AboutDialogOm yuzu<html><head/><body><p><img src=":/icons/yuzu.png"/></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">yuzu</span></p></body></html><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
p, li { white-space: pre-wrap; }
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">yuzu er en eksperimentel emulator, med åben kildekode, til Nintendo Switch, under GPLv2.0 licensen.</span></p>
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Denne programvare bør ikke anvendes til, at spille spil, du har ikke erhvervet på lovlig vis.</span></p></body></html><html><head/><body><p><a href="https://yuzu-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Hjemmeside</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Kildekode</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Bidragere</span></a> | <a href="https://github.com/yuzu-emu/yuzu/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Licens</span></a></p></body></html><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">"Nintendo Switch" er et varemærke tilhørende Nintendo. yuzu er ikke tilknyttet Nintendo på nogen måde.</span></p></body></html>CalibrationConfigurationDialogKommunikerer med serveren...AfbrydRør det øverste venstre hjørne <br> af din pegeplade.Rør nu det nederste højre hjørne <br> af din pegeplade.Konfiguration fuldført!OKCompatDBRapportér KompatibilitetRapportér Spilkompatibilitet<html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Skulle du vælge, at indsende en test-sag til </span><a href="https://yuzu-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">yuzu-Kompatibilitetslisten</span></a><span style=" font-size:10pt;">, vil de følgende oplysninger blive indsamlede og vist på siden:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"> Information om Maskinel (CPU / GPU / Operativsystem)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hvilket version af yuzu du kører med</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Den forbundne yuzu-konto</li></ul></body></html>Perfekt<html><head/><body><p>Spil fungerer fejlfrit, helt uden lyd- eller grafikfejl.</p></body></html>Fedt<html><head/><body><p>Spil fungerer, med mindre lyd- eller grafikfejl, og kan spilles fra start til slut. Kan kræve nogen omgåelse.</p></body></html>OK<html><head/><body><p>Spil fungerer med større grafik- eller lydfejl, men spil kan spilles fra start til slut, med omgåelse. </p></body></html>Dårlig<html><head/><body><p>Spil-funktioner, men med større grafik- eller lydfejl. Ude af stand til, at komme videre i visse områder, på grund af fejl, selv med omgåelser.</p></body></html>Intro/Menu<html><head/><body><p>Spil er fuldstændig umuligt at spille, på grund af større grafik- eller lydfejl. Ude af stand til, at komme forbi Startskærmen.</p></body></html>Starter Ikke Op<html><head/><body><p>Spillet bryder sammen, ved forsøg på at starte.</p></body></html><html><head/><body><p>Hvor godt kører dette spil, uafhængigt af hastighed eller ydeevne, fra start til slut, på denne version af yuzu?</p></body></html>Tak for din indsendelse!SenderKommunikationsfejlDer skete en fejl under indsendelse af Test-sagenNæsteConfigureAudioLydOutputmotor:Lydenhed:Benyt global lydstyrkeAngiv lydstyrke:Lydstyrke:0 %Volume percentage (e.g. 50%)%1%ConfigureCpuFormularCPUGenereltNøjagtighedAutomatiskNøjagtigUsikkerVi anbefaler at indstille nøjagtighed til "Automatisk."Usikre CPU-OptimeringsindstillingerDisse indstillinger reducerer nøjagtighed for hastighed.
<div>Denne valgmulighed forbedrer hastighed, ved at reducere fused-multiply-add instruksers nøjagtighed på CPUer uden indbygget FMA-understøttelse.</div>
Adskil FMA (forbedr ydeevne på CPUer uden FMA)
<div>Denne valgmulighed forbedrer nogle anslåede floating-point funktioners hastighed, vha. mindre nøjagtige indbyggede anslag.</div>
Hurtigere FRSQRTE og FRECPE
<div>Denne valgmulighed forbedrer 32-bit ASIMD floating-point funktioners hastighed, ved at køre med ukorrekte afrundingstilstande.</div>
Hurtigere ASIMD-instrukser (kun 32-bit)
<div>Denne valgmulighed forbedrer hastighed, ved at fjerne NaN-kontrol. Bemærk venligst, at dette også reducerer visse floating-point instruksers nøjagtighed.</div>
Unøjagtig NaN-håndtering
<div>Denne valgmulighed forbedrer hastighed, ved at eliminere en sikkerhedskontrol, før hukommelses-læse/-skrive operation i gæst. Deaktivering heraf kan tillade et spil, at læse/skrive emulatorens hukommelse.</div>
Deaktivér adresseplads-kontrolCPU-indstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.ConfigureCpuDebugFormularCPUSkift Funktion for CPU-Optimeringer<html><head/><body><p><span style=" font-weight:600;">Kun til fejlfinding.</span><br/>Hvis du ikke er sikker på, hvad disse gør, så hold alle disse aktiverede. <br/>Disse indstillinger, når deaktiverede, træde først i kraft, når CPU-fejlfinding er aktiveret. </p></body></html>
<div style="white-space: nowrap">Denne optimering sætter hastigheden op på tilgange til hukommelse, af gæsteprogrammet.</div>
<div style="white-space: nowrap">Aktivering heraf indlinjer tilgange til PageTable::pointers til forbigået kode.</div>
<div style="white-space: nowrap">Deaktivering heraf tvinger alle hukommelsestilgange, at gå igennem Memory::Read-/Memory::Write-funktioner.</div>
Aktivér indlinjerede sidetabeller
<div>Denne optimering undgår afsender-opslag, ved at tillade forbigåede basale blokke, at springe direkte til andre basale blokke, hvis destinations-PCen er statisk.</div>
Aktivér blok-kobling
<div>Denne optimering undgår afsender-opslag, ved at holde øje med potentielle retur-adresser for BL-instrukser. Dette anslår, hvad der sker med et retur-stak-mellemlager, på en virkelig CPU.</div>
Aktivér retur-stak-mellemlager
<div>Aktivér et tve-plant afsendelsessystem. En hurtigere afsender, skrevet i assembly, har et lille MRU-mellemlager af spring-destinationer, at bruge først. Hvis det fejler, falder afsendelsen tilbage til den langsommere C++-afsender.</div>
Aktivér hurtig afsender
<div>Aktiverer en IR-optimering, der reducerer unødvendige tilgange til CPU-kontekststrukturen.</div>
Aktivér kontekst-eliminering
<div>Aktiverer IR-optimeringer, der omfatter konstant formering.</div>
Aktivér konstant formering
<div>Aktiverer diverse IR-optimeringer.</div>
Aktivér diverse optimeringer
<div style="white-space: nowrap">Når aktiveret, udløses en forskydning kun, når en tilgang krydser en sidegrænse.</div>
<div style="white-space: nowrap">Når deaktiveret, udløses en forskydning på alle forskudte tilgange.</div>
Aktivér reduktion af forskydningskontrol
<div style="white-space: nowrap">Denne optimering sætter hastigheden op, på tilgange af gæsteprogrammet.</div>
<div style="white-space: nowrap">Aktivering heraf forårsager, at gæstehukommelse-læse-/skrive-operationer bliver udført direkte i hukommelse, og gør brug af Værtens MMU.</div>
<div style="white-space: nowrap">Deaktivering heraf tvinger alle hukommelsestilgange til, at bruge Program-MMU-emulering.</div>
Aktivér Vært-MMU-EmuleringCPU-indstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.ConfigureDebugLogføringGlobalt LogfilterVis Log i KonsolÅbn LogplaceringNår valgt, øges loggens maksimale størrelse fra 100 MB til 1 GBAktivér Udvidet Logning**HjemmebrændtArgumentsstrengGrafikNår valgt, påbegynder grafik-APIen en langsommere fejlfindingstilstandAktivér Grafik-FejlfindingNår valgt, aktiverer det Nsight Aftermath nedbruds-nedfældelserAktivér Nsight AftermathNår valgt, deaktiverer det makro-Just-In-Time-kompilatoren. Aktivering heraf får spil til, at køre langsommereDeaktivér Makro-JITNår valgt, vil yuzu logføre statistikker om det kompilerede rørlinje-mellemlagerAktivér Shader-TilbagemeldingNår valgt, eksekverer den shadere, uden loop-logik-forandringerDeaktivér Loop-sikkerhedskontrolFejlfindingAktivér FS-TilgangslogAktivér Vitterlig RapporteringstjenesteAvanceretKiosk (Rejse)-TilstandAktivér CPU-FejlfindingAktivér FejlfindingshævdelserAktivér Automatisk Stub****Dette vil automatisk blive nulstillet, når yuzu lukkes.ConfigureDebugControllerKonfigurér FejlfindingsstyringsenhedRydStandarderConfigureDebugTabFormularFejlfindingCPUConfigureDialogyuzu KonfigurationLydCPUFejlfindFilsystemGenereltGrafikGrafikAvanceretGenvejstasterStyringProfilerNetværkSystemSpillisteNetConfigureFilesystemFormularFilsystemLagermapperNAND...SD-KortSpilkortStiIndsatAktuelle SpilLappehåndteringNedfæld Ukomprimerede NSOerNedfæld ExeFSMod-Indlæsning RodNedfæld RodMellemlagringMellemlagr Spilliste-MetadataNulstil Metadata-MellemlagerVælg Emuleret NAND-Mappe...Vælg Emuleret SD-Mappe...Vælg Spilkort-Sti...Vælg Nedfældningsmappe...Vælg Mod-Indlæsningsmappe...Metadata-mellemlageret er allerede tomt.Fuldførelse af opgaven lykkedes.Metadata-mellemlageret kunne ikke slettes. Det kan være i brug eller ikke-eksisterende.ConfigureGeneralFormularGenereltKræver brug af FPS-Begrænsnings-Skift genvejstast, for at træde i kraft.BilledfrekvensloftxBegræns Hastighedsprocent%Flerkerne-CPU-EmuleringBekræft afslutning, mens emulering kørerSpørg efter bruger, ved opstart af spilSæt emulering på pause, når i baggrundSkjul mus ved inaktivitetNulstil Alle Indstillingeryuzudette nulstiller alle indstillinger og fjerner alle pr-spil-konfigurationer. Dette vil ikke slette spilmapper, -profiler, eller input-profiler. Fortsæt?ConfigureGraphicsFormularGrafikAPI-IndstillingerShader-Bagende:Enhed:API:GrafikindstillingerBrug disk-rørlinje-mellemlagerBrug asynkron GPU-emuleringAccelerér ASTC-tekstur afkodningNVDEC-emulering:Ingen Video-OutputCPU-Video AfkodningGPU-Video Afkodning (Standard)Fuldskærmstilstand:Uindrammet VindueEksklusiv Fuld SkærmSkærmformat:Standard (16:9)Tving 4:3Tving 21:9Stræk til VindueBrug global baggrundsfarveAngiv baggrundsfarve:Baggrundsfarve:GLASM (Assembly-Shadere, kun NVIDIA)ConfigureGraphicsAdvancedFormularAvanceretAvancerede GrafikindstillingerNøjagtighedsniveauVSync forhindrer skærmen i at frynse, men nogle grafikkort har lavere ydeevne med VSync aktiveret. Behold det aktiveret, hvis du ikke bemærker en forskel i ydeevne.Brug VSync (kun OpenGL)Aktiverer asynkron shader-kompilering, hvilket kan reducere shader-stammen. Denne funktion er eksperimentiel.Brug asynkron shader-opbygning (Hack)Aktiverer Hurtig GPU-Tid. Denne valgmulighed vil tvinge de fleste spil, til at køre i deres højeste indbyggede opløsning.Brug Hurtig GPU-Tid (Hack)Anisotropisk Filtrering:StandardConfigureHotkeysGenvejstast-IndstillingerGenvejstasterDobbeltklik på en binding, for at ændre den.Ryd AlleGendan StandarderHandlingGenvejstastKontekstModstridende TastesekvensDen indtastede tastesekvens er allerede tilegnet: %1Gendan StandardRydStandard-tastesekvensen er allerede tilegnet: %1ConfigureInputKonfigurérInputSpiller 1Spiller 2Spiller 3Spiller 4Spiller 5Spiller 6Spiller 7Spiller 8AvanceretKonsoltilstandDokketUdokketVibrationKonfigurérBevægelseStyringsenheder12345678TilsluttetStandardRydConfigureInputAdvancedKonfigurér InputJoycon-FarverSpiller 1L-KropL-KnapR-KropR-KnapSpiller 2Spiller 3Spiller 4Spiller 5Spiller 6Spiller 7Spiller 8TastaturMusBerøringsfølsom SkærmAvanceretFejlfindings-StyringsenhedKonfigurérAndetEmulér Analog med TastaturinputKræver genstart af yuzuAktivér XInput 8-spiller-understøttelse (deaktiverer net-applet)Aktivér kig med musMus-følsomhed%Bevægelse / BerøringConfigureInputPlayerKonfigurér InputTilslut StyringsenhedInputenhedProfilGemNySletVenstre StyrepindOpVenstreHøjreedNedtryktForandrerRækkevidde%Dødzone: 0%Forandr Rækkevidde: 0%RetningskrydsLZLMinusOptagPlusHjemRZRSLSRBevægelse 1Bevægelse 2Frontknapper:XYABHøjre StyrepindRyd[ikke indstillet]FunktionsskifteknapOmvend akserAngiv tærskelVælg en værdi imellem 0% og 100%Tilsted Analog PindBevæg, efter tryk på OK, først din styrepind vandret og så lodret.
Bevæg, for at omvende akserne, først din styrepind lodret og så vandret.Dødzone: 1%Forandringsrækkevidde: %1%Pro-StyringsenhedDobbelt-JoyconVenstre JoyconHøjre JoyconHåndholdtGameCube-StyringsenhedStart / PauseZStyrepindC-PindRyst![venter]Ny ProfilIndtast et profilnavn:Opret Input-ProfilDet angivne profilnavn er ikke gyldigt!Oprettelse af input-profil "%1" mislykkedesSlet Input-ProfilSletning af input-profil "%1" mislykkedesIndlæs Input-ProfilIndlæsning af input-profil "%1" mislykkedesGem Input-ProfilLagring af input-profil "%1" mislykkedesConfigureInputProfileDialogOpret Input-ProfilRydStandarderConfigureMotionTouchKonfigurér Bevægelse / BerøringBerøringUDP-Kalibrering:(100, 50) - (1800, 850)KonfigurérCemuhookUDP-KonfigurationDu må bruge enhver Cemuhook-kompatibel input-kilde, til at give bevægelses- og berøringsinput.Server:Port:Find Ud Af MereAfprøvTilføj ServerFjernserver<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Find Ud Af Mere</span></a>%1:%2yuzuPortnummer indeholder ugyldige tegnPort skal være imellem 0 and 65353IP-adresse er ikke gyldigDenne UDP-server eksisterer alleredeUde af stand til, at tilføje mere end 8 servereAfprøvningKonfigurérAfprøvning LykkedesModtagelse af data fra serveren lykkedes.Afprøvning MislykkedesKunne ikke modtage gyldig data fra serveren.<br>Bekræft venligst, at serveren er opsat korrekt, og at adressen og porten er korrekte.UDP-Afprøvnings- eller -kalibreringskonfiguration er i gang.<br>vent venligst på, at de bliver færdige.ConfigureNetworkFormularNetværkGenereltNetværksgrænsefladeIngenConfigurePerGameDialogboksInfoNavnTitel-IDFilnavnFormatVersionStørrelseUdviklerTilføjelserGenereltSystemCPUGrafikLydEgenskaberBrug global konfiguration (%1)ConfigurePerGameAddonsFormularTilføjelserLap-NavnVersionConfigureProfileManagerFormularProfilerProfilhåndteringNuværende BrugerBrugernavnAngiv BilledeTilføjOmdøbFjernProfilhåndtering er kun tilgængelig, når spil ikke kører. %1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Indtast BrugernavnBrugereIndtast et brugernavn for den nye bruger:Indtast et nyt brugernavn:Bekræft SletDu er ved at slette brugeren, med navnet "%1". Er du sikker?Vælg BrugerbilledeJPEG-Billeder (*.jpg *.jpeg)Fejl ved sletning af billedeDer skete en fejl, ved forsøg på at overskrive forrige billede på: %1.Fejl ved sletning af filKan ikke slette eksisterende fil: %1.Fejl ved oprettelse af brugerbillede-mappeUde af stand til, at oprette mappe %1, til lagring af brugerbilleder.Fejl ved kopiering af brugerbilledeUde af stand til, at kopiere billede fra %1 til %2ConfigureSystemFormularSystemSystemindstillingerRegionAutomatiskStandardCETCST6CDTCubaEETÆgyptenEireESTEST5EDTGBGB-EireGMTGMT+0GMT-0GMT0GreenwichHongkongHSTIslandIranIsraelJamaicaJapanKwajaleinLibyenMETMSTMST7MDTNavajoNZNZ-CHATPolenPortugalPRCPST8PDTROCROKSingaporeTyrkietUCTUniverselUTCW-SUWETZuluUSAEuropaAustralienKinaKoreaTaiwanTidszoneBemærk: Dette kan overskrives, når regionsindstillinger er sat til automatisk valgJapansk (日本語)EngelskFransk (français)Tysk (Deutsch)Italiensk (italiano)Spansk (español)KinesiskKoreansk (한국어)Hollandsk (Nederlands)Portugisisk (português)Russisk (Русский)TaiwanesiskBritisk EngelskCandadisk FranskLatinamerikansk SpanskForenklet KinesiskTraditionelt Kinesisk (正體中文)Braziliansk Portugisisk (português do Brasil)Tilpasset RTCSprogRNG-SeedMonoStereoSurroundKonsol-ID:Lydoutput-tilstandd MMM yyyy h:mm:ss APRegenerérSystemindstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.Dette vil erstatte din nuværende virtuelle Switch med en ny. Din nuværende virtuelle Switch vil ikke kunne gendannes. Dette kan have uforudsete konsekvenser i spil. Dette kan fejle, hvis du bruger en forældet konfiguration fra gemte data. Fortsæt?AdvarselKonsol-ID: 0x%1ConfigureTasTAS<html><head/><body><p>Læser styringsenheds input fra skrift, i samme format som TAS-nx skrifter.<br/>Konsultér venligst <a href="https://yuzu-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">hjælp-siden</span></a>, for en mere detaljeret forklaring, på yuzu-hjemmesiden.</p></body></html>Referér venligst til Genvajstast-indstillingerne (Konfigurér -> Generelt -> Genvejstaster), for at kontrollere hvilke genvejstaster, der kontrollerer afspilning/optagelse.ADVARSEL: Dette er en eksperimentiel funktion.<br/>Det vil ikke afspille skrifter perfekt til billedet, med den aktuelle, uperfekte synkroniseringsmetode.IndstillingerAktivér TAS-funktionerLoop skriftSæt eksekvering på pause under indlæsningerSkriftmappeSti...ConfigureTasDialogTAS-KonfigurationVælg TAS-Indlæsningsmappe...ConfigureTouchFromButtonKonfigurér BerøringstildelingerTildeling:NySletOmdøbKlik i området nederst, for at tilføje et punkt, tryk så på en knap, for at binde.
Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at redigere værdier.Slet PunktKnapX axisXY axisYNy ProfilIndtast navnet på den nye profil.Slet ProfilSlet profil %1?Omdøb ProfilNyt navn:[tryk på tast]ConfigureTouchscreenAdvancedKonfigurér Berøringsfølsom SkærmAdvarsel: Indstillingerne på denne side påvirker yuzus emulerede berøringsskærms indre funktionalitet. Ændring af dem kan resultere i uønsket opførsel, så som at berøringsskærmen delvist eller helt stopper med at virke. Du bør kun bruge denne side, hvis du ved hvad du laver.BerøringsparametrerBerøringsdiameter YBerøringsdiameter XRotationsvinkelGendan StandarderConfigureUIIngenLille (32x32)Standard (64x64)Stor (128x128)Fuld Størrelse (256x256)Lille (24x24)Standard (48x48)Stor (72x72)FilnavnFiltypeTitel-IDTitelnavnConfigureUiFormularBrugerfladeGenereltBemærk: Ændring af sprog vil anvende din konfiguration.Grænsefladesprog:Tema:SpillisteVis Tilføjelser-KolonneSpil-Ikonstørrelse:Mappe-Ikonstørrelse:Række 1-Tekst:Række 2-Tekst:SkærmbillederSpørg Hvor Skærmbilleder Skal Gemmes (Kun Windows)Skærmbilledsti:...Vælg Skærmbilledsti...<System>EngelskConfigureVibrationKonfigurér VibrationVibrationSpiller 1%Spiller 2Spiller 3Spiller 4Spiller 5Spiller 6Spiller 7Spiller 8IndstillingerAktivér Nøjagtig VibrationConfigureWebFormularNetyuzu-NettjenesteVed at give dit brugernavn og token, accepterer du, at tillade yuzu, at indsamle yderligere brugsdata, hvilket kan inkludere brugeridentificerende oplysninger.BekræftTilmeld digToken:Brugernavn:Hvad er mit token?TelemetriDel anonyme brugsdata med holdet bag yuzuFind ud af mereTelemetri-ID:RegenerérTilstedeværelse på DiscordVis Aktuelt Spil i din Discord-Status<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Find ud af mere</span></a><a href='https://profile.yuzu-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tilmeld dig</span></a><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/yuzu-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Hvad er mit token?</span></a>Telemetri-ID: 0x%1Uspecificeret Token ikke bekræftetToken blev ikke bekræftet. Ændringen af dit token er ikke blevet gemt.Bekræfter...Bekræftelse mislykkedesBekræftelse mislykkedes. Kontrollér at du har indtastet dit token korrekt, og at din internetforbindelse virker.ControllerDialogStyringsenhed P1&Styringsenhed P1GMainWindow<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data indsamles</a>, for at hjælp med, at forbedre yuzu. <br/><br/>Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?TelemetriIndlæser Net-Applet...Deaktivér Net-AppletAktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.TRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingAdvarsel, Forældet SpilformatFejl under indlæsning af ROM!ROM-formatet understøttes ikke.Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.%1 signifies a numeric error code.%1 signifies an error string.%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bitFejl ved Åbning af %1 MappeMappe eksisterer ikke!RomFS-Udpakning Mislykkedes!Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.FuldSkeletVælg RomFS-NedfældelsestilstandUdpakker RomFS...AfbrydRomFS-Udpakning Lykkedes!Fuldførelse af opgaven lykkedes.Fejl ved Åbning af %1Vælg MappeEgenskaberSpil-egenskaberne kunne ikke indlæses.%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)Indlæs FilÅbn Udpakket ROM-MappeUgyldig Mappe ValgtInstallér fil "%1"...SystemapplikationSystemarkivSystemapplikationsopdateringFirmwarepakke (Type A)Firmwarepakke (Type B)SpilSpilopdateringSpiludvidelseDelta-TitelVælg NCA-Installationstype...Installation mislykkedesFil ikke fundetFil "%1" ikke fundetManglende yuzu-KontoAmiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)Indlæs AmiiboFejl ved åbning af Amiibo-datafilUde af stand til, at åbne Amiibo-fil "%1" til indlæsning.Fejl ved indlæsning af Amiibo-datafilFejl ved indlæsning af Amiibo-dataUde af stand til, at indlæse Amiibo-data.Optag SkærmbilledePNG-Billede (*.png)%1 is the resolution scaling factorHastighed: %1% / %2%Hastighed: %1%Spil: %1 FPSBillede: %1 msyuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1yuzu var ude af stand til, at lokalisere et Switch-systemarkiv. %1. %2Systemarkiv Ikke FundetSystemarkiv Mangleryuzu var ude af stand til, at finde delte Switch-skrifttyper. %1Delte Skrifttyper Ikke FundetDelte Skrifttyper ManglerFatal FejlStødte på Fatal FejlEr du sikker på, at du vil lukke yuzu?yuzuEr du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.GRenderWindowGameListNavnKompatibilitetTilføjelserFiltypeStørrelseÅbn Gemt Data-PlaceringÅbn Mod-Data-PlaceringKopiér Titel-ID til UdklipsholderEgenskaberGameListItemCompatPerfektFedtOKDårligIntro/MenuStarter Ikke OpIkke AfprøvetSpillet er endnu ikke blevet afprøvet.GameListPlaceholderGameListSearchFieldFilter:InstallDialogLimitableInputDialogLoadingScreenEstimeret Tid 5m 4sIndlæser...Indlæser Shadere %1 / %2Starter...Estimeret Tid %1MainWindowyuzu&Fil&Emulering&HjælpVis StatuslinjeMicroProfileDialogOverlayDialogPlayerControlPreviewQObjectInstallerede SD-TitlerInstallerede NAND-TitlerSystemtitlerTilføj Ny SpilmappeSkiftCtrlAlt[ikke indstillet]Akse %1%2Knap %1[ukendt][ubrugt]QtControllerSelectorDialogQtErrorDisplayQtProfileSelectionDialog%1 is the profile username, %2 is the formatted UUID (e.g. 00112233-4455-6677-8899-AABBCCDDEEFF))%1
%2Vælg en bruger:BrugereProfilvælgerQtSoftwareKeyboardDialogSkærmtastaturSequenceDialogWaitTreeCallstackWaitTreeMutexInfoWaitTreeObjectListWaitTreeSynchronizationObjectWaitTreeThreadsat på pauseslumrerventer på IPC-svarventer på objekter PC = 0x%1 LR = 0x%2idéelkerne %1processor = %1idéel kerne = %1tråd-id = %1prioritet = %1(aktuel) / %2(normal)WaitTreeThreadListventet af trådWaitTreeWidget