
-
+ 请安装固件以使用 Cabinet 小程序。
-
+ Cabinet 小程序
-
+ Cabinet 小程序不可用。请重新安装固件。
-
+ 请安装固件以使用 Mii editor。
-
+ Mii Edit 小程序
-
+ Mii editor 不可用。请重新安装固件。
-
+ 请安装固件以使用控制器菜单。
-
+ 控制器小程序
-
+ 控制器菜单不可用。请重新安装固件。
-
+ 捕获截图
-
+ PNG 图像 (*.png)
-
+ TAS 状态:正在运行 %1/%2
-
+ TAS 状态:正在录制 %1
-
+ TAS 状态:空闲 %1/%2
-
+ TAS 状态:无效
-
+ 停止运行 (&S)
-
+ 开始 (&S)
-
+ 停止录制 (&E)
-
+ 录制 (&E)
-
+ 正在编译 %n 个着色器文件
-
+ %1 is the resolution scaling factor缩放比例: %1x
-
+ 速度: %1% / %2%
-
+ 速度: %1%
-
+ FPS: %1 (未锁定)
-
+ FPS: %1
-
+ 帧延迟: %1 毫秒
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ 抗锯齿关
-
+ 音量: 静音
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ 确认重新生成密钥
-
+
-
+ 项目丢失
-
+ - 丢失 BOOT0
-
+ - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 丢失 PRODINFO
-
+ 组件丢失
-
+ 密钥缺失。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。<br><br><small>(%1)</small>
-
+
@@ -5877,49 +5877,49 @@ on your system's performance.
您的系统性能。
-
+ 生成密钥
-
+ 系统固件解密失败
-
+ 当前密钥无法解密系统固件。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。
-
+ 选择 RomFS 转储目标
-
+ 请选择希望转储的 RomFS。
-
+ 您确定要关闭 yuzu 吗?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。
-
+
@@ -6432,11 +6432,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ 开启/关闭静音
+
@@ -6459,117 +6460,116 @@ Debug Message:
- 主窗口
-
+ 调低音量
-
+ 调高音量
-
+ 捕获截图
-
+ 更改窗口滤镜
-
+ 更改主机运行模式
-
+ 更改 GPU 精度
-
+ 继续/暂停模拟
-
+ 退出全屏
-
+ 退出 yuzu
-
+ 全屏
-
+ 加载文件
-
+ 加载/移除 Amiibo
-
+ 重新启动模拟
-
+ 停止模拟
-
+ TAS 录制
-
+ 重置 TAS
-
+ TAS 开始/停止
-
+ 切换搜索栏
-
+ 切换帧率限制
-
+ 切换鼠标平移
-
+ 切换到 Renderdoc 捕获截图
-
+ 切换状态栏
@@ -8135,7 +8135,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8143,78 +8143,78 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ 用户
-
+ 创建用户
-
-
+
+ 选择用户
-
+ 修改用户图像
-
+ 修改用户昵称
-
+ 谁将获得黄金点数?
-
+ 谁正在使用任天堂 eShop?
-
+ 是谁购买了这个?
-
+ 谁在发帖?
-
+ 选择要链接到任天堂账户的用户。
-
+ 要更改哪个用户的设置?
-
+ 要为哪个用户格式化数据?
-
+ 哪个用户将被转移到另一个控制台?
-
+ 要为哪个用户发送保存数据?
-
+ 选择一个用户:
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index d5f35dafa..3452ff6af 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -1898,8 +1898,8 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
-
- <html><head/><body><p>选中时,禁用映射内存上载的重新排序,从而允许将上载与特定绘图关联起来。在某些情况下可能会降低性能。</p></body></html>
+
+ <html><head/><body><p>选中时,禁用映射内存上载的重新排序,从而允许将上载与特定绘图关联起来。某些情况下可能会降低性能。</p></body></html>
@@ -2315,33 +2315,33 @@ Compute pipelines are always enabled on all other drivers.
背景顏色:
-
+ FSR sharpening percentage (e.g. 50%)%
-
+ 關閉
-
+ 垂直同步關
-
+ 推薦
-
+ 開啟
-
+ 垂直同步開
@@ -4851,782 +4851,782 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.正在執行遊戲
-
+ 載入 Web 小程式..
-
-
+
+ 停用 Web 小程式
-
+ 停用 Web 小程式可能會導致未定義的行為,且只能在《超級瑪利歐 3D收藏輯》中使用。您確定要停用 Web 小程式?
(您可以在偵錯設定中重新啟用它。)
-
+ 目前正在建構的著色器數量
-
+ 目前選擇的解析度縮放比例。
-
+ 目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。
-
+ 遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。
-
+ 在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。
-
+ 取消靜音
-
+ 靜音
-
+ 重設音量
-
+ 清除最近的檔案(&C)
-
+ 繼續(&C)
-
+ &暫停
-
+ 過時遊戲格式警告
-
+ 此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。<br><br>有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>請參閱我們的 wiki </a>。此訊息將不再顯示。
-
-
+
+ 載入 ROM 時發生錯誤!
-
+ 此 ROM 格式不支援
-
+ 初始化視訊核心時發生錯誤
-
+ yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上傳日誌檔案</a>。
-
+ %1 signifies a numeric error code.載入 ROM 時發生錯誤!%1
-
+ %1 signifies an error string.%1<br>請參閱 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速指引</a>以重新傾印檔案。<br>您可以前往 yuzu 的 wiki</a> 或 Discord 社群</a>以獲得幫助。
-
+ 發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ 正在關閉軟體…
-
+ 儲存資料
-
+ 模組資料
-
+ 開啟資料夾 %1 時發生錯誤
-
-
+
+ 資料夾不存在
-
+ 開啟通用著色器快取位置時發生錯誤
-
+ 無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。
-
+ 移除內容時發生錯誤
-
+ 移除更新時發生錯誤
-
+ 移除 DLC 時發生錯誤
-
+ 移除已安裝的遊戲內容?
-
+ 移除已安裝的遊戲更新?
-
+ 移除已安裝的遊戲 DLC?
-
+ 移除項目
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ 移除成功
-
+ 成功移除已安裝的遊戲。
-
+ 此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。
-
+ 成功移除已安裝的遊戲更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的更新。
-
+ 此遊戲沒有已安裝的 DLC。
-
+ 成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。
-
+ 刪除 OpenGL 模式的著色器快取?
-
+ 刪除 Vulkan 模式的著色器快取?
-
+ 刪除所有的著色器快取?
-
+ 移除額外遊戲設定?
-
+ 移除快取儲存空間?
-
+ 刪除檔案
-
+ 清除遊玩時間
-
+ 重設遊玩時間?
-
-
+
+ 刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
-
+
+ 此遊戲沒有著色器快取
-
+ 成功刪除著色器快取。
-
+ 刪除通用著色器快取失敗。
-
+ 移除 Vulkan 驅動程式管線快取時發生錯誤
-
+ 無法移除驅動程式管線快取。
-
-
+
+ 刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
+ 成功刪除通用著色器快取。
-
+ 無法刪除著色器快取資料夾。
-
-
+
+ 移除額外遊戲設定時發生錯誤
-
+ 此遊戲沒有額外設定。
-
+ 成功移除額外遊戲設定。
-
+ 移除額外遊戲設定失敗。
-
-
+
+ RomFS 抽取失敗!
-
+ 複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。
-
+ 全部
-
+ 部分
-
+ 選擇RomFS傾印模式
-
+ 請選擇如何傾印 RomFS。<br>「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而<br>「部分」只會建立資料夾結構。
-
+ %1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 > 設定 >系統 >檔案系統 > 傾印根目錄中選擇其他資料夾。
-
+ 抽取 RomFS 中...
-
-
-
-
+
+
+
+ 取消
-
+ RomFS 抽取完成!
-
-
-
+
+
+ 動作已成功完成
-
+ 無法執行完整性驗證!
-
+ 未檢查檔案內容的完整性。
-
-
+
+ 完整性驗證失敗!
-
+ 檔案可能已經損毀。
-
-
+
+ 正在驗證完整性...
-
-
+
+ 完整性驗證成功!
-
+
+
-
-
+ 建立捷徑
-
+ 您想以全屏模式启动游戏吗?
-
+ 已成功在 %1 建立捷徑
-
+ 這將會為目前的應用程式映像建立捷徑,可能在其更新後無法運作,仍要繼續嗎?
-
+ 为 %1 创建快捷方式时失败
-
+ 建立圖示
-
+ 無法建立圖示檔案,路徑「%1」不存在且無法建立。
-
+ 開啟 %1 時發生錯誤
-
+ 選擇資料夾
-
+ 屬性
-
+ 無法載入遊戲屬性
-
+ %1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+ 開啟檔案
-
+ 開啟已抽取的 ROM 資料夾
-
+ 選擇的資料夾無效
-
+ 選擇的資料夾未包含「main」檔案。
-
+ 可安裝的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)
-
+ 安裝檔案
-
+ 剩餘 %n 個檔案
-
+ 正在安裝檔案「%1」...
-
-
+
+ 安裝結果
-
+ 為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。
-
+ 最近安裝了 %n 個檔案
-
+ %n 個檔案被取代
-
+ %n 個檔案安裝失敗
-
+ 系統應用程式
-
+ 系統檔案
-
+ 系統應用程式更新
-
+ 韌體包(A型)
-
+ 韌體包(B型)
-
+ 遊戲
-
+ 遊戲更新
-
+ 遊戲 DLC
-
+ Delta Title
-
+ 選擇 NCA 安裝類型...
-
+ 請選擇此 NCA 的安裝類型:
(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)
-
+ 安裝失敗
-
+ 選擇的 NCA 安裝類型無效。
-
+ 找不到檔案
-
+ 找不到「%1」檔案
-
+ 確定
-
-
+
+ 硬體不符合需求
-
-
+
+ 您的系統不符合建議的硬體需求,相容性回報已停用。
-
+ 未設定 yuzu 帳號
-
+ 為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。<br><br/>欲登入 yuzu 帳號請至模擬 > 設定 > 網路。
-
+ 開啟 URL 時發生錯誤
-
+ 無法開啟 URL:「%1」。
-
+ TAS 錄製
-
+ 覆寫玩家 1 的檔案?
-
+ 偵測到無效設定
-
+ 掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ 目前 Amiibo 已被移除。
-
+ 錯誤
-
-
+
+ 目前遊戲並未在尋找 Amiibos
-
+ Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)
-
+ 開啟 Amiibo
-
+ 載入 Amiibo 資料時發生錯誤
-
+ 選取的檔案不是有效的 Amiibo
-
+ 選取的檔案已在使用中
-
+ 發生了未知錯誤
-
+
@@ -5635,193 +5635,193 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
%1
-
-
-
-
+
+
+
+ 無可用韌體
-
+ 請安裝韌體以使用相簿小程式。
-
+ 相簿小程式
-
+ 無法使用相簿小程式。請安裝韌體。
-
+ 請安裝韌體以使用 Cabinet 小程式。
-
+ Cabinet 小程式
-
+ 無法使用 Cabinet 小程式。請安裝韌體。
-
+ 請安裝韌體以使用 Mii 編輯器。
-
+ Mii 編輯器小程式
-
+ Mii 編輯器無法使用。請安裝韌體。
-
+ 请安装固件以使用控制器菜单。
-
+ 控制器設定
-
+ 控制器菜单不可用。请重新安装固件。
-
+ 截圖
-
+ PNG 圖片 (*.png)
-
+ TAS 狀態:正在執行 %1/%2
-
+ TAS 狀態:正在錄製 %1
-
+ TAS 狀態:閒置 %1/%2
-
+ TAS 狀態:無效
-
+ &停止執行
-
+ 開始(&S)
-
+ 停止錄製
-
+ 錄製 (&E)
-
+ 正在編譯 %n 個著色器檔案
-
+ %1 is the resolution scaling factor縮放比例:%1x
-
+ 速度:%1% / %2%
-
+ 速度:%1%
-
+ 遊戲: %1 FPS(未限制)
-
+ 遊戲:%1 FPS
-
+ 畫格延遲:%1 ms
-
+ %1 %2
-
+ FSR
-
+ 抗鋸齒關
-
+ 音量: 靜音
-
+ Volume percentage (e.g. 50%)音量:%1%
-
+ 確認重新產生金鑰
-
+
-
+ 遺失項目
-
+ - 遺失 BOOT0
-
+ - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - 遺失 PRODINFO
-
+ 遺失產生元件
-
+ 缺少加密金鑰。 <br>請按照<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲<br><br><small>(%1)。
-
+
@@ -5876,49 +5876,49 @@ on your system's performance.
您的系統效能。
-
+ 產生金鑰
-
+ 系統封存解密失敗
-
+ 加密金鑰無法解密韌體。<br>請依循<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速開始指南</a>以取得您的金鑰、韌體和遊戲。
-
+ 選擇 RomFS 傾印目標
-
+ 請選擇希望傾印的 RomFS。
-
+ 您確定要關閉 yuzu 嗎?
-
-
-
+
+
+ yuzu
-
+ 您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。
-
+
@@ -6431,11 +6431,12 @@ Debug Message:
Hotkeys
-
+ 靜音/取消靜音
+
@@ -6458,117 +6459,116 @@ Debug Message:
- 主要視窗
-
+ 音訊音量降低
-
+ 音訊音量提高
-
+ 截圖
-
+ 變更自適性過濾器
-
+ 變更底座模式
-
+ 變更 GPU 精確度
-
+ 繼續/暫停模擬
-
+ 離開全螢幕
-
+ 離開 yuzu
-
+ 全螢幕
-
+ 開啟檔案
-
+ 載入/移除 Amiibo
-
+ 重新啟動模擬
-
+ 停止模擬
-
+ TAS 錄製
-
+ TAS 重設
-
+ TAS 開始/停止
-
+ 切換搜尋列
-
+ 切換影格速率限制
-
+ 切換滑鼠移動
-
+ 切換到 Renderdoc 截圖
-
+ 切換狀態列
@@ -8133,7 +8133,7 @@ Please try again or contact the developer of the software.
QtProfileSelectionDialog
-
+ %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))
@@ -8141,78 +8141,78 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
+ 使用者
-
+ 创建用户
-
-
+
+ 設定檔選擇
-
+ 修改用户图像
-
+ 修改用户昵称
-
+ 谁将获得黄金点数?
-
+ 谁正在使用任天堂 eShop?
-
+ 是谁购买了这个?
-
+ 谁在发帖?
-
+ 选择要链接到任天堂账户的用户。
-
+ 要修改哪個玩家的設定?
-
+ 要为哪个用户格式化数据?
-
+ 哪个用户将被转移到另一个控制台?
-
+ 要为哪个用户发送保存数据?
-
+ 選擇一位使用者: