diff --git a/dist/languages/ca.ts b/dist/languages/ca.ts
index 7ab6c106c..b4e77d029 100644
--- a/dist/languages/ca.ts
+++ b/dist/languages/ca.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
+ Output Device:
- Input Device
- Dispositiu d'entrada
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Estèreo
+
+
+
+ Surround
+ Envoltant
+
+
+ Use global volumeUtilitza el volum global
-
+ Set volume:Configurar volum:
-
+ Volume:Volum:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Silenciar l'àudio quan estigui en segon plà
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1367,26 +1392,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mute audio when in background
- Silenciar l'àudio quan estigui en segon plà
-
-
- Hide mouse on inactivityOcultar el cursor del ratolí en cas d'inactivitat
-
+ Reset All SettingsReiniciar tots els paràmetres
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Això restablirà tota la configuració i eliminarà totes les configuracions dels jocs. No eliminarà ni els directoris de jocs, ni els perfils, ni els perfils dels controladors. Procedir?
@@ -3819,60 +3839,15 @@ UUID: %2
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Estèreo
-
-
-
- Surround
- Envoltant
-
-
-
- Console ID:
- ID de la consola:
-
-
-
- Sound output mode
- Mode de sortida del so
-
-
-
- Regenerate
- Regenerar
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Els paràmetres del sistema només estan disponibles quan el joc no s'està executant.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Això reemplaçarà la seva Switch virtual actual amb una nova. La seva Switch virtual actual no serà recuperable. Això podria tenir efectes inesperats en els jocs. Això pot fallar si fa servir una partida guardada amb una configuració desactualitzada. Continuar?
-
-
-
- Warning
- Avís
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ID de la consola: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4560,555 +4535,555 @@ Arrossegui els punts per a canviar la posició, o faci doble clic a les cel·les
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Es recullen dades anònimes</a> per ajudar a millorar yuzu. <br/><br/>Desitja compartir les seves dades d'ús amb nosaltres?
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Carregant Web applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletDesactivar el Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Desactivar l'Applet Web pot provocar comportaments indefinits i només hauria d'utilitzar-se amb Super Mario 3D All-Stars. Estàs segur de que vols desactivar l'Applet Web?
(Això pot ser reactivat als paràmetres Debug.)
-
+ The amount of shaders currently being builtLa quantitat de shaders que s'estan compilant actualment
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.El multiplicador d'escala de resolució seleccionat actualment.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Velocitat d'emulació actual. Valors superiors o inferiors a 100% indiquen que l'emulació s'està executant més ràpidament o més lentament que a la Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quants fotogrames per segon està mostrant el joc actualment. Això variarà d'un joc a un altre i d'una escena a una altra.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Temps que costa emular un fotograma de la Switch, sense tenir en compte la limitació de fotogrames o la sincronització vertical. Per a una emulació òptima, aquest valor hauria de ser com a màxim de 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Esborrar arxius recents
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Continuar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu està executant un joc
-
+ Warning Outdated Game FormatAdvertència format del joc desfasat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Està utilitzant el format de directori de ROM deconstruït per a aquest joc, que és un format desactualitzat que ha sigut reemplaçat per altres, com NCA, NAX, XCI o NSP. Els directoris de ROM deconstruïts careixen d'icones, metadades i suport d'actualitzacions.<br><br>Per a obtenir una explicació dels diversos formats de Switch que suporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>faci una ullada a la nostra wiki</a>. Aquest missatge no es tornarà a mostrar.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Error carregant la ROM!
-
+ The ROM format is not supported.El format de la ROM no està suportat.
-
+ An error occurred initializing the video core.S'ha produït un error inicialitzant el nucli de vídeo.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu ha trobat un error mentre executava el nucli de vídeo. Això sol ser causat per controladors de la GPU obsolets, inclosos els integrats. Si us plau, consulti el registre per a més detalls. Per obtenir més informació sobre com accedir al registre, consulti la següent pàgina: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Com carregar el fitxer de registre</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Error al carregar la ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia d'inici de yuzu</a> per a bolcar de nou els seus fitxers.<br>Pot consultar la wiki de yuzu wiki</a> o el Discord de yuzu</a> per obtenir ajuda.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.S'ha produït un error desconegut. Si us plau, consulti el registre per a més detalls.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save DataDades de partides guardades
-
+ Mod DataDades de mods
-
+ Error Opening %1 FolderError obrint la carpeta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!La carpeta no existeix!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheError obrint la cache transferible de shaders
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.No s'ha pogut crear el directori de la cache dels shaders per aquest títol.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove EntryEliminar entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedS'ha eliminat correctament
-
+ Successfully removed the installed base game.S'ha eliminat correctament el joc base instal·lat.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.El joc base no està instal·lat a la NAND i no pot ser eliminat.
-
+ Successfully removed the installed update.S'ha eliminat correctament l'actualització instal·lada.
-
+ There is no update installed for this title.No hi ha cap actualització instal·lada per aquest títol.
-
+ There are no DLC installed for this title.No hi ha cap DLC instal·lat per aquest títol.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.S'ha eliminat correctament %1 DLC instal·lat/s.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Desitja eliminar la cache transferible de shaders d'OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Desitja eliminar la cache transferible de shaders de Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Desitja eliminar totes les caches transferibles de shaders?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Desitja eliminar la configuració personalitzada del joc?
-
+ Remove FileEliminar arxiu
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheError eliminant la cache transferible de shaders
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.No existeix una cache de shaders per aquest títol.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.S'ha eliminat correctament la cache transferible de shaders.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.No s'ha pogut eliminar la cache transferible de shaders.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesError al eliminar les caches de shaders transferibles
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Caches de shaders transferibles eliminades correctament.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.No s'ha pogut eliminar el directori de caches de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationError eliminant la configuració personalitzada
-
+ A custom configuration for this title does not exist.No existeix una configuració personalitzada per aquest joc.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.S'ha eliminat correctament la configuració personalitzada del joc.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.No s'ha pogut eliminar la configuració personalitzada del joc.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!La extracció de RomFS ha fallat!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.S'ha produït un error copiant els arxius RomFS o l'usuari ha cancel·lat la operació.
-
+ FullCompleta
-
+ SkeletonEsquelet
-
+ Select RomFS Dump ModeSeleccioni el mode de bolcat de RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Si us plau, seleccioni la forma en que desitja bolcar la RomFS.<br>Completa copiarà tots els arxius al nou directori mentre que<br>esquelet només crearà l'estructura de directoris.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootNo hi ha suficient espai lliure a %1 per extreure el RomFS. Si us plau, alliberi espai o esculli un altre directori de bolcat a Emulació > Configuració > Sistema > Sistema d'arxius > Carpeta arrel de bolcat
-
+ Extracting RomFS...Extraient RomFS...
-
-
+
+ CancelCancel·la
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Extracció de RomFS completada correctament!
-
+ The operation completed successfully.L'operació s'ha completat correctament.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Error obrint %1
-
+ Select DirectorySeleccionar directori
-
+ PropertiesPropietats
-
+ The game properties could not be loaded.Les propietats del joc no s'han pogut carregar.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executable de Switch (%1);;Tots els Arxius (*.*)
-
+ Load FileCarregar arxiu
-
+ Open Extracted ROM DirectoryObrir el directori de la ROM extreta
-
+ Invalid Directory SelectedDirectori seleccionat invàlid
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.El directori que ha seleccionat no conté un arxiu 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Arxiu de Switch Instal·lable (*.nca *.nsp *.xci);;Arxiu de Continguts Nintendo (*.nca);;Paquet d'enviament Nintendo (*.nsp);;Imatge de Cartutx NX (*.xci)
-
+ Install FilesInstal·lar arxius
-
+ %n file(s) remaining%n arxiu(s) restants%n arxiu(s) restants
-
+ Installing file "%1"...Instal·lant arxiu "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsResultats instal·lació
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Per evitar possibles conflictes, no recomanem als usuaris que instal·lin jocs base a la NAND.
Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i DLCs.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n nou(s) arxiu(s) s'ha(n) instal·lat
@@ -5116,7 +5091,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n file(s) were overwritten
%n arxiu(s) s'han sobreescrit
@@ -5124,7 +5099,7 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ %n file(s) failed to install
%n arxiu(s) no s'han instal·lat
@@ -5132,388 +5107,388 @@ Si us plau, utilitzi aquesta funció només per a instal·lar actualitzacions i
-
+ System ApplicationAplicació del sistema
-
+ System ArchiveArxiu del sistema
-
+ System Application UpdateActualització de l'aplicació del sistema
-
+ Firmware Package (Type A)Paquet de firmware (Tipus A)
-
+ Firmware Package (Type B)Paquet de firmware (Tipus B)
-
+ GameJoc
-
+ Game UpdateActualització de joc
-
+ Game DLCDLC del joc
-
+ Delta TitleTítol delta
-
+ Select NCA Install Type...Seleccioni el tipus d'instal·lació NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Seleccioni el tipus de títol que desitja instal·lar aquest NCA com a:
(En la majoria dels casos, el valor predeterminat 'Joc' està bé.)
-
+ Failed to InstallHa fallat la instal·lació
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.El tipus de títol seleccionat per el NCA és invàlid.
-
+ File not foundArxiu no trobat
-
+ File "%1" not foundArxiu "%1" no trobat
-
+ OKD'acord
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountFalta el compte de yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Per tal d'enviar un cas de prova de compatibilitat de joc, ha de vincular el seu compte de yuzu.<br><br/>Per a vincular el seu compte de yuzu, vagi a Emulació & gt; Configuració & gt; Web.
-
+ Error opening URLError obrint URL
-
+ Unable to open the URL "%1".No es pot obrir la URL "%1".
-
+ TAS RecordingGravació TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Sobreescriure l'arxiu del jugador 1?
-
+ Invalid config detectedConfiguració invàlida detectada
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.El controlador del mode portàtil no es pot fer servir en el mode acoblat. Es seleccionarà el controlador Pro en el seu lloc.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedL'amiibo actual ha sigut eliminat
-
+ ErrorError
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosEl joc actual no està buscant amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Arxiu Amiibo (%1);; Tots els Arxius (*.*)
-
+ Load AmiiboCarregar Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataError al carregar les dades d'Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotCaptura de pantalla
-
+ PNG Image (*.png)Imatge PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Estat TAS: executant %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1Estat TAS: gravant %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Estat TAS: inactiu %1/%2
-
+ TAS State: InvalidEstat TAS: invàlid
-
+ &Stop Running&Parar l'execució
-
+ &Start&Iniciar
-
+ Stop R&ecordingParar g&ravació
-
+ R&ecordG&ravar
-
+ Building: %n shader(s)Construint: %n shader(s)Construint: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Velocitat: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocitat: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Joc: %1 FPS (desbloquejat)
-
+ Game: %1 FPSJoc: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFotograma: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU ALTA
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREMA
-
+ GPU ERRORERROR GPU
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEARESTMÉS PROPER
-
-
+
+ BILINEARBILINEAL
-
+ BICUBICBICÚBIC
-
+ GAUSSIANGAUSSIÀ
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AASENSE AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationConfirmi la clau de rederivació
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5530,37 +5505,37 @@ i opcionalment faci còpies de seguretat.
Això eliminarà els arxius de les claus generats automàticament i tornarà a executar el mòdul de derivació de claus.
-
+ Missing fusesFalten fusibles
-
+ - Missing BOOT0 - Falta BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Falta PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingFalten components de derivació
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Falten les claus d'encriptació. <br>Si us plau, segueixi <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guia ràpida de yuzu</a> per a obtenir totes les seves claus, firmware i jocs.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5569,39 +5544,39 @@ Això pot prendre fins a un minut depenent
del rendiment del seu sistema.
-
+ Deriving KeysDerivant claus
-
+ Select RomFS Dump TargetSeleccioni el destinatari per a bolcar el RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Si us plau, seleccioni quin RomFS desitja bolcar.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Està segur de que vol tancar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Està segur de que vol aturar l'emulació? Qualsevol progrés no guardat es perdrà.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7600,28 +7575,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Codi d'error: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.S'ha produït un error.
Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.S'ha produït un error a %1 a les %2.
Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7645,20 +7620,81 @@ Si us plau, intenti-ho de nou o contacti el desenvolupador del programari.
-
- Select a user:
- Seleccioni un usuari:
-
-
-
+ UsersUsuaris
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorSelector de perfil
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Seleccioni un usuari:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7708,51 +7744,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackPila de trucades
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- esperant el mutex 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- té receptors: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- mànec del propietari: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- esperant tots els objectes
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- esperant un dels següents objectes
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no threadesperat per cap fil
@@ -7760,120 +7765,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnableexecutable
-
+ pausedpausat
-
+ sleepingdormint
-
+ waiting for IPC replyesperant per resposta IPC
-
+ waiting for objectsesperant objectes
-
+ waiting for condition variableesperant variable condicional
-
+ waiting for address arbiteresperant al àrbitre d'adreça
-
+ waiting for suspend resumeesperant reanudar la suspensió
-
+ waitingesperant
-
+ initializedinicialitzat
-
+ terminatedacabat
-
+ unknowndesconegut
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideal
-
+ core %1nucli %1
-
+ processor = %1processador = %1
-
- ideal core = %1
- nucli ideal = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1màscara d'afinitat = %1
-
+ thread id = %1id fil = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioritat = %1(actual) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1últims ticks consecutius = %1
-
-
- not waiting for mutex
- no esperant per mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadesperat per fil
@@ -7881,7 +7876,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait TreeArbre d'&espera
diff --git a/dist/languages/cs.ts b/dist/languages/cs.ts
index eb54bd162..b1b12c019 100644
--- a/dist/languages/cs.ts
+++ b/dist/languages/cs.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
+ Output Device:
- Input Device
- Vstupní zařízení
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumePoužít globální hlasitost
-
+ Set volume:Nastavit hlasitost:
-
+ Volume:Hlasitost:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1359,26 +1384,21 @@ Tato možnost zlepšuje rychlost díky závislosti na sémantice cmpxchg pro zaj
- Mute audio when in background
-
-
-
- Hide mouse on inactivitySkrýt myš při neaktivitě
-
+ Reset All SettingsResetovat všechna nastavení
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Toto vyresetuje všechna nastavení a odstraní konfigurace pro jednotlivé hry. Složky s hrami a profily zůstanou zachovány. Přejete si pokračovat?
@@ -3811,60 +3831,15 @@ UUID: %2
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- ID Konzole:
-
-
-
- Sound output mode
- Mód výstupu zvuku
-
-
-
- Regenerate
- Přegenerovat
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Systémová nastavení jsou dostupná pouze, pokud hra neběží.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Toto vymění váš virtuální Switch za nový. Váš aktuální virtuální Switch nebude možno navrátit. Tohle může mít nečekané následky ve hrách. Tohle může selhat pokud použijete starý konfig savu. Pokračovat?
-
-
-
- Warning
- Varování
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ID Konzole: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4552,953 +4527,953 @@ Táhněte body pro změnu pozice nebo dvojitě klikněte na buňky tabulky pro z
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymní data jsou sbírána</a> pro vylepšení yuzu. <br/><br/>Chcete s námi sdílet anonymní data?
-
+ TelemetryTelemetry
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Načítání Web Appletu...
-
-
+
+ Disable Web AppletZakázat Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtPočet aktuálně sestavovaných shaderů
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Aktuální emulační rychlost. Hodnoty vyšší než 100% indikují, že emulace běží rychleji nebo pomaleji než na Switchi.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Kolik snímků za sekundu aktuálně hra zobrazuje. Tohle závisí na hře od hry a scény od scény.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Čas potřebný na emulaci framu scény, nepočítá se limit nebo v-sync. Pro plnou rychlost by se tohle mělo pohybovat okolo 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Vymazat poslední soubory
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Pokračovat
-
+ &Pause&Pauza
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game FormatVarování Zastaralý Formát Hry
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Používáte rozbalený formát hry, který je zastaralý a byl nahrazen jinými jako NCA, NAX, XCI, nebo NSP. Rozbalená ROM nemá ikony, metadata, a podporu updatů.<br><br>Pro vysvětlení všech možných podporovaných typů, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>zkoukni naší wiki</a>. Tato zpráva se nebude znova zobrazovat.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Chyba při načítání ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Tento formát ROM není podporován.
-
+ An error occurred initializing the video core.Nastala chyba při inicializaci jádra videa.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Chyba při načítání ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Pro extrakci souborů postupujte podle <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>rychlého průvodce yuzu</a>. Nápovědu naleznete na <br>wiki</a> nebo na Discordu</a>.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Nastala chyba. Koukni do logu.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save DataUložit data
-
+ Mod DataMódovat Data
-
+ Error Opening %1 FolderChyba otevírání složky %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Složka neexistuje!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheChyba při otevírání přenositelné mezipaměti shaderů
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove EntryOdebrat položku
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedÚspěšně odebráno
-
+ Successfully removed the installed base game.Úspěšně odebrán nainstalovaný základ hry.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Základ hry není nainstalovaný na NAND a nemůže být odstraněn.
-
+ Successfully removed the installed update.Úspěšně odebrána nainstalovaná aktualizace.
-
+ There is no update installed for this title.Není nainstalovaná žádná aktualizace pro tento titul.
-
+ There are no DLC installed for this title.Není nainstalované žádné DLC pro tento titul.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Úspěšně odstraněno %1 nainstalovaných DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Odstranit vlastní konfiguraci hry?
-
+ Remove FileOdstranit soubor
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheChyba při odstraňování přenositelné mezipaměti shaderů
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Mezipaměť shaderů pro tento titul neexistuje.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Přenositelná mezipaměť shaderů úspěšně odstraněna
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Nepodařilo se odstranit přenositelnou mezipaměť shaderů
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationChyba při odstraňování vlastní konfigurace hry
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Vlastní konfigurace hry pro tento titul neexistuje.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Úspěšně odstraněna vlastní konfigurace hry.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Nepodařilo se odstranit vlastní konfiguraci hry.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Extrakce RomFS se nepovedla!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Nastala chyba při kopírování RomFS souborů, nebo uživatel operaci zrušil.
-
+ FullPlný
-
+ SkeletonKostra
-
+ Select RomFS Dump ModeVyber RomFS Dump Mode
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Vyber jak by si chtěl RomFS vypsat.<br>Plné zkopíruje úplně všechno, ale<br>kostra zkopíruje jen strukturu složky.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Extrahuji RomFS...
-
-
+
+ CancelZrušit
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Extrakce RomFS se povedla!
-
+ The operation completed successfully.Operace byla dokončena úspěšně.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Chyba při otevírání %1
-
+ Select DirectoryVybraná Složka
-
+ PropertiesVlastnosti
-
+ The game properties could not be loaded.Herní vlastnosti nemohly být načteny.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Všechny soubory (*.*)
-
+ Load FileNačíst soubor
-
+ Open Extracted ROM DirectoryOtevřít složku s extrahovanou ROM
-
+ Invalid Directory SelectedVybraná složka je neplatná
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Složka kterou jste vybrali neobsahuje soubor "main"
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Instalovatelný soubor pro Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstalovat Soubory
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Instalování souboru "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsVýsledek instalace
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Abychom předešli možným konfliktům, nedoporučujeme uživatelům instalovat základní hry na paměť NAND.
Tuto funkci prosím používejte pouze k instalaci aktualizací a DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationSystémová Aplikace
-
+ System ArchiveSystémový archív
-
+ System Application UpdateSystémový Update Aplikace
-
+ Firmware Package (Type A)Firmware-ový baliček (Typu A)
-
+ Firmware Package (Type B)Firmware-ový baliček (Typu B)
-
+ GameHra
-
+ Game UpdateUpdate Hry
-
+ Game DLCHerní DLC
-
+ Delta TitleDelta Title
-
+ Select NCA Install Type...Vyberte typ instalace NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Vyberte typ title-u, který chcete nainstalovat tenhle NCA jako:
(Většinou základní "game" stačí.)
-
+ Failed to InstallChyba v instalaci
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Tento typ pro tento NCA není platný.
-
+ File not foundSoubor nenalezen
-
+ File "%1" not foundSoubor "%1" nenalezen
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountChybí účet yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Pro přidání recenze kompatibility je třeba mít účet yuzu<br><br/>Pro nalinkování yuzu účtu jdi do Emulace > Konfigurace > Web.
-
+ Error opening URLChyba při otevírání URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Nelze otevřít URL "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?
-
+ Invalid config detectedZjištěno neplatné nastavení
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Ruční ovladač nelze používat v dokovacím režimu. Bude vybrán ovladač Pro Controller.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ Error
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Soubor Amiibo (%1);; Všechny Soubory (*.*)
-
+ Load AmiiboNačíst Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataChyba načítání Amiiba
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotPořídit Snímek Obrazovky
-
+ PNG Image (*.png)PNG Image (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor
-
+ Speed: %1% / %2%Rychlost: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Rychlost: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPSHra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMÁLNÍ
-
+ GPU HIGHGPU VYSOKÝ
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTRÉMNÍ
-
+ GPU ERRORGPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationPotvďte Rederivaci Klíčů
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5515,37 +5490,37 @@ a udělejte si zálohu.
Toto vymaže věechny vaše automaticky generované klíče a znova spustí modul derivace klíčů.
-
+ Missing fusesChybí Fuses
-
+ - Missing BOOT0- Chybí BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Chybí BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Chybí PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingChybé odvozené komponenty
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5554,39 +5529,39 @@ Tohle může zabrat až minutu
podle výkonu systému.
-
+ Deriving KeysDerivuji Klíče
-
+ Select RomFS Dump TargetVyberte Cíl vypsaní RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Vyberte, kterou RomFS chcete vypsat.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Jste si jist, že chcete zavřít yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Jste si jist, že chcete ukončit emulaci? Jakýkolic neuložený postup bude ztracen.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7584,28 +7559,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Kód chyby: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Došlo k chybě.
Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.V %1 na %2 došlo k chybě.
Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7629,20 +7604,81 @@ Zkuste to prosím znovu nebo kontaktujte vývojáře softwaru.
%2
-
- Select a user:
- Vyber Uživatele:
-
-
-
+ UsersUživatelé
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorProfilový Manažer
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Vyber Uživatele:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7692,51 +7728,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackCall stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- has waiters: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- waiting for all objects
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- waiting for one of the following objects
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no threadčekání bez přiřazeného vlákna
@@ -7744,120 +7749,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnablespustitelné
-
+ pausedpauznuto
-
+ sleepingspící
-
+ waiting for IPC replyčekání na odpověd IPC
-
+ waiting for objectswaiting for objects
-
+ waiting for condition variablečekání na proměnnou podmínky
-
+ waiting for address arbiterwaiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resumečekání na obnovení pozastavení
-
+ waitingčekání
-
+ initializedinicializováno
-
+ terminatedukončeno
-
+ unknownneznámý
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideální
-
+ core %1jádro %1
-
+ processor = %1procesor = %1
-
- ideal core = %1
- ideální jádro = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1affinity mask = %1
-
+ thread id = %1id vlákna = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priorita = %1(aktuální) / %2(normální)
-
+ last running ticks = %1last running ticks = %1
-
-
- not waiting for mutex
- not waiting for mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadwaited by thread
@@ -7865,7 +7860,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait TreeŘ&etězec čekání
diff --git a/dist/languages/da.ts b/dist/languages/da.ts
index 537a3afe8..7c43ff7df 100644
--- a/dist/languages/da.ts
+++ b/dist/languages/da.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
- Output Device
- Udgangsenhed
+ Output Device:
+
- Input Device
- Indgangsenhed
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeBenyt global lydstyrke
-
+ Set volume:Angiv lydstyrke:
-
+ Volume:Lydstyrke:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Gør lydløs, når i baggrunden
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1375,26 +1400,21 @@ Dette vil bandlyse både vedkommendes forum-brugernavn og IP-adresse.
- Mute audio when in background
- Gør lydløs, når i baggrunden
-
-
- Hide mouse on inactivitySkjul mus ved inaktivitet
-
+ Reset All SettingsNulstil Alle Indstillinger
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?dette nulstiller alle indstillinger og fjerner alle pr-spil-konfigurationer. Dette vil ikke slette spilmapper, -profiler, eller input-profiler. Fortsæt?
@@ -3827,60 +3847,15 @@ UUID: %2
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- Konsol-ID:
-
-
-
- Sound output mode
- Lydoutput-tilstand
-
-
-
- Regenerate
- Regenerér
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Systemindstillinger er kun tilgængelige, når spil ikke kører.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Dette vil erstatte din nuværende virtuelle Switch med en ny. Din nuværende virtuelle Switch vil ikke kunne gendannes. Dette kan have uforudsete konsekvenser i spil. Dette kan fejle, hvis du bruger en forældet konfiguration fra gemte data. Fortsæt?
-
-
-
- Warning
- Advarsel
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- Konsol-ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4568,951 +4543,951 @@ Træk punkter, for at skifte position, eller dobbeltklik i tabelceller, for at r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data indsamles</a>, for at hjælp med, at forbedre yuzu. <br/><br/>Kunne du tænke dig, at dele dine brugsdata med os?
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Indlæser Net-Applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletDeaktivér Net-Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being built
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Aktuel emuleringshastighed. Værdier højere eller lavere end 100% indikerer, at emulering kører hurtigere eller langsommere end en Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue
-
+ &Pause
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game FormatAdvarsel, Forældet Spilformat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Fejl under indlæsning af ROM!
-
+ The ROM format is not supported.ROM-formatet understøttes ikke.
-
+ An error occurred initializing the video core.Der skete en fejl under initialisering af video-kerne.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Closing software...
-
+ Save Data
-
+ Mod Data
-
+ Error Opening %1 FolderFejl ved Åbning af %1 Mappe
-
-
+
+ Folder does not exist!Mappe eksisterer ikke!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove Entry
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed
-
+ Successfully removed the installed base game.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.
-
+ Successfully removed the installed update.
-
+ There is no update installed for this title.
-
+ There are no DLC installed for this title.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?
-
+ Remove File
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration
-
+ A custom configuration for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS-Udpakning Mislykkedes!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Der skete en fejl ved kopiering af RomFS-filerne, eller brugeren afbrød opgaven.
-
+ FullFuld
-
+ SkeletonSkelet
-
+ Select RomFS Dump ModeVælg RomFS-Nedfældelsestilstand
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Udpakker RomFS...
-
-
+
+ CancelAfbryd
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS-Udpakning Lykkedes!
-
+ The operation completed successfully.Fuldførelse af opgaven lykkedes.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Fejl ved Åbning af %1
-
+ Select DirectoryVælg Mappe
-
+ PropertiesEgenskaber
-
+ The game properties could not be loaded.Spil-egenskaberne kunne ikke indlæses.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Eksekverbar (%1);;Alle filer (*.*)
-
+ Load FileIndlæs Fil
-
+ Open Extracted ROM DirectoryÅbn Udpakket ROM-Mappe
-
+ Invalid Directory SelectedUgyldig Mappe Valgt
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install Files
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Installér fil "%1"...
-
-
+
+ Install Results
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationSystemapplikation
-
+ System ArchiveSystemarkiv
-
+ System Application UpdateSystemapplikationsopdatering
-
+ Firmware Package (Type A)Firmwarepakke (Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)Firmwarepakke (Type B)
-
+ GameSpil
-
+ Game UpdateSpilopdatering
-
+ Game DLCSpiludvidelse
-
+ Delta TitleDelta-Titel
-
+ Select NCA Install Type...Vælg NCA-Installationstype...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)
-
+ Failed to InstallInstallation mislykkedes
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.
-
+ File not foundFil ikke fundet
-
+ File "%1" not foundFil "%1" ikke fundet
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountManglende yuzu-Konto
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.
-
+ Error opening URL
-
+ Unable to open the URL "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?
-
+ Invalid config detected
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ Error
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Load AmiiboIndlæs Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataFejl ved indlæsning af Amiibo-data
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotOptag Skærmbillede
-
+ PNG Image (*.png)PNG-Billede (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running
-
+ &Start
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor
-
+ Speed: %1% / %2%Hastighed: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Hastighed: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPSSpil: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msBillede: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key Rederivation
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5523,76 +5498,76 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
-
+ Missing fuses
-
+ - Missing BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
-
+ Deriving Keys
-
+ Select RomFS Dump Target
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Er du sikker på, at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Er du sikker på, at du vil stoppe emulereingen? Enhver ulagret data, vil gå tabt.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7584,26 +7559,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7623,20 +7598,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- Vælg en bruger:
-
-
-
+ UsersBrugere
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorProfilvælger
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Vælg en bruger:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7682,51 +7718,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
-
- has waiters: %1
-
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
-
-
-
-
- waiting for one of the following objects
-
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
-
+ waited by no threadventet af ingen tråde
@@ -7734,120 +7739,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ pausedsat på pause
-
+ sleepingslumrer
-
+ waiting for IPC replyventer på IPC-svar
-
+ waiting for objectsventer på objekter
-
+ waiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waiting
-
+ initialized
-
+ terminated
-
+ unknown
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealidéel
-
+ core %1kerne %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
- ideal core = %1
- idéel kerne = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1
-
+ thread id = %1tråd-id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioritet = %1(aktuel) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1
-
-
- not waiting for mutex
-
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadventet af tråd
@@ -7855,7 +7850,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/de.ts b/dist/languages/de.ts
index f66024779..a455a3e78 100644
--- a/dist/languages/de.ts
+++ b/dist/languages/de.ts
@@ -378,36 +378,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
- Ausgabegerät
+ Output Device:
+ Ausgabegerät:
- Input Device
- Eingabegerät
+ Input Device:
+ Eingabegerät:
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeGlobale Lautstärke verwenden
-
+ Set volume:Lautstärke:
-
+ Volume:Lautstärke:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Audio im Hintergrund stummschalten
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1355,26 +1380,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mute audio when in background
- Audio im Hintergrund stummschalten
-
-
- Hide mouse on inactivityMauszeiger verstecken
-
+ Reset All SettingsSetze alle Einstellungen zurück
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Hierdurch werden alle Einstellungen zurückgesetzt und alle spielspezifischen Konfigurationen gelöscht. Spiel-Ordner, Profile oder Eingabeprofile werden nicht gelöscht. Fortfahren?
@@ -3339,7 +3359,7 @@ UUID: %2
Not connected
-
+ Nicht verbunden
@@ -3807,60 +3827,15 @@ UUID: %2
Gerätename
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- Konsolen ID:
-
-
-
- Sound output mode
- Soundausgabe
-
-
-
- Regenerate
- Neu generieren
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Die Systemeinstellungen sind nur verfügbar, wenn kein Spiel aktiv ist.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Dieser Vorgang wird deine momentane "virtuelle Switch" mit einer Neuen ersetzen. Deine momentane "virtuelle Switch" wird nicht wiederherstellbar sein. Dies könnte einige unerwartete Effekte in manchen Spielen mit sich bringen. Zudem könnte der Prozess fehlschlagen, wenn zu alte Daten verwendet werden. Möchtest du den Vorgang fortsetzen?
-
-
-
- Warning
- Warnung
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- Konsolen ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4548,554 +4523,554 @@ Ziehe die Punkte mit deiner Maus, um ihre Position zu ändern. Doppelklicke auf
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonyme Daten werden gesammelt,</a> um yuzu zu verbessern.<br/><br/>Möchstest du deine Nutzungsdaten mit uns teilen?
-
+ TelemetryTelemetrie
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedDefekte Vulkan-Installation erkannt
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Lade Web-Applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletDeaktiviere die Web Applikation
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtWie viele Shader im Moment kompiliert werden
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Derzeitige Emulations-Geschwindigkeit. Werte höher oder niedriger als 100% zeigen, dass die Emulation scheller oder langsamer läuft als auf einer Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Wie viele Bilder pro Sekunde angezeigt werden variiert von Spiel zu Spiel und von Szene zu Szene.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Zeit, die gebraucht wurde, um einen Switch-Frame zu emulieren, ohne Framelimit oder V-Sync. Für eine Emulation bei voller Geschwindigkeit sollte dieser Wert bei höchstens 16.67ms liegen.
-
+ &Clear Recent Files&Zuletzt geladene Dateien leeren
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Fortsetzen
-
+ &Pause&Pause
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu betreibt ein Speil
-
+ Warning Outdated Game FormatWarnung veraltetes Spielformat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Du nutzt eine entpackte ROM-Ordnerstruktur für dieses Spiel, welches ein veraltetes Format ist und von anderen Formaten wie NCA, NAX, XCI oder NSP überholt wurde. Entpackte ROM-Ordner unterstützen keine Icons, Metadaten oder Updates.<br><br><a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Unser Wiki</a> enthält eine Erklärung der verschiedenen Formate, die yuzu unterstützt. Diese Nachricht wird nicht noch einmal angezeigt.
-
-
+
+ Error while loading ROM!ROM konnte nicht geladen werden!
-
+ The ROM format is not supported.ROM-Format wird nicht unterstützt.
-
+ An error occurred initializing the video core.Beim Initialisieren des Video-Kerns ist ein Fehler aufgetreten.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.ROM konnte nicht geladen werden! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Bitte folge der <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu-Schnellstart-Anleitung</a> um deine Dateien zu extrahieren.<br>Hilfe findest du im yuzu-Wiki</a> oder dem yuzu-Discord</a>.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Ein unbekannter Fehler ist aufgetreten. Bitte prüfe die Log-Dateien auf mögliche Fehlermeldungen.
-
+ (64-bit)(64-Bit)
-
+ (32-bit)(32-Bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Schließe Software...
-
+ Save DataSpeicherdaten
-
+ Mod DataMod-Daten
-
+ Error Opening %1 FolderKonnte Verzeichnis %1 nicht öffnen
-
-
+
+ Folder does not exist!Verzeichnis existiert nicht!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheFehler beim Öffnen des transferierbaren Shader-Caches
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Fehler beim erstellen des Shader-Cache-Ordner für den ausgewählten Titel.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing UpdateFehler beim Entfernen des Updates
-
+ Error Removing DLCFehler beim Entfernen des DLCs
-
+ Remove Installed Game Contents?Installierten Spiele-Content entfernen?
-
+ Remove Installed Game Update?Installierte Spiele-Updates entfernen?
-
+ Remove Installed Game DLC?Installierte Spiele-DLCs entfernen?
-
+ Remove EntryEintrag entfernen
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedErfolgreich entfernt
-
+ Successfully removed the installed base game.Das Spiel wurde entfernt.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Das Spiel ist nicht im NAND installiert und kann somit nicht entfernt werden.
-
+ Successfully removed the installed update.Das Update wurde entfernt.
-
+ There is no update installed for this title.Es ist kein Update für diesen Titel installiert.
-
+ There are no DLC installed for this title.Es sind keine DLC für diesen Titel installiert.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.%1 DLC entfernt.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Transferierbaren OpenGL Shader Cache löschen?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Transferierbaren Vulkan Shader Cache löschen?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Alle transferierbaren Shader Caches löschen?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Spiel-Einstellungen entfernen?
-
+ Remove FileDatei entfernen
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheFehler beim Entfernen
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Es existiert kein Shader-Cache für diesen Titel.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Der transferierbare Shader-Cache wurde entfernt.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Konnte den transferierbaren Shader-Cache nicht entfernen.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheFehler beim Entfernen des Vulkan-Pipeline-Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Fehler beim Entfernen des Driver-Pipeline-Cache
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesFehler beim Entfernen der transferierbaren Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationFehler beim Entfernen
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Es existieren keine Spiel-Einstellungen für dieses Spiel.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Die Spiel-Einstellungen wurden entfernt.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Die Spiel-Einstellungen konnten nicht entfernt werden.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS-Extraktion fehlgeschlagen!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Das RomFS konnte wegen eines Fehlers oder Abbruchs nicht kopiert werden.
-
+ FullKomplett
-
+ SkeletonNur Ordnerstruktur
-
+ Select RomFS Dump ModeRomFS Extraktions-Modus auswählen
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Bitte wähle, wie das RomFS gespeichert werden soll.<br>"Full" wird alle Dateien des Spiels extrahieren, während <br>"Skeleton" nur die Ordnerstruktur erstellt.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootEs ist nicht genügend Speicher (%1) vorhanden um das RomFS zu entpacken. Bitte sorge für genügend Speicherplatze oder wähle ein anderes Verzeichnis aus. (Emulation > Konfiguration > System > Dateisystem > Dump Root)
-
+ Extracting RomFS...RomFS wird extrahiert...
-
-
+
+ CancelAbbrechen
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS wurde extrahiert!
-
+ The operation completed successfully.Der Vorgang wurde erfolgreich abgeschlossen.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutVerknüpfung erstellen
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create IconIcon erstellen
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Fehler beim Öffnen von %1
-
+ Select DirectoryVerzeichnis auswählen
-
+ PropertiesEinstellungen
-
+ The game properties could not be loaded.Spiel-Einstellungen konnten nicht geladen werden.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch-Programme (%1);;Alle Dateien (*.*)
-
+ Load FileDatei laden
-
+ Open Extracted ROM DirectoryÖffne das extrahierte ROM-Verzeichnis
-
+ Invalid Directory SelectedUngültiges Verzeichnis ausgewählt
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Das Verzeichnis, das du ausgewählt hast, enthält keine 'main'-Datei.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Installierbares Switch-Programm (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesDateien installieren
-
+ %n file(s) remaining%n Datei verbleibend%n Dateien verbleibend
-
+ Installing file "%1"...Datei "%1" wird installiert...
-
-
+
+ Install ResultsNAND-Installation
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Um Konflikte zu vermeiden, raten wir Nutzern davon ab, Spiele im NAND zu installieren.
Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n file was newly installed
@@ -5103,400 +5078,400 @@ Bitte nutze diese Funktion nur zum Installieren von Updates und DLC.
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationSystemanwendung
-
+ System ArchiveSystemarchiv
-
+ System Application UpdateSystemanwendungsupdate
-
+ Firmware Package (Type A)Firmware-Paket (Typ A)
-
+ Firmware Package (Type B)Firmware-Paket (Typ B)
-
+ GameSpiel
-
+ Game UpdateSpiel-Update
-
+ Game DLCSpiel-DLC
-
+ Delta TitleDelta-Titel
-
+ Select NCA Install Type...Wähle den NCA-Installationstyp aus...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Bitte wähle, als was diese NCA installiert werden soll:
(In den meisten Fällen sollte die Standardeinstellung 'Spiel' ausreichen.)
-
+ Failed to InstallInstallation fehlgeschlagen
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Der Titel-Typ, den du für diese NCA ausgewählt hast, ist ungültig.
-
+ File not foundDatei nicht gefunden
-
+ File "%1" not foundDatei "%1" nicht gefunden
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metHardwareanforderungen nicht erfüllt
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountFehlender yuzu-Account
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Um einen Kompatibilitätsbericht abzuschicken, musst du einen yuzu-Account mit yuzu verbinden.<br><br/>Um einen yuzu-Account zu verbinden, prüfe die Einstellungen unter Emulation > Konfiguration > Web.
-
+ Error opening URLFehler beim Öffnen der URL
-
+ Unable to open the URL "%1".URL "%1" kann nicht geöffnet werden.
-
+ TAS RecordingTAS Aufnahme
-
+ Overwrite file of player 1?Datei von Spieler 1 überschreiben?
-
+ Invalid config detectedUngültige Konfiguration erkannt
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Handheld-Controller können nicht im Dock verwendet werden. Der Pro-Controller wird verwendet.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedDas aktuelle Amiibo wurde entfernt
-
+ ErrorFehler
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosDas aktuelle Spiel sucht nicht nach Amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo-Datei (%1);; Alle Dateien (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo laden
-
+ Error loading Amiibo dataFehler beim Laden der Amiibo-Daten
-
+ The selected file is not a valid amiiboDie ausgewählte Datei ist keine gültige Amiibo
-
+ The selected file is already on useDie ausgewählte Datei wird bereits verwendet
-
+ An unknown error occurredEin unbekannter Fehler ist aufgetreten
-
+ Capture ScreenshotScreenshot aufnehmen
-
+ PNG Image (*.png)PNG Bild (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS Zustand: Läuft %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1TAS Zustand: Aufnahme %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: InvalidTAS Zustand: Ungültig
-
+ &Stop Running
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorSkalierung: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Geschwindigkeit: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Geschwindigkeit: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Spiel: %1 FPS (Unbegrenzt)
-
+ Game: %1 FPSSpiel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU HOCH
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREM
-
+ GPU ERRORGPU FEHLER
-
+ DOCKEDDOCKED
-
+ HANDHELDHANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEARESTNÄCHSTER
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBIKUBISCH
-
+ GAUSSIANGAUSSIAN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAKEIN AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTELAUTSTÄRKE: STUMM
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)LAUTSTÄRKE: %1%
-
+ Confirm Key RederivationSchlüsselableitung bestätigen
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5509,37 +5484,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
Dieser Prozess wird die generierten Schlüsseldateien löschen und die Schlüsselableitung neu starten.
-
+ Missing fusesFuses fehlen
-
+ - Missing BOOT0 - BOOT0 fehlt
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Main fehlt
-
+ - Missing PRODINFO - PRODINFO fehlt
-
+ Derivation Components MissingDerivationskomponenten fehlen
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5547,39 +5522,39 @@ on your system's performance.
Dies könnte, je nach Leistung deines Systems, bis zu einer Minute dauern.
-
+ Deriving KeysSchlüsselableitung
-
+ Select RomFS Dump TargetRomFS wählen
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Wähle, welches RomFS du speichern möchtest.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Bist du sicher, dass du yuzu beenden willst?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Bist du sicher, dass du die Emulation stoppen willst? Jeder nicht gespeicherte Fortschritt geht verloren.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -6213,7 +6188,7 @@ Debug Message:
Hide Empty Rooms
-
+ Leere Räume verbergen
@@ -7578,28 +7553,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Fehlercode: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Ein Fehler ist aufgetreten.
Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.Ein Fehler ist in %1 bei %2 aufgetreten.
Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7623,20 +7598,81 @@ Bitte versuche es noch einmal oder kontaktiere den Entwickler der Software.
-
- Select a user:
- Wähle einen Benutzer aus:
-
-
-
+ UsersNutzer
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorProfilauswahl
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Wähle einen Benutzer aus:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7686,51 +7722,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackStack aufrufen
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- Warten auf Mutex 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- has waiters: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- Warten auf alle Objekte
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- Warten auf eines der folgenden Objekte
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no threadvon keinem Thread pausiert
@@ -7738,120 +7743,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnablelauffähig
-
+ pausedpausiert
-
+ sleepingschläft
-
+ waiting for IPC replyWarten auf IPC-Antwort
-
+ waiting for objectsWarten auf Objekte
-
+ waiting for condition variablewartet auf condition variable
-
+ waiting for address arbiterWarten auf den Adressarbiter
-
+ waiting for suspend resumewarten auf Fortsetzen nach Unterbrechung
-
+ waitingwarten
-
+ initializedinitialisiert
-
+ terminatedbeendet
-
+ unknownunbekannt
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideal
-
+ core %1Kern %1
-
+ processor = %1Prozessor = %1
-
- ideal core = %1
- ideal core = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1Affinitätsmaske = %1
-
+ thread id = %1Thread-ID = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)Priorität = %1(aktuell) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1Letzte laufende Ticks = %1
-
-
- not waiting for mutex
- nicht auf Mutex warten
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadgewartet von Thread
@@ -7859,7 +7854,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree&Wait Tree
diff --git a/dist/languages/el.ts b/dist/languages/el.ts
index ccd52f76c..023cf4825 100644
--- a/dist/languages/el.ts
+++ b/dist/languages/el.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
+ Output Device:
- Input Device
- Συσκευή Εισόδου
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Μονοφωνικό
+
+
+
+ Stereo
+ Στέρεοφωνικό
+
+
+
+ Surround
+
+
+
+ Use global volumeΧρήση καθολικής έντασης ήχου
-
+ Set volume:Ένταση ήχου:
-
+ Volume:Ένταση:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Σίγαση ήχου όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1359,26 +1384,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mute audio when in background
- Σίγαση ήχου όταν βρίσκεται στο παρασκήνιο
-
-
- Hide mouse on inactivityΑπόκρυψη δρομέα ποντικιού στην αδράνεια
-
+ Reset All SettingsΕπαναφορά Όλων των Ρυθμίσεων
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Επαναφέρει όλες τις ρυθμίσεις και καταργεί όλες τις επιλογές ανά παιχνίδι. Δεν θα διαγράψει καταλόγους παιχνιδιών, προφίλ ή προφίλ εισόδου. Συνέχιση;
@@ -3811,60 +3831,15 @@ UUID: %2
-
- Mono
- Μονοφωνικό
-
-
-
- Stereo
- Στέρεοφωνικό
-
-
-
- Surround
-
-
-
-
- Console ID:
-
-
-
-
- Sound output mode
- Λειτουργία εξόδου ήχου
-
-
-
- Regenerate
- Εκ Νέου Αντικατάσταση
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Οι ρυθμίσεις συστήματος είναι διαθέσιμες μόνο όταν το παιχνίδι δεν εκτελείται.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Αυτό θα αντικαταστήσει το τρέχων εικονικό σας Switch με ένα νέο, και το παλιό δεν θα είναι πια ανακτήσιμο. Αυτό μπορεί να έχει απροσδόκητα αποτελέσματα στα παιχνίδια. Επίσης, μπορεί να αποτύχει εάν χρησιμοποιείτε ένα ξεπερασμένο μέσο αποθήκευσης παιχνιδιού. Συνέχιση;
-
-
-
- Warning
- Προσοχή
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- Console ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4551,105 +4526,105 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?
-
+ TelemetryΤηλεμετρία
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...
-
-
+
+ Disable Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being built
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Πόσα καρέ ανά δευτερόλεπτο εμφανίζει το παιχνίδι αυτή τη στιγμή. Αυτό διαφέρει από παιχνίδι σε παιχνίδι και από σκηνή σε σκηνή.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Συνέχεια
-
+ &Pause&Παύση
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game Format
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Μη μεταφρασμένη συμβολοσειρά
@@ -4657,850 +4632,850 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Σφάλμα κατά τη φόρτωση της ROM!
-
+ The ROM format is not supported.
-
+ An error occurred initializing the video core.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Εμφανίστηκε ένα απροσδιόριστο σφάλμα. Ανατρέξτε στο αρχείο καταγραφής για περισσότερες λεπτομέρειες.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save DataΑποθήκευση δεδομένων
-
+ Mod Data
-
+ Error Opening %1 Folder
-
-
+
+ Folder does not exist!Ο φάκελος δεν υπάρχει!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove Entry
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed
-
+ Successfully removed the installed base game.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.
-
+ Successfully removed the installed update.
-
+ There is no update installed for this title.
-
+ There are no DLC installed for this title.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?
-
+ Remove FileΑφαίρεση Αρχείου
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration
-
+ A custom configuration for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.
-
+ Full
-
+ Skeleton
-
+ Select RomFS Dump ModeΕπιλογή λειτουργίας απόρριψης RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Μη αποθηκευμένη μετάφραση.
Παρακαλούμε επιλέξτε τον τρόπο με τον οποίο θα θέλατε να γίνει η απόρριψη της RomFS.<br>
Η επιλογή Πλήρης θα αντιγράψει όλα τα αρχεία στο νέο κατάλογο, ενώ η επιλογή <br> Σκελετός θα δημιουργήσει μόνο τη δομή του καταλόγου.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...
-
-
+
+ CancelΑκύρωση
-
+ RomFS Extraction Succeeded!
-
+ The operation completed successfully.Η επέμβαση ολοκληρώθηκε με επιτυχία.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1
-
+ Select DirectoryΕπιλογή καταλόγου
-
+ PropertiesΙδιότητες
-
+ The game properties could not be loaded.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.
-
+ Load FileΦόρτωση αρχείου
-
+ Open Extracted ROM Directory
-
+ Invalid Directory Selected
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install Files
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsΑποτελέσματα εγκατάστασης
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationΕφαρμογή συστήματος
-
+ System Archive
-
+ System Application Update
-
+ Firmware Package (Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)
-
+ GameΠαιχνίδι
-
+ Game UpdateΕνημέρωση παιχνιδιού
-
+ Game DLCDLC παιχνιδιού
-
+ Delta Title
-
+ Select NCA Install Type...Επιλέξτε τον τύπο εγκατάστασης NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)
-
+ Failed to Install
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.
-
+ File not foundΤο αρχείο δεν βρέθηκε
-
+ File "%1" not foundΤο αρχείο "%1" δεν βρέθηκε
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu Account
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.
-
+ Error opening URLΣφάλμα κατα το άνοιγμα του URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Αδυναμία ανοίγματος του URL "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?
-
+ Invalid config detected
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ ErrorΣφάλμα
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)
-
+ Load AmiiboΦόρτωση Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataΣφάλμα φόρτωσης δεδομένων Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboΤο επιλεγμένο αρχείο δεν αποτελεί έγκυρο amiibo
-
+ The selected file is already on useΤο επιλεγμένο αρχείο χρησιμοποιείται ήδη
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotΛήψη στιγμιότυπου οθόνης
-
+ PNG Image (*.png)Εικόνα PBG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running
-
+ &Start&Έναρξη
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorΚλίμακα: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Ταχύτητα: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Ταχύτητα: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msΚαρέ: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key Rederivation
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5511,76 +5486,76 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
-
+ Missing fuses
-
+ - Missing BOOT0- Λείπει το BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Λείπει το BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- Λείπει το PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
-
+ Deriving Keys
-
+ Select RomFS Dump Target
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Είστε σίγουροι ότι θέλετε να κλείσετε το yuzu;
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7575,26 +7550,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7614,20 +7589,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- Επιλογή Χρήστη
-
-
-
+ UsersΧρήστες
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile Selector
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Επιλογή Χρήστη
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7677,51 +7713,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackΚλήση stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
-
- has waiters: %1
-
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- αναμονή για όλα τα αντικείμενα
-
-
-
- waiting for one of the following objects
-
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no thread
@@ -7729,120 +7734,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ paused
-
+ sleeping
-
+ waiting for IPC reply
-
+ waiting for objectsαναμονή αντικειμένων
-
+ waiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waiting
-
+ initialized
-
+ terminated
-
+ unknown
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ core %1πυρήνας %1
-
+ processor = %1επεξεργαστής = %1
-
- ideal core = %1
-
-
-
-
+ affinity mask = %1
-
+ thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)προτεραιότητα = %1(τρέχον) / %2(κανονικό)
-
+ last running ticks = %1
-
-
- not waiting for mutex
-
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread
@@ -7850,7 +7845,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/es.ts b/dist/languages/es.ts
index d94e2e729..fb5ade667 100644
--- a/dist/languages/es.ts
+++ b/dist/languages/es.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
- Output Device
- Dispositivo de salida
+ Output Device:
+
- Input Device
- Dispositivo de entrada
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Estéreo
+
+
+
+ Surround
+ Envolvente
+
+
+ Use global volumeUsar volumen global
-
+ Set volume:Ajustar volumen:
-
+ Volume:Volumen:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Silenciar audio en segundo plano
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1378,26 +1403,21 @@ Esto banearía su nombre del foro y su dirección IP.
- Mute audio when in background
- Silenciar audio en segundo plano
-
-
- Hide mouse on inactivityOcultar el cursor en caso de inactividad.
-
+ Reset All SettingsReiniciar todos los ajustes
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Esto reiniciará y eliminará todas las configuraciones de los juegos. No eliminará ni los directorios de juego, ni los perfiles, ni los perfiles de los mandos. ¿Continuar?
@@ -3831,60 +3851,15 @@ UUID: %2
Nombre del dispositivo
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Estéreo
-
-
-
- Surround
- Envolvente
-
-
-
- Console ID:
- ID de la consola:
-
-
-
- Sound output mode
- Método de salida de sonido:
-
-
-
- Regenerate
- Regenerar
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Los ajustes del sistema sólo se encuentran disponibles cuando no se esté ejecutando ningún juego.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"Aviso: "%1" no es un idioma válido para la región "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Esto reemplazará tu Switch virtual con una nueva. Tu Switch virtual actual no será recuperable. Esto podría causar efectos inesperados en determinados juegos. Si usas un archivo de guardado de configuración obsoleto, esto podría fallar. ¿Continuar?
-
-
-
- Warning
- Advertencia
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ID de consola: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4572,555 +4547,555 @@ Arrastra los puntos para cambiar de posición, o haz doble clic en las celdas de
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Los datos de uso anónimos se recogen</a> para ayudar a mejorar yuzu. <br/><br/>¿Deseas compartir tus datos de uso con nosotros?
-
+ TelemetryTelemetría
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedSe ha detectado una instalación corrupta de Vulkan
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.La inicialización de Vulkan ha fallado durante la ejecución. Haz clic <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aquí para más información sobre como arreglar el problema</a>.
-
+ Loading Web Applet...Cargando Web applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletDesactivar Web applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Deshabilitar el Applet Web puede causar comportamientos imprevistos y debería solo ser usado con Super Mario 3D All-Stars. ¿Estas seguro que quieres deshabilitar el Applet Web?
(Puede ser reactivado en las configuraciones de Depuración.)
-
+ The amount of shaders currently being builtLa cantidad de shaders que se están construyendo actualmente
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.El multiplicador de escala de resolución seleccionado actualmente.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.La velocidad de emulación actual. Los valores superiores o inferiores al 100% indican que la emulación se está ejecutando más rápido o más lento que en una Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.La cantidad de fotogramas por segundo que se está mostrando el juego actualmente. Esto variará de un juego a otro y de una escena a otra.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tiempo que lleva emular un fotograma de la Switch, sin tener en cuenta la limitación de fotogramas o sincronización vertical. Para una emulación óptima, este valor debería ser como máximo de 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Eliminar archivos recientes
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Continuar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está ejecutando un juego
-
+ Warning Outdated Game FormatAdvertencia: formato del juego obsoleto
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Está utilizando el formato de directorio de ROM deconstruido para este juego, que es un formato desactualizado que ha sido reemplazado por otros, como los NCA, NAX, XCI o NSP. Los directorios de ROM deconstruidos carecen de íconos, metadatos y soporte de actualizaciones.<br><br>Para ver una explicación de los diversos formatos de Switch que soporta yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>echa un vistazo a nuestra wiki</a>. Este mensaje no se volverá a mostrar.
-
-
+
+ Error while loading ROM!¡Error al cargar la ROM!
-
+ The ROM format is not supported.El formato de la ROM no es compatible.
-
+ An error occurred initializing the video core.Se ha producido un error al inicializar el núcleo de video.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu ha encontrado un error al ejecutar el núcleo de video. Esto suele ocurrir al no tener los controladores de la GPU actualizados, incluyendo los integrados. Por favor, revisa el registro para más detalles. Para más información sobre cómo acceder al registro, por favor, consulta la siguiente página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como cargar el archivo de registro</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.¡Error al cargar la ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía de inicio rápido de yuzu</a> para revolcar los archivos.<br>Puedes consultar la wiki de yuzu</a> o el Discord de yuzu</a> para obtener ayuda.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Error desconocido. Por favor, consulte el archivo de registro para ver más detalles.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Cerrando software...
-
+ Save DataDatos de guardado
-
+ Mod DataDatos de mods
-
+ Error Opening %1 FolderError al abrir la carpeta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!¡La carpeta no existe!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheError al abrir el caché transferible de shaders
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.No se pudo crear el directorio de la caché de los shaders para este título.
-
+ Error Removing ContentsError al eliminar el contenido
-
+ Error Removing UpdateError al eliminar la actualización
-
+ Error Removing DLCError al eliminar el DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?¿Eliminar el contenido del juego instalado?
-
+ Remove Installed Game Update?¿Eliminar la actualización del juego instalado?
-
+ Remove Installed Game DLC?¿Eliminar el DLC del juego instalado?
-
+ Remove EntryEliminar entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedSe ha eliminado con éxito
-
+ Successfully removed the installed base game.Se ha eliminado con éxito el juego base instalado.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.El juego base no está instalado en el NAND y no se puede eliminar.
-
+ Successfully removed the installed update.Se ha eliminado con éxito la actualización instalada.
-
+ There is no update installed for this title.No hay ninguna actualización instalada para este título.
-
+ There are no DLC installed for this title.No hay ningún DLC instalado para este título.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Se ha eliminado con éxito %1 DLC instalado(s).
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?¿Deseas eliminar el caché transferible de shaders de Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?¿Deseas eliminar todo el caché transferible de shaders?
-
+ Remove Custom Game Configuration?¿Deseas eliminar la configuración personalizada del juego?
-
+ Remove FileEliminar archivo
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheError al eliminar la caché de shaders transferibles
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.No existe caché de shaders para este título.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.El caché de shaders transferibles se ha eliminado con éxito.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.No se ha podido eliminar la caché de shaders transferibles.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheError al eliminar la caché de canalización del controlador Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.No se ha podido eliminar la caché de canalización del controlador.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesError al eliminar las cachés de shaders transferibles
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Cachés de shaders transferibles eliminadas con éxito.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.No se ha podido eliminar el directorio de cachés de shaders transferibles.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationError al eliminar la configuración personalizada del juego
-
+ A custom configuration for this title does not exist.No existe una configuración personalizada para este título.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Se eliminó con éxito la configuración personalizada del juego.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.No se ha podido eliminar la configuración personalizada del juego.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!¡La extracción de RomFS ha fallado!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Se ha producido un error al copiar los archivos RomFS o el usuario ha cancelado la operación.
-
+ FullCompleto
-
+ SkeletonEn secciones
-
+ Select RomFS Dump ModeElegir método de volcado de RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Por favor, selecciona el método en que quieres volcar el RomFS.<br>Completo copiará todos los archivos al nuevo directorio <br> mientras que en secciones solo creará la estructura del directorio.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootNo hay suficiente espacio en %1 para extraer el RomFS. Por favor, libera espacio o elige otro directorio de volcado en Emulación > Configuración > Sistema > Sistema de archivos > Raíz de volcado
-
+ Extracting RomFS...Extrayendo RomFS...
-
-
+
+ CancelCancelar
-
+ RomFS Extraction Succeeded!¡La extracción RomFS ha tenido éxito!
-
+ The operation completed successfully.La operación se completó con éxito.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutCrear acceso directo
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Esto creará un acceso directo a la AppImage actual. Esto puede no funcionar bien si se actualiza. ¿Continuar?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.No se puede crear un acceso directo en el escritorio. La ruta "%1" no existe.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.No se puede crear un acceso directo en el menú de aplicaciones. La ruta "%1" no existe y no se puede crear.
-
+ Create IconCrear icono
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.No se puede crear el archivo de icono. La ruta "%1" no existe y no se puede crear.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorIniciar %1 con el Emulador yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Error al crear un acceso directo en %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Se ha creado un acceso directo a %1
-
+ Error Opening %1Error al intentar abrir %1
-
+ Select DirectorySeleccionar directorio
-
+ PropertiesPropiedades
-
+ The game properties could not be loaded.No se pueden cargar las propiedades del juego.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Ejecutable de Switch (%1);;Todos los archivos (*.*)
-
+ Load FileCargar archivo
-
+ Open Extracted ROM DirectoryAbrir el directorio de la ROM extraída
-
+ Invalid Directory SelectedDirectorio seleccionado no válido
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.El directorio que ha seleccionado no contiene ningún archivo 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Archivo de Switch Instalable (*.nca *.nsp *.xci);;Archivo de contenidos de Nintendo (*.nca);;Paquete de envío de Nintendo (*.nsp);;Imagen de cartucho NX (*.xci)
-
+ Install FilesInstalar archivos
-
+ %n file(s) remaining%n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes%n archivo(s) restantes
-
+ Installing file "%1"...Instalando el archivo "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsInstalar resultados
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Para evitar posibles conflictos, no se recomienda a los usuarios que instalen juegos base en el NAND.
Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n archivo(s) recién instalado/s
@@ -5129,7 +5104,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n archivo(s) recién sobreescrito/s
@@ -5138,7 +5113,7 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ %n file(s) failed to install
%n archivo(s) no se instaló/instalaron
@@ -5147,388 +5122,388 @@ Por favor, utiliza esta función sólo para instalar actualizaciones y DLCs.
-
+ System ApplicationAplicación del sistema
-
+ System ArchiveArchivo del sistema
-
+ System Application UpdateActualización de la aplicación del sistema
-
+ Firmware Package (Type A)Paquete de firmware (Tipo A)
-
+ Firmware Package (Type B)Paquete de firmware (Tipo B)
-
+ GameJuego
-
+ Game UpdateActualización de juego
-
+ Game DLCDLC del juego
-
+ Delta TitleTitulo delta
-
+ Select NCA Install Type...Seleccione el tipo de instalación NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Seleccione el tipo de título en el que deseas instalar este NCA como:
(En la mayoría de los casos, el 'Juego' predeterminado está bien).
-
+ Failed to InstallFallo en la instalación
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.El tipo de título que seleccionó para el NCA no es válido.
-
+ File not foundArchivo no encontrado
-
+ File "%1" not foundArchivo "%1" no encontrado
-
+ OKAceptar
-
-
+
+ Hardware requirements not metNo se cumplen los requisitos de hardware
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.El sistema no cumple los requisitos de hardware recomendados. Los informes de compatibilidad se han desactivado.
-
+ Missing yuzu AccountFalta la cuenta de Yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Para enviar un caso de prueba de compatibilidad de juegos, debes vincular tu cuenta de yuzu.<br><br/> Para vincular tu cuenta de yuzu, ve a Emulación > Configuración > Web.
-
+ Error opening URLError al abrir la URL
-
+ Unable to open the URL "%1".No se puede abrir la URL "%1".
-
+ TAS RecordingGrabación TAS
-
+ Overwrite file of player 1?¿Sobrescribir archivo del jugador 1?
-
+ Invalid config detectedConfiguración no válida detectada
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.El controlador del modo portátil no puede ser usado en el modo sobremesa. Se seleccionará el controlador Pro en su lugar.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedEl amiibo actual ha sido eliminado
-
+ ErrorError
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosEl juego actual no está buscando amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Archivo amiibo (%1);; Todos los archivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCargar amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataError al cargar los datos Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboEl archivo seleccionado no es un amiibo válido
-
+ The selected file is already on useEl archivo seleccionado ya se encuentra en uso
-
+ An unknown error occurredHa ocurrido un error inesperado
-
+ Capture ScreenshotCaptura de pantalla
-
+ PNG Image (*.png)Imagen PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Estado TAS: ejecutando %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1Estado TAS: grabando %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Estado TAS: inactivo %1/%2
-
+ TAS State: InvalidEstado TAS: nulo
-
+ &Stop Running&Parar de ejecutar
-
+ &Start&Iniciar
-
+ Stop R&ecordingPausar g&rabación
-
+ R&ecordG&rabar
-
+ Building: %n shader(s)Creando: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)Construyendo: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorEscalado: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Velocidad: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocidad: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Juego: %1 FPS (desbloqueado)
-
+ Game: %1 FPSJuego: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFotogramas: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU ALTA
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREMA
-
+ GPU ERRORGPU ERROR
-
+ DOCKEDSOBREMESA
-
+ HANDHELDPORTÁTIL
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTPRÓXIMO
-
-
+
+ BILINEARBILINEAL
-
+ BICUBICBICÚBICO
-
+ GAUSSIANGAUSSIANO
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AANO AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationConfirmar la clave de rederivación
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5545,37 +5520,37 @@ es lo que quieres hacer si es necesario.
Esto eliminará los archivos de las claves generadas automáticamente y volverá a ejecutar el módulo de derivación de claves.
-
+ Missing fusesFaltan fuses
-
+ - Missing BOOT0- Falta BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Falta BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Falta PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingFaltan componentes de derivación
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Faltan las claves de encriptación. <br>Por favor, sigue <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guía rápida de yuzu</a> para obtener todas tus claves, firmware y juegos.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5584,39 +5559,39 @@ Esto puede llevar unos minutos dependiendo
del rendimiento de su sistema.
-
+ Deriving KeysObtención de claves
-
+ Select RomFS Dump TargetSelecciona el destinatario para volcar el RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Por favor, seleccione los RomFS que deseas volcar.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?¿Estás seguro de que quieres cerrar yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.¿Estás seguro de que quieres detener la emulación? Cualquier progreso no guardado se perderá.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7620,28 +7595,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Código de error: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Ha ocurrido un error.
Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.Ha ocurrido un error en %1 a las %2
Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7665,20 +7640,81 @@ Por favor, inténtalo de nuevo o contacta con el desarrollador del software.
-
- Select a user:
- Seleccione un usuario:
-
-
-
+ UsersUsuarios
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorSelector de perfil
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Seleccione un usuario:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7728,51 +7764,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackLlamadas acumuladas
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- esperando al mutex 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- tiene receptores: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- manejo del propietario: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- esperando a todos los objetos
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- esperando a uno de los siguientes objetos
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no threadesperado por ningún hilo
@@ -7780,120 +7785,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnableejecutable
-
+ pauseden pausa
-
+ sleepingreposando
-
+ waiting for IPC replyesperando respuesta IPC
-
+ waiting for objectsesperando objetos
-
+ waiting for condition variableesperando variable condicional
-
+ waiting for address arbiteresperando al árbitro de dirección
-
+ waiting for suspend resumeesperando a reanudar
-
+ waitingesperando
-
+ initializedinicializado
-
+ terminatedterminado
-
+ unknowndesconocido
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideal
-
+ core %1núcleo %1
-
+ processor = %1procesador = %1
-
- ideal core = %1
- núcleo ideal = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1máscara de afinidad = %1
-
+ thread id = %1id de hilo = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioridad = %1(presente) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1últimos ticks consecutivos = %1
-
-
- not waiting for mutex
- no esperando al mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadesperado por el hilo
@@ -7901,7 +7896,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree&Árbol de espera
diff --git a/dist/languages/fr.ts b/dist/languages/fr.ts
index c607faf8f..7730208b7 100644
--- a/dist/languages/fr.ts
+++ b/dist/languages/fr.ts
@@ -381,36 +381,61 @@ Cela bannirait à la fois son nom d'utilisateur du forum et son adresse IP.
- Output Device
- Périphérique de sortie
+ Output Device:
+ Périphérique de sortie :
- Input Device
- Périphérique d'entrée
+ Input Device:
+ Périphérique d'entrée :
-
+
+ Sound Output Mode:
+ Mode de sortie sonore :
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stéréo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeUtiliser le volume global
-
+ Set volume:Régler le volume :
-
+ Volume:Volume :
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Couper le son en arrière-plan
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1377,26 +1402,21 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
- Mute audio when in background
- Couper le son en arrière-plan
-
-
- Hide mouse on inactivityCacher la souris en cas d'inactivité
-
+ Reset All SettingsRéinitialiser tous les paramètres
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Ceci réinitialise tout les paramètres et supprime toutes les configurations par jeu. Cela ne va pas supprimer les répertoires de jeu, les profils, ou les profils d'entrée. Continuer ?
@@ -1517,7 +1537,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Force 16:10
- Forcer 16:10
+ Forcer le 16:10
@@ -1717,7 +1737,7 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Force maximum clocks (Vulkan only)
- Forcer la fréquence d'horloge maximales (Vulkan uniquement)
+ Forcer la fréquence d'horloge maximale (Vulkan uniquement)
@@ -1732,12 +1752,12 @@ Cette option améliore la vitesse en réduisant la précision des instructions f
Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
-
+ Active le décodage asynchrone de textures ASTC, qui peut réduire les saccades de chargement. Cette fonctionnalité est expérimentale.Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+ Décoder les textures ASTC de manière asynchrone (Hack)
@@ -3830,60 +3850,15 @@ UUID : %2
Nom de l'appareil
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Stéréo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- ID de la Console :
-
-
-
- Sound output mode
- Mode de sortie Audio
-
-
-
- Regenerate
- Regénérer
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Les paramètres systèmes ne sont accessibles que lorsque le jeu n'est pas en cours.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"Attention: "%1" n'est pas une langue valide pour la région "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Ceci remplacera la Switch virtuelle actuelle par une nouvelle. La Switch actuelle ne sera plus récupérable. cela peut entrainer des effets non désirés pendant le jeu. Ceci peut échouer si une configuration de sauvegarde périmée est utilisée. Continuer ?
-
-
-
- Warning
- Avertissement
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ID de la Console : 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4571,954 +4546,954 @@ Faites glisser les points pour modifier la position ou double-cliquez sur les ce
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Des données anonymes sont collectées</a> pour aider à améliorer yuzu. <br/><br/>Voulez-vous partager vos données d'utilisations avec nous ?
-
+ TelemetryTélémétrie
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedInstallation Vulkan Cassée Détectée
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.L'initialisation de Vulkan a échoué lors du démarrage.<br><br>Cliquez <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>ici pour obtenir des instructions pour résoudre le problème</a>.
-
+ Loading Web Applet...Chargement du Web Applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletDésactiver l'applet web
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)La désactivation de l'applet Web peut entraîner un comportement indéfini et ne doit être utilisée qu'avec Super Mario 3D All-Stars. Voulez-vous vraiment désactiver l'applet Web ?
(Cela peut être réactivé dans les paramètres de débogage.)
-
+ The amount of shaders currently being builtLa quantité de shaders en cours de construction
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Le multiplicateur de mise à l'échelle de résolution actuellement sélectionné.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Valeur actuelle de la vitesse de l'émulation. Des valeurs plus hautes ou plus basses que 100% indique que l'émulation fonctionne plus vite ou plus lentement qu'une véritable Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Combien d'image par seconde le jeu est en train d'afficher. Ceci vas varier de jeu en jeu et de scènes en scènes.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Temps pris pour émuler une image par seconde de la switch, sans compter le limiteur d'image par seconde ou la synchronisation verticale. Pour une émulation à pleine vitesse, ceci devrait être au maximum à 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Effacer les fichiers récents
-
+ Emulated mouse is enabledLa souris émulée est activée
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.La saisie réelle de la souris et le panoramique de la souris sont incompatibles. Veuillez désactiver la souris émulée dans les paramètres avancés d'entrée pour permettre le panoramique de la souris.
-
+ &Continue&Continuer
-
+ &Pause&Pause
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu exécute un jeu
-
+ Warning Outdated Game FormatAvertissement : Le Format de jeu est dépassé
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Vous utilisez un format de ROM déconstruite pour ce jeu, qui est donc un format dépassé qui à été remplacer par d'autre. Par exemple les formats NCA, NAX, XCI, ou NSP. Les destinations de ROM déconstruites manque des icônes, des métadonnée et du support de mise à jour.<br><br>Pour une explication des divers formats Switch que yuzu supporte, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Regardez dans le wiki</a>. Ce message ne sera pas montré une autre fois.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Erreur lors du chargement de la ROM !
-
+ The ROM format is not supported.Le format de la ROM n'est pas supporté.
-
+ An error occurred initializing the video core.Une erreur s'est produite lors de l'initialisation du noyau dédié à la vidéo.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu a rencontré une erreur en exécutant le cœur vidéo. Cela est généralement causé par des pilotes graphiques trop anciens. Veuillez consulter les logs pour plus d'informations. Pour savoir comment accéder aux logs, veuillez vous référer à la page suivante : <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Comment partager un fichier de log </a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Erreur lors du chargement de la ROM ! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour retransférer vos fichiers.<br>Vous pouvez vous référer au wiki yuzu</a> ou le Discord yuzu</a> pour de l'assistance.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Une erreur inconnue est survenue. Veuillez consulter le journal des logs pour plus de détails.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Fermeture du logiciel...
-
+ Save DataEnregistrer les données
-
+ Mod DataDonnés du Mod
-
+ Error Opening %1 FolderErreur dans l'ouverture du dossier %1.
-
-
+
+ Folder does not exist!Le dossier n'existe pas !
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheErreur lors de l'ouverture des Shader Cache Transferable
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Impossible de créer le dossier de cache du shader pour ce jeu.
-
+ Error Removing ContentsErreur en enlevant le contenu
-
+ Error Removing UpdateErreur en enlevant la Mise à Jour
-
+ Error Removing DLCErreur en enlevant le DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Enlever les données du jeu installé ?
-
+ Remove Installed Game Update?Enlever la mise à jour du jeu installé ?
-
+ Remove Installed Game DLC?Enlever le DLC du jeu installé ?
-
+ Remove EntrySupprimer l'entrée
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedSupprimé avec succès
-
+ Successfully removed the installed base game.Suppression du jeu de base installé avec succès.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Le jeu de base n'est pas installé dans la NAND et ne peut pas être supprimé.
-
+ Successfully removed the installed update.Suppression de la mise à jour installée avec succès.
-
+ There is no update installed for this title.Il n'y a pas de mise à jour installée pour ce titre.
-
+ There are no DLC installed for this title.Il n'y a pas de DLC installé pour ce titre.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Suppression de %1 DLC installé(s) avec succès.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Supprimer la Cache OpenGL de Shader Transférable?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Supprimer la Cache Vulkan de Shader Transférable?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Supprimer Toutes les Caches de Shader Transférable?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Supprimer la configuration personnalisée du jeu?
-
+ Remove FileSupprimer fichier
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheErreur lors de la suppression du cache de shader transférable
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Un shader cache pour ce titre n'existe pas.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Suppression du cache de shader transférable avec succès.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Échec de la suppression du cache de shader transférable.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheErreur lors de la suppression du cache de pipeline de pilotes Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Échec de la suppression du cache de pipeline de pilotes.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesErreur durant la Suppression des Caches de Shader Transférable
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Suppression des caches de shader transférable effectuée avec succès.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Impossible de supprimer le dossier de la cache de shader transférable.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationErreur lors de la suppression de la configuration personnalisée
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Il n'existe pas de configuration personnalisée pour ce titre.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Suppression de la configuration de jeu personnalisée avec succès.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Échec de la suppression de la configuration personnalisée du jeu.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!L'extraction de la RomFS a échoué !
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Une erreur s'est produite lors de la copie des fichiers RomFS ou l'utilisateur a annulé l'opération.
-
+ FullPlein
-
+ SkeletonSquelette
-
+ Select RomFS Dump ModeSélectionnez le mode d'extraction de la RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Veuillez sélectionner la manière dont vous souhaitez que le fichier RomFS soit extrait.<br>Full copiera tous les fichiers dans le nouveau répertoire, tandis que<br>skeleton créera uniquement la structure de répertoires.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootIl n'y a pas assez d'espace libre dans %1 pour extraire la RomFS. Veuillez libérer de l'espace ou sélectionner un autre dossier d'extraction dans Émulation > Configurer > Système > Système de fichiers > Extraire la racine
-
+ Extracting RomFS...Extraction de la RomFS ...
-
-
+
+ CancelAnnuler
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Extraction de la RomFS réussi !
-
+ The operation completed successfully.L'opération s'est déroulée avec succès.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutCréer un raccourci
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Cela créera un raccourci vers l'AppImage actuelle. Cela peut ne pas fonctionner correctement si vous mettez à jour. Continuer ?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Impossible de créer un raccourci sur le bureau. Le chemin "%1" n'existe pas.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Impossible de créer un raccourci dans le menu des applications. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.
-
+ Create IconCréer une icône
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Impossible de créer le fichier d'icône. Le chemin "%1" n'existe pas et ne peut pas être créé.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorDémarrer %1 avec l'émulateur Yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Impossible de créer un raccourci vers %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Création réussie d'un raccourci vers %1
-
+ Error Opening %1Erreur lors de l'ouverture %1
-
+ Select DirectorySélectionner un répertoire
-
+ PropertiesPropriétés
-
+ The game properties could not be loaded.Les propriétés du jeu n'ont pas pu être chargées.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Exécutable Switch (%1);;Tous les fichiers (*.*)
-
+ Load FileCharger un fichier
-
+ Open Extracted ROM DirectoryOuvrir le dossier des ROM extraites
-
+ Invalid Directory SelectedDestination sélectionnée invalide
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Le répertoire que vous avez sélectionné ne contient pas de fichier "main".
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Fichier Switch installable (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstaller les fichiers
-
+ %n file(s) remaining%n fichier restant%n fichiers restants%n fichiers restants
-
+ Installing file "%1"...Installation du fichier "%1" ...
-
-
+
+ Install ResultsRésultats d'installation
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Pour éviter d'éventuels conflits, nous déconseillons aux utilisateurs d'installer des jeux de base sur la NAND.
Veuillez n'utiliser cette fonctionnalité que pour installer des mises à jour et des DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n fichier a été nouvellement installé%n fichiers ont été nouvellement installés%n fichiers ont été nouvellement installés
-
+ %n file(s) were overwritten
%n fichier a été écrasé%n fichiers ont été écrasés%n fichiers ont été écrasés
-
+ %n file(s) failed to install
%n fichier n'a pas pu être installé%n fichiers n'ont pas pu être installés%n fichiers n'ont pas pu être installés
-
+ System ApplicationApplication Système
-
+ System ArchiveArchive Système
-
+ System Application UpdateMise à jour de l'application système
-
+ Firmware Package (Type A)Paquet micrologiciel (Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)Paquet micrologiciel (Type B)
-
+ GameJeu
-
+ Game UpdateMise à jour de jeu
-
+ Game DLCDLC de jeu
-
+ Delta TitleTitre Delta
-
+ Select NCA Install Type...Sélectionner le type d'installation du NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Veuillez sélectionner le type de titre auquel vous voulez installer ce NCA :
(Dans la plupart des cas, le titre par défaut : 'Jeu' est correct.)
-
+ Failed to InstallÉchec de l'installation
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Le type de titre que vous avez sélectionné pour le NCA n'est pas valide.
-
+ File not foundFichier non trouvé
-
+ File "%1" not foundFichier "%1" non trouvé
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metÉxigences matérielles non respectées
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Votre système ne correspond pas aux éxigences matérielles. Les rapports de comptabilité ont été désactivés.
-
+ Missing yuzu AccountCompte yuzu manquant
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Pour soumettre un test de compatibilité pour un jeu, vous devez lier votre compte yuzu.<br><br/>Pour lier votre compte yuzu, aller à Emulation > Configuration> Web.
-
+ Error opening URLErreur lors de l'ouverture de l'URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Impossible d'ouvrir l'URL "%1".
-
+ TAS RecordingEnregistrement TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Écraser le fichier du joueur 1 ?
-
+ Invalid config detectedConfiguration invalide détectée
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Contrôleur portable ne peut pas être utilisé en mode téléviseur. La manette Pro sera sélectionnée.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedL'amiibo actuel a été retiré
-
+ ErrorErreur
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosLe jeu actuel ne cherche pas d'amiibos.
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Fichier Amiibo (%1);; Tous les fichiers (*.*)
-
+ Load AmiiboCharger un Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataErreur lors du chargement des données Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboLe fichier choisi n'est pas un amiibo valide
-
+ The selected file is already on useLe fichier sélectionné est déjà utilisé
-
+ An unknown error occurredUne erreur inconnue s'est produite
-
+ Capture ScreenshotCapture d'écran
-
+ PNG Image (*.png)Image PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2État du TAS : En cours d'exécution %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1État du TAS : Enregistrement %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2État du TAS : Inactif %1:%2
-
+ TAS State: InvalidÉtat du TAS : Invalide
-
+ &Stop Running&Stopper l'exécution
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecordingStopper l'en®istrement
-
+ R&ecordEn®istrer
-
+ Building: %n shader(s)Compilation: %n shaderCompilation : %n shadersCompilation : %n shaders
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorÉchelle : %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Vitesse : %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Vitesse : %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Jeu : %1 IPS (Débloqué)
-
+ Game: %1 FPSJeu : %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame : %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU HAUT
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTRÊME
-
+ GPU ERRORGPU ERREUR
-
+ DOCKEDMODE TV
-
+ HANDHELDPORTABLE
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTPLUS PROCHE
-
-
+
+ BILINEARBILINÉAIRE
-
+ BICUBICBICUBIQUE
-
+ GAUSSIANGAUSSIEN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAAUCUN AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEVOLUME: MUET
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirm Key RederivationConfirmer la réinstallation de la clé
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5535,37 +5510,37 @@ et éventuellement faites des sauvegardes.
Cela supprimera vos fichiers de clé générés automatiquement et ré exécutera le module d'installation de clé.
-
+ Missing fusesFusibles manquants
-
+ - Missing BOOT0- BOOT0 manquant
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- BCPKG2-1-Normal-Main manquant
-
+ - Missing PRODINFO- PRODINFO manquant
-
+ Derivation Components MissingComposants de dérivation manquants
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Les clés de chiffrement sont manquantes. <br>Veuillez suivre <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>le guide de démarrage rapide yuzu</a> pour obtenir tous vos clés, firmware et jeux.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5574,39 +5549,39 @@ Cela peut prendre jusqu'à une minute en fonction
des performances de votre système.
-
+ Deriving KeysInstallation des clés
-
+ Select RomFS Dump TargetSélectionner la cible d'extraction du RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Veuillez sélectionner quel RomFS vous voulez extraire.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Êtes vous sûr de vouloir fermer yuzu ?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Êtes-vous sûr d'arrêter l'émulation ? Tout progrès non enregistré sera perdu.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7610,28 +7585,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Code d'erreur : %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Une erreur s'est produite.
Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.Une erreur s'est produite le %1 à %2.
Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7655,20 +7630,81 @@ Veuillez essayer à nouveau ou contactez le développeur du logiciel.
-
- Select a user:
- Choisir un utilisateur :
-
-
-
+ UsersUtilisateurs
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorSélecteur de profil
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Choisir un utilisateur :
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7718,51 +7754,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackPile d'exécution
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- en attente du "mutex" 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- En attente : %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- propriétaire de la manche : 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- en attente de tous les objets
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- en attente d'un des objets suivants
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+ [%1] %2
-
+ waited by no threadattendu par aucun thread
@@ -7770,120 +7775,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnablerunnable
-
+ pauseden pause
-
+ sleepingen veille
-
+ waiting for IPC replyen attente de réponse IPC
-
+ waiting for objectsEn attente d'objets
-
+ waiting for condition variableen attente de la variable conditionnelle
-
+ waiting for address arbiterEn attente de l'adresse arbitre
-
+ waiting for suspend resumewaiting for suspend resume
-
+ waitingen attente
-
+ initializedinitialisé
-
+ terminatedterminated
-
+ unknowninconnu
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealidéal
-
+ core %1cœur %1
-
+ processor = %1Processeur = %1
-
- ideal core = %1
- Cœur idéal = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1masque d'affinité = %1
-
+ thread id = %1id du fil = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priorité = %1(courant) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1dernier tick en cours = %1
-
-
- not waiting for mutex
- en attente du "mutex"
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadattendu par un fil
@@ -7891,7 +7886,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree&Wait Tree
diff --git a/dist/languages/id.ts b/dist/languages/id.ts
index 3ed7f77ec..15054a333 100644
--- a/dist/languages/id.ts
+++ b/dist/languages/id.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
+ Output Device:
- Input Device
- Perangkat Masukan
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumePakai volume global
-
+ Set volume:Atur volume:
-
+ Volume:Volume:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Bisukan audio saat berada di background
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1334,26 +1359,21 @@ Memungkinkan berbagai macam optimasi IR.
- Mute audio when in background
- Bisukan audio saat berada di background
-
-
- Hide mouse on inactivitySembunyikan mouse saat tidak aktif
-
+ Reset All SettingsAtur Ulang Semua Pengaturan
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?
@@ -3786,60 +3806,15 @@ UUID: %2
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- ID Konsol:
-
-
-
- Sound output mode
- Mode keluaran suara
-
-
-
- Regenerate
- Hasilkan Ulang
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Pengaturan sistem hanya tersedia saat permainan tidak dijalankan.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Ini akan mengganti Switch virtual Anda dengan yang baru. Switch virtual Anda saat ini tidak akan bisa dipulihkan. Ini mungkin akan menyebabkan kesan tak terkira di dalam permainan. Ini juga mungkin akan gagal jika Anda menggunakan simpanan konfigurasi yang lawas. Lanjutkan?
-
-
-
- Warning
- Peringatan
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ID Konsol: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4526,955 +4501,955 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Data anonim dikumpulkan</a> untuk membantu yuzu. <br/><br/>Apa Anda ingin membagi data penggunaan dengan kami?
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Memuat Applet Web...
-
-
+
+ Disable Web AppletMatikan Applet Web
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtJumlah shader yang sedang dibuat
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Pengali skala resolusi yang terpilih.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Kecepatan emulasi saat ini. Nilai yang lebih tinggi atau rendah dari 100% menandakan pengemulasian berjalan lebih cepat atau lambat dibanding Switch aslinya.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Berapa banyak frame per second (bingkai per detik) permainan akan ditampilkan. Ini akan berubah dari berbagai permainan dan pemandangan.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Waktu yang diperlukan untuk mengemulasikan bingkai Switch, tak menghitung pembatas bingkai atau v-sync. Agar emulasi berkecepatan penuh, ini harus 16.67 mdtk.
-
+ &Clear Recent Files&Bersihkan Berkas Baru-baru Ini
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Lanjutkan
-
+ &Pause&Jeda
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu sedang menjalankan game
-
+ Warning Outdated Game FormatPeringatan Format Permainan yang Usang
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Anda menggunakan format direktori ROM yang sudah didekonstruksi untuk permainan ini, yang mana itu merupakan format lawas yang sudah tergantikan oleh yang lain seperti NCA, NAX, XCI, atau NSP. Direktori ROM yang sudah didekonstruksi kekurangan ikon, metadata, dan dukungan pembaruan.<br><br>Untuk penjelasan berbagai format Switch yang didukung yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>periksa wiki kami</a>. Pesan ini tidak akan ditampilkan lagi.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Kesalahan ketika memuat ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Format ROM tak didukung.
-
+ An error occurred initializing the video core.Terjadi kesalahan ketika menginisialisasi inti video.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu telah mengalami error saat menjalankan inti video. Ini biasanya disebabkan oleh pemicu piranti (driver) GPU yang usang, termasuk yang terintegrasi. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci. Untuk informasi cara mengakses catatan, mohon lihat halaman berikut: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Cara Mengupload Berkas Catatan</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Terjadi kesalahan yang tak diketahui. Mohon lihat catatan untuk informasi lebih rinci.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save DataSimpan Data
-
+ Mod DataMod Data
-
+ Error Opening %1 FolderGagal Membuka Folder %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folder tak ada!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheGagal Ketika Membuka Tembolok Shader yang Dapat Ditransfer
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove EntryHapus Masukan
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed
-
+ Successfully removed the installed base game.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.
-
+ Successfully removed the installed update.
-
+ There is no update installed for this title.
-
+ There are no DLC installed for this title.Tidak ada DLC yang terinstall untuk judul ini.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?
-
+ Remove FileHapus File
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheKesalahan Menghapus Transferable Shader Cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Cache shader bagi judul ini tidak ada
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationKesalahan Menghapus Konfigurasi Buatan
-
+ A custom configuration for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Pengekstrakan RomFS Gagal!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Terjadi kesalahan ketika menyalin berkas RomFS atau dibatalkan oleh pengguna.
-
+ FullPenuh
-
+ SkeletonSkeleton
-
+ Select RomFS Dump ModePilih Mode Dump RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Mohon pilih cara RomFS akan di-dump.<br>FPenuh akan menyalin seluruh berkas ke dalam direktori baru sementara <br>jerangkong hanya akan menciptakan struktur direktorinya saja.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Mengekstrak RomFS...
-
-
+
+ CancelBatal
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Pengekstrakan RomFS Berhasil!
-
+ The operation completed successfully.Operasi selesai dengan sukses,
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Gagal membuka %1
-
+ Select DirectoryPilih Direktori
-
+ PropertiesProperti
-
+ The game properties could not be loaded.Properti permainan tak dapat dimuat.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eksekutabel Switch (%1);;Semua Berkas (*.*)
-
+ Load FileMuat Berkas
-
+ Open Extracted ROM DirectoryBuka Direktori ROM Terekstrak
-
+ Invalid Directory SelectedDirektori Terpilih Tidak Sah
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Direktori yang Anda pilih tak memiliki berkas 'utama.'
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstall File
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Memasang berkas "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsHasil Install
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n file(s) baru diinstall
-
+ %n file(s) were overwritten
%n file(s) telah ditimpa
-
+ %n file(s) failed to install
%n file(s) gagal di install
-
+ System ApplicationAplikasi Sistem
-
+ System ArchiveArsip Sistem
-
+ System Application UpdatePembaruan Aplikasi Sistem
-
+ Firmware Package (Type A)Paket Perangkat Tegar (Tipe A)
-
+ Firmware Package (Type B)Paket Perangkat Tegar (Tipe B)
-
+ GamePermainan
-
+ Game UpdatePembaruan Permainan
-
+ Game DLCDLC Permainan
-
+ Delta TitleJudul Delta
-
+ Select NCA Install Type...Pilih Tipe Pemasangan NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Mohon pilih jenis judul yang Anda ingin pasang sebagai NCA ini:
(Dalam kebanyakan kasus, pilihan bawaan 'Permainan' tidak apa-apa`.)
-
+ Failed to InstallGagal Memasang
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Jenis judul yang Anda pilih untuk NCA tidak sah.
-
+ File not foundBerkas tak ditemukan
-
+ File "%1" not foundBerkas "%1" tak ditemukan
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountAkun yuzu Hilang
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Agar dapat mengirimkan berkas uju kompatibilitas permainan, Anda harus menautkan akun yuzu Anda.<br><br/>TUntuk mennautkan akun yuzu Anda, pergi ke Emulasi > Konfigurasi > Web.
-
+ Error opening URLKesalahan saat membuka URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Tidak dapat membuka URL "%1".
-
+ TAS RecordingRekaman TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Timpa file pemain 1?
-
+ Invalid config detectedKonfigurasi tidak sah terdeteksi
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Kontroller jinjing tidak bisa digunakan dalam mode dock. Kontroller Pro akan dipilih
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ Error
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Berkas Amiibo (%1);; Semua Berkas (*.*)
-
+ Load AmiiboMuat Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataGagal memuat data Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotTangkapan Layar
-
+ PNG Image (*.png)Berkas PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Status TAS: Berjalan %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1Status TAS: Merekam %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Status TAS: Diam %1/%2
-
+ TAS State: InvalidStatus TAS: Tidak Valid
-
+ &Stop Running&Matikan
-
+ &Start&Mulai
-
+ Stop R&ecordingBerhenti Mer&ekam
-
+ R&ecordR&ekam
-
+ Building: %n shader(s)Membangun: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Kecepatan: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Kecepatan: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPSPermainan: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU TINGGI
-
+ GPU EXTREMEGPU EKSTRIM
-
+ GPU ERRORKESALAHAN GPU
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEARESTNEAREST
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICUBIC
-
+ GAUSSIANGAUSSIAN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AATANPA AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key Rederivation
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5485,76 +5460,76 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
-
+ Missing fuses
-
+ - Missing BOOT0- Kehilangan BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Kehilangan BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- Kehilangan PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
-
+ Deriving Keys
-
+ Select RomFS Dump Target
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Apakah anda yakin ingin menutup yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7546,26 +7521,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7585,20 +7560,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
-
-
-
-
+ UsersPengguna
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile Selector
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7644,51 +7680,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
-
- has waiters: %1
-
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
-
-
-
-
- waiting for one of the following objects
-
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
-
+ waited by no thread
@@ -7696,120 +7701,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ paused
-
+ sleeping
-
+ waiting for IPC reply
-
+ waiting for objects
-
+ waiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waiting
-
+ initialized
-
+ terminated
-
+ unknown
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ core %1
-
+ processor = %1
-
- ideal core = %1
-
-
-
-
+ affinity mask = %1
-
+ thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1
-
-
- not waiting for mutex
-
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread
@@ -7817,7 +7812,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/it.ts b/dist/languages/it.ts
index c535d53ee..688a071e7 100644
--- a/dist/languages/it.ts
+++ b/dist/languages/it.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
- Output Device
- Dispositivo di output
+ Output Device:
+ Dispositivo di output:
- Input Device
- Dispositivo di input
+ Input Device:
+ Dispositivo di input:
-
+
+ Sound Output Mode:
+ Modalità di output del suono:
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeUsa il volume globale
-
+ Set volume:Imposta il volume:
-
+ Volume:Volume:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Silenzia l'audio quando la finestra è in background
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1363,26 +1388,21 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
- Mute audio when in background
- Silenzia l'audio quando la finestra è in background
-
-
- Hide mouse on inactivityNascondi il puntatore del mouse se inattivo
-
+ Reset All SettingsRipristina tutte le impostazioni
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Tutte le impostazioni verranno ripristinate e tutte le configurazioni dei giochi verranno rimosse. Le cartelle di gioco, i profili e i profili di input non saranno cancellati. Vuoi procedere?
@@ -1718,12 +1738,12 @@ Questo bannerà sia il suo nome utente del forum che il suo indirizzo IP.
Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
-
+ Abilita la decodifica asincrona delle texture ASTC, che può ridurre gli scatti durante il caricamento. Questa funzione è sperimentale.Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+ Decodifica le texture ASTC in maniera asincrona (espediente)
@@ -3816,60 +3836,15 @@ UUID: %2
Nome del dispositivo
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- ID Console:
-
-
-
- Sound output mode
- Modalità di output del sonoro
-
-
-
- Regenerate
- Rigenera
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Le impostazioni di sistema sono disponibili solamente quando il gioco non è in esecuzione.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"Attenzione: "%1" non è una lingua valida per la regione "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Questo rimpiazzerà la tua Switch virtuale con una nuova. La tua Switch virtuale non sarà recuperabile. Questo potrebbe avere effetti indesiderati nei giochi. Questo potrebbe fallire, se usi un salvataggio non aggiornato. Desideri continuare?
-
-
-
- Warning
- Attenzione
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ID Console: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4557,554 +4532,554 @@ Trascina i punti per cambiare posizione, oppure clicca due volte la cella in tab
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Vengono raccolti dati anonimi</a> per aiutarci a migliorare yuzu. <br/><br/>Desideri condividere i tuoi dati di utilizzo con noi?
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedRilevata installazione di Vulkan non funzionante
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.L'inizializzazione di Vulkan è fallita durante l'avvio.<br><br>Clicca <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>qui per istruzioni su come risolvere il problema</a>.
-
+ Loading Web Applet...Caricamento dell'applet web...
-
-
+
+ Disable Web AppletDisabilita l'applet web
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtIl numero di shaders al momento in costruzione
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Velocità corrente dell'emulazione. Valori più alti o più bassi di 100% indicano che l'emulazione sta funzionando più velocemente o lentamente rispetto a una Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Il numero di fotogrammi al secondo che il gioco visualizza attualmente. Può variare in base al gioco e alla situazione.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo necessario per emulare un fotogramma della Switch, senza tenere conto del limite al framerate o del V-Sync. Per un'emulazione alla massima velocità, il valore non dovrebbe essere superiore a 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Cancella i file recenti
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Continua
-
+ &Pause&Pausa
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game FormatFormato del gioco obsoleto
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Stai usando una cartella con dentro una ROM decostruita come formato per avviare questo gioco, è un formato obsoleto ed è stato sostituito da altri come NCA, NAX, XCI o NSP. Le ROM decostruite non hanno icone, metadata e non supportano gli aggiornamenti. <br><br>Per una spiegazione sui vari formati di Switch che yuzu supporta, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>controlla la nostra wiki</a>. Questo messaggio non verrà più mostrato.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Errore nel caricamento della ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Il formato della ROM non è supportato.
-
+ An error occurred initializing the video core.È stato riscontrato un errore nell'inizializzazione del core video.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Errore nel caricamento della ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per rifare il dump dei file.<br>Puoi fare riferimento alla wiki di yuzu</a> o al server Discord di yuzu</a> per assistenza.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Si è verificato un errore sconosciuto. Visualizza il log per maggiori dettagli.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Chiusura del software in corso...
-
+ Save DataDati di salvataggio
-
+ Mod DataDati delle mod
-
+ Error Opening %1 FolderImpossibile aprire la cartella %1
-
-
+
+ Folder does not exist!La cartella non esiste!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheImpossibile aprire la cache trasferibile degli shader
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Impossibile creare la cartella della cache degli shader per questo titolo.
-
+ Error Removing ContentsImpossibile rimuovere il contentuto
-
+ Error Removing UpdateImpossibile rimuovere l'aggiornamento
-
+ Error Removing DLCImpossibile rimuovere il DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Rimuovere il contenuto del gioco installato?
-
+ Remove Installed Game Update?Rimuovere l'aggiornamento installato?
-
+ Remove Installed Game DLC?Rimuovere il DLC installato?
-
+ Remove EntryRimuovi voce
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedRimozione completata
-
+ Successfully removed the installed base game.Il gioco base installato è stato rimosso con successo.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Il gioco base non è installato su NAND e non può essere rimosso.
-
+ Successfully removed the installed update.Aggiornamento rimosso con successo.
-
+ There is no update installed for this title.Non c'è alcun aggiornamento installato per questo gioco.
-
+ There are no DLC installed for this title.Non c'è alcun DLC installato per questo gioco.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.%1 DLC rimossi con successo.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Vuoi rimuovere la cache trasferibile degli shader Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Vuoi rimuovere tutte le cache trasferibili degli shader?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Rimuovere la configurazione personalizzata del gioco?
-
+ Remove FileRimuovi file
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheImpossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Per questo titolo non esiste una cache degli shader.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.La cache trasferibile degli shader è stata rimossa con successo.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Impossibile rimuovere la cache trasferibile degli shader.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheImpossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Impossibile rimuovere la cache delle pipeline del driver.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesImpossibile rimuovere le cache trasferibili degli shader
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Le cache trasferibili degli shader sono state rimosse con successo.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Impossibile rimuovere la cartella della cache trasferibile degli shader.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationImpossibile rimuovere la configurazione personalizzata
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Non esiste una configurazione personalizzata per questo gioco.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.La configurazione personalizzata del gioco è stata rimossa con successo.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Impossibile rimuovere la configurazione personalizzata del gioco.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Estrazione RomFS fallita!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.C'è stato un errore nella copia dei file del RomFS o l'operazione è stata annullata dall'utente.
-
+ FullCompleta
-
+ SkeletonCartelle
-
+ Select RomFS Dump ModeSeleziona la modalità di estrazione della RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Seleziona come vorresti estrarre la RomFS. <br>La modalità Completa copierà tutti i file in una nuova cartella mentre<br>la modalità Cartelle creerà solamente le cartelle e le sottocartelle.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Estrazione RomFS in corso...
-
-
+
+ CancelAnnulla
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Estrazione RomFS riuscita!
-
+ The operation completed successfully.L'operazione è stata completata con successo.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutCrea scorciatoia
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Verrà creata una scorciatoia all'AppImage attuale. Potrebbe non funzionare correttamente se effettui un aggiornamento. Vuoi continuare?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Impossibile creare la scorciatoia sul desktop. Il percorso "%1" non esiste.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Impossibile creare la scorciatoia nel menù delle applicazioni. Il percorso "%1" non esiste e non può essere creato.
-
+ Create IconCrea icona
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Impossibile creare il file dell'icona. Il percorso "%1" non esiste e non può essere creato.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorAvvia %1 con l'emulatore yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Impossibile creare la scorciatoia in %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Scorciatoia creata con successo in %1
-
+ Error Opening %1Impossibile aprire %1
-
+ Select DirectorySeleziona cartella
-
+ PropertiesProprietà
-
+ The game properties could not be loaded.Non è stato possibile caricare le proprietà del gioco.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Eseguibile Switch (%1);;Tutti i file (*.*)
-
+ Load FileCarica file
-
+ Open Extracted ROM DirectoryApri cartella ROM estratta
-
+ Invalid Directory SelectedCartella selezionata non valida
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.La cartella che hai selezionato non contiene un file "main".
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)File installabili Switch (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstalla file
-
+ %n file(s) remaining%n file rimanente%n file rimanenti%n file rimanenti
-
+ Installing file "%1"...Installazione del file "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsRisultati dell'installazione
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Per evitare possibli conflitti, sconsigliamo di installare i giochi base su NAND.
Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n nuovo file è stato installato
@@ -5113,7 +5088,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n file è stato sovrascritto
@@ -5122,7 +5097,7 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ %n file(s) failed to install
%n file non è stato installato a causa di errori
@@ -5131,389 +5106,389 @@ Usa questa funzione solo per installare aggiornamenti e DLC.
-
+ System ApplicationApplicazione di sistema
-
+ System ArchiveArchivio di sistema
-
+ System Application UpdateAggiornamento di un'applicazione di sistema
-
+ Firmware Package (Type A)Pacchetto firmware (tipo A)
-
+ Firmware Package (Type B)Pacchetto firmware (tipo B)
-
+ GameGioco
-
+ Game UpdateAggiornamento di gioco
-
+ Game DLCDLC
-
+ Delta TitleTitolo delta
-
+ Select NCA Install Type...Seleziona il tipo di installazione NCA
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Seleziona il tipo del file NCA da installare:
(Nella maggior parte dei casi, il valore predefinito 'Gioco' va bene.)
-
+ Failed to InstallInstallazione fallita
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Il tipo che hai selezionato per l'NCA non è valido.
-
+ File not foundFile non trovato
-
+ File "%1" not foundFile "%1" non trovato
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metRequisiti hardware non soddisfatti
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Il tuo sistema non soddisfa i requisiti hardware consigliati. La funzionalità di segnalazione della compatibilità è stata disattivata.
-
+ Missing yuzu AccountAccount di yuzu non trovato
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Per segnalare la compatibilità di un gioco, devi collegare il tuo account yuzu. <br><br/>Per collegare il tuo account yuzu, vai su Emulazione >
Configurazione > Web.
-
+ Error opening URLImpossibile aprire l'URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Non è stato possibile aprire l'URL "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?Vuoi sovrascrivere il file del giocatore 1?
-
+ Invalid config detectedTrovata configurazione invalida
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Il controller portatile non può essere utilizzato in modalità dock. Verrà selezionato il controller Pro.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedL'Amiibo corrente è stato rimosso
-
+ ErrorErrore
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)File Amiibo (%1);; Tutti i file (*.*)
-
+ Load AmiiboCarica Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataImpossibile caricare i dati dell'Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboIl file selezionato non è un Amiibo valido
-
+ The selected file is already on useIl file selezionato è già in uso
-
+ An unknown error occurredSi è verificato un errore sconosciuto
-
+ Capture ScreenshotCattura screenshot
-
+ PNG Image (*.png)Immagine PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running&Interrompi
-
+ &Start&Avvia
-
+ Stop R&ecordingInterrompi r&egistrazione
-
+ R&ecordR&egistra
-
+ Building: %n shader(s)Compilazione di %n shaderCompilazione di %n shaderCompilazione di %n shader
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor
-
+ Speed: %1% / %2%Velocità: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocità: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Gioco: %1 FPS (Sbloccati)
-
+ Game: %1 FPSGioco: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMALE
-
+ GPU HIGHGPU ALTA
-
+ GPU EXTREMEGPU ESTREMA
-
+ GPU ERRORERRORE GPU
-
+ DOCKEDDOCK
-
+ HANDHELDPORTATILE
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTNEAREST
-
-
+
+ BILINEARBILINEARE
-
+ BICUBICBICUBICO
-
+ GAUSSIANGAUSSIANO
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AANO AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEVOLUME: MUTO
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirm Key RederivationConferma ri-derivazione chiavi
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5530,37 +5505,37 @@ e facoltativamente fai dei backup.
Questo eliminerà i tuoi file di chiavi autogenerati e ri-avvierà il processo di derivazione delle chiavi.
-
+ Missing fusesFusi mancanti
-
+ - Missing BOOT0 - BOOT0 mancante
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Main mancante
-
+ - Missing PRODINFO- PRODINFO mancante
-
+ Derivation Components MissingComponenti di derivazione mancanti
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Chiavi di crittografia mancanti. <br>Segui <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>la guida introduttiva di yuzu</a> per ottenere tutte le tue chiavi, il tuo firmware e i tuoi giochi.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5569,39 +5544,39 @@ Questa operazione potrebbe durare fino a un minuto in
base alle prestazioni del tuo sistema.
-
+ Deriving KeysDerivazione chiavi
-
+ Select RomFS Dump TargetSeleziona Target dell'Estrazione del RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Seleziona quale RomFS vorresti estrarre.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Sei sicuro di voler chiudere yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Sei sicuro di voler arrestare l'emulazione? Tutti i progressi non salvati verranno perduti.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7218,7 +7193,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
Extra
-
+ Extra
@@ -7235,7 +7210,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
%1%2%3Button %4
-
+ %1%2%3Pulsante %4
@@ -7604,28 +7579,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Codice di errore: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Si è verificato un errore.
Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.Si è verificato un errore su %1 a %2.
Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7649,20 +7624,81 @@ Riprova o contatta gli sviluppatori del programma.
%2
-
- Select a user:
- Seleziona un utente:
-
-
-
+ UsersUtenti
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorSelettore profili
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Seleziona un utente:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7712,51 +7748,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackStack chiamata
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- attende il mutex 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- ha dei waiter: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- proprietario handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- attende tutti gli oggetti
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- attende uno dei seguenti oggetti
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+ [%1] %2
-
+ waited by no threadatteso da nessun thread
@@ -7764,120 +7769,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnableeseguibile
-
+ pausedin pausa
-
+ sleepingdormendo
-
+ waiting for IPC replyattende una risposta dell'IPC
-
+ waiting for objectsattende degli oggetti
-
+ waiting for condition variableaspettando la condition variable
-
+ waiting for address arbiterattende un indirizzo arbitro
-
+ waiting for suspend resumein attesa di riprendere la sospensione
-
+ waitingattendere
-
+ initializedinizializzato
-
+ terminatedterminato
-
+ unknownsconosciuto
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideale
-
+ core %1core %1
-
+ processor = %1processore = %1
-
- ideal core = %1
- core ideale = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1affinity mask = %1
-
+ thread id = %1id thread = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priorità = %1(corrente) / %2(normale)
-
+ last running ticks = %1Ultimi ticks in esecuzione = %1.
-
-
- not waiting for mutex
- Non in attesa per la sincronizzazione dei processi concorrenti aka Mutex.
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadatteso dal thread
@@ -7885,7 +7880,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree&Wait Tree
diff --git a/dist/languages/ja_JP.ts b/dist/languages/ja_JP.ts
index 36735d864..66c09d493 100644
--- a/dist/languages/ja_JP.ts
+++ b/dist/languages/ja_JP.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
- 出力デバイス
+ Output Device:
+
- Input Device
- 入力デバイス
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ モノラル
+
+
+
+ Stereo
+ ステレオ
+
+
+
+ Surround
+ サラウンド
+
+
+ Use global volume共通設定を使用
-
+ Set volume:カスタム設定
-
+ Volume:音量:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ 非アクティブ時にサウンドをミュート
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -808,12 +833,15 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
<div style="white-space: nowrap">This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed.</div>
<div style="white-space: nowrap">Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don't access invalid memory.</div>
-
+
+ <div style="white-space: nowrap">この最適化により、無効なメモリアクセスを成功させることで、メモリアクセスを高速化することができます。</div>
+ <div style="white-space: nowrap">有効にすると、すべてのメモリアクセスのオーバーヘッドが減少するうえ、無効なメモリにアクセスしないプログラムには影響はありません。</div>
+ Enable fallbacks for invalid memory accesses
-
+ 無効なメモリアクセスに対するフォールバックを有効にする
@@ -936,7 +964,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
When checked, it disables the macro HLE functions. Enabling this makes games run slower
-
+ 有効化すると、マクロHLE機能を無効にします。これを有効にすると、ゲームの動作が遅くなります
@@ -1031,12 +1059,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enables yuzu to check for a working Vulkan environment when the program starts up. Disable this if this is causing issues with external programs seeing yuzu.
-
+ プログラム起動時にyuzuがVulkan環境が動作しているかどうかを確認するようにします。外部プログラムがyuzuを参照する際に問題がある場合は、これを無効にしてください。Perform Startup Vulkan Check
-
+ スタートアップ時にVulkanのチェックを実行する
@@ -1056,7 +1084,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Web applet not compiled
-
+ ウェブアプレットがコンパイルされていない
@@ -1375,26 +1403,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mute audio when in background
- 非アクティブ時にサウンドをミュート
-
-
- Hide mouse on inactivity非アクティブ時にマウスカーソルを隠す
-
+ Reset All Settingsすべての設定をリセット
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?すべての設定がリセットされ、ゲームごとの設定もすべて削除されます。ゲームディレクトリ、プロファイル、入力プロファイルは削除されません。続行しますか?
@@ -1640,12 +1663,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Set FSR Sharpness
-
+ FSR シャープネスを設定FSR Sharpness:
-
+ FSR シャープネス:
@@ -1710,7 +1733,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed.
-
+ GPUのクロックスピードを下げないように、グラフィックコマンドを待っている間、バックグラウンドで作業を実行させます。
@@ -1730,12 +1753,12 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
-
+ 非同期ASTCテクスチャーデコードを有効にし、ロード時間のスタッターを減らすことができます。この機能は実験的なものです。Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+ ASTCテクスチャを非同期でデコードする(ハック)
@@ -1770,7 +1793,7 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
Enables GPU vendor-specific pipeline cache. This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally.
-
+ GPU ベンダー固有のパイプラインキャッシュを有効にします。このオプションは、Vulkanドライバがパイプラインキャッシュファイルを内部に保存していない場合に、シェーダのロード時間を大幅に改善することができます。
@@ -3828,60 +3851,15 @@ UUID: %2
デバイス名
-
- Mono
- モノラル
-
-
-
- Stereo
- ステレオ
-
-
-
- Surround
- サラウンド
-
-
-
- Console ID:
- コンソールID:
-
-
-
- Sound output mode
- サウンド出力モード
-
-
-
- Regenerate
- 再作成
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.システム設定はゲーム未実行時にのみ変更できます。
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- 仮想Switchコンソールを再作成しようとしています。現在使用中の仮想Switchコンソールを後から復旧させることはできません。ゲームに予期せぬ影響を与える可能性があり、古い設定などを使うと失敗するかもしれませんが、それでも続行しますか?
-
-
-
- Warning
- 警告
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- コンソールID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4569,957 +4547,957 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?yuzuを改善するための<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>匿名データが収集されました</a>。<br/><br/>統計情報データを共有しますか?
-
+ Telemetryテレメトリ
-
+ Broken Vulkan Installation Detected壊れたVulkanのインストールが検出されました。
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.ブート時にVulkanの初期化に失敗しました。<br><br>この問題を解決するための手順は<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>こちら</a>。
-
+ Loading Web Applet...Webアプレットをロード中...
-
-
+
+ Disable Web AppletWebアプレットの無効化
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Webアプレットを無効にすると、未定義の動作になる可能性があるため、スーパーマリオ3Dオールスターズでのみ使用するようにしてください。本当にWebアプレットを無効化しますか?
(デバッグ設定で再度有効にすることができます)。
-
+ The amount of shaders currently being builtビルド中のシェーダー数
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.現在選択されている解像度の倍率。
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.現在のエミュレーション速度。値が100%より高いか低い場合、エミュレーション速度がSwitchより速いか遅いことを示します。
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.ゲームが現在表示している1秒あたりのフレーム数。これはゲームごと、シーンごとに異なります。
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Switchフレームをエミュレートするのにかかる時間で、フレームリミットやV-Syncは含まれません。フルスピードエミュレーションの場合、最大で16.67ミリ秒になります。
-
+ &Clear Recent Files最近のファイルをクリア(&C)
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue再開(&C)
-
+ &Pause中断(&P)
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzuはゲームを起動しています
-
+ Warning Outdated Game Format古いゲームフォーマットの警告
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.このゲームでは、分解されたROMディレクトリフォーマットを使用しています。これは、NCA、NAX、XCI、またはNSPなどに取って代わられた古いフォーマットです。分解されたROMディレクトリには、アイコン、メタデータ、およびアップデートサポートがありません。<br><br>yuzuがサポートするSwitchフォーマットの説明については、<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>wikiをチェックしてください</a>。このメッセージは二度と表示されません。
-
-
+
+ Error while loading ROM!ROMロード中にエラーが発生しました!
-
+ The ROM format is not supported.このROMフォーマットはサポートされていません。
-
+ An error occurred initializing the video core.ビデオコア初期化中にエラーが発生しました。
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzuは、ビデオコアの実行中にエラーが発生しました。これは通常、内蔵GPUも含め、古いGPUドライバが原因です。詳しくはログをご覧ください。ログへのアクセス方法については、以下のページをご覧ください:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>ログファイルのアップロード方法について</a>。
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.ROMのロード中にエラー! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br><a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzuクイックスタートガイド</a>を参照してファイルを再ダンプしてください。<br>またはyuzu wiki及び</a>yuzu Discord</a>を参照するとよいでしょう。
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.不明なエラーが発生しました。詳細はログを確認して下さい。
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save Dataデータのセーブ
-
+ Mod DataModデータ
-
+ Error Opening %1 Folder”%1”フォルダを開けませんでした
-
-
+
+ Folder does not exist!フォルダが存在しません!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cacheシェーダキャッシュを開けませんでした
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.このタイトル用のシェーダキャッシュディレクトリの作成に失敗しました
-
+ Error Removing Contentsコンテンツの削除エラー
-
+ Error Removing Updateアップデートの削除エラー
-
+ Error Removing DLCDLC の削除エラー
-
+ Remove Installed Game Contents?インストールされたゲームのコンテンツを削除しますか?
-
+ Remove Installed Game Update?インストールされたゲームのアップデートを削除しますか?
-
+ Remove Installed Game DLC?インストールされたゲームの DLC を削除しますか?
-
+ Remove Entryエントリ削除
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed削除しました
-
+ Successfully removed the installed base game.インストールされたゲームを正常に削除しました。
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.ゲームはNANDにインストールされていないため、削除できません。
-
+ Successfully removed the installed update.インストールされたアップデートを正常に削除しました。
-
+ There is no update installed for this title.このタイトルのアップデートはインストールされていません。
-
+ There are no DLC installed for this title.このタイトルにはDLCがインストールされていません。
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.%1にインストールされたDLCを正常に削除しました。
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?転送可能なOpenGLシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?転送可能なVulkanシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?転送可能なすべてのシェーダキャッシュを削除しますか?
-
+ Remove Custom Game Configuration?このタイトルのカスタム設定を削除しますか?
-
+ Remove Fileファイル削除
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache転送可能なシェーダーキャッシュの削除エラー
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.このタイトル用のシェーダキャッシュは存在しません。
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.転送可能なシェーダーキャッシュが正常に削除されました。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.転送可能なシェーダーキャッシュを削除できませんでした。
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches転送可能なシェーダキャッシュの削除エラー
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.転送可能なシェーダキャッシュを正常に削除しました。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.転送可能なシェーダキャッシュディレクトリの削除に失敗しました。
-
-
+
+ Error Removing Custom Configurationカスタム設定の削除エラー
-
+ A custom configuration for this title does not exist.このタイトルのカスタム設定は存在しません。
-
+ Successfully removed the custom game configuration.カスタム設定を正常に削除しました。
-
+ Failed to remove the custom game configuration.カスタム設定の削除に失敗しました。
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFSの解析に失敗しました!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.RomFSファイルをコピー中にエラーが発生したか、ユーザー操作によりキャンセルされました。
-
+ Fullフル
-
+ Skeletonスケルトン
-
+ Select RomFS Dump ModeRomFSダンプモードの選択
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.RomFSのダンプ方法を選択してください。<br>”完全”はすべてのファイルが新しいディレクトリにコピーされます。<br>”スケルトン”はディレクトリ構造を作成するだけです。
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root%1 に RomFS を展開するための十分な空き領域がありません。Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root で、空き容量を確保するか、別のダンプディレクトリを選択してください。
-
+ Extracting RomFS...RomFSを解析中...
-
-
+
+ Cancelキャンセル
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS解析成功!
-
+ The operation completed successfully.操作は成功しました。
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcutショートカットを作成
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Iconアイコンを作成
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1”%1”を開けませんでした
-
+ Select Directoryディレクトリの選択
-
+ Propertiesプロパティ
-
+ The game properties could not be loaded.ゲームプロパティをロード出来ませんでした。
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch実行ファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ Load Fileファイルのロード
-
+ Open Extracted ROM Directory展開されているROMディレクトリを開く
-
+ Invalid Directory Selected無効なディレクトリが選択されました
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.選択されたディレクトリに”main”ファイルが見つかりませんでした。
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)インストール可能なスイッチファイル (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂コンテンツアーカイブ (*.nca);;任天堂サブミッションパッケージ (*.nsp);;NXカートリッジイメージ (*.xci)
-
+ Install Filesファイルのインストール
-
+ %n file(s) remaining残り %n ファイル
-
+ Installing file "%1"..."%1"ファイルをインストールしています・・・
-
-
+
+ Install Resultsインストール結果
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.競合を避けるため、NANDにゲーム本体をインストールすることはお勧めしません。
この機能は、アップデートやDLCのインストールにのみ使用してください。
-
+ %n file(s) were newly installed
%n ファイルが新たにインストールされました
-
+ %n file(s) were overwritten
%n ファイルが上書きされました
-
+ %n file(s) failed to install
%n ファイルのインストールに失敗しました
-
+ System Applicationシステムアプリケーション
-
+ System Archiveシステムアーカイブ
-
+ System Application Updateシステムアプリケーションアップデート
-
+ Firmware Package (Type A)ファームウェアパッケージ(Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)ファームウェアパッケージ(Type B)
-
+ Gameゲーム
-
+ Game Updateゲームアップデート
-
+ Game DLCゲームDLC
-
+ Delta Title差分タイトル
-
+ Select NCA Install Type...NCAインストール種別を選択・・・
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)インストールするNCAタイトル種別を選択して下さい:
(ほとんどの場合、デフォルトの”ゲーム”で問題ありません。)
-
+ Failed to Installインストール失敗
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.選択されたNCAのタイトル種別が無効です。
-
+ File not foundファイルが存在しません
-
+ File "%1" not foundファイル”%1”が存在しません
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu Accountyuzuアカウントが存在しません
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.ゲームの互換性テストケースを送信するには、yuzuアカウントをリンクする必要があります。<br><br/>yuzuアカウントをリンクするには、エミュレーション > 設定 > Web から行います。
-
+ Error opening URLURLオープンエラー
-
+ Unable to open the URL "%1".URL"%1"を開けません。
-
+ TAS Recording TAS 記録中
-
+ Overwrite file of player 1?プレイヤー1のファイルを上書きしますか?
-
+ Invalid config detected無効な設定を検出しました
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.携帯コントローラはドックモードで使用できないため、Proコントローラが選択されます。
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed現在の amiibo は削除されました
-
+ Errorエラー
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos現在のゲームはamiiboを要求しません
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)amiiboファイル (%1);;すべてのファイル (*.*)
-
+ Load Amiiboamiiboのロード
-
+ Error loading Amiibo dataamiiboデータ読み込み中にエラーが発生しました
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture Screenshotスクリーンショットのキャプチャ
-
+ PNG Image (*.png)PNG画像 (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS 状態: 実行中 %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1TAS 状態: 記録中 %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS 状態: アイドル %1/%2
-
+ TAS State: InvalidTAS 状態: 無効
-
+ &Stop Running実行停止(&S)
-
+ &Start実行(&S)
-
+ Stop R&ecording記録停止(&R)
-
+ R&ecord記録(&R)
-
+ Building: %n shader(s)構築中: %n シェーダー
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor拡大率: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%速度:%1% / %2%
-
+ Speed: %1%速度:%1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Game: %1 FPS(制限解除)
-
+ Game: %1 FPSゲーム:%1 FPS
-
+ Frame: %1 msフレーム:%1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU HIGH
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREME
-
+ GPU ERRORGPU ERROR
-
+ DOCKEDDOCKED
-
+ HANDHELDHANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTNEAREST
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICUBIC
-
+ GAUSSIANGAUSSIAN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AANO AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE音量: ミュート
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ Confirm Key Rederivationキーの再取得確認
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5536,37 +5514,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
実行すると、自動生成された鍵ファイルが削除され、鍵生成モジュールが再実行されます。
-
+ Missing fusesヒューズがありません
-
+ - Missing BOOT0 - BOOT0がありません
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Mainがありません
-
+ - Missing PRODINFO - PRODINFOがありません
-
+ Derivation Components Missing派生コンポーネントがありません
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>暗号化キーがありません。<br>キー、ファームウェア、ゲームを取得するには<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu クイックスタートガイド</a>を参照ください。<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5575,39 +5553,39 @@ on your system's performance.
1分以上かかります。
-
+ Deriving Keys派生キー
-
+ Select RomFS Dump TargetRomFSダンプターゲットの選択
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.ダンプしたいRomFSを選択して下さい。
-
+ Are you sure you want to close yuzu?yuzuを終了しますか?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.エミュレーションを停止しますか?セーブされていない進行状況は失われます。
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7610,28 +7588,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)エラーコード: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.エラーが発生しました。
もう一度試すか、開発者に報告してください。
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.%1の%2でエラーが発生しました。
再試行するか、ソフトウェアの開発者に連絡してください。
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7655,20 +7633,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- ユーザー選択:
-
-
-
+ Usersユーザー
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile Selectorプロファイル選択
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ ユーザー選択:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7718,51 +7757,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackCall stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- has waiters: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- waiting for all objects
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- waiting for one of the following objects
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no threadwaited by no thread
@@ -7770,120 +7778,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnablerunnable
-
+ pausedpaused
-
+ sleepingsleeping
-
+ waiting for IPC replywaiting for IPC reply
-
+ waiting for objectswaiting for objects
-
+ waiting for condition variablewaiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiterwaiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resumewaiting for suspend resume
-
+ waitingwaiting
-
+ initializedinitialized
-
+ terminatedterminated
-
+ unknownunknown
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideal
-
+ core %1core %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
- ideal core = %1
- ideal core = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1affinity mask = %1
-
+ thread id = %1thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1last running ticks = %1
-
-
- not waiting for mutex
- not waiting for mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadwaited by thread
@@ -7891,7 +7889,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree&Wait Tree
diff --git a/dist/languages/ko_KR.ts b/dist/languages/ko_KR.ts
index cebba03aa..bd5e8fa18 100644
--- a/dist/languages/ko_KR.ts
+++ b/dist/languages/ko_KR.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
- 출력 장치
+ Output Device:
+
- Input Device
- 입력 장치
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ 모노
+
+
+
+ Stereo
+ 스테레오
+
+
+
+ Surround
+ 서라운드
+
+
+ Use global volume전역 볼륨 설정 사용
-
+ Set volume:볼륨 설정:
-
+ Volume:볼륨:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ 백그라운드에서 오디오 음소거
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1379,26 +1404,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mute audio when in background
- 백그라운드에서 오디오 음소거
-
-
- Hide mouse on inactivity비활성 상태일 때 마우스 숨기기
-
+ Reset All Settings모든 설정 초기화
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?모든 환경 설정과 게임별 맞춤 설정이 초기화됩니다. 게임 디렉토리나 프로필, 또는 입력 프로필은 삭제되지 않습니다. 진행하시겠습니까?
@@ -3832,60 +3852,15 @@ UUID: %2
장치 이름
-
- Mono
- 모노
-
-
-
- Stereo
- 스테레오
-
-
-
- Surround
- 서라운드
-
-
-
- Console ID:
- 콘솔 ID:
-
-
-
- Sound output mode
- 소리 출력 모드:
-
-
-
- Regenerate
- 재생성
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.시스템 설정은 게임이 꺼져 있을 때만 수정 가능합니다.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"경고: "%1"은(는) 지역 "%2"에 유효한 언어가 아님
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- 현재 사용하는 가상 Switch를 새로운 가상 Switch로 교체 합니다. 기존의 가상 Switch는 복구가 불가능해집니다. 게임에 예상치 못한 영향을 끼칠 수도 있습니다. 오래된 게임 설정을 사용할 경우 실패할 수도 있습니다. 계속하시겠습니까?
-
-
-
- Warning
- 경고
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- 콘솔 ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4573,957 +4548,957 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?yuzu를 개선하기 위해 <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>익명 데이터가 수집됩니다.</a> <br/><br/>사용 데이터를 공유하시겠습니까?
-
+ Telemetry원격 측정
-
+ Broken Vulkan Installation Detected망가진 Vulkan 설치 감지됨
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.부팅하는 동안 Vulkan 초기화에 실패했습니다.<br><br>문제 해결 지침을 보려면 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>여기</a>를 클릭하세요.
-
+ Loading Web Applet...웹 애플릿을 로드하는 중...
-
-
+
+ Disable Web Applet웹 애플릿 비활성화
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)웹 애플릿을 비활성화하면 정의되지 않은 동작이 발생할 수 있으며 Super Mario 3D All-Stars에서만 사용해야 합니다. 웹 애플릿을 비활성화하시겠습니까?
(디버그 설정에서 다시 활성화할 수 있습니다.)
-
+ The amount of shaders currently being built현재 생성중인 셰이더의 양
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.현재 선택된 해상도 배율입니다.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.현재 에뮬레이션 속도. 100%보다 높거나 낮은 값은 에뮬레이션이 Switch보다 빠르거나 느린 것을 나타냅니다.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.게임이 현재 표시하고 있는 초당 프레임 수입니다. 이것은 게임마다 다르고 장면마다 다릅니다.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.프레임 제한이나 수직 동기화를 계산하지 않고 Switch 프레임을 에뮬레이션 하는 데 걸린 시간. 최대 속도로 에뮬레이트 중일 때에는 대부분 16.67 ms 근처입니다.
-
+ &Clear Recent FilesClear Recent Files(&C)
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue재개(&C)
-
+ &Pause일시중지(&P)
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu가 게임을 실행중입니다
-
+ Warning Outdated Game Format오래된 게임 포맷 경고
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.이 게임 파일은 '분해된 ROM 디렉토리'라는 오래된 포맷을 사용하고 있습니다. 해당 포맷은 NCA, NAX, XCI 또는 NSP와 같은 다른 포맷으로 대체되었으며 분해된 ROM 디렉토리에는 아이콘, 메타 데이터 및 업데이트가 지원되지 않습니다.<br><br>yuzu가 지원하는 다양한 Switch 포맷에 대한 설명은 <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>위키를 확인하세요.</a> 이 메시지는 다시 표시되지 않습니다.
-
-
+
+ Error while loading ROM!ROM 로드 중 오류 발생!
-
+ The ROM format is not supported.지원되지 않는 롬 포맷입니다.
-
+ An error occurred initializing the video core.비디오 코어를 초기화하는 동안 오류가 발생했습니다.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. 비디오 코어를 실행하는 동안 yuzu에 오류가 발생했습니다. 이것은 일반적으로 통합 드라이버를 포함하여 오래된 GPU 드라이버로 인해 발생합니다. 자세한 내용은 로그를 참조하십시오. 로그 액세스에 대한 자세한 내용은 <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>로그 파일 업로드 방법</a> 페이지를 참조하세요.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.ROM 불러오는 중 오류 발생! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>파일들을 다시 덤프하기 위해<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a> 를 따라주세요.<br>도움이 필요할 시 yuzu 위키</a> 를 참고하거나 yuzu 디스코드</a> 를 이용해보세요.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.알 수 없는 오류가 발생했습니다. 자세한 내용은 로그를 참고하십시오.
-
+ (64-bit)(64비트)
-
+ (32-bit)(32비트)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...소프트웨어를 닫는 중...
-
+ Save Data세이브 데이터
-
+ Mod Data모드 데이터
-
+ Error Opening %1 Folder%1 폴더 열기 오류
-
-
+
+ Folder does not exist!폴더가 존재하지 않습니다!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache전송 가능한 셰이더 캐시 열기 오류
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.이 타이틀에 대한 셰이더 캐시 디렉토리를 생성하지 못했습니다.
-
+ Error Removing Contents콘텐츠 제거 중 오류 발생
-
+ Error Removing Update업데이트 제거 오류
-
+ Error Removing DLCDLC 제거 오류
-
+ Remove Installed Game Contents?설치된 게임 콘텐츠를 제거하겠습니까?
-
+ Remove Installed Game Update?설치된 게임 업데이트를 제거하겠습니까?
-
+ Remove Installed Game DLC?설치된 게임 DLC를 제거하겠습니까?
-
+ Remove Entry항목 제거
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed삭제 완료
-
+ Successfully removed the installed base game.설치된 기본 게임을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.기본 게임은 NAND에 설치되어 있지 않으며 제거 할 수 없습니다.
-
+ Successfully removed the installed update.설치된 업데이트를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ There is no update installed for this title.이 타이틀에 대해 설치된 업데이트가 없습니다.
-
+ There are no DLC installed for this title.이 타이틀에 설치된 DLC가 없습니다.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.설치된 %1 DLC를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?OpenGL 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Vulkan 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?모든 전송 가능한 셰이더 캐시를 삭제하시겠습니까?
-
+ Remove Custom Game Configuration?사용자 지정 게임 구성을 제거 하시겠습니까?
-
+ Remove File파일 제거
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.이 타이틀에 대한 셰이더 캐시가 존재하지 않습니다.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.전송 가능한 셰이더 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheVulkan 드라이버 파이프라인 캐시 제거 오류
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.드라이버 파이프라인 캐시를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches전송 가능한 셰이더 캐시 제거 오류
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.전송 가능한 셰이더 캐시를 성공적으로 제거했습니다.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.전송 가능한 셰이더 캐시 디렉토리를 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration사용자 지정 구성 제거 오류
-
+ A custom configuration for this title does not exist.이 타이틀에 대한 사용자 지정 구성이 존재하지 않습니다.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.사용자 지정 게임 구성을 성공적으로 제거했습니다.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.사용자 지정 게임 구성을 제거하지 못했습니다.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS 추출 실패!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.RomFS 파일을 복사하는 중에 오류가 발생했거나 사용자가 작업을 취소했습니다.
-
+ Full전체
-
+ Skeleton뼈대
-
+ Select RomFS Dump ModeRomFS 덤프 모드 선택
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.RomFS 덤프 방법을 선택하십시오.<br>전체는 모든 파일을 새 디렉토리에 복사하고<br>뼈대는 디렉토리 구조 만 생성합니다.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root%1에 RomFS를 추출하기에 충분한 여유 공간이 없습니다. 공간을 확보하거나 에뮬레이견 > 설정 > 시스템 > 파일시스템 > 덤프 경로에서 다른 덤프 디렉토리를 선택하십시오.
-
+ Extracting RomFS...RomFS 추출 중...
-
-
+
+ Cancel취소
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS 추출이 성공했습니다!
-
+ The operation completed successfully.작업이 성공적으로 완료되었습니다.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut바로가기 만들기
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?현재 AppImage에 대한 바로 가기가 생성됩니다. 업데이트하면 제대로 작동하지 않을 수 있습니다. 계속합니까?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.바탕 화면에 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않습니다.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.애플리케이션 메뉴에서 바로가기를 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.
-
+ Create Icon아이콘 만들기
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.아이콘 파일을 만들 수 없습니다. 경로 "%1"이(가) 존재하지 않으며 생성할 수 없습니다.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulatoryuzu 에뮬레이터로 %1 시작
-
+ Failed to create a shortcut at %1%1에서 바로가기를 만들기 실패
-
+ Successfully created a shortcut to %1%1 바로가기를 성공적으로 만듬
-
+ Error Opening %1%1 열기 오류
-
+ Select Directory경로 선택
-
+ Properties속성
-
+ The game properties could not be loaded.게임 속성을 로드 할 수 없습니다.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 실행파일 (%1);;모든 파일 (*.*)
-
+ Load File파일 로드
-
+ Open Extracted ROM Directory추출된 ROM 디렉토리 열기
-
+ Invalid Directory Selected잘못된 디렉토리 선택
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.선택한 디렉토리에 'main'파일이 없습니다.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)설치 가능한 Switch 파일 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo 컨텐츠 아카이브 (*.nca);;Nintendo 서브미션 패키지 (*.nsp);;NX 카트리지 이미지 (*.xci)
-
+ Install Files파일 설치
-
+ %n file(s) remaining%n개의 파일이 남음
-
+ Installing file "%1"...파일 "%1" 설치 중...
-
-
+
+ Install Results설치 결과
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.충돌을 피하기 위해, 낸드에 베이스 게임을 설치하는 것을 권장하지 않습니다.
이 기능은 업데이트나 DLC를 설치할 때에만 사용해주세요.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n개의 파일이 새로 설치되었습니다.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n개의 파일을 덮어썼습니다.
-
+ %n file(s) failed to install
%n개의 파일을 설치하지 못했습니다.
-
+ System Application시스템 애플리케이션
-
+ System Archive시스템 아카이브
-
+ System Application Update시스템 애플리케이션 업데이트
-
+ Firmware Package (Type A)펌웨어 패키지 (A타입)
-
+ Firmware Package (Type B)펌웨어 패키지 (B타입)
-
+ Game게임
-
+ Game Update게임 업데이트
-
+ Game DLC게임 DLC
-
+ Delta Title델타 타이틀
-
+ Select NCA Install Type...NCA 설치 유형 선택...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)이 NCA를 설치할 타이틀 유형을 선택하세요:
(대부분의 경우 기본값인 '게임'이 괜찮습니다.)
-
+ Failed to Install설치 실패
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.NCA 타이틀 유형이 유효하지 않습니다.
-
+ File not found파일을 찾을 수 없음
-
+ File "%1" not found파일 "%1"을 찾을 수 없습니다
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met하드웨어 요구 사항이 충족되지 않음
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.시스템이 권장 하드웨어 요구 사항을 충족하지 않습니다. 호환성 보고가 비활성화되었습니다.
-
+ Missing yuzu Accountyuzu 계정 누락
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.게임 호환성 테스트 결과를 제출하려면 yuzu 계정을 연결해야합니다.<br><br/>yuzu 계정을 연결하려면 에뮬레이션 > 설정 > 웹으로 가세요.
-
+ Error opening URLURL 열기 오류
-
+ Unable to open the URL "%1".URL "%1"을 열 수 없습니다.
-
+ TAS RecordingTAS 레코딩
-
+ Overwrite file of player 1?플레이어 1의 파일을 덮어쓰시겠습니까?
-
+ Invalid config detected유효하지 않은 설정 감지
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.휴대 모드용 컨트롤러는 거치 모드에서 사용할 수 없습니다. 프로 컨트롤러로 대신 선택됩니다.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed현재 amiibo가 제거되었습니다.
-
+ Error오류
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos현재 게임은 amiibo를 찾고 있지 않습니다
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 파일 (%1);; 모든 파일 (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo 로드
-
+ Error loading Amiibo dataAmiibo 데이터 로드 오류
-
+ The selected file is not a valid amiibo선택한 파일은 유효한 amiibo가 아닙니다
-
+ The selected file is already on use선택한 파일은 이미 사용 중입니다
-
+ An unknown error occurred알수없는 오류가 발생했습니다
-
+ Capture Screenshot스크린샷 캡처
-
+ PNG Image (*.png)PNG 이미지 (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS 상태: %1/%2 실행 중
-
+ TAS state: Recording %1TAS 상태: 레코딩 %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS 상태: 유휴 %1/%2
-
+ TAS State: InvalidTAS 상태: 유효하지 않음
-
+ &Stop Running실행 중지(&S)
-
+ &Start시작(&S)
-
+ Stop R&ecording레코딩 중지(&e)
-
+ R&ecord레코드(&R)
-
+ Building: %n shader(s)빌드중: %n개 셰이더
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor스케일: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%속도: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%속도: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)게임: %1 FPS (제한없음)
-
+ Game: %1 FPS게임: %1 FPS
-
+ Frame: %1 ms프레임: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU 보통
-
+ GPU HIGHGPU 높음
-
+ GPU EXTREMEGPU 굉장함
-
+ GPU ERRORGPU 오류
-
+ DOCKED거치 모드
-
+ HANDHELD휴대 모드
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTNEAREST
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICUBIC
-
+ GAUSSIANGAUSSIAN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAAA 없음
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key Rederivation키 재생성 확인
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5540,37 +5515,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
자동 생성되었던 키 파일들이 삭제되고 키 생성 모듈이 다시 실행됩니다.
-
+ Missing fusesfuses 누락
-
+ - Missing BOOT0 - BOOT0 누락
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - BCPKG2-1-Normal-Main 누락
-
+ - Missing PRODINFO - PRODINFO 누락
-
+ Derivation Components Missing파생 구성 요소 누락
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>암호화 키가 없습니다. <br>모든 키, 펌웨어 및 게임을 얻으려면 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 빠른 시작 가이드</a>를 따르세요.<br><br> <small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5579,39 +5554,39 @@ on your system's performance.
소요될 수 있습니다.
-
+ Deriving Keys파생 키
-
+ Select RomFS Dump TargetRomFS 덤프 대상 선택
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.덤프할 RomFS를 선택하십시오.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?yuzu를 닫으시겠습니까?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.에뮬레이션을 중지하시겠습니까? 모든 저장되지 않은 진행 상황은 사라집니다.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7615,28 +7590,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)에러 코드: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.오류가 발생했습니다.
다시 시도해 보시거나 해당 소프트웨어 개발자에게 연락하십시오.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.%2에서 %1에 대한 오류가 발생했습니다.
다시 시도해 보시거나 해당 소프트웨어 개발자에게 문의 하십시오.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7660,20 +7635,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- 사용자를 선택하세요:
-
-
-
+ Users사용자
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile Selector프로필 선택
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ 사용자를 선택하세요:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7723,51 +7759,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack콜 스택
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- 뮤텍스 0x%1을 기다립니다
-
-
-
- has waiters: %1
- 대기: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- 소유자 핸들: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- 모든 개체를 기다립니다
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- 다음 개체 중 하나를 기다리는 중입니다
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no thread스레드를 기다리고 있지 않습니다
@@ -7775,120 +7780,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable실행 가능
-
+ paused일시중지
-
+ sleeping수면중
-
+ waiting for IPC replyIPC 회신을 기다립니다
-
+ waiting for objects개체를 기다립니다
-
+ waiting for condition variable조건 변수를 기다립니다
-
+ waiting for address arbiter주소 결정인을 기다립니다
-
+ waiting for suspend resume보류 재개를 기다리는 중
-
+ waiting기다리는 중
-
+ initialized초기화됨
-
+ terminated종료됨
-
+ unknown알 수 없음
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal이상적
-
+ core %1코어 %1
-
+ processor = %1프로세서 = %1
-
- ideal core = %1
- 이상적인 코어 = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1선호도 마스크 = %1
-
+ thread id = %1스레드 아이디 = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)우선순위 = %1(현재) / %2(일반)
-
+ last running ticks = %1마지막 실행 틱 = %1
-
-
- not waiting for mutex
- 뮤텍스를 기다리지 않음
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread스레드에서 기다림
@@ -7896,7 +7891,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree대기 트리(&W)
diff --git a/dist/languages/nb.ts b/dist/languages/nb.ts
index 36d8cc356..5aec4a1cc 100644
--- a/dist/languages/nb.ts
+++ b/dist/languages/nb.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
+ Output Device:
- Input Device
- Inndataenhet
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeBruk globalt volum
-
+ Set volume:Sett volum:
-
+ Volume:Volum:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Demp lyden når yuzu kjører i bakgrunnen
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1350,26 +1375,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mute audio when in background
- Demp lyden når yuzu kjører i bakgrunnen
-
-
- Hide mouse on inactivityGjem mus under inaktivitet
-
+ Reset All SettingsTilbakestill alle innstillinger
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Dette tilbakestiller alle innstillinger og fjerner alle spillinnstillinger. Spillmapper, profiler og inndataprofiler blir ikke slettet. Fortsett?
@@ -3802,60 +3822,15 @@ UUID: %2
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- Konsoll-ID:
-
-
-
- Sound output mode
- Lydutgangsmodus
-
-
-
- Regenerate
- Regenerer
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Systeminnstillinger er bare tilgjengelige når ingen spill kjører.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Dette vil erstatte din nåværende virtuelle Switch med en ny en. Din nåværende virtuelle Switch vil ikke kunne bli gjenopprettet. Dette kan ha uventede effekter i spill. Dette kan feile om du bruker en utdatert lagret-spill konfigurasjon. Fortsette?
-
-
-
- Warning
- Advarsel
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- Konsoll-ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4543,553 +4518,553 @@ Dra punkter for å endre posisjon, eller dobbelttrykk på tabellfelter for å re
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data blir samlet inn</a>for å hjelpe til med å forbedre yuzu.<br/><br/>Vil du dele din bruksdata med oss?
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Laster web-applet...
-
-
+
+ Disable Web AppletSlå av web-applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtAntall shader-e som bygges for øyeblikket
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Den valgte oppløsningsskaleringsfaktoren.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Nåværende emuleringshastighet. Verdier høyere eller lavere en 100% indikerer at emuleringen kjører raskere eller tregere enn en Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hvor mange bilder per sekund spiller viser. Dette vil variere fra spill til spill og scene til scene.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tid det tar for å emulere et Switch bilde. Teller ikke med bildebegrensing eller v-sync. For full-hastighet emulering burde dette være 16.67 ms. på det høyeste.
-
+ &Clear Recent Files
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue
-
+ &Pause&Paus
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingEt spill kjører i yuzu
-
+ Warning Outdated Game FormatAdvarsel: Utdatert Spillformat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Du bruker en dekonstruert ROM-mappe for dette spillet, som er et utdatert format som har blitt erstattet av andre formater som NCA, NAX, XCI, eller NSP. Dekonstruerte ROM-mapper mangler ikoner, metadata, og oppdateringsstøtte.<br><br>For en forklaring på diverse Switch-formater som yuzu støtter,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>sjekk vår wiki</a>. Denne meldingen vil ikke bli vist igjen.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Feil under innlasting av ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Dette ROM-formatet er ikke støttet.
-
+ An error occurred initializing the video core.En feil oppstod under initialisering av videokjernen.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu har oppdaget en feil under kjøring av videokjernen. Dette er vanligvis forårsaket av utdaterte GPU-drivere, inkludert for integrert grafikk. Vennligst sjekk loggen for flere detaljer. For mer informasjon om å finne loggen, besøk følgende side: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Uploadd the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Feil under lasting av ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.En ukjent feil oppstod. Se loggen for flere detaljer.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save DataLagre Data
-
+ Mod DataMod Data
-
+ Error Opening %1 FolderFeil Under Åpning av %1 Mappen
-
-
+
+ Folder does not exist!Mappen eksisterer ikke!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove EntryFjern oppføring
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedFjerning lykkes
-
+ Successfully removed the installed base game.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Grunnspillet er ikke installert i NAND og kan ikke bli fjernet.
-
+ Successfully removed the installed update.Fjernet vellykket den installerte oppdateringen.
-
+ There is no update installed for this title.Det er ingen oppdatering installert for denne tittelen.
-
+ There are no DLC installed for this title.Det er ingen DLC installert for denne tittelen.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Fjernet vellykket %1 installerte DLC-er.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Fjern Tilpasset Spillkonfigurasjon?
-
+ Remove FileFjern Fil
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheFeil under fjerning av overførbar shader cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Lykkes i å fjerne den overførbare shader cachen.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Feil under fjerning av den overførbare shader cachen.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationFeil Under Fjerning Av Tilpasset Konfigurasjon
-
+ A custom configuration for this title does not exist.En tilpasset konfigurasjon for denne tittelen finnes ikke.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Fjernet vellykket den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Feil under fjerning av den tilpassede spillkonfigurasjonen.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Utvinning av RomFS Feilet!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Det oppstod en feil under kopiering av RomFS filene eller så kansellerte brukeren operasjonen.
-
+ FullFullstendig
-
+ SkeletonSkjelett
-
+ Select RomFS Dump ModeVelg RomFS Dump Modus
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Velg hvordan du vil dumpe RomFS.<br>Fullstendig vil kopiere alle filene til en ny mappe mens <br>skjelett vil bare skape mappestrukturen.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Utvinner RomFS...
-
-
+
+ CancelAvbryt
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS Utpakking lyktes!
-
+ The operation completed successfully.Operasjonen fullført vellykket.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Feil ved åpning av %1
-
+ Select DirectoryVelg Mappe
-
+ PropertiesEgenskaper
-
+ The game properties could not be loaded.Spillets egenskaper kunne ikke bli lastet inn.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Kjørbar Fil (%1);;Alle Filer (*.*)
-
+ Load FileLast inn Fil
-
+ Open Extracted ROM DirectoryÅpne Utpakket ROM Mappe
-
+ Invalid Directory SelectedUgyldig Mappe Valgt
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Mappen du valgte inneholder ikke en 'main' fil.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Installerbar Switch-Fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xcI)
-
+ Install FilesInstaller Filer
-
+ %n file(s) remaining%n fil gjenstår%n filer gjenstår
-
+ Installing file "%1"...Installerer fil "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsInsallasjonsresultater
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n fil ble nylig installert
@@ -5097,7 +5072,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n fil ble overskrevet
@@ -5105,7 +5080,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) failed to install
%n fil ble ikke installert
@@ -5113,388 +5088,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ System ApplicationSystemapplikasjon
-
+ System ArchiveSystemarkiv
-
+ System Application UpdateSystemapplikasjonsoppdatering
-
+ Firmware Package (Type A)Firmware Pakke (Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)Firmware-Pakke (Type B)
-
+ GameSpill
-
+ Game UpdateSpilloppdatering
-
+ Game DLCSpill tilleggspakke
-
+ Delta TitleDelta Tittel
-
+ Select NCA Install Type...Velg NCA Installasjonstype...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Vennligst velg typen tittel du vil installere denne NCA-en som:
(I de fleste tilfellene, standarden 'Spill' fungerer.)
-
+ Failed to InstallFeil under Installasjon
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Titteltypen du valgte for NCA-en er ugyldig.
-
+ File not foundFil ikke funnet
-
+ File "%1" not foundFilen "%1" ikke funnet
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountMangler yuzu Bruker
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.For å sende inn et testtilfelle for spillkompatibilitet, må du linke yuzu-brukeren din.<br><br/>For å linke yuzu-brukeren din, gå til Emulasjon > Konfigurasjon > Nett.
-
+ Error opening URLFeil under åpning av URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Kunne ikke åpne URL "%1".
-
+ TAS RecordingTAS-innspilling
-
+ Overwrite file of player 1?Overskriv filen til spiller 1?
-
+ Invalid config detectedUgyldig konfigurasjon oppdaget
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Håndholdt kontroller kan ikke brukes i dokket modus. Pro-kontroller vil bli valgt.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedDen valgte amiibo-en har blitt fjernet
-
+ ErrorFeil
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosDet kjørende spillet sjekker ikke for amiibo-er
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo-Fil (%1);; Alle Filer (*.*)
-
+ Load AmiiboLast inn Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataFeil ved lasting av Amiibo data
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotTa Skjermbilde
-
+ PNG Image (*.png)PNG Bilde (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS-tilstand: Kjører %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1TAS-tilstand: Spiller inn %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS-tilstand: Venter %1%2
-
+ TAS State: InvalidTAS-tilstand: Ugyldig
-
+ &Stop Running&Stopp kjøring
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)Bygger: %n shaderBygger: %n shader-e
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Hastighet: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Hastighet: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Spill: %1 FPS (ubegrenset)
-
+ Game: %1 FPSSpill: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msRamme: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU HØY
-
+ GPU EXTREMEGPU EKSTREM
-
+ GPU ERRORGPU FEIL
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEARESTNÆRMESTE
-
-
+
+ BILINEARBILINEÆR
-
+ BICUBICBIKUBISK
-
+ GAUSSIANGAUSSISK
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAINGEN AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationBekreft Nøkkel-Redirevasjon
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5511,37 +5486,37 @@ og eventuelt lag backups.
Dette vil slette dine autogenererte nøkkel-filer og kjøre nøkkel-derivasjonsmodulen på nytt.
-
+ Missing fusesMangler fuses
-
+ - Missing BOOT0- Mangler BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Mangler BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- Mangler PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingDerivasjonskomponenter Mangler
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Krypteringsnøkler mangler. <br>Vennligst følg <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzus oppstartsguide</a> for å få alle nøklene, fastvaren og spillene dine.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5550,39 +5525,39 @@ Dette kan ta opp til et minutt avhengig
av systemytelsen din.
-
+ Deriving KeysDeriverer Nøkler
-
+ Select RomFS Dump TargetVelg RomFS Dump-Mål
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Vennligst velg hvilken RomFS du vil dumpe.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Er du sikker på at du vil lukke yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Er du sikker på at du vil stoppe emulasjonen? All ulagret fremgang vil bli tapt.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7581,27 +7556,27 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Feilkode: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.En feil har oppstått.
Vennligst prøv igjen eller kontakt programmets utvikler.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7625,20 +7600,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- Velg en bruker:
-
-
-
+ UsersBrukere
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorProfilvelger
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Velg en bruker:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7688,51 +7724,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
-
- has waiters: %1
-
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- venter på alle objekter
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- venter på ett av de følgende objektene
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no thread
@@ -7740,120 +7745,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ pausedpauset
-
+ sleepingsover
-
+ waiting for IPC replyventer på IPC-svar
-
+ waiting for objectsventer på objekter
-
+ waiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waitingventer
-
+ initialized
-
+ terminated
-
+ unknownukjent
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideell
-
+ core %1kjerne %1
-
+ processor = %1prosessor = %1
-
- ideal core = %1
- ideell Kjerne = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1
-
+ thread id = %1tråd id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioritet = %1(nåværende) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1
-
-
- not waiting for mutex
-
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread
@@ -7861,7 +7856,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/nl.ts b/dist/languages/nl.ts
index ae8f14661..074742e39 100644
--- a/dist/languages/nl.ts
+++ b/dist/languages/nl.ts
@@ -372,36 +372,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
+ Output Device:
- Input Device
- Invoer Apparaat
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeGebruik globaal volume
-
+ Set volume:stel volume in:
-
+ Volume:Volume:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1348,26 +1373,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mute audio when in background
-
-
-
- Hide mouse on inactivityVerstop muis wanneer inactief
-
+ Reset All SettingsReset alle instellingen
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Hiermee worden alle instellingen gereset en alle configuraties per game verwijderd. Hiermee worden gamedirectory's, profielen of invoerprofielen niet verwijderd. Doorgaan?
@@ -3800,60 +3820,15 @@ UUID: %2
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- Console ID:
-
-
-
- Sound output mode
- Geluid uitvoer mode
-
-
-
- Regenerate
- Herstel
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Systeeminstellingen zijn enkel toegankelijk wanneer er geen game draait.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Dit vervangt je huidige virtuele Switch met een nieuwe. Je huidige virtuele Switch kan dan niet meer worden hersteld. Dit kan onverwachte effecten hebben in spellen. Dit werkt niet als je een oude config savegame gebruikt. Doorgaan?
-
-
-
- Warning
- Waarschuwing
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- Console ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4541,952 +4516,952 @@ Sleep punten om positie te veranderen, of dubbel klik één van de tabel cellen
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Annonieme gegevens worden verzameld</a> om yuzu te helpen verbeteren. <br/><br/> Zou je jouw gebruiksgegevens met ons willen delen?
-
+ TelemetryTelemetrie
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Web Applet Laden...
-
-
+
+ Disable Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being built
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Huidige emulatie snelheid. Waardes hoger of lager dan 100% betekent dat de emulatie sneller of langzamer loopt dan de Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hoeveel frames per seconde de game op dit moment weergeeft. Dit zal veranderen van game naar game en van scène naar scène.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tijd gebruikt om een frame van de Switch te emuleren, waarbij framelimiteren of v-sync niet wordt meegerekend. Voor emulatie op volledige snelheid zou dit maximaal 16.67 ms zijn.
-
+ &Clear Recent Files
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue
-
+ &Pause&Pauzeren
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game FormatWaarschuwing Verouderd Spel Formaat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Je gebruikt gedeconstrueerd ROM map formaat voor dit Spel, dit is een verouderd formaat en is vervangen door formaten zoals NCA, NAX, XCI of NSP. Gedeconstrueerd ROM map heeft geen iconen, metadata en update understeuning.<br><br>Voor een uitleg over welke Switch formaten yuzu ondersteund, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kijk op onze wiki</a>. Dit bericht word niet nog een keer weergegeven.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Fout tijdens het laden van een ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Het formaat van de ROM is niet ondersteunt.
-
+ An error occurred initializing the video core.Er is een fout opgetreden tijdens het initialiseren van de videokern.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Een onbekende fout heeft plaatsgevonden. Kijk in de log voor meer details.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Closing software...
-
+ Save DataSave Data
-
+ Mod DataMod Data
-
+ Error Opening %1 FolderFout tijdens het openen van %1 folder
-
-
+
+ Folder does not exist!Folder bestaat niet!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheFout Bij Het Openen Van Overdraagbare Shader Cache
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove Entry
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed
-
+ Successfully removed the installed base game.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.
-
+ Successfully removed the installed update.
-
+ There is no update installed for this title.
-
+ There are no DLC installed for this title.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?
-
+ Remove File
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Er bestaat geen shader cache voor deze game
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration
-
+ A custom configuration for this title does not exist.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS Extractie Mislukt!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Er was een fout tijdens het kopiëren van de RomFS bestanden of de gebruiker heeft de operatie geannuleerd.
-
+ FullVol
-
+ SkeletonSkelet
-
+ Select RomFS Dump ModeSelecteer RomFS Dump Mode
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Selecteer alstublieft hoe je de RomFS wilt dumpen.<br>Volledig kopieërd alle bestanden in een map terwijl <br> skelet maakt alleen het map structuur.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...RomFS uitpakken...
-
-
+
+ CancelAnnuleren
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS Extractie Geslaagd!
-
+ The operation completed successfully.De operatie is succesvol voltooid.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Fout bij openen %1
-
+ Select DirectorySelecteer Map
-
+ PropertiesEigenschappen
-
+ The game properties could not be loaded.De eigenschappen van de game kunnen niet geladen worden.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Executable (%1);;Alle bestanden (*.*)
-
+ Load FileLaad Bestand
-
+ Open Extracted ROM DirectoryOpen Gedecomprimeerd ROM Map
-
+ Invalid Directory SelectedOngeldige Map Geselecteerd
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.De map die je hebt geselecteerd bevat geen 'main' bestand.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install Files
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Bestand "%1" Installeren...
-
-
+
+ Install Results
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationSysteem Applicatie
-
+ System ArchiveSysteem Archief
-
+ System Application UpdateSysteem Applicatie Update
-
+ Firmware Package (Type A)Filmware Pakket (Type A)
-
+ Firmware Package (Type B)Filmware Pakket (Type B)
-
+ GameGame
-
+ Game UpdateGame Update
-
+ Game DLCGame DLC
-
+ Delta TitleDelta Titel
-
+ Select NCA Install Type...Selecteer NCA Installatie Type...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Selecteer het type titel hoe je wilt dat deze NCA installeerd:
(In de meeste gevallen is de standaard 'Game' juist.)
-
+ Failed to InstallInstallatie Mislukt
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Het type title dat je hebt geselecteerd voor de NCA is ongeldig.
-
+ File not foundBestand niet gevonden
-
+ File "%1" not foundBestand "%1" niet gevonden
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountJe yuzu account mist
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Om game campatibiliteit te raporteren, moet je je yuzu account koppelen.<br><br/> Om je yuzu account te koppelen, ga naar Emulatie > Configuratie > Web.
-
+ Error opening URL
-
+ Unable to open the URL "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?
-
+ Invalid config detected
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ Error
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Bestand (%1);; Alle Bestanden (*.*)
-
+ Load AmiiboLaad Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataFout tijdens het laden van de Amiibo data
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotScreenshot Vastleggen
-
+ PNG Image (*.png)PNG afbeelding (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor
-
+ Speed: %1% / %2%Snelheid: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Snelheid: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPSGame: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msFrame: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGL
-
+ VULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationBevestig Sleutel Herafleiding
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5503,37 +5478,37 @@ en optioneel maak backups.
Dit zal je automatisch gegenereerde sleutel bestanden verwijderen en de sleutel verkrijger module opnieuw starten
-
+ Missing fuses
-
+ - Missing BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5541,39 +5516,39 @@ on your system's performance.
op je systeem's performatie.
-
+ Deriving KeysSleutels afleiden
-
+ Select RomFS Dump TargetSelecteer RomFS Dump Doel
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Selecteer welke RomFS je zou willen dumpen.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Weet je zeker dat je yuzu wilt sluiten?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Weet je zeker dat je de emulatie wilt stoppen? Alle onopgeslagen voortgang will verloren gaan.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7567,26 +7542,26 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7606,20 +7581,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- Selecteer een gebruiker:
-
-
-
+ UsersGebruikers
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorProfiel keuzeschakelaar
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Selecteer een gebruiker:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7665,51 +7701,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackCall stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- wachten op mutex 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- heeft wachtende: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- eigenaar handvat: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- wachten op alle objecten
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- wachten op een van de volgende objecten
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
-
+ waited by no threadwachtend door geen draad
@@ -7717,120 +7722,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnableuitvoerbaar
-
+ pausedgepauzeerd
-
+ sleepingslapen
-
+ waiting for IPC replywachten op IPC antwoord
-
+ waiting for objectswachten op objecten
-
+ waiting for condition variablewachten op conditie variabele
-
+ waiting for address arbiterwachten op adres arbiter
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waitingaan het wachten
-
+ initializedgeinitialiseerd
-
+ terminatedbeëindigd
-
+ unknownonbekend
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideaal
-
+ core %1kern %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
- ideal core = %1
- ideale kern = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1affiniteit masker = %1
-
+ thread id = %1draad id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioriteit = %1(huidige) / %2(normaal)
-
+ last running ticks = %1laatste lopende ticks = %1
-
-
- not waiting for mutex
- Niet wachtend op mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadWachtend door draad
@@ -7838,7 +7833,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/pl.ts b/dist/languages/pl.ts
index 05d514658..36daf71d2 100644
--- a/dist/languages/pl.ts
+++ b/dist/languages/pl.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ To zbanuje jego/jej nick na forum, oraz jego/jej adres IP.
- Output Device
- Urządzenie Wyjściowe
+ Output Device:
+
- Input Device
- Urządzenie Wejściowe
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeUżyj globalnej głośności
-
+ Set volume:Ustaw głośność:
-
+ Volume:Głośność:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Wyciszaj audio gdy yuzu działa w tle
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1372,26 +1397,21 @@ Gdy ta opcja jest włączona, niedopasowanie jest uruchamiane tylko wtedy, gdy d
- Mute audio when in background
- Wyciszaj audio gdy yuzu działa w tle
-
-
- Hide mouse on inactivityUkryj mysz przy braku aktywności
-
+ Reset All SettingsResetuj wszystkie ustawienia
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Spowoduje to zresetowanie wszystkich ustawień i usunięcie wszystkich konfiguracji gier. Nie spowoduje to usunięcia katalogów gier, profili ani profili wejściowych. Kontynuować?
@@ -3826,60 +3846,15 @@ UUID: %2
Nazwa urządzenia
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- Indentyfikator konsoli:
-
-
-
- Sound output mode
- Tryb wyjścia dźwięku
-
-
-
- Regenerate
- Wygeneruj ponownie
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Ustawienia systemu są dostępne tylko wtedy, gdy gra nie jest uruchomiona.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"Uwaga: "%1" nie jest poprawnym językiem dla regionu "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- To zamieni twojego obecnego Switch'a z nowym. Twojego obecnego Switch'a nie będzie można przywrócić. To może wywołać nieoczekiwane problemy w grach. To może nie zadziałać, jeśli używasz nieaktualnej konfiguracji zapisu gry. Kontynuować?
-
-
-
- Warning
- Ostrzeżenie
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- Identyfikator konsoli: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4567,556 +4542,556 @@ Przeciągnij punkty, aby zmienić pozycję, lub kliknij dwukrotnie komórki tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dane anonimowe są gromadzone</a> aby ulepszyć yuzu. <br/><br/>Czy chcesz udostępnić nam swoje dane o użytkowaniu?
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedWykryto uszkodzoną instalację Vulkana
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Inicjalizacja Vulkana nie powiodła się podczas uruchamiania.<br><br>Kliknij<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>tutaj aby uzyskać instrukcje dotyczące rozwiązania tego problemu</a>.
-
+ Loading Web Applet...Ładowanie apletu internetowego...
-
-
+
+ Disable Web AppletWyłącz Aplet internetowy
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Wyłączanie web appletu może doprowadzić do nieokreślonych zachowań - wyłączyć applet należy jedynie grając w Super Mario 3D All-Stars. Na pewno chcesz wyłączyć web applet?
(Można go ponownie włączyć w ustawieniach debug.)
-
+ The amount of shaders currently being builtIlość budowanych shaderów
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Obecnie wybrany mnożnik rozdzielczości.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Aktualna prędkość emulacji. Wartości większe lub niższe niż 100% wskazują, że emulacja działa szybciej lub wolniej niż Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Ile klatek na sekundę gra aktualnie wyświetla. To będzie się różnić w zależności od gry, od sceny do sceny.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Czas potrzebny do emulacji klatki na sekundę Switcha, nie licząc ograniczania klatek ani v-sync. Dla emulacji pełnej szybkości powinno to wynosić co najwyżej 16,67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Usuń Ostatnie pliki
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Kontynuuj
-
+ &Pause&Pauza
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu jest w trakcie gry
-
+ Warning Outdated Game FormatOSTRZEŻENIE! Nieaktualny format gry
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Używasz zdekonstruowanego formatu katalogu ROM dla tej gry, który jest przestarzałym formatem, który został zastąpiony przez inne, takie jak NCA, NAX, XCI lub NSP. W zdekonstruowanych katalogach ROM brakuje ikon, metadanych i obsługi aktualizacji.<br><br> Aby znaleźć wyjaśnienie różnych formatów Switch obsługiwanych przez yuzu,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'> sprawdź nasze wiki</a>. Ta wiadomość nie pojawi się ponownie.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Błąd podczas wczytywania ROMu!
-
+ The ROM format is not supported.Ten format ROMu nie jest wspierany.
-
+ An error occurred initializing the video core.Wystąpił błąd podczas inicjowania rdzenia wideo.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu napotkał błąd podczas uruchamiania rdzenia wideo. Jest to zwykle spowodowane przestarzałymi sterownikami GPU, w tym zintegrowanymi. Więcej szczegółów znajdziesz w pliku log. Więcej informacji na temat dostępu do log-u można znaleźć na następującej stronie: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Jak przesłać plik log</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Błąd podczas wczytywania ROMu! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Postępuj zgodnie z<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zrzucić ponownie swoje pliki.<br>Możesz odwołać się do wiki yuzu</a>lub discord yuzu </a> po pomoc.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Wystąpił nieznany błąd. Więcej informacji można znaleźć w pliku log.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Zamykanie aplikacji...
-
+ Save DataZapis danych
-
+ Mod DataDane modów
-
+ Error Opening %1 FolderBłąd podczas otwarcia folderu %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Folder nie istnieje!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheBłąd podczas otwierania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Nie udało się stworzyć ścieżki shaderów dla tego tytułu.
-
+ Error Removing ContentsBłąd podczas usuwania zawartości
-
+ Error Removing UpdateBłąd podczas usuwania aktualizacji
-
+ Error Removing DLCBłąd podczas usuwania dodatków
-
+ Remove Installed Game Contents?Czy usunąć zainstalowaną zawartość gry?
-
+ Remove Installed Game Update?Czy usunąć zainstalowaną aktualizację gry?
-
+ Remove Installed Game DLC?Czy usunąć zainstalowane dodatki gry?
-
+ Remove EntryUsuń wpis
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedPomyślnie usunięto
-
+ Successfully removed the installed base game.Pomyślnie usunięto zainstalowaną grę.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Gra nie jest zainstalowana w NAND i nie może zostać usunięta.
-
+ Successfully removed the installed update.Pomyślnie usunięto zainstalowaną łatkę.
-
+ There is no update installed for this title.Brak zainstalowanych łatek dla tego tytułu.
-
+ There are no DLC installed for this title.Brak zainstalowanych DLC dla tego tytułu.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Pomyślnie usunięto %1 zainstalowane DLC.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Usunąć Transferowalne Shadery OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Usunąć Transferowalne Shadery Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Usunąć Wszystkie Transferowalne Shadery?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Usunąć niestandardową konfigurację gry?
-
+ Remove FileUsuń plik
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheBłąd podczas usuwania przenośnej pamięci podręcznej Shaderów.
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Pamięć podręczna Shaderów dla tego tytułu nie istnieje.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Pomyślnie usunięto przenośną pamięć podręczną Shaderów.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Nie udało się usunąć przenośnej pamięci Shaderów.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheBłąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika Vulkana
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Błąd podczas usuwania pamięci podręcznej strumienia sterownika.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesBłąd podczas usuwania Transferowalnych Shaderów
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Pomyślnie usunięto transferowalne shadery.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Nie udało się usunąć ścieżki transferowalnych shaderów.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationBłąd podczas usuwania niestandardowej konfiguracji
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Niestandardowa konfiguracja nie istnieje dla tego tytułu.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Pomyślnie usunięto niestandardową konfiguracje gry.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Nie udało się usunąć niestandardowej konfiguracji gry.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Wypakowanie RomFS nieudane!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Wystąpił błąd podczas kopiowania plików RomFS lub użytkownik anulował operację.
-
+ FullPełny
-
+ SkeletonSzkielet
-
+ Select RomFS Dump ModeWybierz tryb zrzutu RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Proszę wybrać w jaki sposób chcesz, aby zrzut pliku RomFS został wykonany. <br>Pełna kopia ze wszystkimi plikami do nowego folderu, gdy <br>skielet utworzy tylko strukturę folderu.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootNie ma wystarczająco miejsca w %1 aby wyodrębnić RomFS.
Zwolnij trochę miejsca, albo zmień ścieżkę zrzutu RomFs w Emulacja> Konfiguruj> System> System Plików> Źródło Zrzutu
-
+ Extracting RomFS...Wypakowywanie RomFS...
-
-
+
+ CancelAnuluj
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Wypakowanie RomFS zakończone pomyślnie!
-
+ The operation completed successfully.Operacja zakończona sukcesem.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutUtwórz skrót
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Utworzy to skrót do obecnego AppImage. Może nie działać dobrze po aktualizacji. Kontynuować?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Nie można utworzyć skrótu na pulpicie. Ścieżka "%1" nie istnieje.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Nie można utworzyć skrótu w menu aplikacji. Ścieżka "%1" nie istnieje oraz nie może być utworzona.
-
+ Create IconUtwórz ikonę
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Nie można utworzyć pliku ikony. Ścieżka "%1" nie istnieje oraz nie może być utworzona.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorWłącz %1 z emulatorem yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Nie udało się utworzyć skrótu pod %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Pomyślnie utworzono skrót do %1
-
+ Error Opening %1Błąd podczas otwierania %1
-
+ Select DirectoryWybierz folder...
-
+ PropertiesWłaściwości
-
+ The game properties could not be loaded.Właściwości tej gry nie mogły zostać załadowane.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Plik wykonywalny Switcha (%1);;Wszystkie pliki (*.*)
-
+ Load FileZaładuj plik...
-
+ Open Extracted ROM DirectoryOtwórz folder wypakowanego ROMu
-
+ Invalid Directory SelectedWybrano niewłaściwy folder
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Folder wybrany przez ciebie nie zawiera 'głownego' pliku.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Instalacyjne pliki Switch'a (*.nca *.nsp *.xci);;Archiwum zawartości Nintendo (*.nca);;Pakiet poddany Nintendo (*.nsp);;Obraz z kartridża NX (*.xci)
-
+ Install FilesZainstaluj pliki
-
+ %n file(s) remaining1 plik został%n plików zostało%n plików zostało%n plików zostało
-
+ Installing file "%1"...Instalowanie pliku "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsWynik instalacji
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Aby uniknąć ewentualnych konfliktów, odradzamy użytkownikom instalowanie gier na NAND.
Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
1 nowy plik został zainstalowany
@@ -5126,400 +5101,400 @@ Proszę, używaj tej funkcji tylko do instalowania łatek i DLC.
-
+ %n file(s) were overwritten
1 plik został nadpisany%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane%n plików zostało nadpisane
-
+ %n file(s) failed to install
1 pliku nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować%n plików nie udało się zainstalować
-
+ System ApplicationAplikacja systemowa
-
+ System ArchiveArchiwum systemu
-
+ System Application UpdateAktualizacja aplikacji systemowej
-
+ Firmware Package (Type A)Paczka systemowa (Typ A)
-
+ Firmware Package (Type B)Paczka systemowa (Typ B)
-
+ GameGra
-
+ Game UpdateAktualizacja gry
-
+ Game DLCDodatek do gry
-
+ Delta TitleTytuł Delta
-
+ Select NCA Install Type...Wybierz typ instalacji NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Wybierz typ tytułu, do którego chcesz zainstalować ten NCA, jako:
(W większości przypadków domyślna "gra" jest w porządku.)
-
+ Failed to InstallInstalacja nieudana
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Typ tytułu wybrany dla NCA jest nieprawidłowy.
-
+ File not foundNie znaleziono pliku
-
+ File "%1" not foundNie znaleziono pliku "%1"
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metWymagania sprzętowe nie są spełnione
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Twój system nie spełnia rekomendowanych wymagań sprzętowych. Raportowanie kompatybilności zostało wyłączone.
-
+ Missing yuzu AccountBrakuje konta Yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Aby przesłać test zgodności gry, musisz połączyć swoje konto yuzu.<br><br/> Aby połączyć swoje konto yuzu, przejdź do opcji Emulacja > Konfiguracja > Sieć.
-
+ Error opening URLBłąd otwierania adresu URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Nie można otworzyć adresu URL "%1".
-
+ TAS RecordingNagrywanie TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Nadpisać plik gracza 1?
-
+ Invalid config detectedWykryto nieprawidłową konfigurację
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Nie można używać kontrolera handheld w trybie zadokowanym. Zostanie wybrany kontroler Pro.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedAmiibo zostało "zdjęte"
-
+ ErrorBłąd
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosTa gra nie szuka amiibo
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Plik Amiibo (%1);;Wszyskie pliki (*.*)
-
+ Load AmiiboZaładuj Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataBłąd podczas ładowania pliku danych Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboWybrany plik nie jest poprawnym amiibo
-
+ The selected file is already on useWybrany plik jest już w użyciu
-
+ An unknown error occurredWystąpił nieznany błąd
-
+ Capture ScreenshotZrób zrzut ekranu
-
+ PNG Image (*.png)Obrazek PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Status TAS: Działa %1%2
-
+ TAS state: Recording %1Status TAS: Nagrywa %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Status TAS: Bezczynny %1%2
-
+ TAS State: InvalidStatus TAS: Niepoprawny
-
+ &Stop Running&Wyłącz
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecordingPrzestań N&agrywać
-
+ R&ecordN&agraj
-
+ Building: %n shader(s)Budowanie shaderaBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderówBudowanie: %n shaderów
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorSkala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Prędkość: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Prędkość: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Gra: %1 FPS (Odblokowane)
-
+ Game: %1 FPSGra: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKlatka: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMALNE
-
+ GPU HIGHGPU WYSOKIE
-
+ GPU EXTREMEGPU EKSTREMALNE
-
+ GPU ERRORBŁĄD GPU
-
+ DOCKEDTRYB ZADOKOWANY
-
+ HANDHELDTRYB PRZENOŚNY
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLZero
-
+ NEARESTNAJBLIŻSZY
-
-
+
+ BILINEARBILINEARNY
-
+ BICUBICBIKUBICZNY
-
+ GAUSSIANGAUSSIAN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AABEZ AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationPotwierdź ponowną aktywacje klucza
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5536,37 +5511,37 @@ i opcjonalnie tworzyć kopie zapasowe.
Spowoduje to usunięcie wygenerowanych automatycznie plików kluczy i ponowne uruchomienie modułu pochodnego klucza.
-
+ Missing fusesBrakujące bezpieczniki
-
+ - Missing BOOT0 - Brak BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Brak BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Brak PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingBrak komponentów wyprowadzania
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Brakuje elementów, które mogą uniemożliwić zakończenie wyprowadzania kluczy. <br>Postępuj zgodnie z <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu quickstart guide</a> aby zdobyć wszystkie swoje klucze i gry.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5575,39 +5550,39 @@ Zależnie od tego może potrwać do minuty
na wydajność twojego systemu.
-
+ Deriving KeysWyprowadzanie kluczy...
-
+ Select RomFS Dump TargetWybierz cel zrzutu RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Proszę wybrać RomFS, jakie chcesz zrzucić.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Czy na pewno chcesz zamknąć yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Czy na pewno chcesz zatrzymać emulację? Wszystkie niezapisane postępy zostaną utracone.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7611,28 +7586,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Kod błędu: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Wystąpił błąd.
Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.Wystąpił błąd w %1 o %2.
Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7656,20 +7631,81 @@ Spróbuj ponownie lub skontaktuj się z twórcą oprogramowania.
%2
-
- Select a user:
- Wybierz użytkownika:
-
-
-
+ UsersUżytkownicy
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorWybór profilu
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Wybierz użytkownika:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7719,51 +7755,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackStos wywołań
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- czekam na mutex 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- ma oczekujących: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- uchwyt właściciela: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- czekam na wszystkie objekty
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- oczekiwanie na jeden z następujących obiektów
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no threadczekam bez żadnego wątku
@@ -7771,120 +7776,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnableJakoś działa
-
+ pausedSpauzowana
-
+ sleepingspanie
-
+ waiting for IPC replyczekam na odpowiedź IPC
-
+ waiting for objectsoczekiwanie na obiekty
-
+ waiting for condition variableoczekiwanie na zmienną warunkową
-
+ waiting for address arbiterczekam na arbitra adresu
-
+ waiting for suspend resumeczekam na zawieszenie wznowienia
-
+ waitingoczekiwanie
-
+ initializedzainicjowano
-
+ terminatedzakończony
-
+ unknownnieznany
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealIdealnie
-
+ core %1rdzeń %1
-
+ processor = %1procesor = %1
-
- ideal core = %1
- idealny rdzeń = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1maska powinowactwa = %1
-
+ thread id = %1identyfikator wątku = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)piorytet = %1(obecny) / %2(normalny)
-
+ last running ticks = %1ostatnie działające kleszcze = %1
-
-
- not waiting for mutex
- nie czekam na mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadczekanie na wątek
@@ -7892,7 +7887,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree&Drzewo Czekania
diff --git a/dist/languages/pt_BR.ts b/dist/languages/pt_BR.ts
index 4f6b8bc54..98f1345a2 100644
--- a/dist/languages/pt_BR.ts
+++ b/dist/languages/pt_BR.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
- Output Device
- Dispositivo de Saída
+ Output Device:
+
- Input Device
- Dispositivo de Entrada
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Estéreo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeUsar volume global
-
+ Set volume:Definir volume:
-
+ Volume:Volume:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1378,26 +1403,21 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
- Mute audio when in background
- Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano
-
-
- Hide mouse on inactivityEsconder cursor do mouse quando em inatividade
-
+ Reset All SettingsRedefinir todas as configurações
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Isto restaura todas as configurações e exclui as configurações individuais de todos os jogos. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controles não serão excluídos. Deseja prosseguir?
@@ -1733,12 +1753,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
-
+ Habilitar decodificação assíncrona de texturas ASTC, isso pode reduzir interrupções no tempo de carga. Essa funcionalidade é experimental.Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+ Decodificação assíncrona de texturas ASTC (Hack)
@@ -3831,60 +3851,15 @@ UUID: %2
Nome do Dispositivo
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Estéreo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- ID do console:
-
-
-
- Sound output mode
- Modo de saída de som
-
-
-
- Regenerate
- Regerar
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.As configurações de sistema são acessíveis apenas quando não houver nenhum jogo em execução.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"Aviso: "%1" não é um idioma válido para a região "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Isto substituirá o seu Switch virtual atual por um novo. O seu Switch virtual atual não poderá ser recuperado. Isto pode causar efeitos inesperados em jogos. Isto pode falhar caso você use um jogo salvo com configurações desatualizadas registradas nele. Continuar?
-
-
-
- Warning
- Aviso
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ID do console: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4572,555 +4547,555 @@ Mova os pontos para mudar a posição, ou clique duas vezes nas células da tabe
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são recolhidos</a> para ajudar a melhorar o yuzu. <br/><br/>Gostaria de compartilhar os seus dados de uso conosco?
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedDetectada Instalação Defeituosa do Vulkan
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. <br><br>Clique <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aqui para instruções de como resolver o problema</a>.
-
+ Loading Web Applet...Carregando applet web...
-
-
+
+ Disable Web AppletDesativar o applet da web
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ The amount of shaders currently being builtA quantidade de shaders sendo construídos
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Velocidade atual de emulação. Valores maiores ou menores que 100% indicam que a emulação está rodando mais rápida ou lentamente que em um Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo atualmente. Isto irá variar de jogo para jogo e cena para cena.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo que leva para emular um quadro do Switch, sem considerar o limitador de taxa de quadros ou a sincronização vertical. Um valor menor ou igual a 16.67 ms indica que a emulação está em velocidade plena.
-
+ &Clear Recent Files&Limpar arquivos recentes
-
+ Emulated mouse is enabledMouse emulado está habilitado
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.
-
+ &Continue&Continuar
-
+ &Pause&Pausar
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está rodando um jogo
-
+ Warning Outdated Game FormatAviso - formato de jogo desatualizado
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Você está usando neste jogo o formato de ROM desconstruída e extraída em uma pasta, que é um formato desatualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Pastas desconstruídas de ROMs não possuem ícones, metadados e suporte a atualizações.<br><br>Para saber mais sobre os vários formatos de ROMs de Switch compatíveis com o yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>confira a nossa wiki</a>. Esta mensagem não será exibida novamente.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Erro ao carregar a ROM!
-
+ The ROM format is not supported.O formato da ROM não é suportado.
-
+ An error occurred initializing the video core.Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo de vídeo.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para reextrair os seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Ocorreu um erro desconhecido. Consulte o registro para mais detalhes.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Encerrando software...
-
+ Save DataDados de jogos salvos
-
+ Mod DataDados de mods
-
+ Error Opening %1 FolderErro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!A pasta não existe!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheErro ao abrir o cache de shaders transferível
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Error Removing ContentsErro ao Remover Conteúdos
-
+ Error Removing UpdateErro ao Remover Atualização
-
+ Error Removing DLCErro ao Remover DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Remover Conteúdo Instalado do Jogo?
-
+ Remove Installed Game Update?Remover Atualização Instalada do Jogo?
-
+ Remove Installed Game DLC?Remover DLC Instalada do Jogo?
-
+ Remove EntryRemover item
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedRemovido com sucesso
-
+ Successfully removed the installed base game.O jogo base foi removido com sucesso.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.O jogo base não está instalado na NAND e não pode ser removido.
-
+ Successfully removed the installed update.A atualização instalada foi removida com sucesso.
-
+ There is no update installed for this title.Não há nenhuma atualização instalada para este título.
-
+ There are no DLC installed for this title.Não há nenhum DLC instalado para este título.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.%1 DLC(s) instalados foram removidos com sucesso.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Remover configurações customizadas do jogo?
-
+ Remove FileRemover arquivo
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheErro ao remover cache de shaders transferível
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Não existe um cache de shaders para este título.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.O cache de shaders transferível foi removido com sucesso.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Falha ao remover o cache de shaders transferível.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheErro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Falha ao remover o pipeline de cache do driver.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesErro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationErro ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Não há uma configuração customizada para este título.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.As configurações customizadas do jogo foram removidas com sucesso.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Falha ao remover as configurações customizadas do jogo.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Falha ao extrair RomFS!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ FullExtração completa
-
+ SkeletonApenas estrutura
-
+ Select RomFS Dump ModeSelecione o modo de extração do RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Selecione a forma como você gostaria que o RomFS seja extraído.<br>"Extração completa" copiará todos os arquivos para a nova pasta, enquanto que <br>"Apenas estrutura" criará apenas a estrutura de pastas.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootNão há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extracting RomFS...Extraindo RomFS...
-
-
+
+ CancelCancelar
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Extração do RomFS concluida!
-
+ The operation completed successfully.A operação foi concluída com sucesso.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutCriar Atalho
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho "%1" não existe.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Create IconCriar Ícone
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorIniciar %1 com o Emulador yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Falha ao criar um atalho em %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Atalho criado com sucesso em %1
-
+ Error Opening %1Erro ao abrir %1
-
+ Select DirectorySelecionar pasta
-
+ PropertiesPropriedades
-
+ The game properties could not be loaded.As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executável do Switch (%1);;Todos os arquivos (*.*)
-
+ Load FileCarregar arquivo
-
+ Open Extracted ROM DirectoryAbrir pasta da ROM extraída
-
+ Invalid Directory SelectedPasta inválida selecionada
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.A pasta que você selecionou não contém um arquivo 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Arquivo de Switch instalável (*.nca *.nsp *.xci);; Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstalar arquivos
-
+ %n file(s) remaining%n arquivo restante%n arquivo(s) restante(s)%n arquivo(s) restante(s)
-
+ Installing file "%1"...Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsResultados da instalação
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os usuários instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n arquivo(s) instalado(s)
@@ -5129,7 +5104,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n arquivo(s) sobrescrito(s)
@@ -5138,7 +5113,7 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ %n file(s) failed to install
%n arquivo(s) não instalado(s)
@@ -5147,388 +5122,388 @@ Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLCs.
-
+ System ApplicationAplicativo do sistema
-
+ System ArchiveArquivo do sistema
-
+ System Application UpdateAtualização de aplicativo do sistema
-
+ Firmware Package (Type A)Pacote de firmware (tipo A)
-
+ Firmware Package (Type B)Pacote de firmware (tipo B)
-
+ GameJogo
-
+ Game UpdateAtualização de jogo
-
+ Game DLCDLC de jogo
-
+ Delta TitleTítulo delta
-
+ Select NCA Install Type...Selecione o tipo de instalação do NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Selecione o tipo de título como o qual você gostaria de instalar este NCA:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' serve bem.)
-
+ Failed to InstallFalha ao instalar
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ File not foundArquivo não encontrado
-
+ File "%1" not foundArquivo "%1" não encontrado
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metRequisitos de hardware não atendidos
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.
-
+ Missing yuzu AccountConta do yuzu faltando
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogo, você precisa entrar com a sua conta do yuzu.<br><br/>Para isso, vá para Emulação > Configurar... > Rede.
-
+ Error opening URLErro ao abrir URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ TAS RecordingGravando TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Invalid config detectedConfiguração inválida detectada
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.O controle portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro Controller será selecionado.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedO amiibo atual foi removido
-
+ ErrorErro
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosO jogo atual não está procurando amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Arquivo Amiibo (%1);; Todos os arquivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCarregar Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataErro ao carregar dados do Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboO arquivo selecionado não é um amiibo válido
-
+ The selected file is already on useO arquivo selecionado já está em uso
-
+ An unknown error occurredOcorreu um erro desconhecido
-
+ Capture ScreenshotCapturar tela
-
+ PNG Image (*.png)Imagem PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ TAS state: Recording %1Situação TAS: Gravando %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ TAS State: InvalidSituação TAS: Inválido
-
+ &Stop Running&Parar de rodar
-
+ &Start&Iniciar
-
+ Stop R&ecordingParar G&ravação
-
+ R&ecordG&ravação
-
+ Building: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)Compilando: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Velocidade: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocidade: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Game: %1 FPSJogo: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msQuadro: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU ALTA
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREMA
-
+ GPU ERRORERRO DE GPU
-
+ DOCKEDANCORADO
-
+ HANDHELDPORTÁTIL
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULO
-
+ NEARESTVIZINHO
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICÚBICO
-
+ GAUSSIANGAUSSIANO
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AASem AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEVOLUME: MUDO
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirm Key RederivationConfirmar rederivação de chave
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5545,37 +5520,37 @@ e opcionalmente faça cópias de segurança.
Isto excluirá o seus arquivos de chaves geradas automaticamente, e reexecutar o módulo de derivação de chaves.
-
+ Missing fusesFaltando fusíveis
-
+ - Missing BOOT0 - Faltando BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - Faltando BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Faltando PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingFaltando componentes de derivação
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5584,39 +5559,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Deriving KeysDerivando chaves
-
+ Select RomFS Dump TargetSelecionar alvo de extração do RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Selecione qual RomFS você quer extrair.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Você deseja mesmo fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Deseja mesmo parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -6695,32 +6670,32 @@ Mensagem de Depuração:
Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
-
+ Não foi possível conectar no host. Verifique que as configurações de conexão estão corretas. Se você ainda não conseguir conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique que o host está configurado corretamente com a porta externa redirecionada.Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Não foi possível conectar na sala porque a mesma está cheia.Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.
-
+ Erro ao criar a sala. Por favor tente novamente. Reiniciar o yuzu pode ser necessário.The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
-
+ O anfitrião da sala baniu você. Fale com o anfitrião para que ele remova seu banimento ou tente uma sala diferente.Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
-
+ Versão não compatível! Por favor atualize o yuzu para a última versão. Se o problema persistir entre em contato com o anfitrião da sala e peça que atualize o servidor.Incorrect password.
-
+ Senha inválda.
@@ -6730,7 +6705,7 @@ Mensagem de Depuração:
Connection to room lost. Try to reconnect.
-
+ Conexão com a sala encerrada. Tente reconectar.
@@ -7617,28 +7592,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Código de erro: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Ocorreu um erro.
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.Ocorreu um erro em %1 até %2.
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7662,20 +7637,81 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
- Select a user:
- Selecione um usuário:
-
-
-
+ UsersUsuários
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorSeletor de perfil
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Selecione um usuário:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7725,51 +7761,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackPilha de chamadas
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- esperando pelo mutex 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- possui os waiters %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- manejo de proprietário: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- esperando por todos os objetos
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- esperando por um dos seguintes objetos
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no threadnão aguardando pelo thread
@@ -7777,120 +7782,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnablerodável
-
+ pausedpausado
-
+ sleepingdormindo
-
+ waiting for IPC replyesperando para resposta do IPC
-
+ waiting for objectsesperando por objetos
-
+ waiting for condition variableaguardando por variável da condição
-
+ waiting for address arbiteresperando para endereção o árbitro
-
+ waiting for suspend resumeesperando pra suspender o resumo
-
+ waitingaguardando
-
+ initializedinicializado
-
+ terminatedterminado
-
+ unknowndesconhecido
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideal
-
+ core %1núcleo %1
-
+ processor = %1processador = %1
-
- ideal core = %1
- núcleo ideal = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1máscara de afinidade = %1
-
+ thread id = %1thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioridade = %1(atual) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1últimos ticks executados = %1
-
-
- not waiting for mutex
- não aguardando para mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadaguardado pelo thread
@@ -7898,7 +7893,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree&Árvore de espera
diff --git a/dist/languages/pt_PT.ts b/dist/languages/pt_PT.ts
index 97ac0c661..293283ac9 100644
--- a/dist/languages/pt_PT.ts
+++ b/dist/languages/pt_PT.ts
@@ -4,7 +4,7 @@
About yuzu
- Sobre Yuzu
+ Sobre o yuzu
@@ -380,36 +380,61 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
- Output Device
- Dispositivo de saída
+ Output Device:
+
- Input Device
- Dispositivo de Entrada
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Estéreo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeUsar volume global
-
+ Set volume:Definir volume:
-
+ Volume:Volume:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1368,26 +1393,21 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
- Mute audio when in background
- Silenciar audio quando a janela ficar em segundo plano
-
-
- Hide mouse on inactivityEsconder rato quando inactivo.
-
+ Reset All SettingsRestaurar todas as configurações
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Isto restaura todas as configurações e remove as configurações específicas de cada jogo. As pastas de jogos, perfis de jogos e perfis de controlo não serão removidos. Continuar?
@@ -1723,12 +1743,12 @@ Isto banirá tanto o nome de usuário do fórum como o endereço IP.
Enables asynchronous ASTC texture decoding, which may reduce load time stutter. This feature is experimental.
-
+ Habilitar decodificação assíncrona de texturas ASTC, isso pode reduzir interrupções no tempo de carga. Essa funcionalidade é experimental.Decode ASTC textures asynchronously (Hack)
-
+ Decodificação assíncrona de texturas ASTC (Hack)
@@ -3821,60 +3841,15 @@ UUID: %2
Nome do Dispositivo
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Estéreo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- ID da consola:
-
-
-
- Sound output mode
- Modo de saída de som
-
-
-
- Regenerate
- Regenerar
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.As configurações do sistema estão disponíveis apenas quando o jogo não está em execução.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"Aviso: "%1" não é um idioma válido para a região "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Isto substituirá o seu Switch virtual actual por um novo. Seu Switch virtual actual não será recuperável. Isso pode ter efeitos inesperados nos jogos. Isto pode falhar, se você usar uma gravação de jogo de configuração desatualizado. Continuar?
-
-
-
- Warning
- Aviso
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ID da Consola: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4562,954 +4537,954 @@ Arrasta os pontos para mudar a posição, ou dá duplo-clique nas células da ta
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dados anônimos são coletados</a>para ajudar a melhorar o yuzu.<br/><br/>Gostaria de compartilhar seus dados de uso conosco?
-
+ TelemetryTelemetria
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedDetectada Instalação Defeituosa do Vulkan
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.A inicialização do Vulkan falhou durante a carga do programa. <br><br>Clique <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>aqui para instruções de como resolver o problema</a>.
-
+ Loading Web Applet...A Carregar o Web Applet ...
-
-
+
+ Disable Web AppletDesativar Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)A desativação do applet da web pode causar comportamento inesperado e deve apenas ser usada com Super Mario 3D All-Stars. Você deseja mesmo desativar o applet da web?
(Ele pode ser reativado nas configurações de depuração.)
-
+ The amount of shaders currently being builtQuantidade de shaders a serem construídos
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.O atualmente multiplicador de escala de resolução selecionado.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Velocidade da emulação actual. Valores acima ou abaixo de 100% indicam que a emulação está sendo executada mais depressa ou mais devagar do que a Switch
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Quantos quadros por segundo o jogo está exibindo de momento. Isto irá variar de jogo para jogo e de cena para cena.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tempo gasto para emular um frame da Switch, sem contar o a limitação de quadros ou o v-sync. Para emulação de velocidade máxima, esta deve ser no máximo 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files&Limpar arquivos recentes
-
+ Emulated mouse is enabledMouse emulado está habilitado
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.Controle de mouse real e controle panorâmico do mouse são incompatíveis. Por favor desabilite a emulação do mouse em configurações avançadas de controles para permitir o controle panorâmico do mouse.
-
+ &Continue&Continuar
-
+ &Pause&Pausa
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu está rodando um jogo
-
+ Warning Outdated Game FormatAviso de Formato de Jogo Desactualizado
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Você está usando o formato de directório ROM desconstruído para este jogo, que é um formato desactualizado que foi substituído por outros, como NCA, NAX, XCI ou NSP. Os directórios de ROM não construídos não possuem ícones, metadados e suporte de actualização.<br><br>Para uma explicação dos vários formatos de Switch que o yuzu suporta,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Verifique a nossa Wiki</a>. Esta mensagem não será mostrada novamente.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Erro ao carregar o ROM!
-
+ The ROM format is not supported.O formato do ROM não é suportado.
-
+ An error occurred initializing the video core.Ocorreu um erro ao inicializar o núcleo do vídeo.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu encontrou um erro enquanto rodando o núcleo de vídeo. Normalmente isto é causado por drivers de GPU desatualizados, incluindo integrados. Por favor veja o registro para mais detalhes. Para mais informações em acesso ao registro por favor veja a seguinte página: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Como fazer envio de arquivo de registro</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Erro ao carregar a ROM! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>a guia de início rápido do yuzu</a> para fazer o redespejo dos seus arquivos.<br>Você pode consultar a wiki do yuzu</a> ou o Discord do yuzu</a> para obter ajuda.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Ocorreu um erro desconhecido. Por favor, veja o log para mais detalhes.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Encerrando software...
-
+ Save DataSave Data
-
+ Mod DataMod Data
-
+ Error Opening %1 FolderErro ao abrir a pasta %1
-
-
+
+ Folder does not exist!A Pasta não existe!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheErro ao abrir os Shader Cache transferíveis
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Falha ao criar o diretório de cache de shaders para este título.
-
+ Error Removing ContentsErro Removendo Conteúdos
-
+ Error Removing UpdateErro ao Remover Atualização
-
+ Error Removing DLCErro Removendo DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Remover Conteúdo Instalado do Jogo?
-
+ Remove Installed Game Update?Remover Atualização Instalada do Jogo?
-
+ Remove Installed Game DLC?Remover DLC Instalada do Jogo?
-
+ Remove EntryRemover Entrada
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedRemovido com Sucesso
-
+ Successfully removed the installed base game.Removida a instalação do jogo base com sucesso.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.O jogo base não está instalado no NAND e não pode ser removido.
-
+ Successfully removed the installed update.Removida a actualização instalada com sucesso.
-
+ There is no update installed for this title.Não há actualização instalada neste título.
-
+ There are no DLC installed for this title.Não há DLC instalado neste título.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Removido DLC instalado %1 com sucesso.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Apagar o cache de shaders transferível do OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Apagar o cache de shaders transferível do Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Apagar todos os caches de shaders transferíveis?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Remover Configuração Personalizada do Jogo?
-
+ Remove FileRemover Ficheiro
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheError ao Remover Cache de Shader Transferível
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.O Shader Cache para este titulo não existe.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Removido a Cache de Shader Transferível com Sucesso.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Falha ao remover a cache de shader transferível.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheErro ao Remover Cache de Pipeline do Driver Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Falha ao remover o pipeline de cache do driver.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesErro ao remover os caches de shaders transferíveis
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Os caches de shaders transferíveis foram removidos com sucesso.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Falha ao remover o diretório do cache de shaders transferível.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationErro ao Remover Configuração Personalizada
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Não existe uma configuração personalizada para este titúlo.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Removida a configuração personalizada do jogo com sucesso.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Falha ao remover a configuração personalizada do jogo.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!A Extração de RomFS falhou!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Houve um erro ao copiar os arquivos RomFS ou o usuário cancelou a operação.
-
+ FullCheio
-
+ SkeletonEsqueleto
-
+ Select RomFS Dump ModeSelecione o modo de despejo do RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Por favor, selecione a forma como você gostaria que o RomFS fosse despejado<br>Full irá copiar todos os arquivos para o novo diretório enquanto<br>skeleton criará apenas a estrutura de diretórios.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootNão há espaço suficiente em %1 para extrair o RomFS. Por favor abra espaço ou selecione um diretório diferente em Emulação > Configurar > Sistema > Sistema de arquivos > Extrair raiz
-
+ Extracting RomFS...Extraindo o RomFS ...
-
-
+
+ CancelCancelar
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Extração de RomFS Bem-Sucedida!
-
+ The operation completed successfully.A operação foi completa com sucesso.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutCriar Atalho
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Isso irá criar um atalho para o AppImage atual. Isso pode não funcionar corretamente se você fizer uma atualização. Continuar?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Não foi possível criar um atalho na área de trabalho. O caminho "%1" não existe.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Não foi possível criar um atalho no menu de aplicativos. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Create IconCriar Ícone
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Não foi possível criar o arquivo de ícone. O caminho "%1" não existe e não pode ser criado.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorIniciar %1 com o Emulador Yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Falha ao criar um atalho em %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Atalho criado com sucesso em %1
-
+ Error Opening %1Erro ao abrir %1
-
+ Select DirectorySelecione o Diretório
-
+ PropertiesPropriedades
-
+ The game properties could not be loaded.As propriedades do jogo não puderam ser carregadas.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Executáveis Switch (%1);;Todos os Ficheiros (*.*)
-
+ Load FileCarregar Ficheiro
-
+ Open Extracted ROM DirectoryAbrir o directório ROM extraído
-
+ Invalid Directory SelectedDiretório inválido selecionado
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.O diretório que você selecionou não contém um arquivo 'Main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Ficheiro Switch Instalável (*.nca *.nsp *.xci);;Arquivo de Conteúdo Nintendo (*.nca);;Pacote de Envio Nintendo (*.nsp);;Imagem de Cartucho NX (*.xci)
-
+ Install FilesInstalar Ficheiros
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Instalando arquivo "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsInstalar Resultados
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Para evitar possíveis conflitos, desencorajamos que os utilizadores instalem os jogos base na NAND.
Por favor, use esse recurso apenas para instalar atualizações e DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationAplicação do sistema
-
+ System ArchiveArquivo do sistema
-
+ System Application UpdateAtualização do aplicativo do sistema
-
+ Firmware Package (Type A)Pacote de Firmware (Tipo A)
-
+ Firmware Package (Type B)Pacote de Firmware (Tipo B)
-
+ GameJogo
-
+ Game UpdateActualização do Jogo
-
+ Game DLCDLC do Jogo
-
+ Delta TitleTítulo Delta
-
+ Select NCA Install Type...Selecione o tipo de instalação do NCA ...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Por favor, selecione o tipo de título que você gostaria de instalar este NCA como:
(Na maioria dos casos, o padrão 'Jogo' é suficiente).
-
+ Failed to InstallFalha na instalação
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.O tipo de título que você selecionou para o NCA é inválido.
-
+ File not foundArquivo não encontrado
-
+ File "%1" not foundArquivo "%1" não encontrado
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not metRequisitos de hardware não atendidos
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Seu sistema não atende os requisitos de harwdare. O relatório de compatibilidade foi desabilitado.
-
+ Missing yuzu AccountConta Yuzu Ausente
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Para enviar um caso de teste de compatibilidade de jogos, você deve vincular sua conta yuzu.<br><br/>Para vincular sua conta yuzu, vá para Emulação > Configuração > Rede.
-
+ Error opening URLErro ao abrir URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Não foi possível abrir o URL "%1".
-
+ TAS RecordingGravando TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Sobrescrever arquivo do jogador 1?
-
+ Invalid config detectedConfigação inválida detectada
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.O comando portátil não pode ser usado no modo encaixado na base. O Pro controller será selecionado.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedO amiibo atual foi removido
-
+ ErrorErro
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosO jogo atual não está procurando amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Arquivo Amiibo (%1);; Todos os Arquivos (*.*)
-
+ Load AmiiboCarregar Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataErro ao carregar dados do Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboO arquivo selecionado não é um amiibo válido
-
+ The selected file is already on useO arquivo selecionado já está em uso
-
+ An unknown error occurredOcorreu um erro desconhecido
-
+ Capture ScreenshotCaptura de Tela
-
+ PNG Image (*.png)Imagem PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Situação TAS: Rodando %1%2
-
+ TAS state: Recording %1Situação TAS: Gravando %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Situação TAS: Repouso %1%2
-
+ TAS State: InvalidSituação TAS: Inválido
-
+ &Stop Running&Parar de rodar
-
+ &Start&Começar
-
+ Stop R&ecordingParar G&ravação
-
+ R&ecordG&ravação
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorEscala: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Velocidade: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Velocidade: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Jogo: %1 FPS (Desbloqueado)
-
+ Game: %1 FPSJogo: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msQuadro: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU ALTA
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREMA
-
+ GPU ERRORERRO DE GPU
-
+ DOCKEDANCORADO
-
+ HANDHELDPORTÁTIL
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULO
-
+ NEARESTVIZINHO
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICÚBICO
-
+ GAUSSIANGAUSSIANO
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AASem AA
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEVOLUME: MUDO
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)VOLUME: %1%
-
+ Confirm Key RederivationConfirme a rederivação da chave
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5526,37 +5501,37 @@ e opcionalmente faça backups.
Isso irá excluir os seus arquivos de chave gerados automaticamente e executará novamente o módulo de derivação de chave.
-
+ Missing fusesFusíveis em Falta
-
+ - Missing BOOT0- BOOT0 em Falta
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- BCPKG2-1-Normal-Main em Falta
-
+ - Missing PRODINFO- PRODINFO em Falta
-
+ Derivation Components MissingComponentes de Derivação em Falta
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Chaves de encriptação faltando. <br>Por favor, siga <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>o guia de início rápido</a> para extrair suas chaves, firmware e jogos. <br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5565,39 +5540,39 @@ Isto pode demorar até um minuto, dependendo
do desempenho do seu sistema.
-
+ Deriving KeysDerivando Chaves
-
+ Select RomFS Dump TargetSelecione o destino de despejo do RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Por favor, selecione qual o RomFS que você gostaria de despejar.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Tem a certeza que quer fechar o yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Tem a certeza de que quer parar a emulação? Qualquer progresso não salvo será perdido.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -6676,32 +6651,32 @@ Mensagem de Depuração:
Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.
-
+ Não foi possível conectar no host. Verifique que as configurações de conexão estão corretas. Se você ainda não conseguir conectar, entre em contato com o anfitrião da sala e verifique que o host está configurado corretamente com a porta externa redirecionada.Unable to connect to the room because it is already full.
-
+ Não foi possível conectar na sala porque a mesma está cheia.Creating a room failed. Please retry. Restarting yuzu might be necessary.
-
+ Erro ao criar a sala. Por favor tente novamente. Reiniciar o yuzu pode ser necessário.The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.
-
+ O anfitrião da sala baniu você. Fale com o anfitrião para que ele remova seu banimento ou tente uma sala diferente.Version mismatch! Please update to the latest version of yuzu. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.
-
+ Versão não compatível! Por favor atualize o yuzu para a última versão. Se o problema persistir entre em contato com o anfitrião da sala e peça que atualize o servidor.Incorrect password.
-
+ Senha inválda.
@@ -6711,7 +6686,7 @@ Mensagem de Depuração:
Connection to room lost. Try to reconnect.
-
+ Conexão com a sala encerrada. Tente reconectar.
@@ -7598,28 +7573,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Código de erro: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Ocorreu um erro.
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.Ocorreu um erro em %1 até %2.
Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7643,20 +7618,81 @@ Tente novamente ou entre em contato com o desenvolvedor do software.
-
- Select a user:
- Selecione um usuário:
-
-
-
+ UsersUtilizadores
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorSeleccionador de Perfil
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Selecione um usuário:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7706,51 +7742,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackPilha de Chamadas
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- esperando por mutex 0x% 1
-
-
-
- has waiters: %1
- has waiters: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- esperando por todos os objetos
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- esperando por todos os objectos
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no threadesperado por nenhuma thread
@@ -7758,120 +7763,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnableexecutável
-
+ pausedpausado
-
+ sleepingdormindo
-
+ waiting for IPC replyaguardando resposta do IPC
-
+ waiting for objectsesperando por objectos
-
+ waiting for condition variableA espera da variável de condição
-
+ waiting for address arbiteresperando pelo árbitro de endereço
-
+ waiting for suspend resumeesperando pra suspender o resumo
-
+ waitingaguardando
-
+ initializedinicializado
-
+ terminatedterminado
-
+ unknowndesconhecido
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideal
-
+ core %1núcleo %1
-
+ processor = %1processador = %1
-
- ideal core = %1
- núcleo ideal =% 1
-
-
-
+ affinity mask = %1máscara de afinidade =% 1
-
+ thread id = %1id do segmento =% 1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioridade =%1(atual) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1últimos tiques em execução =%1
-
-
- not waiting for mutex
- não esperar por mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadesperado por thread
@@ -7879,7 +7874,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree&Árvore de espera
diff --git a/dist/languages/ru_RU.ts b/dist/languages/ru_RU.ts
index 83a99fab9..eee646732 100644
--- a/dist/languages/ru_RU.ts
+++ b/dist/languages/ru_RU.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
- Устройство вывода
+ Output Device:
+
- Input Device
- Устройство ввода
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Моно
+
+
+
+ Stereo
+ Стерео
+
+
+
+ Surround
+ Объёмный звук
+
+
+ Use global volumeИспользовать общую громкость
-
+ Set volume:Установить громкость:
-
+ Volume:Громкость:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Заглушить звук в фоновом режиме
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1341,26 +1366,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mute audio when in background
- Заглушить звук в фоновом режиме
-
-
- Hide mouse on inactivityСпрятать мышь при неактивности
-
+ Reset All SettingsСбросить все настройки
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Это сбросит все настройки и удалит все конфигурации под отдельные игры. При этом не будут удалены пути для игр, профили или профили ввода. Продолжить?
@@ -3794,60 +3814,15 @@ UUID: %2
Название устройства
-
- Mono
- Моно
-
-
-
- Stereo
- Стерео
-
-
-
- Surround
- Объёмный звук
-
-
-
- Console ID:
- ID консоли:
-
-
-
- Sound output mode
- Режим вывода звука
-
-
-
- Regenerate
- Перегенерировать
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Настройки системы доступны только тогда, когда игра не запущена.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"Внимание: язык "%1" не подходит для региона "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Это заменит ваш текущий виртуальный Switch новым. Ваш текущий виртуальный Switch будет безвозвратно потерян. Это может иметь неожиданные последствия в играх. Может не сработать, если вы используете устаревшую конфигурацию сохраненных игр. Продолжить?
-
-
-
- Warning
- Внимание
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- ID консоли: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4535,555 +4510,555 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонимные данные собираются для того,</a> чтобы помочь улучшить работу yuzu. <br/><br/>Хотели бы вы делиться данными об использовании с нами?
-
+ TelemetryТелеметрия
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedОбнаружена поврежденная установка Vulkan
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Не удалось выполнить инициализацию Vulkan во время загрузки.<br><br>Нажмите <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>здесь для получения инструкций по устранению проблемы</a>.
-
+ Loading Web Applet...Загрузка веб-апплета...
-
-
+
+ Disable Web AppletОтключить веб-апплет
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Отключение веб-апплета может привести к неожиданному поведению и должно использоваться только с Super Mario 3D All-Stars. Вы уверены, что хотите отключить веб-апплет?
(Его можно снова включить в настройках отладки.)
-
+ The amount of shaders currently being builtКоличество создаваемых шейдеров на данный момент
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Текущий выбранный множитель масштабирования разрешения.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают на то, что эмуляция идет быстрее или медленнее, чем на Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Количество кадров в секунду в данный момент. Значение будет меняться между играми и сценами.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Время, которое нужно для эмуляции 1 кадра Switch, не принимая во внимание ограничение FPS или вертикальную синхронизацию. Для эмуляции в полной скорости значение должно быть не больше 16,67 мс.
-
+ &Clear Recent Files[&C] Очистить недавние файлы
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue[&C] Продолжить
-
+ &Pause[&P] Пауза
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingВ yuzu запущена игра
-
+ Warning Outdated Game FormatПредупреждение устаревший формат игры
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Для этой игры вы используете разархивированный формат ROM'а, который является устаревшим и был заменен другими, такими как NCA, NAX, XCI или NSP. В разархивированных каталогах ROM'а отсутствуют иконки, метаданные и поддержка обновлений. <br><br>Для получения информации о различных форматах Switch, поддерживаемых yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>просмотрите нашу вики</a>. Это сообщение больше не будет отображаться.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Ошибка при загрузке ROM'а!
-
+ The ROM format is not supported.Формат ROM'а не поддерживается.
-
+ An error occurred initializing the video core.Произошла ошибка при инициализации видеоядра.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu столкнулся с ошибкой при запуске видеоядра. Обычно это вызвано устаревшими драйверами ГП, включая интегрированные. Проверьте журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу смотрите на следующей странице: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Как загрузить файл журнала</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Ошибка при загрузке ROM'а! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a> чтобы пере-дампить ваши файлы<br>Вы можете обратиться к вики yuzu</a> или Discord yuzu</a> для помощи.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Произошла неизвестная ошибка. Пожалуйста, проверьте журнал для подробностей.
-
+ (64-bit)(64-х битный)
-
+ (32-bit)(32-х битный)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Закрываем программу...
-
+ Save DataСохранения
-
+ Mod DataДанные модов
-
+ Error Opening %1 FolderОшибка при открытии папки %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Папка не существует!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheОшибка при открытии переносного кэша шейдеров
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Не удалось создать папку кэша шейдеров для этой игры.
-
+ Error Removing ContentsОшибка при удалении содержимого
-
+ Error Removing UpdateОшибка при удалении обновлений
-
+ Error Removing DLCОшибка при удалении DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Удалить установленное содержимое игр?
-
+ Remove Installed Game Update?Удалить установленные обновления игры?
-
+ Remove Installed Game DLC?Удалить установленные DLC игры?
-
+ Remove EntryУдалить запись
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedУспешно удалено
-
+ Successfully removed the installed base game.Установленная игра успешно удалена.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Игра не установлена в NAND и не может быть удалена.
-
+ Successfully removed the installed update.Установленное обновление успешно удалено.
-
+ There is no update installed for this title.Для этой игры не было установлено обновление.
-
+ There are no DLC installed for this title.Для этой игры не были установлены DLC.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Установленное DLC %1 было успешно удалено
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Удалить переносной кэш шейдеров OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Удалить переносной кэш шейдеров Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Удалить весь переносной кэш шейдеров?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Удалить пользовательскую настройку игры?
-
+ Remove FileУдалить файл
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheОшибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Кэш шейдеров для этой игры не существует.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Переносной кэш шейдеров успешно удалён.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Не удалось удалить переносной кэш шейдеров.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheОшибка при удалении конвейерного кэша Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Не удалось удалить конвейерный кэш шейдеров.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesОшибка при удалении переносного кэша шейдеров
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Переносной кэш шейдеров успешно удален.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Ошибка при удалении папки переносного кэша шейдеров.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationОшибка при удалении пользовательской настройки
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Пользовательская настройка для этой игры не существует.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Пользовательская настройка игры успешно удалена.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Не удалось удалить пользовательскую настройку игры.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Не удалось извлечь RomFS!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Произошла ошибка при копировании файлов RomFS или пользователь отменил операцию.
-
+ FullПолный
-
+ SkeletonСкелет
-
+ Select RomFS Dump ModeВыберите режим дампа RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Пожалуйста, выберите, как вы хотите выполнить дамп RomFS. <br>Полный скопирует все файлы в новую папку, в то время как <br>скелет создаст только структуру папок.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootВ %1 недостаточно свободного места для извлечения RomFS. Пожалуйста, освободите место или выберите другую папку для дампа в Эмуляция > Настройка > Система > Файловая система > Корень дампа
-
+ Extracting RomFS...Извлечение RomFS...
-
-
+
+ CancelОтмена
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Извлечение RomFS прошло успешно!
-
+ The operation completed successfully.Операция выполнена.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutСоздать ярлык
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Это создаст ярлык для текущего AppImage. Он может не работать после обновлений. Продолжить?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Не удается создать ярлык на рабочем столе. Путь "%1" не существует.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Невозможно создать ярлык в меню приложений. Путь "%1" не существует и не может быть создан.
-
+ Create IconСоздать иконку
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Невозможно создать файл иконки. Путь "%1" не существует и не может быть создан.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorЗапустить %1 с помощью эмулятора yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Не удалось создать ярлык в %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Успешно создан ярлык в %1
-
+ Error Opening %1Ошибка открытия %1
-
+ Select DirectoryВыбрать папку
-
+ PropertiesСвойства
-
+ The game properties could not be loaded.Не удалось загрузить свойства игры.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Исполняемый файл Switch (%1);;Все файлы (*.*)
-
+ Load FileЗагрузить файл
-
+ Open Extracted ROM DirectoryОткрыть папку извлечённого ROM'а
-
+ Invalid Directory SelectedВыбрана недопустимая папка
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Папка, которую вы выбрали, не содержит файла 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Устанавливаемый файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архив контента Nintendo (*.nca);;Пакет подачи Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)
-
+ Install FilesУстановить файлы
-
+ %n file(s) remainingОстался %n файлОсталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)Осталось %n файл(ов)
-
+ Installing file "%1"...Установка файла "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsРезультаты установки
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Чтобы избежать возможных конфликтов, мы не рекомендуем пользователям устанавливать игры в NAND.
Пожалуйста, используйте эту функцию только для установки обновлений и DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n файл был недавно установлен
@@ -5093,7 +5068,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n файл был перезаписан
@@ -5103,7 +5078,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) failed to install
%n файл не удалось установить
@@ -5113,388 +5088,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ System ApplicationСистемное приложение
-
+ System ArchiveСистемный архив
-
+ System Application UpdateОбновление системного приложения
-
+ Firmware Package (Type A)Пакет прошивки (Тип А)
-
+ Firmware Package (Type B)Пакет прошивки (Тип Б)
-
+ GameИгра
-
+ Game UpdateОбновление игры
-
+ Game DLCDLC игры
-
+ Delta TitleДельта-титул
-
+ Select NCA Install Type...Выберите тип установки NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Пожалуйста, выберите тип приложения, который вы хотите установить для этого NCA:
(В большинстве случаев, подходит стандартный выбор «Игра».)
-
+ Failed to InstallОшибка установки
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Тип приложения, который вы выбрали для NCA, недействителен.
-
+ File not foundФайл не найден
-
+ File "%1" not foundФайл "%1" не найден
-
+ OKОК
-
-
+
+ Hardware requirements not metНе удовлетворены системные требования
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Ваша система не соответствует рекомендуемым системным требованиям. Отчеты о совместимости были отключены.
-
+ Missing yuzu AccountОтсутствует аккаунт yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Чтобы отправить отчет о совместимости игры, необходимо привязать свою учетную запись yuzu.<br><br/>Чтобы привязать свою учетную запись yuzu, перейдите в раздел Эмуляция > Параметры > Сеть.
-
+ Error opening URLОшибка при открытии URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Не удалось открыть URL: "%1".
-
+ TAS RecordingЗапись TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Перезаписать файл игрока 1?
-
+ Invalid config detectedОбнаружена недопустимая конфигурация
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Портативный контроллер не может быть использован в режиме док-станции. Будет выбран контроллер Pro.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedТекущий amiibo был убран
-
+ ErrorОшибка
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosТекущая игра не ищет amiibo
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Файл Amiibo (%1);; Все Файлы (*.*)
-
+ Load AmiiboЗагрузить Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataОшибка загрузки данных Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboВыбранный файл не является допустимым amiibo
-
+ The selected file is already on useВыбранный файл уже используется
-
+ An unknown error occurredПроизошла неизвестная ошибка
-
+ Capture ScreenshotСделать скриншот
-
+ PNG Image (*.png)Изображение PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Состояние TAS: Выполняется %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1Состояние TAS: Записывается %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Состояние TAS: Простой %1/%2
-
+ TAS State: InvalidСостояние TAS: Неверное
-
+ &Stop Running[&S] Остановка
-
+ &Start[&S] Начать
-
+ Stop R&ecording[&E] Закончить запись
-
+ R&ecord[&E] Запись
-
+ Building: %n shader(s)Постройка: %n шейдерПостройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)Постройка: %n шейдер(ов)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Скорость: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Скорость: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Игра: %1 FPS (Неограниченно)
-
+ Game: %1 FPSИгра: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msКадр: %1 мс
-
+ GPU NORMALГП НОРМАЛЬНО
-
+ GPU HIGHГП ВЫСОКО
-
+ GPU EXTREMEГП ЭКСТРИМ
-
+ GPU ERRORГП ОШИБКА
-
+ DOCKEDВ ДОК-СТАНЦИИ
-
+ HANDHELDПОРТАТИВНЫЙ
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTБЛИЖАЙШИЙ
-
-
+
+ BILINEARБИЛИНЕЙНЫЙ
-
+ BICUBICБИКУБИЧЕСКИЙ
-
+ GAUSSIANГАУСС
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAБЕЗ СГЛАЖИВАНИЯ
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEГРОМКОСТЬ: ЗАГЛУШЕНА
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)ГРОМКОСТЬ: %1%
-
+ Confirm Key RederivationПодтвердите перерасчет ключа
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5511,37 +5486,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
Это удалит ваши автоматически сгенерированные файлы ключей и повторно запустит модуль расчета ключей.
-
+ Missing fusesОтсутствуют предохранители
-
+ - Missing BOOT0- Отсутствует BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Отсутствует BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- Отсутствует PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingКомпоненты расчета отсутствуют
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Ключи шифрования отсутствуют. <br>Пожалуйста, следуйте <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>краткому руководству пользователя yuzu</a>, чтобы получить все ваши ключи, прошивку и игры.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5550,39 +5525,39 @@ on your system's performance.
от производительности вашей системы.
-
+ Deriving KeysПолучение ключей
-
+ Select RomFS Dump TargetВыберите цель для дампа RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Пожалуйста, выберите, какой RomFS вы хотите сдампить.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Вы уверены, что хотите закрыть yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Вы уверены, что хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7586,28 +7561,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Код ошибки: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Произошла ошибка.
Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.Произошла ошибка на %1 в %2.
Пожалуйста, попробуйте еще раз или свяжитесь с разработчиком ПО.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7631,20 +7606,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- Выберите пользователя:
-
-
-
+ UsersПользователи
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorВыбор профиля
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Выберите пользователя:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7694,51 +7730,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackСтэк вызовов
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
-
- has waiters: %1
- ожидающих: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- в ожидании всех объектов
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- в ожидании одного из следующих объектов
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no threadне ожидается ни одним потоком
@@ -7746,120 +7751,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ paused
-
+ sleeping
-
+ waiting for IPC replyожидание ответа IPC
-
+ waiting for objectsожидание объектов
-
+ waiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waiting
-
+ initialized
-
+ terminated
-
+ unknownнеизвестно
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ core %1ядро %1
-
+ processor = %1процессор = %1
-
- ideal core = %1
-
-
-
-
+ affinity mask = %1маска сходства = %1
-
+ thread id = %1идентификатор потока = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)приоритет = %1(текущий) / %2(обычный)
-
+ last running ticks = %1
-
-
- not waiting for mutex
-
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadожидается потоком
@@ -7867,7 +7862,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree[&W] Дерево ожидания
diff --git a/dist/languages/sv.ts b/dist/languages/sv.ts
index 498dee04a..b81ed7fd6 100644
--- a/dist/languages/sv.ts
+++ b/dist/languages/sv.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Detta kommer bannlysa både dennes användarnamn på forum samt IP-adress.
- Output Device
+ Output Device:
- Input Device
- Inmatningsenhet
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeAnvänd global volym
-
+ Set volume:Ställ in volym:
-
+ Volume:Volym:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1355,26 +1380,21 @@ avgjord kod.</div>
- Mute audio when in background
-
-
-
- Hide mouse on inactivityGöm mus när inaktiv
-
+ Reset All SettingsÅterställ Alla Inställningar
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?
@@ -3806,60 +3826,15 @@ UUID: %2
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- Konsol-ID:
-
-
-
- Sound output mode
- Ljudutgångsläge
-
-
-
- Regenerate
- Regenerera
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Systeminställningar är endast tillgängliga när spel inte körs.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Detta kommer att ersätta nuvarande virtuell Switch med en ny. Nuvarande virtuell Switch kommer att permanent tas bort. Detta kan ha oväntade konsekvenser i spel. Detta kan misslyckas om en utdaterad konfig sparning används. Vill du fortsätta?
-
-
-
- Warning
- Varning
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- Konsol ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4547,952 +4522,952 @@ Dra punkter för att ändra position, eller dubbelklicka tabellceller för att r
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonym data skickas </a>För att förbättra yuzu. <br/><br/>Vill du dela med dig av din användarstatistik med oss?
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Broken Vulkan Installation Detected
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Laddar WebApplet...
-
-
+
+ Disable Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtMängden shaders som just nu byggs
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Nuvarande emuleringshastighet. Värden över eller under 100% indikerar på att emulationen körs snabbare eller långsammare än en Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Hur många bilder per sekund som spelet just nu visar. Detta varierar från spel till spel och scen till scen.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Tid det tar att emulera en Switch bild, utan att räkna med framelimiting eller v-sync. För emulering på full hastighet så ska det vara som mest 16.67 ms.
-
+ &Clear Recent Files
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue
-
+ &Pause&Paus
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleeping
-
+ Warning Outdated Game FormatVarning Föråldrat Spelformat
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Du använder det dekonstruerade ROM-formatet för det här spelet. Det är ett föråldrat format som har överträffats av andra som NCA, NAX, XCI eller NSP. Dekonstruerade ROM-kataloger saknar ikoner, metadata och uppdatering.<br><br>För en förklaring av de olika format som yuzu stöder, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>kolla in vår wiki</a>. Det här meddelandet visas inte igen.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Fel vid laddning av ROM!
-
+ The ROM format is not supported.ROM-formatet stöds inte.
-
+ An error occurred initializing the video core.Ett fel inträffade vid initiering av videokärnan.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Ett okänt fel har uppstått. Se loggen för mer information.
-
+ (64-bit)
-
+ (32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit
-
+ Closing software...
-
+ Save DataSpardata
-
+ Mod DataMod-data
-
+ Error Opening %1 FolderFel Öppnar %1 Mappen
-
-
+
+ Folder does not exist!Mappen finns inte!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheFel Under Öppning Av Överförbar Shadercache
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove EntryTa bort katalog
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedFramgångsrikt borttagen
-
+ Successfully removed the installed base game.Tog bort det installerade basspelet framgångsrikt.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Basspelet är inte installerat i NAND och kan inte tas bort.
-
+ Successfully removed the installed update.Tog bort den installerade uppdateringen framgångsrikt.
-
+ There is no update installed for this title.Det finns ingen uppdatering installerad för denna titel.
-
+ There are no DLC installed for this title.Det finns inga DLC installerade för denna titel.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Tog framgångsrikt bort den %1 installerade DLCn.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Ta Bort Anpassad Spelkonfiguration?
-
+ Remove FileRadera fil
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheFel När Överförbar Shader Cache Raderades
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.En shader cache för denna titel existerar inte.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Raderade den överförbara shadercachen framgångsrikt.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Misslyckades att ta bort den överförbara shadercache
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationFel När Anpassad Konfiguration Raderades
-
+ A custom configuration for this title does not exist.En anpassad konfiguration för denna titel existerar inte.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Tog bort den anpassade spelkonfigurationen framgångsrikt.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Misslyckades att ta bort den anpassade spelkonfigurationen.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS Extraktion Misslyckades!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Det uppstod ett fel vid kopiering av RomFS filer eller användaren avbröt operationen.
-
+ FullFull
-
+ SkeletonSkelett
-
+ Select RomFS Dump ModeVälj RomFS Dump-Läge
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Välj hur du vill att RomFS ska dumpas. <br>Full kommer att kopiera alla filer i den nya katalogen medan <br>skelett bara skapar katalogstrukturen.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root
-
+ Extracting RomFS...Extraherar RomFS...
-
-
+
+ CancelAvbryt
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS Extraktion Lyckades!
-
+ The operation completed successfully.Operationen var lyckad.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1Fel under öppning av %1
-
+ Select DirectoryVälj Katalog
-
+ PropertiesEgenskaper
-
+ The game properties could not be loaded.Spelegenskaperna kunde inte laddas.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Körbar (%1);;Alla Filer (*.*)
-
+ Load FileLadda Fil
-
+ Open Extracted ROM DirectoryÖppna Extraherad ROM-Katalog
-
+ Invalid Directory SelectedOgiltig Katalog Vald
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Katalogen du har valt innehåller inte en 'main'-fil.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Installerbar Switch-fil (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesInstallera filer
-
+ %n file(s) remaining
-
+ Installing file "%1"...Installerar Fil "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsInstallera resultat
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were newly installed
-
+ %n file(s) were overwritten
-
+ %n file(s) failed to install
-
+ System ApplicationSystemapplikation
-
+ System ArchiveSystemarkiv
-
+ System Application UpdateSystemapplikationsuppdatering
-
+ Firmware Package (Type A)Firmwarepaket (Typ A)
-
+ Firmware Package (Type B)Firmwarepaket (Typ B)
-
+ GameSpel
-
+ Game UpdateSpeluppdatering
-
+ Game DLCSpel DLC
-
+ Delta TitleDelta Titel
-
+ Select NCA Install Type...Välj NCA-Installationsläge...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Välj vilken typ av titel du vill installera som:
(I de flesta fallen, standard 'Spel' är bra.)
-
+ Failed to InstallMisslyckades med Installationen
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Den titeltyp du valt för NCA är ogiltig.
-
+ File not foundFilen hittades inte
-
+ File "%1" not foundFilen "%1" hittades inte
-
+ OKOK
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu Accountyuzu Konto hittades inte
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.För att skicka ett spelkompatibilitetstest, du måste länka ditt yuzu-konto.<br><br/>För att länka ditt yuzu-konto, gå till Emulering >, Konfigurering >, Web.
-
+ Error opening URLFel när URL öppnades
-
+ Unable to open the URL "%1".Oförmögen att öppna URL:en "%1".
-
+ TAS Recording
-
+ Overwrite file of player 1?
-
+ Invalid config detected
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.
-
-
+
+ Amiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed
-
+ ErrorFel
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Fil (%1);; Alla Filer (*.*)
-
+ Load AmiiboLadda Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataFel vid laddning av Amiibodata
-
+ The selected file is not a valid amiibo
-
+ The selected file is already on use
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotSkärmdump
-
+ PNG Image (*.png)PNG Bild (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2
-
+ TAS State: Invalid
-
+ &Stop Running
-
+ &Start&Start
-
+ Stop R&ecording
-
+ R&ecord
-
+ Building: %n shader(s)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor
-
+ Speed: %1% / %2%Hastighet: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Hastighet: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)
-
+ Game: %1 FPSSpel: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msRuta: %1 ms
-
+ GPU NORMAL
-
+ GPU HIGH
-
+ GPU EXTREME
-
+ GPU ERROR
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEAREST
-
-
+
+ BILINEAR
-
+ BICUBIC
-
+ GAUSSIAN
-
+ SCALEFORCE
-
+ FSR
-
-
+
+ NO AA
-
+ FXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationBekräfta Nyckel Rederivering
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5509,37 +5484,37 @@ och eventuellt göra säkerhetskopior.
Detta raderar dina autogenererade nyckelfiler och kör nyckelderivationsmodulen.
-
+ Missing fusesSaknade säkringar
-
+ - Missing BOOT0- Saknar BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Saknar BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- Saknar PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingDeriveringsdelar saknas
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5548,39 +5523,39 @@ Detta kan ta upp till en minut beroende
på systemets prestanda.
-
+ Deriving KeysHärleda Nycklar
-
+ Select RomFS Dump TargetVälj RomFS Dumpa Mål
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Välj vilken RomFS du vill dumpa.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Är du säker på att du vill stänga yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Är du säker på att du vill stoppa emuleringen? Du kommer att förlora osparade framsteg.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7574,28 +7549,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Felkod: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Ett fel har inträffat.
Vänligen försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.Ett fel har inträffat på %1 vid %2.
Vänligen försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7619,20 +7594,81 @@ Vänligen försök igen eller kontakta utvecklaren av programvaran.
-
- Select a user:
- Välj en användare:
-
-
-
+ UsersAnvändare
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorProfilväljare
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Välj en användare:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7678,51 +7714,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackSamtal stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- väntar på mutex 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- har waiters: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- ägarhandtag: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- väntar på alla föremål
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- väntar på ett av följande föremål
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
-
+ waited by no threadEj väntad av någon tråd
@@ -7730,120 +7735,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ pausedpausad
-
+ sleepingsovande
-
+ waiting for IPC replyväntar på IPC svar
-
+ waiting for objectsväntar på föremål
-
+ waiting for condition variableväntar för skickvariabel
-
+ waiting for address arbiterväntar på adressbryter
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waitingväntar
-
+ initializedinitialiserad
-
+ terminatedavslutad
-
+ unknownokänd
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideal
-
+ core %1kärna %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
- ideal core = %1
- idealisk kärna = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1affinitetsmask = %1
-
+ thread id = %1tråd-id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)prioritet = %1(nuvarande) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1sista springande fästingar = %1
-
-
- not waiting for mutex
- väntar inte på mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadväntade med tråd
@@ -7851,7 +7846,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree
diff --git a/dist/languages/tr_TR.ts b/dist/languages/tr_TR.ts
index d5e5691b2..98a7f479f 100644
--- a/dist/languages/tr_TR.ts
+++ b/dist/languages/tr_TR.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ Bu işlem onların hem forum kullanıcı adını hem de IP adresini banlar.
- Output Device
- Çıkış Cihazı
+ Output Device:
+
- Input Device
- Giriş Cihazı
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Mono
+
+
+
+ Stereo
+ Stereo
+
+
+
+ Surround
+ Surround
+
+
+ Use global volumeGlobal sesi kullan
-
+ Set volume:Sesi ayarla:
-
+ Volume:Ses:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Arka plandayken sesi kapat
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1363,26 +1388,21 @@ Bu seçenek belleğe yazma/okuma işlemlerindeki güvenlik kontrolünü kaldıra
- Mute audio when in background
- Arka plandayken sesi kapat
-
-
- Hide mouse on inactivityHareketsizlik durumunda imleci gizle
-
+ Reset All SettingsTüm Ayarları Sıfırla
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Bu seçenek tüm genel ve oyuna özgü ayarları silecektir. Oyun dizinleri, profiller ve giriş profilleri silinmeyecektir. Devam etmek istiyor musunuz?
@@ -3815,60 +3835,15 @@ UUID: %2
-
- Mono
- Mono
-
-
-
- Stereo
- Stereo
-
-
-
- Surround
- Surround
-
-
-
- Console ID:
- Konsol ID:
-
-
-
- Sound output mode
- Ses çıkış modu
-
-
-
- Regenerate
- Yeniden oluştur
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Sistem ayarlarına sadece oyun çalışmıyorken erişilebilir.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Bu sanal Switchinizi yeni biriyle değiştirir. Geçerli sanal switchiniz geri getirilemez. Bu oyunlarda beklenmeyen etkilere neden olabilir. Eski bir oyun yapılandırma kayıt dosyası kullanıyorsanız bu başarısız olabilir. Devam?
-
-
-
- Warning
- Uyarı
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- Konsol ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4556,554 +4531,554 @@ Noktanın konumunu değiştirmek için sürükleyin ya da sayıların üstüne
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Yuzuyu geliştirmeye yardımcı olmak için </a> anonim veri toplandı. <br/><br/>Kullanım verinizi bizimle paylaşmak ister misiniz?
-
+ TelemetryTelemetri
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedBozuk Vulkan Kurulumu Algılandı
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.
-
+ Loading Web Applet...Web Uygulaması Yükleniyor...
-
-
+
+ Disable Web AppletWeb Uygulamasını Devre Dışı Bırak
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)
-
+ The amount of shaders currently being builtŞu anda derlenen shader miktarı
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Geçerli seçili çözünürlük ölçekleme çarpanı.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Geçerli emülasyon hızı. %100'den yüksek veya düşük değerler emülasyonun bir Switch'den daha hızlı veya daha yavaş çalıştığını gösterir.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Oyunun şuanda saniye başına kaç kare gösterdiği. Bu oyundan oyuna ve sahneden sahneye değişiklik gösterir.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Bir Switch karesini emüle etmekte geçen zaman, karelimitleme ve v-sync hariç. Tam hız emülasyon için bu en çok 16,67 ms olmalı.
-
+ &Clear Recent Files&Son Dosyaları Temizle
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue&Devam Et
-
+ &Pause&Duraklat
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu şu anda bir oyun çalıştırıyor
-
+ Warning Outdated Game FormatUyarı, Eski Oyun Formatı
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Bu oyun için dekonstrükte ROM formatı kullanıyorsunuz, bu fromatın yerine NCA, NAX, XCI ve NSP formatları kullanılmaktadır. Dekonstrükte ROM formatları ikon, üst veri ve güncelleme desteği içermemektedir.<br><br>Yuzu'nun desteklediği çeşitli Switch formatları için<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>Wiki'yi ziyaret edin</a>. Bu mesaj yeniden gösterilmeyecektir.
-
-
+
+ Error while loading ROM!ROM yüklenirken hata oluştu!
-
+ The ROM format is not supported.Bu ROM biçimi desteklenmiyor.
-
+ An error occurred initializing the video core.Video çekirdeğini başlatılırken bir hata oluştu.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu video çekirdeğini çalıştırırken bir hatayla karşılaştı. Bu sorun genellikle eski GPU sürücüleri sebebiyle ortaya çıkar. Daha fazla detay için lütfen log dosyasına bakın. Log dosyasını incelemeye dair daha fazla bilgi için lütfen bu sayfaya ulaşın: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Log dosyası nasıl yüklenir</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.ROM yüklenirken hata oluştu! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Lütfen dosyalarınızı yeniden dump etmek için<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzu'nu</a> takip edin.<br> Yardım için yuzu wiki</a>veya yuzu Discord'una</a> bakabilirsiniz.
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Bilinmeyen bir hata oluştu. Lütfen daha fazla detay için kütüğe göz atınız.
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...
-
+ Save DataKayıt Verisi
-
+ Mod DataMod Verisi
-
+ Error Opening %1 Folder%1 klasörü açılırken hata
-
-
+
+ Folder does not exist!Klasör mevcut değil!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheTransfer Edilebilir Shader Cache'ini Açarken Bir Hata Oluştu
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Bu oyun için shader cache konumu oluşturulamadı.
-
+ Error Removing Contents
-
+ Error Removing Update
-
+ Error Removing DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?
-
+ Remove Installed Game Update?
-
+ Remove Installed Game DLC?
-
+ Remove EntryGirdiyi Kaldır
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedBaşarıyla Kaldırıldı
-
+ Successfully removed the installed base game.Yüklenmiş oyun başarıyla kaldırıldı.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Asıl oyun NAND'de kurulu değil ve kaldırılamaz.
-
+ Successfully removed the installed update.Yüklenmiş güncelleme başarıyla kaldırıldı.
-
+ There is no update installed for this title.Bu oyun için yüklenmiş bir güncelleme yok.
-
+ There are no DLC installed for this title.Bu oyun için yüklenmiş bir DLC yok.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.%1 yüklenmiş DLC başarıyla kaldırıldı.
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?OpenGL Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Vulkan Transfer Edilebilir Shader Cache'ini Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Tüm Transfer Edilebilir Shader Cache'leri Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Oyuna Özel Yapılandırmayı Kaldırmak İstediğinize Emin Misiniz?
-
+ Remove FileDosyayı Sil
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheTransfer Edilebilir Shader Cache Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Bu oyun için oluşturulmuş bir shader cache yok.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Transfer edilebilir shader cache başarıyla kaldırıldı.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Transfer edilebilir shader cache kaldırılamadı.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesTransfer Edilebilir Shader Cache'ler Kaldırılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Transfer edilebilir shader cacheler başarıyla kaldırıldı.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Transfer edilebilir shader cache konumu kaldırılamadı.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationOyuna Özel Yapılandırma Kaldırılırken Bir Hata Oluştu.
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Bu oyun için bir özel yapılandırma yok.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Oyuna özel yapılandırma başarıyla kaldırıldı.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Oyuna özel yapılandırma kaldırılamadı.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS Çıkartımı Başarısız!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.RomFS dosyaları kopyalanırken bir hata oluştu veya kullanıcı işlemi iptal etti.
-
+ FullFull
-
+ SkeletonÇerçeve
-
+ Select RomFS Dump ModeRomFS Dump Modunu Seçiniz
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Lütfen RomFS'in nasıl dump edilmesini istediğinizi seçin.<br>"Full" tüm dosyaları yeni bir klasöre kopyalarken <br>"skeleton" sadece klasör yapısını oluşturur.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root%1 konumunda RomFS çıkarmaya yetecek alan yok. Lütfen yer açın ya da Emülasyon > Yapılandırma > Sistem > Dosya Sistemi > Dump konumu kısmından farklı bir çıktı konumu belirleyin.
-
+ Extracting RomFS...RomFS çıkartılıyor...
-
-
+
+ Cancelİptal
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS Çıkartımı Başarılı!
-
+ The operation completed successfully.İşlem başarıyla tamamlandı.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Create Icon
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator
-
+ Failed to create a shortcut at %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1
-
+ Error Opening %1%1 Açılırken Bir Hata Oluştu
-
+ Select DirectoryKlasör Seç
-
+ PropertiesÖzellikler
-
+ The game properties could not be loaded.Oyun özellikleri yüklenemedi.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch Çalıştırılabilir Dosyası (%1);;Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Load FileDosya Aç
-
+ Open Extracted ROM DirectoryÇıkartılmış ROM klasörünü aç
-
+ Invalid Directory SelectedGeçersiz Klasör Seçildi
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Seçtiğiniz klasör bir "main" dosyası içermiyor.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Yüklenilebilir Switch Dosyası (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submissions Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)
-
+ Install FilesDosya Kur
-
+ %n file(s) remaining%n dosya kaldı%n dosya kaldı
-
+ Installing file "%1"..."%1" dosyası kuruluyor...
-
-
+
+ Install ResultsKurulum Sonuçları
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Olası çakışmaları önlemek için oyunları NAND'e yüklememenizi tavsiye ediyoruz.
Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n dosya güncel olarak yüklendi
@@ -5111,7 +5086,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n dosyanın üstüne yazıldı
@@ -5119,7 +5094,7 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ %n file(s) failed to install
%n dosya yüklenemedi
@@ -5127,388 +5102,388 @@ Lütfen bu özelliği sadece güncelleme ve DLC yüklemek için kullanın.
-
+ System ApplicationSistem Uygulaması
-
+ System ArchiveSistem Arşivi
-
+ System Application UpdateSistem Uygulama Güncellemesi
-
+ Firmware Package (Type A)Yazılım Paketi (Tür A)
-
+ Firmware Package (Type B)Yazılım Paketi (Tür B)
-
+ GameOyun
-
+ Game UpdateOyun Güncellemesi
-
+ Game DLCOyun DLC'si
-
+ Delta TitleDelta Başlık
-
+ Select NCA Install Type...NCA Kurulum Tipi Seçin...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Lütfen bu NCA dosyası için belirlemek istediğiniz başlık türünü seçiniz:
(Çoğu durumda, varsayılan olan 'Oyun' kullanılabilir.)
-
+ Failed to InstallKurulum Başarısız Oldu
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.NCA için seçtiğiniz başlık türü geçersiz
-
+ File not foundDosya Bulunamadı
-
+ File "%1" not foundDosya "%1" Bulunamadı
-
+ OKTamam
-
-
+
+ Hardware requirements not met
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.
-
+ Missing yuzu AccountKayıp yuzu Hesabı
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Oyun uyumluluk test çalışması göndermek için öncelikle yuzu hesabınla giriş yapmanız gerekiyor.<br><br/>Yuzu hesabınızla giriş yapmak için, Emülasyon > Yapılandırma > Web'e gidiniz.
-
+ Error opening URLURL açılırken bir hata oluştu
-
+ Unable to open the URL "%1".URL "%1" açılamıyor.
-
+ TAS RecordingTAS kayıtta
-
+ Overwrite file of player 1?Oyuncu 1'in dosyasının üstüne yazılsın mı?
-
+ Invalid config detectedGeçersiz yapılandırma tespit edildi
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Handheld kontrolcü dock modunda kullanılamaz. Pro kontrolcü seçilecek.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedAmiibo kaldırıldı
-
+ ErrorHata
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosAktif oyun amiibo beklemiyor
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo Dosyası (%1);; Tüm Dosyalar (*.*)
-
+ Load AmiiboAmiibo Yükle
-
+ Error loading Amiibo dataAmiibo verisi yüklenirken hata
-
+ The selected file is not a valid amiiboSeçtiğiniz dosya geçerli bir amiibo değil
-
+ The selected file is already on useSeçtiğiniz dosya hali hazırda kullanılıyor
-
+ An unknown error occurred
-
+ Capture ScreenshotEkran Görüntüsü Al
-
+ PNG Image (*.png)PNG görüntüsü (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS durumu: %1%2 çalışıyor
-
+ TAS state: Recording %1TAS durumu: %1 kaydediliyor
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS durumu: %1%2 boşta
-
+ TAS State: InvalidTAS durumu: Geçersiz
-
+ &Stop Running&Çalıştırmayı durdur
-
+ &Start&Başlat
-
+ Stop R&ecordingK&aydetmeyi Durdur
-
+ R&ecordK&aydet
-
+ Building: %n shader(s)Oluşturuluyor: %n shaderOluşturuluyor: %n shader
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorÖlçek: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Hız %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Hız: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Oyun: %1 FPS (Sınırsız)
-
+ Game: %1 FPSOyun: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msKare: %1 ms
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU YÜKSEK
-
+ GPU EXTREMEGPU EKSTREM
-
+ GPU ERRORGPU HATASI
-
+ DOCKED
-
+ HANDHELD
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL
-
+ NEARESTEN YAKIN
-
-
+
+ BILINEARBILINEAR
-
+ BICUBICBICUBIC
-
+ GAUSSIANGAUSYEN
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAAA YOK
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAA
-
+ VOLUME: MUTE
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)
-
+ Confirm Key RederivationAnahtar Yeniden Türetimini Onayla
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5525,37 +5500,37 @@ ve opsiyonel olarak yedekler alın.
Bu sizin otomatik oluşturulmuş anahtar dosyalarınızı silecek ve anahtar türetme modülünü tekrar çalıştıracak.
-
+ Missing fusesAnahtarlar Kayıp
-
+ - Missing BOOT0- BOOT0 Kayıp
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- BCPKG2-1-Normal-Main Kayıp
-
+ - Missing PRODINFO- PRODINFO Kayıp
-
+ Derivation Components MissingTüreten Bileşenleri Kayıp
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Şifreleme anahtarları eksik. <br>Lütfen takip edin<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu hızlı başlangıç kılavuzunu</a>tüm anahtarlarınızı, aygıt yazılımınızı ve oyunlarınızı almada.<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5564,39 +5539,39 @@ Bu sistem performansınıza bağlı olarak
bir dakika kadar zaman alabilir.
-
+ Deriving KeysAnahtarlar Türetiliyor
-
+ Select RomFS Dump TargetRomFS Dump Hedefini Seçiniz
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Lütfen dump etmek istediğiniz RomFS'i seçiniz.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?yuzu'yu kapatmak istediğinizden emin misiniz?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Emülasyonu durdurmak istediğinizden emin misiniz? Kaydedilmemiş veriler kaybolur.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7599,28 +7574,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Hata Kodu: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Bir hata oluştu.
Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.%1 %2'de bir hata oluştu.
Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7644,20 +7619,81 @@ Lütfen tekrar deneyin ya da yazılımın geliştiricisiyle iletişime geçin.
%2
-
- Select a user:
- Kullanıcı Seç:
-
-
-
+ UsersKullanıcılar
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorProfil Seçici
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Kullanıcı Seç:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7707,51 +7743,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackÇağrı yığını
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- mutex bekleniyor 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- bekleyenler: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- tüm objeler için bekleniyor
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- bu objeler için bekleniyor
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no threadhiçbir thread beklemedi
@@ -7759,120 +7764,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnableçalışabilir
-
+ pausedduraklatıldı
-
+ sleepinguyuyor
-
+ waiting for IPC replyIPC cevabı bekleniyor
-
+ waiting for objectsobjeler bekleniyor
-
+ waiting for condition variablekoşul değişkeni bekleniyor
-
+ waiting for address arbiteradres belirleyici bekleniyor
-
+ waiting for suspend resumeaskıdaki işlemin sürdürülmesi bekleniyor
-
+ waitingbekleniyor
-
+ initializedbaşlatıldı
-
+ terminatedsonlandırıldı
-
+ unknownbilinmeyen
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideal
-
+ core %1çekirdek %1
-
+ processor = %1işlemci = %1
-
- ideal core = %1
- ideal çekirdek = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1affinity mask = %1
-
+ thread id = %1izlek id: %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)öncelik = %1(geçerli) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1son çalışan tickler = %1
-
-
- not waiting for mutex
- mutex için beklenmiyor
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadizlek bekledi
@@ -7880,7 +7875,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree&Wait Tree
diff --git a/dist/languages/uk.ts b/dist/languages/uk.ts
index 91e927cf5..02bdf2233 100644
--- a/dist/languages/uk.ts
+++ b/dist/languages/uk.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
- Пристрій виводу
+ Output Device:
+
- Input Device
- Пристрій вводу
+ Input Device:
+
-
+
+ Sound Output Mode:
+
+
+
+
+ Mono
+ Моно
+
+
+
+ Stereo
+ Стерео
+
+
+
+ Surround
+ Об'ємний звук
+
+
+ Use global volumeВикористовувати загальну гучність
-
+ Set volume:Встановити гучність:
-
+ Volume:Гучність
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ Приглушити звук у фоновому режимі
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1341,26 +1366,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mute audio when in background
- Приглушити звук у фоновому режимі
-
-
- Hide mouse on inactivityПриховування миші при бездіяльності
-
+ Reset All SettingsСкинути всі налаштування
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?Це скине всі налаштування і видалить усі конфігурації під окремі ігри. При цьому не будуть видалені шляхи до ігор, профілів або профілів вводу. Продовжити?
@@ -3794,60 +3814,15 @@ UUID: %2
Назва пристрою
-
- Mono
- Моно
-
-
-
- Stereo
- Стерео
-
-
-
- Surround
- Об'ємний звук
-
-
-
- Console ID:
- Ідентифікатор консолі:
-
-
-
- Sound output mode
- Режим виводу звуку
-
-
-
- Regenerate
- Перегенерувати
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.Налаштування системи доступні тільки тоді, коли гру не запущено.
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"Увага: мова "%1" не підходить для регіону "%2"
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- Це замінить ваш поточний віртуальний Switch новим. Ваш поточний віртуальний Switch буде безповоротно втрачено. Це може мати несподівані наслідки в іграх. Може не спрацювати, якщо ви використовуєте застарілу конфігурацію збережених ігор. Продовжити?
-
-
-
- Warning
- Увага
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- Ідентифікатор консолі: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4535,555 +4510,555 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Анонімні дані збираються для того,</a> щоб допомогти поліпшити роботу yuzu. <br/><br/>Хотіли б ви ділитися даними про використання з нами?
-
+ TelemetryТелеметрія
-
+ Broken Vulkan Installation DetectedВиявлено пошкоджену інсталяцію Vulkan
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Не вдалося виконати ініціалізацію Vulkan під час завантаження.<br><br>Натисніть <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>тут для отримання інструкцій щодо усунення проблеми</a>.
-
+ Loading Web Applet...Завантаження веб-аплета...
-
-
+
+ Disable Web AppletВимкнути веб-аплет
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)Вимкнення веб-апплета може призвести до несподіваної поведінки, і його слід вимикати лише заради Super Mario 3D All-Stars. Ви впевнені, що хочете вимкнути веб-апплет?
(Його можна знову ввімкнути в налаштуваннях налагодження.)
-
+ The amount of shaders currently being builtКількість створюваних шейдерів на цей момент
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.Поточний обраний множник масштабування роздільної здатності.
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.Поточна швидкість емуляції. Значення вище або нижче 100% вказують на те, що емуляція йде швидше або повільніше, ніж на Switch.
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.Кількість кадрів на секунду в цей момент. Значення буде змінюватися між іграми та сценами.
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.Час, який потрібен для емуляції 1 кадру Switch, не беручи до уваги обмеження FPS або вертикальну синхронізацію. Для емуляції в повній швидкості значення має бути не більше 16,67 мс.
-
+ &Clear Recent Files[&C] Очистити нещодавні файли
-
+ Emulated mouse is enabled
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.
-
+ &Continue[&C] Продовжити
-
+ &Pause[&P] Пауза
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingВ yuzu запущено гру
-
+ Warning Outdated Game FormatПопередження застарілий формат гри
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.Для цієї гри ви використовуєте розархівований формат ROM'а, який є застарілим і був замінений іншими, такими як NCA, NAX, XCI або NSP. У розархівованих каталогах ROM'а відсутні іконки, метадані та підтримка оновлень. <br><br>Для отримання інформації про різні формати Switch, підтримувані yuzu, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>перегляньте нашу вікі</a>. Це повідомлення більше не буде відображатися.
-
-
+
+ Error while loading ROM!Помилка під час завантаження ROM!
-
+ The ROM format is not supported.Формат ROM'а не підтримується.
-
+ An error occurred initializing the video core.Сталася помилка під час ініціалізації відеоядра.
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu зіткнувся з помилкою під час запуску відеоядра. Зазвичай це спричинено застарілими драйверами ГП, включно з інтегрованими. Перевірте журнал для отримання більш детальної інформації. Додаткову інформацію про доступ до журналу дивіться на наступній сторінці: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>Як завантажити файл журналу</a>.
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.Помилка під час завантаження ROM'а! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a> щоб пере-дампити ваші файли<br>Ви можете звернутися до вікі yuzu</a> або Discord yuzu</a> для допомоги
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.Сталася невідома помилка. Будь ласка, перевірте журнал для подробиць.
-
+ (64-bit)(64-бітний)
-
+ (32-bit)(32-бітний)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...Закриваємо програму...
-
+ Save DataЗбереження
-
+ Mod DataДані модів
-
+ Error Opening %1 FolderПомилка під час відкриття папки %1
-
-
+
+ Folder does not exist!Папка не існує!
-
+ Error Opening Transferable Shader CacheПомилка під час відкриття переносного кешу шейдерів
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.Не вдалося створити папку кешу шейдерів для цієї гри.
-
+ Error Removing ContentsПомилка під час видалення вмісту
-
+ Error Removing UpdateПомилка під час видалення оновлень
-
+ Error Removing DLCПомилка під час видалення DLC
-
+ Remove Installed Game Contents?Видалити встановлений вміст ігор?
-
+ Remove Installed Game Update?Видалити встановлені оновлення гри?
-
+ Remove Installed Game DLC?Видалити встановлені DLC гри?
-
+ Remove EntryВидалити запис
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully RemovedУспішно видалено
-
+ Successfully removed the installed base game.Встановлену гру успішно видалено.
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.Гру не встановлено в NAND і не може буде видалено.
-
+ Successfully removed the installed update.Встановлене оновлення успішно видалено.
-
+ There is no update installed for this title.Для цієї гри не було встановлено оновлення.
-
+ There are no DLC installed for this title.Для цієї гри не було встановлено DLC.
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.Встановлений DLC %1 було успішно видалено
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?Видалити переносний кеш шейдерів OpenGL?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?Видалити переносний кеш шейдерів Vulkan?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?Видалити весь переносний кеш шейдерів?
-
+ Remove Custom Game Configuration?Видалити користувацьке налаштування гри?
-
+ Remove FileВидалити файл
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CacheПомилка під час видалення переносного кешу шейдерів
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.Кеш шейдерів для цієї гри не існує.
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.Переносний кеш шейдерів успішно видалено.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.Не вдалося видалити переносний кеш шейдерів.
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline CacheПомилка під час видалення конвеєрного кешу Vulkan
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.Не вдалося видалити конвеєрний кеш шейдерів.
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader CachesПомилка під час видалення переносного кешу шейдерів
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.Переносний кеш шейдерів успішно видалено.
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.Помилка під час видалення папки переносного кешу шейдерів.
-
-
+
+ Error Removing Custom ConfigurationПомилка під час видалення користувацького налаштування
-
+ A custom configuration for this title does not exist.Користувацьких налаштувань для цієї гри не існує.
-
+ Successfully removed the custom game configuration.Користувацьке налаштування гри успішно видалено.
-
+ Failed to remove the custom game configuration.Не вдалося видалити користувацьке налаштування гри.
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!Не вдалося вилучити RomFS!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.Сталася помилка під час копіювання файлів RomFS або користувач скасував операцію.
-
+ FullПовний
-
+ SkeletonСкелет
-
+ Select RomFS Dump ModeВиберіть режим дампа RomFS
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.Будь ласка, виберіть, як ви хочете виконати дамп RomFS <br>Повний скопіює всі файли в нову папку, тоді як <br>скелет створить лише структуру папок.
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump RootВ %1 недостатньо вільного місця для вилучення RomFS. Будь ласка, звільніть місце або виберіть іншу папку для дампа в Емуляція > Налаштування > Система > Файлова система > Корінь дампа
-
+ Extracting RomFS...Вилучення RomFS...
-
-
+
+ CancelСкасувати
-
+ RomFS Extraction Succeeded!Вилучення RomFS пройшло успішно!
-
+ The operation completed successfully.Операція завершилася успішно.
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create ShortcutСтворити ярлик
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?Це створить ярлик для поточного AppImage. Він може не працювати після оновлень. Продовжити?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.Не вдається створити ярлик на робочому столі. Шлях "%1" не існує.
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.Неможливо створити ярлик у меню додатків. Шлях "%1" не існує і не може бути створений.
-
+ Create IconСтворити іконку
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.Неможливо створити файл іконки. Шлях "%1" не існує і не може бути створений.
-
+ Start %1 with the yuzu EmulatorЗапустити %1 за допомогою емулятора yuzu
-
+ Failed to create a shortcut at %1Не вдалося створити ярлик у %1
-
+ Successfully created a shortcut to %1Успішно створено ярлик у %1
-
+ Error Opening %1Помилка відкриття %1
-
+ Select DirectoryОбрати папку
-
+ PropertiesВластивості
-
+ The game properties could not be loaded.Не вдалося завантажити властивості гри.
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Виконуваний файл Switch (%1);;Усі файли (*.*)
-
+ Load FileЗавантажити файл
-
+ Open Extracted ROM DirectoryВідкрити папку вилученого ROM'а
-
+ Invalid Directory SelectedВибрано неприпустиму папку
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.Папка, яку ви вибрали, не містить файлу 'main'.
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)Встановлюваний файл Switch (*.nca, *.nsp, *.xci);;Архів контенту Nintendo (*.nca);;Пакет подачі Nintendo (*.nsp);;Образ картриджа NX (*.xci)
-
+ Install FilesВстановити файли
-
+ %n file(s) remainingЗалишився %n файлЗалишилося %n файл(ів)Залишилося %n файл(ів)Залишилося %n файл(ів)
-
+ Installing file "%1"...Встановлення файлу "%1"...
-
-
+
+ Install ResultsРезультати встановлення
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.Щоб уникнути можливих конфліктів, ми не рекомендуємо користувачам встановлювати ігри в NAND.
Будь ласка, використовуйте цю функцію тільки для встановлення оновлень і завантажуваного контенту.
-
+ %n file(s) were newly installed
%n файл було нещодавно встановлено
@@ -5093,7 +5068,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) were overwritten
%n файл було перезаписано
@@ -5103,7 +5078,7 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ %n file(s) failed to install
%n файл не вдалося встановити
@@ -5113,388 +5088,388 @@ Please, only use this feature to install updates and DLC.
-
+ System ApplicationСистемний додаток
-
+ System ArchiveСистемний архів
-
+ System Application UpdateОновлення системного додатку
-
+ Firmware Package (Type A)Пакет прошивки (Тип А)
-
+ Firmware Package (Type B)Пакет прошивки (Тип Б)
-
+ GameГра
-
+ Game UpdateОновлення гри
-
+ Game DLCDLC до гри
-
+ Delta TitleДельта-титул
-
+ Select NCA Install Type...Виберіть тип установки NCA...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)Будь ласка, виберіть тип додатку, який ви хочете встановити для цього NCA:
(У більшості випадків, підходить стандартний вибір "Гра".)
-
+ Failed to InstallПомилка встановлення
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.Тип додатку, який ви вибрали для NCA, недійсний.
-
+ File not foundФайл не знайдено
-
+ File "%1" not foundФайл "%1" не знайдено
-
+ OKОК
-
-
+
+ Hardware requirements not metНе задоволені системні вимоги
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.Ваша система не відповідає рекомендованим системним вимогам. Звіти про сумісність було вимкнено.
-
+ Missing yuzu AccountВідсутній обліковий запис yuzu
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.Щоб надіслати звіт про сумісність гри, необхідно прив'язати свій обліковий запис yuzu. <br><br/>Щоб прив'язати свій обліковий запис yuzu, перейдіть у розділ Емуляція > Параметри > Мережа.
-
+ Error opening URLПомилка під час відкриття URL
-
+ Unable to open the URL "%1".Не вдалося відкрити URL: "%1".
-
+ TAS RecordingЗапис TAS
-
+ Overwrite file of player 1?Перезаписати файл гравця 1?
-
+ Invalid config detectedВиявлено неприпустиму конфігурацію
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.Портативний контролер не може бути використаний у режимі док-станції. Буде обрано контролер Pro.
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removedПоточний amiibo було прибрано
-
+ ErrorПомилка
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibosПоточна гра не шукає amiibo
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Файл Amiibo (%1);; Всі Файли (*.*)
-
+ Load AmiiboЗавантажити Amiibo
-
+ Error loading Amiibo dataПомилка під час завантаження даних Amiibo
-
+ The selected file is not a valid amiiboОбраний файл не є допустимим amiibo
-
+ The selected file is already on useОбраний файл уже використовується
-
+ An unknown error occurredВиникла невідома помилка
-
+ Capture ScreenshotЗробити знімок екрану
-
+ PNG Image (*.png)Зображення PNG (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2Стан TAS: Виконується %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1Стан TAS: Записується %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2Стан TAS: Простий %1/%2
-
+ TAS State: InvalidСтан TAS: Неприпустимий
-
+ &Stop Running[&S] Зупинка
-
+ &Start[&S] Почати
-
+ Stop R&ecording[&E] Закінчити запис
-
+ R&ecord[&E] Запис
-
+ Building: %n shader(s)Побудова: %n шейдерПобудова: %n шейдер(ів)Побудова: %n шейдер(ів)Побудова: %n шейдер(ів)
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factorМасштаб: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%Швидкість: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%Швидкість: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)Гра: %1 FPS (Необмежено)
-
+ Game: %1 FPSГра: %1 FPS
-
+ Frame: %1 msКадр: %1 мс
-
+ GPU NORMALГП НОРМАЛЬНО
-
+ GPU HIGHГП ВИСОКО
-
+ GPU EXTREMEГП ЕКСТРИМ
-
+ GPU ERRORГП ПОМИЛКА
-
+ DOCKEDВ ДОК-СТАНЦІЇ
-
+ HANDHELDПОРТАТИВНИЙ
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEARESTНАЙБЛИЖЧІЙ
-
-
+
+ BILINEARБІЛІНІЙНИЙ
-
+ BICUBICБІКУБІЧНИЙ
-
+ GAUSSIANГАУС
-
+ SCALEFORCESCALEFORCE
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AAБЕЗ ЗГЛАДЖУВАННЯ
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTEГУЧНІСТЬ: ЗАГЛУШЕНА
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)ГУЧНІСТЬ: %1%
-
+ Confirm Key RederivationПідтвердіть перерахунок ключа
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5511,37 +5486,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
Це видалить ваші автоматично згенеровані файли ключів і повторно запустить модуль розрахунку ключів.
-
+ Missing fusesВідсутні запобіжники
-
+ - Missing BOOT0- Відсутній BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main- Відсутній BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO - Відсутній PRODINFO
-
+ Derivation Components MissingКомпоненти розрахунку відсутні
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>Ключі шифрування відсутні.<br>Будь ласка, дотримуйтесь <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>короткого керівництва користувача yuzu</a>, щоб отримати всі ваші ключі, прошивку та ігри<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5550,39 +5525,39 @@ on your system's performance.
від продуктивності вашої системи.
-
+ Deriving KeysОтримання ключів
-
+ Select RomFS Dump TargetОберіть ціль для дампа RomFS
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.Будь ласка, виберіть, який RomFS ви хочете здампити.
-
+ Are you sure you want to close yuzu?Ви впевнені, що хочете закрити yuzu?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.Ви впевнені, що хочете зупинити емуляцію? Будь-який незбережений прогрес буде втрачено.
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7586,28 +7561,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)Код помилки: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.Сталася помилка.
Будь ласка, спробуйте ще раз або зв'яжіться з розробником ПЗ.
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.Сталася помилка на %1 у %2.
Будь ласка, спробуйте ще раз або зв'яжіться з розробником ПЗ.
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7631,20 +7606,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- Оберить користувача
-
-
-
+ UsersКористувачі
-
+
+ Profile Creator
+
+
+
+
+ Profile SelectorВибір профілю
+
+
+ Profile Icon Editor
+
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+
+
+
+
+ Who will receive the points?
+
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+
+
+
+
+ Who is posting?
+
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+
+
+
+
+ Change settings for which user?
+
+
+
+
+ Format data for which user?
+
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+
+
+
+
+ Send save data for which user?
+
+
+
+
+ Select a user:
+ Оберить користувача
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7694,51 +7730,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackСтек викликів
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
-
- has waiters: %1
-
-
-
-
- owner handle: 0x%1
-
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
-
-
-
-
- waiting for one of the following objects
-
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+
-
+ waited by no thread
@@ -7746,120 +7751,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable
-
+ paused
-
+ sleeping
-
+ waiting for IPC reply
-
+ waiting for objects
-
+ waiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resume
-
+ waiting
-
+ initialized
-
+ terminated
-
+ unknown
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2 PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ ideal
-
+ core %1
-
+ processor = %1
-
- ideal core = %1
-
-
-
-
+ affinity mask = %1
-
+ thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1
-
-
- not waiting for mutex
-
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread
@@ -7867,7 +7862,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree[&W] Дерево очікування
diff --git a/dist/languages/zh_CN.ts b/dist/languages/zh_CN.ts
index 4a9fe2013..9da8b0b32 100644
--- a/dist/languages/zh_CN.ts
+++ b/dist/languages/zh_CN.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
- 输出设备
+ Output Device:
+ 输出设备:
- Input Device
- 输入设备
+ Input Device:
+ 输入设备:
-
+
+ Sound Output Mode:
+ 声音输出模式:
+
+
+
+ Mono
+ 单声道
+
+
+
+ Stereo
+ 立体声
+
+
+
+ Surround
+ 环绕声
+
+
+ Use global volume使用全局音量
-
+ Set volume:音量:
-
+ Volume:音量:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ 模拟器位于后台时静音
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1375,26 +1400,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mute audio when in background
- 模拟器位于后台时静音
-
-
- Hide mouse on inactivity自动隐藏鼠标光标
-
+ Reset All Settings重置所有设置项
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?将重置模拟器所有设置并删除所有游戏的单独设置。这不会删除游戏目录、个人文件及输入配置文件。是否继续?
@@ -3828,60 +3848,15 @@ UUID: %2
设备名称
-
- Mono
- 单声道
-
-
-
- Stereo
- 立体声
-
-
-
- Surround
- 环绕声
-
-
-
- Console ID:
- 设备 ID:
-
-
-
- Sound output mode
- 声音输出模式
-
-
-
- Regenerate
- 重置 ID
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.只有当游戏不在运行时,系统设置才可用。
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"警告:“ %1 ”并不是“ %2 ”地区的有效语言
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- 这将使用一个新的虚拟 Switch 取代你当前的虚拟 Switch。您当前的虚拟 Switch 将无法恢复。在部分游戏中可能会出现意外效果。如果你使用一个过时的配置存档这可能会失败。确定要继续吗?
-
-
-
- Warning
- 警告
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- 设备 ID: 0x%1
- ConfigureTas
@@ -4569,957 +4544,957 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>我们收集匿名数据</a>来帮助改进 yuzu 。<br/><br/>您愿意和我们分享您的使用数据吗?
-
+ Telemetry使用数据共享
-
+ Broken Vulkan Installation Detected检测到 Vulkan 的安装已损坏
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。
-
+ Loading Web Applet...正在加载 Web 应用程序...
-
-
+
+ Disable Web Applet禁用 Web 应用程序
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)禁用 Web 应用程序可能会发生未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ The amount of shaders currently being built当前正在构建的着色器数量
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.当前选定的分辨率缩放比例。
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.当前的模拟速度。高于或低于 100% 的值表示运行速度比实际的 Switch 更快或更慢。
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.游戏当前运行的帧率。这将因游戏和场景的不同而有所变化。
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.在不计算速度限制和垂直同步的情况下,模拟一个 Switch 帧的实际时间。若要进行全速模拟,这个数值不应超过 16.67 毫秒。
-
+ &Clear Recent Files清除最近文件 (&C)
-
+ Emulated mouse is enabled已启用模拟鼠标
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。
-
+ &Continue继续 (&C)
-
+ &Pause暂停 (&P)
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu 正在运行中
-
+ Warning Outdated Game Format过时游戏格式警告
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.目前使用的游戏为解体的 ROM 目录格式,这是一种过时的格式,已被其他格式替代,如 NCA,NAX,XCI 或 NSP。解体的 ROM 目录缺少图标、元数据和更新支持。<br><br>有关 yuzu 支持的各种 Switch 格式的说明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>请查看我们的 wiki</a>。此消息将不会再次出现。
-
-
+
+ Error while loading ROM!加载 ROM 时出错!
-
+ The ROM format is not supported.该 ROM 格式不受支持。
-
+ An error occurred initializing the video core.初始化视频核心时发生错误
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu 在运行视频核心时发生错误。这可能是由 GPU 驱动程序过旧造成的。有关详细信息,请参阅日志文件。关于日志文件的更多信息,请参考以下页面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上传日志文件</a>。
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.加载 ROM 时出错! %1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>请参考<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获取相关文件。<br>您可以参考 yuzu 的 wiki 页面</a>或 Discord 社区</a>以获得帮助。
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.发生了未知错误。请查看日志了解详情。
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...正在关闭…
-
+ Save Data保存数据
-
+ Mod DataMod 数据
-
+ Error Opening %1 Folder打开 %1 文件夹时出错
-
-
+
+ Folder does not exist!文件夹不存在!
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache打开可转移着色器缓存时出错
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.为该游戏创建着色器缓存目录时失败。
-
+ Error Removing Contents删除内容时出错
-
+ Error Removing Update删除更新时出错
-
+ Error Removing DLC删除 DLC 时出错
-
+ Remove Installed Game Contents?删除已安装的游戏内容?
-
+ Remove Installed Game Update?删除已安装的游戏更新?
-
+ Remove Installed Game DLC?删除已安装的游戏 DLC 内容?
-
+ Remove Entry删除项目
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed删除成功
-
+ Successfully removed the installed base game.成功删除已安装的游戏。
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.该游戏未安装于 NAND 中,无法删除。
-
+ Successfully removed the installed update.成功删除已安装的游戏更新。
-
+ There is no update installed for this title.这个游戏没有任何已安装的更新。
-
+ There are no DLC installed for this title.这个游戏没有任何已安装的 DLC 。
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.成功删除游戏 %1 安装的 DLC 。
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?删除 OpenGL 模式的着色器缓存?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?删除 Vulkan 模式的着色器缓存?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?删除所有的着色器缓存?
-
+ Remove Custom Game Configuration?移除自定义游戏设置?
-
+ Remove File删除文件
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache删除着色器缓存时出错
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.这个游戏的着色器缓存不存在。
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.成功删除着色器缓存。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.删除着色器缓存失败。
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache删除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.删除驱动程序管线缓存失败。
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches删除着色器缓存时出错
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.着色器缓存删除成功。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.删除着色器缓存目录失败。
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration移除自定义游戏设置时出错
-
+ A custom configuration for this title does not exist.这个游戏的自定义设置不存在。
-
+ Successfully removed the custom game configuration.成功移除自定义游戏设置。
-
+ Failed to remove the custom game configuration.移除自定义游戏设置失败。
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS 提取失败!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.复制 RomFS 文件时出错,或用户取消了操作。
-
+ Full完整
-
+ Skeleton框架
-
+ Select RomFS Dump Mode选择 RomFS 转储模式
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.请选择 RomFS 转储的方式。<br>“完整” 会将所有文件复制到新目录中,而<br>“框架” 只会创建目录结构。
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root%1 没有足够的空间用于提取 RomFS。请保持足够的空间或于模拟—>设置—>系统—>文件系统—>转储根目录中选择一个其他目录。
-
+ Extracting RomFS...正在提取 RomFS...
-
-
+
+ Cancel取消
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS 提取成功!
-
+ The operation completed successfully.操作成功完成。
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut创建快捷方式
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?这将为当前的游戏创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常工作。是否继续?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.无法在桌面创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在。
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.无法在应用程序菜单中创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ Create Icon创建图标
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator使用 yuzu 启动 %1
-
+ Failed to create a shortcut at %1在 %1 处创建快捷方式时失败
-
+ Successfully created a shortcut to %1成功地在 %1 处创建快捷方式
-
+ Error Opening %1打开 %1 时出错
-
+ Select Directory选择目录
-
+ Properties属性
-
+ The game properties could not be loaded.无法加载该游戏的属性信息。
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 可执行文件 (%1);;所有文件 (*.*)
-
+ Load File加载文件
-
+ Open Extracted ROM Directory打开提取的 ROM 目录
-
+ Invalid Directory Selected选择的目录无效
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.选择的目录不包含 “main” 文件。
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)可安装 Switch 文件 (*.nca *.nsp *.xci);;任天堂内容档案 (*.nca);;任天堂应用包 (*.nsp);;NX 卡带镜像 (*.xci)
-
+ Install Files安装文件
-
+ %n file(s) remaining剩余 %n 个文件
-
+ Installing file "%1"...正在安装文件 "%1"...
-
-
+
+ Install Results安装结果
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.为了避免可能存在的冲突,我们不建议将游戏本体安装到 NAND 中。
此功能仅用于安装游戏更新和 DLC 。
-
+ %n file(s) were newly installed
最近安装了 %n 个文件
-
+ %n file(s) were overwritten
%n 个文件被覆盖
-
+ %n file(s) failed to install
%n 个文件安装失败
-
+ System Application系统应用
-
+ System Archive系统档案
-
+ System Application Update系统应用更新
-
+ Firmware Package (Type A)固件包 (A型)
-
+ Firmware Package (Type B)固件包 (B型)
-
+ Game游戏
-
+ Game Update游戏更新
-
+ Game DLC游戏 DLC
-
+ Delta Title差量程序
-
+ Select NCA Install Type...选择 NCA 安装类型...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)请选择此 NCA 的程序类型:
(在大多数情况下,选择默认的“游戏”即可。)
-
+ Failed to Install安装失败
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.选择的 NCA 程序类型无效。
-
+ File not found找不到文件
-
+ File "%1" not found文件 "%1" 未找到
-
+ OK确定
-
-
+
+ Hardware requirements not met硬件不满足要求
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.您的系统不满足运行 yuzu 的推荐配置。兼容性报告已被禁用。
-
+ Missing yuzu Account未设置 yuzu 账户
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.要提交游戏兼容性测试用例,您必须设置您的 yuzu 帐户。<br><br/>要设置您的 yuzu 帐户,请转到模拟 > 设置 > 网络。
-
+ Error opening URL打开 URL 时出错
-
+ Unable to open the URL "%1".无法打开 URL : "%1" 。
-
+ TAS RecordingTAS 录制中
-
+ Overwrite file of player 1?覆盖玩家 1 的文件?
-
+ Invalid config detected检测到无效配置
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.掌机手柄无法在主机模式中使用。将会选择 Pro controller。
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ Error错误
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 文件 (%1);; 全部文件 (*.*)
-
+ Load Amiibo加载 Amiibo
-
+ Error loading Amiibo data加载 Amiibo 数据时出错
-
+ The selected file is not a valid amiibo选择的文件并不是有效的 amiibo
-
+ The selected file is already on use选择的文件已在使用中
-
+ An unknown error occurred发生了未知错误
-
+ Capture Screenshot捕获截图
-
+ PNG Image (*.png)PNG 图像 (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS 状态:正在运行 %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1TAS 状态:正在录制 %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS 状态:空闲 %1/%2
-
+ TAS State: InvalidTAS 状态:无效
-
+ &Stop Running停止运行 (&S)
-
+ &Start开始 (&S)
-
+ Stop R&ecording停止录制 (&E)
-
+ R&ecord录制 (&E)
-
+ Building: %n shader(s)正在编译 %n 个着色器文件
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor缩放比例: %1x
-
+ Speed: %1% / %2%速度: %1% / %2%
-
+ Speed: %1%速度: %1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)FPS: %1 (未锁定)
-
+ Game: %1 FPSFPS: %1
-
+ Frame: %1 ms帧延迟: %1 毫秒
-
+ GPU NORMALGPU NORMAL
-
+ GPU HIGHGPU HIGH
-
+ GPU EXTREMEGPU EXTREME
-
+ GPU ERRORGPU ERROR
-
+ DOCKED主机模式
-
+ HANDHELD掌机模式
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULL无
-
+ NEAREST邻近取样
-
-
+
+ BILINEAR双线性过滤
-
+ BICUBIC双三线过滤
-
+ GAUSSIAN高斯模糊
-
+ SCALEFORCE强制缩放
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AA抗锯齿关
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE音量: 静音
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ Confirm Key Rederivation确认重新生成密钥
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5535,37 +5510,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
这将删除您自动生成的密钥文件并重新运行密钥生成模块。
-
+ Missing fuses项目丢失
-
+ - Missing BOOT0- 丢失 BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - 丢失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- 丢失 PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing组件丢失
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>密钥缺失。<br>请查看<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速导航</a>以获得你的密钥、固件和游戏。<br><br><small>(%1)</small>
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5574,39 +5549,39 @@ on your system's performance.
您的系统性能。
-
+ Deriving Keys生成密钥
-
+ Select RomFS Dump Target选择 RomFS 转储目标
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.请选择希望转储的 RomFS。
-
+ Are you sure you want to close yuzu?您确定要关闭 yuzu 吗?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.您确定要停止模拟吗?未保存的进度将会丢失。
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7610,28 +7585,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)错误代码: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.发生了一个错误。
请再试一次或联系开发者。
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.在 %2 处的 %1 上发生了一个错误。
请再试一次或联系开发者。
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7655,20 +7630,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- 选择一个用户:
-
-
-
+ Users用户
-
+
+ Profile Creator
+ 创建用户
+
+
+
+ Profile Selector选择用户
+
+
+ Profile Icon Editor
+ 修改用户图像
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+ 修改用户昵称
+
+
+
+ Who will receive the points?
+ 谁将获得黄金点数?
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+ 谁正在使用任天堂 eShop?
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+ 是谁购买了这个?
+
+
+
+ Who is posting?
+ 谁在发帖?
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+ 选择要链接到任天堂账户的用户。
+
+
+
+ Change settings for which user?
+ 要更改哪个用户的设置?
+
+
+
+ Format data for which user?
+ 要为哪个用户格式化数据?
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+ 哪个用户将被转移到另一个控制台?
+
+
+
+ Send save data for which user?
+ 要为哪个用户发送保存数据?
+
+
+
+ Select a user:
+ 选择一个用户:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7718,51 +7754,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stack调用栈
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- 正在等待互斥锁 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- 等待中: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- 所有者句柄: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- 正在等待所有对象
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- 正在等待下列对象中的一个
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+ [%1] %2
-
+ waited by no thread没有等待的线程
@@ -7770,120 +7775,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnable可运行
-
+ paused已暂停
-
+ sleeping睡眠中
-
+ waiting for IPC reply等待 IPC 响应
-
+ waiting for objects等待对象
-
+ waiting for condition variable等待条件变量
-
+ waiting for address arbiter等待 address arbiter
-
+ waiting for suspend resume等待挂起的线程
-
+ waiting等待中
-
+ initialized初始化完毕
-
+ terminated线程终止
-
+ unknown未知
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideal
-
+ core %1核心 %1
-
+ processor = %1处理器 = %1
-
- ideal core = %1
- 理想核心 = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1关联掩码 = %1
-
+ thread id = %1线程 ID = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)优先级 = %1 (实时) / %2 (正常)
-
+ last running ticks = %1最后运行频率 = %1
-
-
- not waiting for mutex
- 未等待互斥锁
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by thread等待中的线程
@@ -7891,7 +7886,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree等待树 (&W)
diff --git a/dist/languages/zh_TW.ts b/dist/languages/zh_TW.ts
index 46974e448..472b00114 100644
--- a/dist/languages/zh_TW.ts
+++ b/dist/languages/zh_TW.ts
@@ -380,36 +380,61 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Output Device
- 输出设备
+ Output Device:
+ 输出设备:
- Input Device
- 輸入裝置:
+ Input Device:
+ 输入设备:
-
+
+ Sound Output Mode:
+ 声音输出模式:
+
+
+
+ Mono
+ 單聲道
+
+
+
+ Stereo
+ 立體聲
+
+
+
+ Surround
+ 環繞音效
+
+
+ Use global volume使用全域音量
-
+ Set volume:音量:
-
+ Volume:音量:
-
+ 0 %0 %
-
+
+ Mute audio when in background
+ 模拟器位于后台时静音
+
+
+ %1%Volume percentage (e.g. 50%)%1%
@@ -1377,26 +1402,21 @@ This would ban both their forum username and their IP address.
- Mute audio when in background
- 模拟器位于后台时静音
-
-
- Hide mouse on inactivity滑鼠閒置時自動隱藏
-
+ Reset All Settings重設所有設定
-
+ yuzuyuzu
-
+ This reset all settings and remove all per-game configurations. This will not delete game directories, profiles, or input profiles. Proceed?這將重設所有遊戲的額外設定,但不會刪除遊戲資料夾、使用者設定檔、輸入設定檔,是否繼續?
@@ -3830,60 +3850,15 @@ UUID: %2
设备名称
-
- Mono
- 單聲道
-
-
-
- Stereo
- 立體聲
-
-
-
- Surround
- 環繞音效
-
-
-
- Console ID:
- 主機 ID:
-
-
-
- Sound output mode
- 聲道
-
-
-
- Regenerate
- 重新產生
-
-
-
+ System settings are available only when game is not running.僅在遊戲未執行時才能修改使用者設定檔
-
+ Warning: "%1" is not a valid language for region "%2"警告:“ %1 ”并不是“ %2 ”地区的有效语言。
-
-
- This will replace your current virtual Switch with a new one. Your current virtual Switch will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?
- 這會使用新的虛擬 Switch 取代你目前的虛擬 Switch,且將無法還原目前的虛擬 Switch。在部分遊戲中可能會出現意外後果。此動作可能因您使用過時的設定存檔而失敗。確定要繼續嗎?
-
-
-
- Warning
- 警告
-
-
-
- Console ID: 0x%1
- 主機 ID:0x%1
- ConfigureTas
@@ -4571,956 +4546,956 @@ Drag points to change position, or double-click table cells to edit values.
GMainWindow
-
+ <a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve yuzu. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?我們<a href='https://yuzu-emu.org/help/feature/telemetry/'>蒐集匿名的資料</a>以幫助改善 yuzu。<br/><br/>您願意和我們分享您的使用資料嗎?
-
+ Telemetry遙測
-
+ Broken Vulkan Installation Detected检测到 Vulkan 的安装已损坏
-
+ Vulkan initialization failed during boot.<br><br>Click <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.Vulkan 初始化失败。<br><br>点击<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/faq/#yuzu-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>这里</a>获取此问题的相关信息。
-
+ Loading Web Applet...載入 Web Applet...
-
-
+
+ Disable Web Applet停用 Web Applet
-
+ Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3D All-Stars. Are you sure you want to disable the web applet?
(This can be re-enabled in the Debug settings.)禁用 Web 应用程序可能会导致未知的行为,且只能在《超级马里奥 3D 全明星》中使用。您确定要禁用 Web 应用程序吗?
(您可以在调试选项中重新启用它。)
-
+ The amount of shaders currently being built目前正在建構的著色器數量
-
+ The current selected resolution scaling multiplier.目前選擇的解析度縮放比例。
-
+ Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a Switch.目前的模擬速度。高於或低於 100% 表示比實際 Switch 執行速度更快或更慢。
-
+ How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.遊戲即時 FPS。會因遊戲和場景的不同而改變。
-
+ Time taken to emulate a Switch frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.在不考慮幀數限制和垂直同步的情況下模擬一個 Switch 畫格的實際時間,若要全速模擬,此數值不得超過 16.67 毫秒。
-
+ &Clear Recent Files清除最近的檔案(&C)
-
+ Emulated mouse is enabled已启用模拟鼠标
-
+ Real mouse input and mouse panning are incompatible. Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning.实体鼠标输入与鼠标平移不兼容。请在高级输入设置中禁用模拟鼠标以使用鼠标平移。
-
+ &Continue繼續(&C)
-
+ &Pause&暫停
-
+ yuzu is running a gameTRANSLATORS: This string is shown to the user to explain why yuzu needs to prevent the computer from sleepingyuzu 正在執行中
-
+ Warning Outdated Game Format過時遊戲格式警告
-
+ You are using the deconstructed ROM directory format for this game, which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA, NAX, XCI, or NSP. Deconstructed ROM directories lack icons, metadata, and update support.<br><br>For an explanation of the various Switch formats yuzu supports, <a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.此遊戲為解構的 ROM 資料夾格式,這是一種過時的格式,已被其他格式取代,如 NCA、NAX、XCI、NSP。解構的 ROM 目錄缺少圖示、中繼資料和更新支援。<br><br>有關 yuzu 支援的各種 Switch 格式說明,<a href='https://yuzu-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>請參閱我們的 wiki </a>。此訊息將不再顯示。
-
-
+
+ Error while loading ROM!載入 ROM 時發生錯誤!
-
+ The ROM format is not supported.此 ROM 格式不支援
-
+ An error occurred initializing the video core.初始化視訊核心時發生錯誤
-
+ yuzu has encountered an error while running the video core. This is usually caused by outdated GPU drivers, including integrated ones. Please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. yuzu 在執行視訊核心時發生錯誤。 這可能是 GPU 驅動程序過舊造成的。 詳細資訊請查閱日誌檔案。 關於日誌檔案的更多資訊,請參考以下頁面:<a href='https://yuzu-emu.org/help/reference/log-files/'>如何上傳日誌檔案</a>。
-
+ Error while loading ROM! %1%1 signifies a numeric error code.載入 ROM 時發生錯誤!%1
-
+ %1<br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the yuzu wiki</a> or the yuzu Discord</a> for help.%1 signifies an error string.%1<br>請參閱 <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>yuzu 快速指引</a>以重新傾印檔案。<br>您可以前往 yuzu 的 wiki</a> 或 Discord 社群</a>以獲得幫助。
-
+ An unknown error occurred. Please see the log for more details.發生未知錯誤,請檢視紀錄了解細節。
-
+ (64-bit)(64-bit)
-
+ (32-bit)(32-bit)
-
+ %1 %2%1 is the title name. %2 indicates if the title is 64-bit or 32-bit%1 %2
-
+ Closing software...正在关闭…
-
+ Save Data儲存資料
-
+ Mod Data模組資料
-
+ Error Opening %1 Folder開啟資料夾 %1 時發生錯誤
-
-
+
+ Folder does not exist!資料夾不存在
-
+ Error Opening Transferable Shader Cache開啟通用著色器快取位置時發生錯誤
-
+ Failed to create the shader cache directory for this title.無法新增此遊戲的著色器快取資料夾。
-
+ Error Removing Contents删除内容时出错
-
+ Error Removing Update删除更新时出错
-
+ Error Removing DLC删除 DLC 时出错
-
+ Remove Installed Game Contents?删除已安装的游戏内容?
-
+ Remove Installed Game Update?删除已安装的游戏更新?
-
+ Remove Installed Game DLC?删除已安装的游戏 DLC 内容?
-
+ Remove Entry移除項目
-
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+
+ Successfully Removed移除成功
-
+ Successfully removed the installed base game.成功移除已安裝的遊戲。
-
+ The base game is not installed in the NAND and cannot be removed.此遊戲並非安裝在內部儲存空間,因此無法移除。
-
+ Successfully removed the installed update.成功移除已安裝的遊戲更新。
-
+ There is no update installed for this title.此遊戲沒有已安裝的更新。
-
+ There are no DLC installed for this title.此遊戲沒有已安裝的 DLC。
-
+ Successfully removed %1 installed DLC.成功移除遊戲 %1 已安裝的 DLC。
-
+ Delete OpenGL Transferable Shader Cache?刪除 OpenGL 模式的著色器快取?
-
+ Delete Vulkan Transferable Shader Cache?刪除 Vulkan 模式的著色器快取?
-
+ Delete All Transferable Shader Caches?刪除所有的著色器快取?
-
+ Remove Custom Game Configuration?移除額外遊戲設定?
-
+ Remove File刪除檔案
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Cache刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
-
+
+ A shader cache for this title does not exist.此遊戲沒有著色器快取
-
+ Successfully removed the transferable shader cache.成功刪除著色器快取。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache.刪除通用著色器快取失敗。
-
+ Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache移除 Vulkan 驱动程序管线缓存时出错
-
+ Failed to remove the driver pipeline cache.删除驱动程序管线缓存失败。
-
-
+
+ Error Removing Transferable Shader Caches刪除通用著色器快取時發生錯誤
-
+ Successfully removed the transferable shader caches.成功刪除通用著色器快取。
-
+ Failed to remove the transferable shader cache directory.無法刪除著色器快取資料夾。
-
-
+
+ Error Removing Custom Configuration移除額外遊戲設定時發生錯誤
-
+ A custom configuration for this title does not exist.此遊戲沒有額外設定。
-
+ Successfully removed the custom game configuration.成功移除額外遊戲設定。
-
+ Failed to remove the custom game configuration.移除額外遊戲設定失敗。
-
-
+
+ RomFS Extraction Failed!RomFS 抽取失敗!
-
+ There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation.複製 RomFS 檔案時發生錯誤或使用者取消動作。
-
+ Full全部
-
+ Skeleton部分
-
+ Select RomFS Dump Mode選擇RomFS傾印模式
-
+ Please select the how you would like the RomFS dumped.<br>Full will copy all of the files into the new directory while <br>skeleton will only create the directory structure.請選擇如何傾印 RomFS。<br>「全部」會複製所有檔案到新資料夾中,而<br>「部分」只會建立資料夾結構。
-
+ There is not enough free space at %1 to extract the RomFS. Please free up space or select a different dump directory at Emulation > Configure > System > Filesystem > Dump Root%1 沒有足夠的空間用於抽取 RomFS。請確保有足夠的空間或於模擬 > 設定 >系統 >檔案系統 > 傾印根目錄中選擇其他資料夾。
-
+ Extracting RomFS...抽取 RomFS 中...
-
-
+
+ Cancel取消
-
+ RomFS Extraction Succeeded!RomFS 抽取完成!
-
+ The operation completed successfully.動作已成功完成
-
-
-
-
-
+
+
+
+
+ Create Shortcut创建快捷方式
-
+ This will create a shortcut to the current AppImage. This may not work well if you update. Continue?这将为当前的软件镜像创建快捷方式。但在其更新后,快捷方式可能无法正常使用。是否继续?
-
+ Cannot create shortcut on desktop. Path "%1" does not exist.无法在桌面创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在。
-
+ Cannot create shortcut in applications menu. Path "%1" does not exist and cannot be created.无法在应用程序菜单中创建快捷方式。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ Create Icon创建图标
-
+ Cannot create icon file. Path "%1" does not exist and cannot be created.无法创建图标文件。路径“ %1 ”不存在且无法被创建。
-
+ Start %1 with the yuzu Emulator使用 yuzu 启动 %1
-
+ Failed to create a shortcut at %1在 %1 处创建快捷方式时失败
-
+ Successfully created a shortcut to %1成功地在 %1 处创建快捷方式
-
+ Error Opening %1開啟 %1 時發生錯誤
-
+ Select Directory選擇資料夾
-
+ Properties屬性
-
+ The game properties could not be loaded.無法載入遊戲屬性
-
+ Switch Executable (%1);;All Files (*.*)%1 is an identifier for the Switch executable file extensions.Switch 執行檔 (%1);;所有檔案 (*.*)
-
+ Load File開啟檔案
-
+ Open Extracted ROM Directory開啟已抽取的 ROM 資料夾
-
+ Invalid Directory Selected選擇的資料夾無效
-
+ The directory you have selected does not contain a 'main' file.選擇的資料夾未包含「main」檔案。
-
+ Installable Switch File (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX Cartridge Image (*.xci)可安装的 Switch 檔案 (*.nca *.nsp *.xci);;Nintendo Content Archive (*.nca);;Nintendo Submission Package (*.nsp);;NX 卡帶映像 (*.xci)
-
+ Install Files安裝檔案
-
+ %n file(s) remaining剩餘 %n 個檔案
-
+ Installing file "%1"...正在安裝檔案「%1」...
-
-
+
+ Install Results安裝結果
-
+ To avoid possible conflicts, we discourage users from installing base games to the NAND.
Please, only use this feature to install updates and DLC.為了避免潛在的衝突,不建議將遊戲本體安裝至內部儲存空間。
此功能僅用於安裝遊戲更新和 DLC。
-
+ %n file(s) were newly installed
最近安裝了 %n 個檔案
-
+ %n file(s) were overwritten
%n 個檔案被取代
-
+ %n file(s) failed to install
%n 個檔案安裝失敗
-
+ System Application系統應用程式
-
+ System Archive系統檔案
-
+ System Application Update系統應用程式更新
-
+ Firmware Package (Type A)韌體包(A型)
-
+ Firmware Package (Type B)韌體包(B型)
-
+ Game遊戲
-
+ Game Update遊戲更新
-
+ Game DLC遊戲 DLC
-
+ Delta TitleDelta Title
-
+ Select NCA Install Type...選擇 NCA 安裝類型...
-
+ Please select the type of title you would like to install this NCA as:
(In most instances, the default 'Game' is fine.)請選擇此 NCA 的安裝類型:
(在多數情況下,選擇預設的「遊戲」即可。)
-
+ Failed to Install安裝失敗
-
+ The title type you selected for the NCA is invalid.選擇的 NCA 安裝類型無效。
-
+ File not found找不到檔案
-
+ File "%1" not found找不到「%1」檔案
-
+ OK確定
-
-
+
+ Hardware requirements not met硬件不满足要求
-
-
+
+ Your system does not meet the recommended hardware requirements. Compatibility reporting has been disabled.您的系统不满足运行 yuzu 推荐的推荐配置。兼容性报告已被禁用。
-
+ Missing yuzu Account未設定 yuzu 帳號
-
+ In order to submit a game compatibility test case, you must link your yuzu account.<br><br/>To link your yuzu account, go to Emulation > Configuration > Web.為了上傳相容性測試結果,您必須登入 yuzu 帳號。<br><br/>欲登入 yuzu 帳號請至模擬 > 設定 > 網路。
-
+ Error opening URL開啟 URL 時發生錯誤
-
+ Unable to open the URL "%1".無法開啟 URL:「%1」。
-
+ TAS RecordingTAS 錄製
-
+ Overwrite file of player 1?覆寫玩家 1 的檔案?
-
+ Invalid config detected偵測到無效設定
-
+ Handheld controller can't be used on docked mode. Pro controller will be selected.掌機手把無法在主機模式中使用。將會選擇 Pro 手把。
-
-
+
+ AmiiboAmiibo
-
-
+
+ The current amiibo has been removed当前的 Amiibo 已被移除。
-
+ Error错误
-
-
+
+ The current game is not looking for amiibos当前游戏并没有在寻找 Amiibos
-
+ Amiibo File (%1);; All Files (*.*)Amiibo 檔案 (%1);; 所有檔案 (*.*)
-
+ Load Amiibo開啟 Amiibo
-
+ Error loading Amiibo data載入 Amiibo 資料時發生錯誤
-
+ The selected file is not a valid amiibo选择的文件并不是有效的 amiibo
-
+ The selected file is already on use选择的文件已在使用中
-
+ An unknown error occurred发生了未知错误
-
+ Capture Screenshot截圖
-
+ PNG Image (*.png)PNG 圖片 (*.png)
-
+ TAS state: Running %1/%2TAS 狀態:正在執行 %1/%2
-
+ TAS state: Recording %1TAS 狀態:正在錄製 %1
-
+ TAS state: Idle %1/%2TAS 狀態:閒置 %1/%2
-
+ TAS State: InvalidTAS 狀態:無效
-
+ &Stop Running&停止執行
-
+ &Start開始(&S)
-
+ Stop R&ecording停止錄製
-
+ R&ecord錄製 (&E)
-
+ Building: %n shader(s)正在編譯 %n 個著色器檔案
-
+ Scale: %1x%1 is the resolution scaling factor縮放比例:%1x
-
+ Speed: %1% / %2%速度:%1% / %2%
-
+ Speed: %1%速度:%1%
-
+ Game: %1 FPS (Unlocked)遊戲: %1 FPS(未限制)
-
+ Game: %1 FPS遊戲:%1 FPS
-
+ Frame: %1 ms畫格延遲:%1 ms
-
+ GPU NORMALGPU 一般效能
-
+ GPU HIGHGPU 高效能
-
+ GPU EXTREMEGPU 最高效能
-
+ GPU ERRORGPU 錯誤
-
+ DOCKED主机模式
-
+ HANDHELD掌机模式
-
+ OPENGLOPENGL
-
+ VULKANVULKAN
-
+ NULLNULL
-
+ NEAREST最近鄰域
-
-
+
+ BILINEAR雙線性
-
+ BICUBIC雙三次
-
+ GAUSSIAN高斯
-
+ SCALEFORCE強制縮放
-
+ FSRFSR
-
-
+
+ NO AA抗鋸齒關
-
+ FXAAFXAA
-
+ SMAASMAA
-
+ VOLUME: MUTE音量: 静音
-
+ VOLUME: %1%Volume percentage (e.g. 50%)音量: %1%
-
+ Confirm Key Rederivation確認重新產生金鑰
-
+ You are about to force rederive all of your keys.
If you do not know what this means or what you are doing,
this is a potentially destructive action.
@@ -5536,37 +5511,37 @@ This will delete your autogenerated key files and re-run the key derivation modu
這將刪除您自動產生的金鑰檔案並重新執行產生金鑰模組。
-
+ Missing fuses遺失項目
-
+ - Missing BOOT0- 遺失 BOOT0
-
+ - Missing BCPKG2-1-Normal-Main - 遺失 BCPKG2-1-Normal-Main
-
+ - Missing PRODINFO- 遺失 PRODINFO
-
+ Derivation Components Missing遺失產生元件
-
+ Encryption keys are missing. <br>Please follow <a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>the yuzu quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.<br><br><small>(%1)</small>缺少加密金鑰。 <br>請按照<a href='https://yuzu-emu.org/help/quickstart/'>《Yuzu快速入門指南》來取得所有金鑰、韌體、遊戲<br><br><small>(%1)。
-
+ Deriving keys...
This may take up to a minute depending
on your system's performance.
@@ -5575,39 +5550,39 @@ on your system's performance.
您的系統效能。
-
+ Deriving Keys產生金鑰
-
+ Select RomFS Dump Target選擇 RomFS 傾印目標
-
+ Please select which RomFS you would like to dump.請選擇希望傾印的 RomFS。
-
+ Are you sure you want to close yuzu?您確定要關閉 yuzu 嗎?
-
-
-
+
+
+ yuzuyuzu
-
+ Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.您確定要停止模擬嗎?未儲存的進度將會遺失。
-
+ The currently running application has requested yuzu to not exit.
Would you like to bypass this and exit anyway?
@@ -7610,28 +7585,28 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
QtErrorDisplay
-
-
-
+
+
+ Error Code: %1-%2 (0x%3)錯誤碼: %1-%2 (0x%3)
-
+ An error has occurred.
Please try again or contact the developer of the software.發生錯誤。
請再試一次或聯絡開發者。
-
+ An error occurred on %1 at %2.
Please try again or contact the developer of the software.在 %2 處的 %1 上發生錯誤。
請再試一次或聯絡開發者。
-
+ An error has occurred.
%1
@@ -7655,20 +7630,81 @@ Please try again or contact the developer of the software.
%2
-
- Select a user:
- 選擇一位使用者:
-
-
-
+ Users使用者
-
+
+ Profile Creator
+ 创建用户
+
+
+
+ Profile Selector設定檔選擇
+
+
+ Profile Icon Editor
+ 修改用户图像
+
+
+
+ Profile Nickname Editor
+ 修改用户昵称
+
+
+
+ Who will receive the points?
+ 谁将获得黄金点数?
+
+
+
+ Who is using Nintendo eShop?
+ 谁正在使用任天堂 eShop?
+
+
+
+ Who is making this purchase?
+ 是谁购买了这个?
+
+
+
+ Who is posting?
+ 谁在发帖?
+
+
+
+ Select a user to link to a Nintendo Account.
+ 选择要链接到任天堂账户的用户。
+
+
+
+ Change settings for which user?
+ 要更改哪个用户的设置?
+
+
+
+ Format data for which user?
+ 要为哪个用户格式化数据?
+
+
+
+ Which user will be transferred to another console?
+ 哪个用户将被转移到另一个控制台?
+
+
+
+ Send save data for which user?
+ 要为哪个用户发送保存数据?
+
+
+
+ Select a user:
+ 選擇一位使用者:
+ QtSoftwareKeyboardDialog
@@ -7718,51 +7754,20 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeCallstack
-
+ Call stackCall stack
-
- WaitTreeMutexInfo
-
-
- waiting for mutex 0x%1
- waiting for mutex 0x%1
-
-
-
- has waiters: %1
- has waiters: %1
-
-
-
- owner handle: 0x%1
- owner handle: 0x%1
-
-
-
- WaitTreeObjectList
-
-
- waiting for all objects
- waiting for all objects
-
-
-
- waiting for one of the following objects
- waiting for one of the following objects
-
-WaitTreeSynchronizationObject
-
- [%1] %2 %3
- [%1] %2 %3
+
+ [%1] %2
+ [%1] %2
-
+ waited by no threadwaited by no thread
@@ -7770,120 +7775,110 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeThread
-
+ runnablerunnable
-
+ pausedpaused
-
+ sleepingsleeping
-
+ waiting for IPC replywaiting for IPC reply
-
+ waiting for objectswaiting for objects
-
+ waiting for condition variablewaiting for condition variable
-
+ waiting for address arbiterwaiting for address arbiter
-
+ waiting for suspend resumewaiting for suspend resume
-
+ waitingwaiting
-
+ initializedinitialized
-
+ terminatedterminated
-
+ unknownunknown
-
+ PC = 0x%1 LR = 0x%2PC = 0x%1 LR = 0x%2
-
+ idealideal
-
+ core %1core %1
-
+ processor = %1processor = %1
-
- ideal core = %1
- ideal core = %1
-
-
-
+ affinity mask = %1affinity mask = %1
-
+ thread id = %1thread id = %1
-
+ priority = %1(current) / %2(normal)priority = %1(current) / %2(normal)
-
+ last running ticks = %1last running ticks = %1
-
-
- not waiting for mutex
- 未等待 mutex
- WaitTreeThreadList
-
+ waited by threadwaited by thread
@@ -7891,7 +7886,7 @@ p, li { white-space: pre-wrap; }
WaitTreeWidget
-
+ &Wait Tree&Wait Tree