3179 lines
167 KiB
XML
3179 lines
167 KiB
XML
<?xml version="1.0" ?><!DOCTYPE TS><TS language="ru_RU" version="2.1">
|
||
<context>
|
||
<name>ARMRegisters</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="14"/>
|
||
<source>ARM Registers</source>
|
||
<translation>Регистры ARM</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="25"/>
|
||
<source>Register</source>
|
||
<translation>Регистр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.ui" line="30"/>
|
||
<source>Value</source>
|
||
<translation>Значение</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>AboutDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="14"/>
|
||
<source>About Citra</source>
|
||
<translation>О Citra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="30"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><img src=":/icons/citra.png"/></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="60"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:28pt;">Citra</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="73"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>%1 | %2-%3 (%4)</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="86"/>
|
||
<source><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra is a free and open source 3DS emulator licensed under GPLv2.0 or any later version.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">This software should not be used to play games you have not legally obtained.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
|
||
<html><head><meta name="qrichtext" content="1" /><style type="text/css">
|
||
p, li { white-space: pre-wrap; }
|
||
</style></head><body style=" font-family:'Ubuntu'; font-size:11pt; font-weight:400; font-style:normal;">
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Citra - бесплатный эмулятор 3DS с открытым исходным кодом, лицензированный под GPLv2.0 или любой более поздней версией.</span></p>
|
||
<p style="-qt-paragraph-type:empty; margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px; font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:8pt;"><br /></p>
|
||
<p style=" margin-top:0px; margin-bottom:0px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;"><span style=" font-family:'MS Shell Dlg 2'; font-size:12pt;">Это программное обеспечение не должно использоваться для игр, которые вы не получили на законных основаниях.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="118"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Forum</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><a href="https://citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Веб-сайт</span></a> | <a href="https://community.citra-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Форум</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Исходный код</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Участники</span></a> | <a href="https://github.com/citra-emu/citra/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Лицензия</span></a></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/aboutdialog.ui" line="134"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; is a trademark of Nintendo. Citra is not affiliated with Nintendo in any way.</span></p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:7pt;">&quot;3DS&quot; является торговой маркой Nintendo. Citra никоим образом не связан с Nintendo.</span></p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>BreakPointModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="34"/>
|
||
<source>Pica command loaded</source>
|
||
<translation>Команда Pica загружена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="35"/>
|
||
<source>Pica command processed</source>
|
||
<translation>Команда Pica выполнена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Incoming primitive batch</source>
|
||
<translation>Поступающий пакет примитивов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Finished primitive batch</source>
|
||
<translation>Загрузка пакета примитивов завершена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="38"/>
|
||
<source>Vertex shader invocation</source>
|
||
<translation>Вызов вершинного шейдера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="40"/>
|
||
<source>Incoming display transfer</source>
|
||
<translation>Передача входящего отображения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="41"/>
|
||
<source>GSP command processed</source>
|
||
<translation>Команда GSP обработана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Buffers swapped</source>
|
||
<translation>Буферы заменены</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ChatRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Room Window</source>
|
||
<translation>Окно комнаты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="40"/>
|
||
<source>Send Chat Message</source>
|
||
<translation>Отправить сообщение для чата</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.ui" line="47"/>
|
||
<source>Send Message</source>
|
||
<translation>Отправить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="81"/>
|
||
<source>Name</source>
|
||
<translation>Имя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/chat_room.cpp" line="82"/>
|
||
<source>Game</source>
|
||
<translation>Игра</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ClientRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Room Window</source>
|
||
<translation>Окно комнаты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.ui" line="40"/>
|
||
<source>Leave Room</source>
|
||
<translation>Покинуть комнату</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ClientRoomWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Подключился</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="63"/>
|
||
<source>Disconnected</source>
|
||
<translation>Отключился</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/client_room.cpp" line="76"/>
|
||
<source>%1 (%2/%3 members) - connected</source>
|
||
<translation>%1 (%2/%3 участников) - подключен</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>CompatDB</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="20"/>
|
||
<source>Report Compatibility</source>
|
||
<translation>Сообщить о совместимости</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="27"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="63"/>
|
||
<source>Report Game Compatibility</source>
|
||
<translation>Сообщить о совместимости игры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="36"/>
|
||
<source><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Should you choose to submit a test case to the </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">Citra Compatibility List</span></a><span style=" font-size:10pt;">, The following information will be collected and displayed on the site:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Hardware Information (CPU / GPU / Operating System)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Which version of Citra you are running</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">The connected Citra account</li></ul></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p><span style=" font-size:10pt;">Если вы решите отправить тестовую информацию в </span><a href="https://citra-emu.org/game/"><span style=" font-size:10pt; text-decoration: underline; color:#0000ff;">список совместимости Citra</span></a><span style=" font-size:10pt;">, следующая информация будет собрана и отображена на сайте:</span></p><ul style="margin-top: 0px; margin-bottom: 0px; margin-left: 0px; margin-right: 0px; -qt-list-indent: 1;"><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Информация об оборудовании (ЦП / ГП / операционная система)</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Запущенная версия Citra</li><li style=" margin-top:12px; margin-bottom:12px; margin-left:0px; margin-right:0px; -qt-block-indent:0; text-indent:0px;">Подключенный аккаунт Citra</li></ul></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="72"/>
|
||
<source>Perfect</source>
|
||
<translation>Идеально</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="79"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Game functions flawlessly with no audio or graphical glitches.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Игра работает безупречно, без звуковых и графических искажений.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="89"/>
|
||
<source>Great </source>
|
||
<translation>Хорошо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="96"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some workarounds.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Игра работает с небольшими графическими или звуковыми искажениями, но играбельна от начала и до конца. Может требовать способы обхода.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="106"/>
|
||
<source>Okay</source>
|
||
<translation>Сносно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="113"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with workarounds.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Игра работает с серьёзными графическими или звуковыми искажениями, но играбельна от начала и до конца со способами обхода.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="123"/>
|
||
<source>Bad</source>
|
||
<translation>Плохо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="130"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches even with workarounds.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Игра работает, но с серьёзными графическими или звуковыми искажениями. Некоторые уровни невозможно пройти из-за глюков, даже со способами обхода.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="140"/>
|
||
<source>Intro/Menu</source>
|
||
<translation>Ролики/меню</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="147"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start Screen.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Невозможно играть из-за серьёзных графических или звуковых искажений. Нельзя пройти дальше начального экрана.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="157"/>
|
||
<source>Won't Boot</source>
|
||
<translation>Не запускается</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="170"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>The game crashes when attempting to startup.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Игра падает во время запуска.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="182"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Independent of speed or performance, how well does this game play from start to finish on this version of Citra?</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Если не брать в расчёт скорость работы, как хорошо работает игра от начала до конца на данной версии Citra?</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/compatdb.ui" line="206"/>
|
||
<source>Thank you for your submission!</source>
|
||
<translation>Благодарим за предоставленную информацию!</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureAudio</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="17"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="25"/>
|
||
<source>Output Engine:</source>
|
||
<translation>Библиотека вывода:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="37"/>
|
||
<source>This post-processing effect adjusts audio speed to match emulation speed and helps prevent audio stutter. This however increases audio latency.</source>
|
||
<translation>Этот эффект постобработки помогает предотвратить заикание звука и корректирует скорость аудио так, чтобы она совпадала со скоростью эмуляции. Однако это увеличивает задержку звука.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="40"/>
|
||
<source>Enable audio stretching</source>
|
||
<translation>Включить растяжение аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="49"/>
|
||
<source>Audio Device:</source>
|
||
<translation>Звуковое устройство:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="66"/>
|
||
<source>Volume:</source>
|
||
<translation>Громкость:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.ui" line="111"/>
|
||
<source>0 %</source>
|
||
<translation>0 %</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="23"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_audio.cpp" line="60"/>
|
||
<source>%1 %</source>
|
||
<translation>%1 %</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureCamera</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="20"/>
|
||
<source>Camera</source>
|
||
<translation>Камера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="28"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="38"/>
|
||
<source>Select the camera to configure</source>
|
||
<translation>Выберите камеру для настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="31"/>
|
||
<source>Camera to configure:</source>
|
||
<translation>Настраиваемая камера:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="42"/>
|
||
<source>Front</source>
|
||
<translation>Передняя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="47"/>
|
||
<source>Rear</source>
|
||
<translation>Задняя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="59"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="69"/>
|
||
<source>Select the camera mode (single or double)</source>
|
||
<translation>Выберите режим камеры (одиночная или двойная)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="62"/>
|
||
<source>Camera mode:</source>
|
||
<translation>Режим камеры:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="73"/>
|
||
<source>Single (2D)</source>
|
||
<translation>Одиночная (2D)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="78"/>
|
||
<source>Double (3D)</source>
|
||
<translation>Двойная (3D)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="90"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="100"/>
|
||
<source>Select the position of camera to configure</source>
|
||
<translation>Выберите позицию камеры для настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="93"/>
|
||
<source>Camera position:</source>
|
||
<translation>Позиция камеры:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="104"/>
|
||
<source>Left</source>
|
||
<translation>Слева</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="109"/>
|
||
<source>Right</source>
|
||
<translation>Справа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="122"/>
|
||
<source>Configuration</source>
|
||
<translation>Настройки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="130"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="140"/>
|
||
<source>Select where the image of the emulated camera comes from. It may be an image or a real camera.</source>
|
||
<translation>Выберите, откуда будет браться изображение для эмулируемой камеры. Это может быть как картинка, так и настоящая камера.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="133"/>
|
||
<source>Camera Image Source:</source>
|
||
<translation>Источник изображения для камеры:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="144"/>
|
||
<source>Blank (blank)</source>
|
||
<translation>Пусто (пусто)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="149"/>
|
||
<source>Still Image (image)</source>
|
||
<translation>Статичное изображение (изображение)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="154"/>
|
||
<source>System Camera (qt)</source>
|
||
<translation>Системная камера (qt)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="169"/>
|
||
<source>File:</source>
|
||
<translation>Файл:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="179"/>
|
||
<source>...</source>
|
||
<translation>...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="193"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="215"/>
|
||
<source>Select the system camera to use</source>
|
||
<translation>Выберите используемую системную камеру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="196"/>
|
||
<source>Camera:</source>
|
||
<translation>Камера:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="219"/>
|
||
<source><Default></source>
|
||
<translation><Default></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="234"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="259"/>
|
||
<source>Select the image flip to apply</source>
|
||
<translation>Выберите способ поворота изображения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="237"/>
|
||
<source>Flip:</source>
|
||
<translation>Поворот:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="263"/>
|
||
<source>None</source>
|
||
<translation>Нет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="268"/>
|
||
<source>Horizontal</source>
|
||
<translation>Горизонтально</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="273"/>
|
||
<source>Vertical</source>
|
||
<translation>Вертикально</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="278"/>
|
||
<source>Reverse</source>
|
||
<translation>Перевёрнуто</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="288"/>
|
||
<source>Select an image file every time before the camera is loaded</source>
|
||
<translation>Выбирать изображение каждый раз перед загрузкой камеры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="291"/>
|
||
<source>Prompt before load</source>
|
||
<translation>Подтверждение перед загрузкой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="301"/>
|
||
<source>Preview</source>
|
||
<translation>Предварительный просмотр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="313"/>
|
||
<source>Resolution: 512*384</source>
|
||
<translation>Разрешение: 512*384</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.ui" line="323"/>
|
||
<source>Click to preview</source>
|
||
<translation>Щёлкните для просмотра</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="186"/>
|
||
<source>Resolution: </source>
|
||
<translation>Разрешение:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="275"/>
|
||
<source>Supported image files (%1)</source>
|
||
<translation>Поддерживаемые файлы изображений (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_camera.cpp" line="276"/>
|
||
<source>Open File</source>
|
||
<translation>Открыть файл</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDebug</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="22"/>
|
||
<source>GDB</source>
|
||
<translation>GDB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="28"/>
|
||
<source>The GDB Stub only works correctly when the CPU JIT is off.</source>
|
||
<translation>Заглушка GDB корректно работает только при отключенной JIT-компиляции ЦП.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="37"/>
|
||
<source>Enable GDB Stub</source>
|
||
<translation>Включить заглушку GDB</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="57"/>
|
||
<source>Port:</source>
|
||
<translation>Порт:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="78"/>
|
||
<source>Logging</source>
|
||
<translation>Логирование</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="86"/>
|
||
<source>Global Log Filter</source>
|
||
<translation>Глобальный фильтр логирования</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="100"/>
|
||
<source>Show Log Console (Windows Only)</source>
|
||
<translation>Показать консоль логов (только для Windows)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_debug.ui" line="107"/>
|
||
<source>Open Log Location</source>
|
||
<translation>Открыть местоположение логов</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="14"/>
|
||
<source>Citra Configuration</source>
|
||
<translation>Настройки Citra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="24"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Общие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="29"/>
|
||
<source>System</source>
|
||
<translation>Система</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="34"/>
|
||
<source>Input</source>
|
||
<translation>Управление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="39"/>
|
||
<source>Graphics</source>
|
||
<translation>Графика</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="44"/>
|
||
<source>Audio</source>
|
||
<translation>Аудио</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="49"/>
|
||
<source>Camera</source>
|
||
<translation>Камера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="54"/>
|
||
<source>Debug</source>
|
||
<translation>Отладка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure.ui" line="59"/>
|
||
<source>Web</source>
|
||
<translation>Веб</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureGeneral</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="22"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Общие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="30"/>
|
||
<source>Confirm exit while emulation is running</source>
|
||
<translation>Подтверждать выход при запущенной эмуляции</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="39"/>
|
||
<source>Interface language</source>
|
||
<translation>Язык интерфейса</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="56"/>
|
||
<source>Updates</source>
|
||
<translation>Обновления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="64"/>
|
||
<source>Check for updates on start</source>
|
||
<translation>Проверять обновления при запуске</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="71"/>
|
||
<source>Silently auto update after closing</source>
|
||
<translation>Тихое автообновление после закрытия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="83"/>
|
||
<source>Performance</source>
|
||
<translation>Производительность</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="91"/>
|
||
<source>Enable CPU JIT</source>
|
||
<translation>Включить JIT-компиляцию ЦП</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="103"/>
|
||
<source>Emulation</source>
|
||
<translation>Эмуляция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="113"/>
|
||
<source>Region:</source>
|
||
<translation>Регион:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="121"/>
|
||
<source>Auto-select</source>
|
||
<translation>Автоматически</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="171"/>
|
||
<source>Theme</source>
|
||
<translation>Тема</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="181"/>
|
||
<source>Theme:</source>
|
||
<translation>Тема:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.ui" line="198"/>
|
||
<source>Hotkeys</source>
|
||
<translation>Горячие клавиши</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="16"/>
|
||
<source><System></source>
|
||
<translation><System></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_general.cpp" line="17"/>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>English</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureGraphics</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="20"/>
|
||
<source>General</source>
|
||
<translation>Общие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="26"/>
|
||
<source>Enable V-Sync</source>
|
||
<translation>Включить вертикальную синхронизацию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="35"/>
|
||
<source>Limit Speed Percent</source>
|
||
<translation>Ограничение скорости в процентах</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="42"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="243"/>
|
||
<source>%</source>
|
||
<translation>%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="63"/>
|
||
<source>Renderer</source>
|
||
<translation>Отрисовка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="69"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate rendering.</p><p>Disable to debug graphics-related problem.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Использовать OpenGL для ускорения отрисовки.</p><p>Отключите для отладки проблем, связанных с графикой.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="72"/>
|
||
<source>Enable Hardware Renderer</source>
|
||
<translation>Включить аппаратную отрисовку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="96"/>
|
||
<source>Internal Resolution</source>
|
||
<translation>Внутреннее разрешение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="104"/>
|
||
<source>Auto (Window Size)</source>
|
||
<translation>Авто (по размеру окна)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="109"/>
|
||
<source>Native (400x240)</source>
|
||
<translation>Родное (400x240)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="114"/>
|
||
<source>2x Native (800x480)</source>
|
||
<translation>Родное x2 (800x480)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="119"/>
|
||
<source>3x Native (1200x720)</source>
|
||
<translation>Родное x3 (1200x720)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="124"/>
|
||
<source>4x Native (1600x960)</source>
|
||
<translation>Родное x4 (1600x960)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="129"/>
|
||
<source>5x Native (2000x1200)</source>
|
||
<translation>Родное x5 (2000x1200)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="134"/>
|
||
<source>6x Native (2400x1440)</source>
|
||
<translation>Родное x6 (2400x1440)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="139"/>
|
||
<source>7x Native (2800x1680)</source>
|
||
<translation>Родное x7 (2800x1680)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="144"/>
|
||
<source>8x Native (3200x1920)</source>
|
||
<translation>Родное x8 (3200x1920)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="149"/>
|
||
<source>9x Native (3600x2160)</source>
|
||
<translation>Родное x9 (3600x2160)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="154"/>
|
||
<source>10x Native (4000x2400)</source>
|
||
<translation>Родное x10 (4000x2400)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="164"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Use OpenGL to accelerate shader emulation.</p><p>Requires a relatively powerful GPU for better performance.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Использовать OpenGL для ускорения эмуляции шейдеров.</p><p>Для лучшей производительности требуется относительно мощный ГП.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="167"/>
|
||
<source>Enable Hardware Shader</source>
|
||
<translation>Включить аппаратные шейдеры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="189"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Correctly handle all edge cases in multiplication operation in shaders. </p><p>Some games requires this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this would reduce performance in most games.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Корректно обрабатывать все граничные случаи при умножении в шейдерах. </p><p>В некоторых играх это необходимо для правильной отрисовки аппаратным шейдером.</p><p>Однако это снизит производительность в большинстве игр.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="192"/>
|
||
<source>Accurate Multiplication</source>
|
||
<translation>Точное умножение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="199"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Force to fall back to software shader emulation when geometry shaders are used. </p><p>Some games require this to be enabled for the hardware shader to render properly.</p><p>However this might reduce performance in some games</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Принудительный откат к программной эмуляции шейдеров при использовании геометрических шейдеров. </p><p>В некоторых играх это необходимо для правильной отрисовки аппаратным шейдером.</p><p>Однако это может снизить производительность в некоторых играх</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="202"/>
|
||
<source>Accurate Geometry Shader</source>
|
||
<translation>Точные геометрические шейдеры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="215"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Use the JIT engine instead of the interpreter for software shader emulation. </p><p>Enable this for better performance.</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Использовать движок JIT вместо интерпретатора для программной эмуляции шейдеров. </p><p>Включите для повышения производительности.</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="218"/>
|
||
<source>Enable Shader JIT</source>
|
||
<translation>Включить JIT-компиляцию шейдеров</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="228"/>
|
||
<source>Layout</source>
|
||
<translation>Компоновка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="236"/>
|
||
<source>Enable Stereoscopic 3D</source>
|
||
<translation>Включить стереоскопическое 3D</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="263"/>
|
||
<source>Screen Layout:</source>
|
||
<translation>Компоновка экрана:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="271"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>По умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="276"/>
|
||
<source>Single Screen</source>
|
||
<translation>Один экран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="281"/>
|
||
<source>Large Screen</source>
|
||
<translation>Большой экран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="286"/>
|
||
<source>Side by Side</source>
|
||
<translation>Бок о бок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.ui" line="296"/>
|
||
<source>Swap Screens</source>
|
||
<translation>Поменять экраны местами</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Hardware Shader Warning</source>
|
||
<translation>Предупреждение об аппаратном шейдере</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_graphics.cpp" line="37"/>
|
||
<source>Hardware Shader support is broken on macOS, and will cause graphical issues like showing a black screen.<br><br>The option is only there for test/development purposes. If you experience graphical issues with Hardware Shader, please turn it off.</source>
|
||
<translation>Поддержка аппаратного шейдера на macOS сломана, будут возникать проблемы с графикой, такие как чёрный экран.<br><br>Настройка присутствует только для разработки и тестирования. Если у вас возникают графические проблемы с использованием аппаратного шейдера, отключите его.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureInput</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="14"/>
|
||
<source>ConfigureInput</source>
|
||
<translation>КонфигурацияУправления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="22"/>
|
||
<source>Face Buttons</source>
|
||
<translation>Лицевые кнопки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="36"/>
|
||
<source>A:</source>
|
||
<translation>A:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="54"/>
|
||
<source>B:</source>
|
||
<translation>B:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="72"/>
|
||
<source>X:</source>
|
||
<translation>X:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="90"/>
|
||
<source>Y:</source>
|
||
<translation>Y:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="109"/>
|
||
<source>Directional Pad</source>
|
||
<translation>Кнопки направлений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="123"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="340"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="427"/>
|
||
<source>Up:</source>
|
||
<translation>Вверх:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="141"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="358"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="445"/>
|
||
<source>Down:</source>
|
||
<translation>Вниз:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="159"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="304"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="391"/>
|
||
<source>Left:</source>
|
||
<translation>Влево:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="177"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="322"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="409"/>
|
||
<source>Right:</source>
|
||
<translation>Вправо:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="196"/>
|
||
<source>Shoulder Buttons</source>
|
||
<translation>Краевые кнопки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="210"/>
|
||
<source>L:</source>
|
||
<translation>L:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="228"/>
|
||
<source>R:</source>
|
||
<translation>R:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="246"/>
|
||
<source>ZL:</source>
|
||
<translation>ZL:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="264"/>
|
||
<source>ZR:</source>
|
||
<translation>ZR:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="283"/>
|
||
<source>Circle Pad</source>
|
||
<translation>Кнопка движения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="295"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="461"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="230"/>
|
||
<source>Set Analog Stick</source>
|
||
<translation>Назначить аналоговый стик</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="377"/>
|
||
<source>C-Stick</source>
|
||
<translation>Стик C</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="471"/>
|
||
<source>Misc.</source>
|
||
<translation>Прочее</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="485"/>
|
||
<source>Start:</source>
|
||
<translation>Start:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="503"/>
|
||
<source>Select:</source>
|
||
<translation>Select:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="521"/>
|
||
<source>Home:</source>
|
||
<translation>Home:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="539"/>
|
||
<source>Circle Mod:</source>
|
||
<translation>Circle Mod:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.ui" line="596"/>
|
||
<source>Restore Defaults</source>
|
||
<translation>Восстановить по умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="237"/>
|
||
<source>[press key]</source>
|
||
<translation>[нажмите кнопку]</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureSystem</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="22"/>
|
||
<source>System Settings</source>
|
||
<translation>Настройки системы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="28"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="48"/>
|
||
<source>Birthday</source>
|
||
<translation>Дата рождения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="58"/>
|
||
<source>January</source>
|
||
<translation>Январь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="63"/>
|
||
<source>February</source>
|
||
<translation>Февраль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="68"/>
|
||
<source>March</source>
|
||
<translation>Март</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="73"/>
|
||
<source>April</source>
|
||
<translation>Апрель</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="78"/>
|
||
<source>May</source>
|
||
<translation>Май</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="83"/>
|
||
<source>June</source>
|
||
<translation>Июнь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="88"/>
|
||
<source>July</source>
|
||
<translation>Июль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="93"/>
|
||
<source>August</source>
|
||
<translation>Август</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="98"/>
|
||
<source>September</source>
|
||
<translation>Сентябрь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="103"/>
|
||
<source>October</source>
|
||
<translation>Октябрь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="108"/>
|
||
<source>November</source>
|
||
<translation>Ноябрь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="113"/>
|
||
<source>December</source>
|
||
<translation>Декабрь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="126"/>
|
||
<source>Language</source>
|
||
<translation>Язык</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="133"/>
|
||
<source>Note: this can be overridden when region setting is auto-select</source>
|
||
<translation>Примечание: это может быть перезаписано, если включён автовыбор региона.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="137"/>
|
||
<source>Japanese (日本語)</source>
|
||
<translation>Японский (日本語)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="142"/>
|
||
<source>English</source>
|
||
<translation>Английский (English)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="147"/>
|
||
<source>French (français)</source>
|
||
<translation>Французский (français)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="152"/>
|
||
<source>German (Deutsch)</source>
|
||
<translation>Немецкий (Deutsch)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="157"/>
|
||
<source>Italian (italiano)</source>
|
||
<translation>Итальянский (italiano)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="162"/>
|
||
<source>Spanish (español)</source>
|
||
<translation>Испанский (español)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="167"/>
|
||
<source>Simplified Chinese (简体中文)</source>
|
||
<translation>Упрощённый китайский (简体中文)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="172"/>
|
||
<source>Korean (한국어)</source>
|
||
<translation>Корейский (한국어)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="177"/>
|
||
<source>Dutch (Nederlands)</source>
|
||
<translation>Голландский (Nederlands)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="182"/>
|
||
<source>Portuguese (português)</source>
|
||
<translation>Португальский (português)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="187"/>
|
||
<source>Russian (Русский)</source>
|
||
<translation>Русский</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="192"/>
|
||
<source>Traditional Chinese (正體中文)</source>
|
||
<translation>Традиционный китайский (正體中文)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="200"/>
|
||
<source>Sound output mode</source>
|
||
<translation>Режим вывода звука</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="208"/>
|
||
<source>Mono</source>
|
||
<translation>Моно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="213"/>
|
||
<source>Stereo</source>
|
||
<translation>Стерео</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="218"/>
|
||
<source>Surround</source>
|
||
<translation>Объёмный</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="226"/>
|
||
<source>Console ID:</source>
|
||
<translation>ID консоли:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="242"/>
|
||
<source>Regenerate</source>
|
||
<translation>Пересоздать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.ui" line="252"/>
|
||
<source>System settings are available only when game is not running.</source>
|
||
<translation>Настройки системы доступны только когда игра не запущена.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="87"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="174"/>
|
||
<source>Console ID: 0x%1</source>
|
||
<translation>ID консоли: 0x%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="160"/>
|
||
<source>This will replace your current virtual 3DS with a new one. Your current virtual 3DS will not be recoverable. This might have unexpected effects in games. This might fail, if you use an outdated config savegame. Continue?</source>
|
||
<translation>Это заменит вашу нынешнюю виртуальную 3DS новой. Вашу текущую виртуальную 3DS нельзя будет вернуть. Это может иметь неожиданные эффекты в играх. Генерация может не сработать, если вы используете устаревший "Config Savegame". Продолжить?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_system.cpp" line="164"/>
|
||
<source>Warning</source>
|
||
<translation>Предупреждение</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>ConfigureWeb</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="14"/>
|
||
<source>Form</source>
|
||
<translation>Форма</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="22"/>
|
||
<source>Citra Web Service</source>
|
||
<translation>Веб-сервис Citra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="28"/>
|
||
<source>By providing your username and token, you agree to allow Citra to collect additional usage data, which may include user identifying information.</source>
|
||
<translation>Предоставляя свое имя пользователя и токен, вы соглашаетесь разрешать Citra собирать дополнительные данные об использовании, которые могут включать информацию, идентифицирующую пользователя.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="46"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="94"/>
|
||
<source>Verify</source>
|
||
<translation>Подтвердить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="53"/>
|
||
<source>Sign up</source>
|
||
<translation>Регистрация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="67"/>
|
||
<source>Token: </source>
|
||
<translation>Токен:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="78"/>
|
||
<source>Username: </source>
|
||
<translation>Имя пользователя:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="99"/>
|
||
<source>What is my token?</source>
|
||
<translation>Что такое токен?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="124"/>
|
||
<source>Telemetry</source>
|
||
<translation>Телеметрия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="130"/>
|
||
<source>Share anonymous usage data with the Citra team</source>
|
||
<translation>Поделиться анонимными данными использования с командой Citra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="137"/>
|
||
<source>Learn more</source>
|
||
<translation>Узнайте больше</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="146"/>
|
||
<source>Telemetry ID:</source>
|
||
<translation>ID телеметрии:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.ui" line="162"/>
|
||
<source>Regenerate</source>
|
||
<translation>Пересоздать</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="28"/>
|
||
<source><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
|
||
<translation><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Узнать больше</span></a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="36"/>
|
||
<source><a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a></source>
|
||
<translation><a href='https://services.citra-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Регистрация</span></a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="40"/>
|
||
<source><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a></source>
|
||
<translation><a href='https://citra-emu.org/wiki/citra-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Что такое токен?</span></a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="50"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="69"/>
|
||
<source>Telemetry ID: 0x%1</source>
|
||
<translation>ID телеметрии: 0x%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Username and token not verified</source>
|
||
<translation>Имя пользователя и токен не верифицированы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="61"/>
|
||
<source>Username and token were not verified. The changes to your username and/or token have not been saved.</source>
|
||
<translation>Имя пользователя и токен не были верифицированы. Изменения в имени пользователя и/или токене не были сохранены.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="89"/>
|
||
<source>Verifying</source>
|
||
<translation>Верификация</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Verification failed</source>
|
||
<translation>Верификация не удалась</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_web.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Verification failed. Check that you have entered your username and token correctly, and that your internet connection is working.</source>
|
||
<translation>Ошибка верификации. Убедитесь, что вы правильно ввели свое имя пользователя и токен, и что ваше интернет-соединение работает.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectConnect</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="14"/>
|
||
<source>Direct Connect</source>
|
||
<translation>Прямое подключение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="33"/>
|
||
<source>IP Address</source>
|
||
<translation>IP-адрес</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="56"/>
|
||
<source>IP</source>
|
||
<translation>IP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="63"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>IPv4 address of the host</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>IPv4-адрес хоста</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="73"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Порт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="80"/>
|
||
<source><html><head/><body><p>Port number the host is listening on</p></body></html></source>
|
||
<translation><html><head/><body><p>Номер порта хоста прослушивается на</p></body></html></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="86"/>
|
||
<source>24872</source>
|
||
<translation>24872</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="100"/>
|
||
<source>Nickname</source>
|
||
<translation>Псевдоним</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="114"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.ui" line="156"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Подключиться</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>DirectConnectWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Connecting</source>
|
||
<translation>Подключение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/direct_connect.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Connect</source>
|
||
<translation>Подключиться</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GMainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="97"/>
|
||
<source>To help improve Citra, the Citra Team collects anonymous usage data. No private or personally identifying information is collected. This data helps us to understand how people use Citra and prioritize our efforts. Furthermore, it helps us to more easily identify emulation bugs and performance issues. This data includes:<ul><li>Information about the version of Citra you are using</li><li>Performance data about the games you play</li><li>Your configuration settings</li><li>Information about your computer hardware</li><li>Emulation errors and crash information</li></ul>By default, this feature is enabled. To disable this feature, click 'Emulation' from the menu and then select 'Configure...'. Then, on the 'Web' tab, uncheck 'Share anonymous usage data with the Citra team'. <br/><br/>By using this software, you agree to the above terms.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'>Learn more</a></source>
|
||
<translation>Чтобы помочь улучшить Citra, команда Citra собирает анонимные данные об использовании. Частная информация или информация идентифицирующая личность не собирается. Эти данные помогают нам понять, как люди используют Citra и приоритизировать наши усилия. Кроме того, это помогает нам более легко идентифицировать ошибки эмуляции и проблемы с производительностью. Эти данные включают:<ul><li> Информация о версии Citra, которую вы используете</li><li> Данные о производительности игр, в которые вы играете</li><li> Ваши настройки конфигурации </li><li>Информацию об аппаратной части вашего компьютера</li><li> Ошибки эмуляции и информация о сбоях</li></ul>
|
||
По умолчанию эта функция включена. Чтобы отключить эту функцию, нажмите «Эмуляция» в меню, а затем выберите «Настроить ...». Затем на вкладке «Веб» снимите флажок «Поделиться анонимными данными использования с командой Citra». <br/><br/>Используя это программное обеспечение, вы соглашаетесь с вышеуказанными условиями.<br/><br/><a href='https://citra-emu.org/entry/telemetry-and-why-thats-a-good-thing/'> Узнать больше</a></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="208"/>
|
||
<source>Current emulation speed. Values higher or lower than 100% indicate emulation is running faster or slower than a 3DS.</source>
|
||
<translation>Текущая скорость эмуляции. Значения выше или ниже 100% указывают, что эмуляция работает быстрее или медленнее, чем 3DS.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="211"/>
|
||
<source>How many frames per second the game is currently displaying. This will vary from game to game and scene to scene.</source>
|
||
<translation>Сколько кадров в секунду сейчас отображается в игре. Это будет варьироваться от игры к игре и от сцены к сцене.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="215"/>
|
||
<source>Time taken to emulate a 3DS frame, not counting framelimiting or v-sync. For full-speed emulation this should be at most 16.67 ms.</source>
|
||
<translation>Время, затраченное на эмуляцию кадра 3DS, не считая ограничения кадров или вертикальной синхронизации. Для полноскоростной эмуляции это значение должно быть не более 16,67 мс.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="314"/>
|
||
<source>F9</source>
|
||
<translation>F9</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="315"/>
|
||
<source>F10</source>
|
||
<translation>F10</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="464"/>
|
||
<source>CTRL+F</source>
|
||
<translation>CTRL+F</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="573"/>
|
||
<source>Update available!</source>
|
||
<translation>Доступно обновление!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="574"/>
|
||
<source>An update for Citra is available. Do you wish to install it now?<br /><br />This <b>will</b> terminate emulation, if it is running.</source>
|
||
<translation>Доступно обновление для Citra. Вы хотите установить его сейчас?<br /><br />Это <b>остановит эмуляцию</b>, если она запущена.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
|
||
<source>No update found</source>
|
||
<translation>Обновления не найдены</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="585"/>
|
||
<source>No update has been found for Citra.</source>
|
||
<translation>Для Citra не найдено обновлений.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="602"/>
|
||
<source>Error while initializing OpenGL 3.3 Core!</source>
|
||
<translation>Ошибка при инициализации ядра OpenGL 3.3!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="603"/>
|
||
<source>Your GPU may not support OpenGL 3.3, or you do not have the latest graphics driver.</source>
|
||
<translation>Ваша видеокарта не поддерживает OpenGL 3.3, либо у вас не установлен последний графический драйвер.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="616"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="622"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="628"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="641"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="660"/>
|
||
<source>Error while loading ROM!</source>
|
||
<translation>Ошибка при загрузке ROM!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="617"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="642"/>
|
||
<source>The ROM format is not supported.</source>
|
||
<translation>Этот формат ROM не поддерживается.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="623"/>
|
||
<source>Could not determine the system mode.</source>
|
||
<translation>Не удалось определить режим системы.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="629"/>
|
||
<source>The game that you are trying to load must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.<br/><br/>For more information on dumping and decrypting games, please see the following wiki pages: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul></source>
|
||
<translation>Игра, которую вы пытаетесь загрузить, должна быть расшифрована перед использованием с Citra. Требуется реальная 3DS.<br/><br/>Для получения дополнительной информации о дампинге и дешифровке игр см. следующие страницы вики: <ul><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-game-cartridges/'>Dumping Game Cartridges</a></li><li><a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-installed-titles/'>Dumping Installed Titles</a></li></ul></translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="647"/>
|
||
<source>An error occured in the video core.</source>
|
||
<translation>В видеоядре произошла ошибка.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="648"/>
|
||
<source>Citra has encountered an error while running the video core, please see the log for more details.For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.Ensure that you have the latest graphics drivers for your GPU.</source>
|
||
<translation>Citra столкнулась с ошибкой во время запуска видеоядра. Дополнительную информацию о доступе к логу можно найти на следующей странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>Как загрузить файл лога</a>. Убедитесь, что у вас установлены последние графические драйверы для вашей видеокарты.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="661"/>
|
||
<source>An unknown error occured. Please see the log for more details.</source>
|
||
<translation>Произошла неизвестная ошибка. Более подробную информацию см. в Журнале.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="742"/>
|
||
<source>Start</source>
|
||
<translation>Запуск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="839"/>
|
||
<source>Error Opening %1 Folder</source>
|
||
<translation>Ошибка открытия папки %1 </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="840"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
|
||
<source>Folder does not exist!</source>
|
||
<translation>Папка не существует!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="884"/>
|
||
<source>Error Opening %1</source>
|
||
<translation>Ошибка при открытии %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="891"/>
|
||
<source>Select Directory</source>
|
||
<translation>Выбрать каталог</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="915"/>
|
||
<source>3DS Executable</source>
|
||
<translation>Исполняемый файл 3DS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="916"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
|
||
<source>All Files (*.*)</source>
|
||
<translation>Все файлы (*.*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="918"/>
|
||
<source>Load File</source>
|
||
<translation>Загрузить файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="929"/>
|
||
<source>Load Files</source>
|
||
<translation>Загрузка файлов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="930"/>
|
||
<source>3DS Installation File (*.CIA*)</source>
|
||
<translation>Установочный файл 3DS (*.CIA*)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="961"/>
|
||
<source>%1 has been installed successfully.</source>
|
||
<translation>%1 был успешно установлен.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="964"/>
|
||
<source>Unable to open File</source>
|
||
<translation>Невозможно открыть файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="965"/>
|
||
<source>Could not open %1</source>
|
||
<translation>Не удалось открыть %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="969"/>
|
||
<source>Installation aborted</source>
|
||
<translation>Установка прервана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="970"/>
|
||
<source>The installation of %1 was aborted. Please see the log for more details</source>
|
||
<translation>Установка %1 была прервана. Более подробную информацию см. в Журнале.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
|
||
<source>Invalid File</source>
|
||
<translation>Неправильный файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="974"/>
|
||
<source>%1 is not a valid CIA</source>
|
||
<translation>%1 не является корректным CIA</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="977"/>
|
||
<source>Encrypted File</source>
|
||
<translation>Зашифрованный файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="978"/>
|
||
<source>%1 must be decrypted before being used with Citra. A real 3DS is required.</source>
|
||
<translation>%1 должен быть расшифрован перед использованием с Citra. Требуется реальная 3DS.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1001"/>
|
||
<source>File not found</source>
|
||
<translation>Файл не найден</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1002"/>
|
||
<source>File "%1" not found</source>
|
||
<translation>Файл "%1" не найден</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1017"/>
|
||
<source>Continue</source>
|
||
<translation>Продолжить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1042"/>
|
||
<source>Missing Citra Account</source>
|
||
<translation>Аккаунт Citra не найден</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1043"/>
|
||
<source>In order to submit a game compatibility test case, you must link your Citra account.<br><br/>To link your Citra account, go to Emulation &gt; Configuration &gt; Web.</source>
|
||
<translation>Чтобы отправить информацию о совместимости игры, вы должны привязать свой аккаунт Citra.<br><br/>Чтобы привязать аккаунт Citra, перейдите в Эмуляция &gt; Настройки &gt; Веб.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1196"/>
|
||
<source>Speed: %1% / %2%</source>
|
||
<translation>Скорость: %1% / %2%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1200"/>
|
||
<source>Speed: %1%</source>
|
||
<translation>Скорость: %1%</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1202"/>
|
||
<source>Game: %1 FPS</source>
|
||
<translation>Игра: %1 FPS</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1203"/>
|
||
<source>Frame: %1 ms</source>
|
||
<translation>Кадр: %1 мс</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1214"/>
|
||
<source>The game you are trying to load requires additional files from your 3DS to be dumped before playing.<br/><br/>For more information on dumping these files, please see the following wiki page: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||
<translation>Игра, которую вы пытаетесь загрузить, требует дополнительных файлов из вашей 3DS, которые нужно задампить перед игрой.<br/><br/> Для получения дополнительной информации о дампинге этих файлов см. следующую страницу вики: <a href='https://citra-emu.org/wiki/dumping-system-archives-and-the-shared-fonts-from-a-3ds-console/'>Dumping System Archives and the Shared Fonts from a 3DS Console</a>.<br/><br/>Вы хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению данных и другим ошибкам.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1226"/>
|
||
<source>: %1. </source>
|
||
<translation>: %1. </translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1232"/>
|
||
<source>System Archive Not Found</source>
|
||
<translation>Системный архив не найден</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1239"/>
|
||
<source>Citra was unable to locate the 3DS shared fonts. </source>
|
||
<translation>Citra не удалось найти набор шрифтов 3DS.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1241"/>
|
||
<source>Shared Fonts Not Found</source>
|
||
<translation>Набор шрифтов не найден</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1249"/>
|
||
<source>Fatal Error</source>
|
||
<translation>Критическая ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1250"/>
|
||
<source>Citra has encountered a fatal error, please see the log for more details. For more information on accessing the log, please see the following page: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Would you like to quit back to the game list? Continuing emulation may result in crashes, corrupted save data, or other bugs.</source>
|
||
<translation>Citra столкнулась с критической ошибкой, см. Журнал для получения более подробной информации. Дополнительную информацию о доступе к журналу см. на следующей странице: <a href='https://community.citra-emu.org/t/how-to-upload-the-log-file/296'>How to Upload the Log File</a>.<br/><br/>Вы хотите вернуться к списку игр? Продолжение эмуляции может привести к сбоям, повреждению данных и другим ошибкам.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1351"/>
|
||
<source>Citra</source>
|
||
<translation>Citra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1284"/>
|
||
<source>Are you sure you want to close Citra?</source>
|
||
<translation>Вы уверены, что хотите закрыть Citra?</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1352"/>
|
||
<source>Are you sure you want to stop the emulation? Any unsaved progress will be lost.</source>
|
||
<translation>Вы действительно хотите остановить эмуляцию? Любой несохраненный прогресс будет потерян.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1423"/>
|
||
<source>Citra %1</source>
|
||
<translation>Citra %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.cpp" line="1425"/>
|
||
<source>Citra %1| %2</source>
|
||
<translation>Citra %1| %2</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GPUCommandListModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="96"/>
|
||
<source>Command Name</source>
|
||
<translation>Имя команды</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="98"/>
|
||
<source>Register</source>
|
||
<translation>Регистр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Mask</source>
|
||
<translation>Маска</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="102"/>
|
||
<source>New Value</source>
|
||
<translation>Новое значение</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GPUCommandListWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="184"/>
|
||
<source>Pica Command List</source>
|
||
<translation>Список команд Pica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="202"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="233"/>
|
||
<source>Start Tracing</source>
|
||
<translation>Начать трассировку</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="203"/>
|
||
<source>Copy All</source>
|
||
<translation>Копировать всё</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_cmdlists.cpp" line="229"/>
|
||
<source>Finish Tracing</source>
|
||
<translation>Закончить трассировку</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GPUCommandStreamWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics.cpp" line="67"/>
|
||
<source>Graphics Debugger</source>
|
||
<translation>Графический отладчик</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GameList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||
<source>Perfect</source>
|
||
<translation>Идеально</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="130"/>
|
||
<source>Game functions flawless with no audio or graphical glitches, all tested functionality works as intended without
|
||
any workarounds needed.</source>
|
||
<translation>Игра работает безупречно, без звуковых и визуальных искажений. Все функции работают, как положено, без использования способов обхода.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||
<source>Great</source>
|
||
<translation>Хорошо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="131"/>
|
||
<source>Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish. May require some
|
||
workarounds.</source>
|
||
<translation>Игра работает с небольшими графическими или звуковыми искажениями и играбельна от начала и до конца. Может требовать
|
||
способы обхода.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||
<source>Okay</source>
|
||
<translation>Сносно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="132"/>
|
||
<source>Game functions with major graphical or audio glitches, but game is playable from start to finish with
|
||
workarounds.</source>
|
||
<translation>Игра работает с серьёзными графическими или звуковыми искажениями, но играбельна от начала и до конца со
|
||
способами обхода.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||
<source>Bad</source>
|
||
<translation>Плохо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="133"/>
|
||
<source>Game functions, but with major graphical or audio glitches. Unable to progress in specific areas due to glitches
|
||
even with workarounds.</source>
|
||
<translation>Игра работает, но с серьёзными графическими или звуковыми искажениями. Некоторые уровни невозможно пройти из-за глюков,
|
||
даже со способами обхода.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||
<source>Intro/Menu</source>
|
||
<translation>Ролики/меню</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="134"/>
|
||
<source>Game is completely unplayable due to major graphical or audio glitches. Unable to progress past the Start
|
||
Screen.</source>
|
||
<translation>Невозможно играть из-за серьёзных графических или звуковых искажений. Нельзя пройти дальше начального
|
||
экрана.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||
<source>Won't Boot</source>
|
||
<translation>Не запускается</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="135"/>
|
||
<source>The game crashes when attempting to startup.</source>
|
||
<translation>Игра падает во время запуска.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||
<source>Not Tested</source>
|
||
<translation>Не проверялась</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="136"/>
|
||
<source>The game has not yet been tested.</source>
|
||
<translation>Эта игра ещё не проверялась.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="89"/>
|
||
<source>of</source>
|
||
<translation>из</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="92"/>
|
||
<source>result</source>
|
||
<translation>результат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="94"/>
|
||
<source>results</source>
|
||
<translation>результатов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="134"/>
|
||
<source>Filter:</source>
|
||
<translation>Фильтр:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="137"/>
|
||
<source>Enter pattern to filter</source>
|
||
<translation>Введите шаблон для фильтрации</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="436"/>
|
||
<source>Open Save Data Location</source>
|
||
<translation>Открыть местоположение данных сохранений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="437"/>
|
||
<source>Open Application Location</source>
|
||
<translation>Открыть местоположение приложения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="438"/>
|
||
<source>Open Update Data Location</source>
|
||
<translation>Открыть местоположение обновления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list.cpp" line="439"/>
|
||
<source>Navigate to GameDB entry</source>
|
||
<translation>Перейти к записи в GameDB</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphicsBreakPointsWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="132"/>
|
||
<source>Pica Breakpoints</source>
|
||
<translation>Точки прерывания Pica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="136"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="198"/>
|
||
<source>Emulation running</source>
|
||
<translation>Эмуляция запущена</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="137"/>
|
||
<source>Resume</source>
|
||
<translation>Продолжить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_breakpoints.cpp" line="188"/>
|
||
<source>Emulation halted at breakpoint</source>
|
||
<translation>Эмуляция остановлена в точке прерывания</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphicsSurfaceWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Pica Surface Viewer</source>
|
||
<translation>Просмотр поверхностей Pica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Color Buffer</source>
|
||
<translation>Цветовой буфер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="55"/>
|
||
<source>Depth Buffer</source>
|
||
<translation>Буфер глубины</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="56"/>
|
||
<source>Stencil Buffer</source>
|
||
<translation>Буфер трафарета</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="57"/>
|
||
<source>Texture 0</source>
|
||
<translation>Текстура 0</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Texture 1</source>
|
||
<translation>Текстура 1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="59"/>
|
||
<source>Texture 2</source>
|
||
<translation>Текстура 2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="60"/>
|
||
<source>Custom</source>
|
||
<translation>Пользовательское</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="103"/>
|
||
<source>Unknown</source>
|
||
<translation>Неизвестно</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="118"/>
|
||
<source>Save</source>
|
||
<translation>Сохранить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Source:</source>
|
||
<translation>Источник:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="150"/>
|
||
<source>Physical Address:</source>
|
||
<translation>Физический адрес:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="156"/>
|
||
<source>Width:</source>
|
||
<translation>Ширина:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="162"/>
|
||
<source>Height:</source>
|
||
<translation>Высота:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Format:</source>
|
||
<translation>Формат:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="180"/>
|
||
<source>X:</source>
|
||
<translation>X:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="186"/>
|
||
<source>Y:</source>
|
||
<translation>Y:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="280"/>
|
||
<source>Pixel out of bounds</source>
|
||
<translation>Пиксель за гранью</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="287"/>
|
||
<source>(unable to access pixel data)</source>
|
||
<translation>(не удается получить доступ к данным о пикселях)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="555"/>
|
||
<source>(invalid surface address)</source>
|
||
<translation>(неверный адрес поверхности)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="565"/>
|
||
<source>(unknown surface format)</source>
|
||
<translation>(неизвестный формат поверхности)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="658"/>
|
||
<source>Portable Network Graphic (*.png)</source>
|
||
<translation>Portable Network Graphic (*.png)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="659"/>
|
||
<source>Binary data (*.bin)</source>
|
||
<translation>Двоичные данные (*.bin)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_surface.cpp" line="663"/>
|
||
<source>Save Surface</source>
|
||
<translation>Сохранить поверхность</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphicsTracingWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="25"/>
|
||
<source>CiTrace Recorder</source>
|
||
<translation>Средство записи CiTrace</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="29"/>
|
||
<source>Start Recording</source>
|
||
<translation>Начать запись</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Stop and Save</source>
|
||
<translation>Остановить и сохранить</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="32"/>
|
||
<source>Abort Recording</source>
|
||
<translation>Отменить запись</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="112"/>
|
||
<source>Save CiTrace</source>
|
||
<translation>Сохранить CiTrace</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="113"/>
|
||
<source>CiTrace File (*.ctf)</source>
|
||
<translation>CiTrace File (*.ctf)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="162"/>
|
||
<source>CiTracing still active</source>
|
||
<translation>CiTracing ещё активен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_tracing.cpp" line="163"/>
|
||
<source>A CiTrace is still being recorded. Do you want to save it? If not, all recorded data will be discarded.</source>
|
||
<translation>CiTrace все еще записывается. Вы хотите сохранить его? Если нет, все записанные данные будут отброшены.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphicsVertexShaderModel</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="45"/>
|
||
<source>Offset</source>
|
||
<translation>Смещение</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="47"/>
|
||
<source>Raw</source>
|
||
<translation>Сырой</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="49"/>
|
||
<source>Disassembly</source>
|
||
<translation>Дизассемблер</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>GraphicsVertexShaderWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
|
||
<source>Save Shader Dump</source>
|
||
<translation>Сохранить дамп шейдера</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="345"/>
|
||
<source>Shader Binary (*.shbin)</source>
|
||
<translation>Бинарный файл шейдера (*.shbin)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="380"/>
|
||
<source>(data only available at vertex shader invocation breakpoints)</source>
|
||
<translation>(данные доступны только в контрольных точках вызова вершинного шейдера)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="390"/>
|
||
<source>Dump</source>
|
||
<translation>Дамп</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="412"/>
|
||
<source>Input Data</source>
|
||
<translation>Входные данные</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="426"/>
|
||
<source>Attribute %1</source>
|
||
<translation>Аттрибут %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="453"/>
|
||
<source>Cycle Index:</source>
|
||
<translation>Индекс цикла:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="558"/>
|
||
<source>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
||
</source>
|
||
<translation>SRC1: %1, %2, %3, %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="564"/>
|
||
<source>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
||
</source>
|
||
<translation>SRC2: %1, %2, %3, %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="570"/>
|
||
<source>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
||
</source>
|
||
<translation>SRC3: %1, %2, %3, %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="576"/>
|
||
<source>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
||
</source>
|
||
<translation>DEST_IN: %1, %2, %3, %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="582"/>
|
||
<source>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
||
</source>
|
||
<translation>DEST_OUT: %1, %2, %3, %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="589"/>
|
||
<source>Address Registers: %1, %2
|
||
</source>
|
||
<translation>Регистры адресов: %1, %2
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="593"/>
|
||
<source>Compare Result: %1, %2
|
||
</source>
|
||
<translation>Сравнить результат: %1, %2
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="598"/>
|
||
<source>Static Condition: %1
|
||
</source>
|
||
<translation>Статическое состояние: %1
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="600"/>
|
||
<source>Dynamic Conditions: %1, %2
|
||
</source>
|
||
<translation>Динамические состояния: %1, %2
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="604"/>
|
||
<source>Loop Parameters: %1 (repeats), %2 (initializer), %3 (increment), %4
|
||
</source>
|
||
<translation>Параметры цикла: %1 (повторы), %2 (инициализатор), %3 (приращение), %4
|
||
</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="611"/>
|
||
<source>Instruction offset: 0x%1</source>
|
||
<translation>Смещение инструкции: 0x%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="613"/>
|
||
<source> -> 0x%2</source>
|
||
<translation> -> 0x%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/graphics/graphics_vertex_shader.cpp" line="615"/>
|
||
<source> (last instruction)</source>
|
||
<translation>(последняя инструкция)</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>HostRoom</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="14"/>
|
||
<source>Create Room</source>
|
||
<translation>Создать комнату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="37"/>
|
||
<source>Room Name</source>
|
||
<translation>Имя комнаты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="51"/>
|
||
<source>Preferred Game</source>
|
||
<translation>Желаемая игра</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="61"/>
|
||
<source>Max Players</source>
|
||
<translation>Максимум игроков</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="91"/>
|
||
<source>Username</source>
|
||
<translation>Имя пользователя</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="101"/>
|
||
<source>(Leave blank for open game)</source>
|
||
<translation>(Оставьте поле пустым для "открытой игры")</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="118"/>
|
||
<source>Password</source>
|
||
<translation>Пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="125"/>
|
||
<source>Port</source>
|
||
<translation>Порт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="156"/>
|
||
<source>Public</source>
|
||
<translation>Публичная</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="161"/>
|
||
<source>Unlisted</source>
|
||
<translation>Частная</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/host_room.ui" line="169"/>
|
||
<source>Host Room</source>
|
||
<translation>Создать</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>Lobby</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="14"/>
|
||
<source>Public Room Browser</source>
|
||
<translation>Просмотр публичных комнат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="32"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="39"/>
|
||
<source>Nickname</source>
|
||
<translation>Псевдоним</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="59"/>
|
||
<source>Filters</source>
|
||
<translation>Фильтры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="66"/>
|
||
<source>Search</source>
|
||
<translation>Поиск</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="76"/>
|
||
<source>Games I Own</source>
|
||
<translation>Только игры, которые у меня есть</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="83"/>
|
||
<source>Hide Full Rooms</source>
|
||
<translation>Только неполные комнаты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.ui" line="103"/>
|
||
<source>Refresh Lobby</source>
|
||
<translation>Обновить лобби</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="77"/>
|
||
<source>Password Required to Join</source>
|
||
<translation>Для входа требуется пароль</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="78"/>
|
||
<source>Password:</source>
|
||
<translation>Пароль:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="143"/>
|
||
<source>Room Name</source>
|
||
<translation>Название комнаты</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="144"/>
|
||
<source>Preferred Game</source>
|
||
<translation>Желаемая игра</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="145"/>
|
||
<source>Host</source>
|
||
<translation>Хост</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="146"/>
|
||
<source>Players</source>
|
||
<translation>Игроки</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="154"/>
|
||
<source>Refreshing</source>
|
||
<translation>Обновление</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby.cpp" line="202"/>
|
||
<source>Refresh List</source>
|
||
<translation>Обновить список</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MainWindow</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="14"/>
|
||
<source>Citra</source>
|
||
<translation>Citra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="53"/>
|
||
<source>&File</source>
|
||
<translation>&Файл</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="57"/>
|
||
<source>Recent Files</source>
|
||
<translation>Последние файлы</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="69"/>
|
||
<source>&Emulation</source>
|
||
<translation>&Эмуляция</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="79"/>
|
||
<source>&View</source>
|
||
<translation>&Вид</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="83"/>
|
||
<source>Debugging</source>
|
||
<translation>Отладка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="90"/>
|
||
<source>Screen Layout</source>
|
||
<translation>Компоновка экрана</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="114"/>
|
||
<source>Multiplayer</source>
|
||
<translation>Мультиплеер</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="125"/>
|
||
<source>&Help</source>
|
||
<translation>&Помощь</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="143"/>
|
||
<source>Load File...</source>
|
||
<translation>Загрузить файл...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="148"/>
|
||
<source>Install CIA...</source>
|
||
<translation>Установить CIA...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="153"/>
|
||
<source>Load Symbol Map...</source>
|
||
<translation>Загрузить карту символов...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="158"/>
|
||
<source>E&xit</source>
|
||
<translation>В&ыход</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="166"/>
|
||
<source>&Start</source>
|
||
<translation>&Старт</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="174"/>
|
||
<source>&Pause</source>
|
||
<translation>&Пауза</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="182"/>
|
||
<source>&Stop</source>
|
||
<translation>&Стоп</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="187"/>
|
||
<source>FAQ</source>
|
||
<translation>ЧаВо</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="192"/>
|
||
<source>About Citra</source>
|
||
<translation>О Citra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="200"/>
|
||
<source>Single Window Mode</source>
|
||
<translation>Режим одиночного окна</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="205"/>
|
||
<source>Configure...</source>
|
||
<translation>Настроить...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="213"/>
|
||
<source>Display Dock Widget Headers</source>
|
||
<translation>Отображать заголовки виджетов дока</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="221"/>
|
||
<source>Show Filter Bar</source>
|
||
<translation>Показать панель фильтров</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="229"/>
|
||
<source>Show Status Bar</source>
|
||
<translation>Показать строку состояния</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="234"/>
|
||
<source>Select Game Directory...</source>
|
||
<translation>Выбрать каталог с играми...</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="237"/>
|
||
<source>Selects a folder to display in the game list</source>
|
||
<translation>Выбор папки для отображения в списке игр</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="242"/>
|
||
<source>Create Pica Surface Viewer</source>
|
||
<translation>Создать просмотрщик поверхностей Pica</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="250"/>
|
||
<source>Browse Public Game Lobby</source>
|
||
<translation>Обзор публичных игровых комнат</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="258"/>
|
||
<source>Create Room</source>
|
||
<translation>Создать комнату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="266"/>
|
||
<source>Leave Room</source>
|
||
<translation>Покинуть комнату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="271"/>
|
||
<source>Direct Connect to Room</source>
|
||
<translation>Прямое подключение к комнате</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="279"/>
|
||
<source>Show Current Room</source>
|
||
<translation>Показать текущую комнату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="287"/>
|
||
<source>Fullscreen</source>
|
||
<translation>Полный экран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="292"/>
|
||
<source>Modify Citra Install</source>
|
||
<translation>Изменить установку Citra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="295"/>
|
||
<source>Opens the maintenance tool to modify your Citra installation</source>
|
||
<translation>Открывает инструмент обслуживания, чтобы изменить установку Citra</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="303"/>
|
||
<source>Default</source>
|
||
<translation>По умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="311"/>
|
||
<source>Single Screen</source>
|
||
<translation>Один экран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="319"/>
|
||
<source>Large Screen</source>
|
||
<translation>Большой экран</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="327"/>
|
||
<source>Side by Side</source>
|
||
<translation>Бок о бок</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="335"/>
|
||
<source>Swap Screens</source>
|
||
<translation>Поменять местами</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="340"/>
|
||
<source>Check for Updates</source>
|
||
<translation>Проверить наличие обновлений</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/main.ui" line="348"/>
|
||
<source>Report Compatibility</source>
|
||
<translation>Сообщить о совместимости</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MicroProfileDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/profiler.cpp" line="50"/>
|
||
<source>MicroProfile</source>
|
||
<translation>МикроПрофиль</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>MultiplayerState</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="41"/>
|
||
<source>Current connection status</source>
|
||
<translation>Текущий статус подключения</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="42"/>
|
||
<source>Not Connected. Click here to find a room!</source>
|
||
<translation>Не подключен. Кликните сюда, чтобы найти комнату!</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="100"/>
|
||
<source>Connected</source>
|
||
<translation>Подключен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Not Connected</source>
|
||
<translation>Не подключен</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="114"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/state.cpp" line="115"/>
|
||
<source>Failed to announce the room to the public lobby. In order to host a room publicly, you must have a valid Citra account configured in Emulation -> Configure -> Web. If you do not want to publish a room in the public lobby, then select Unlisted instead.
|
||
Debug Message: </source>
|
||
<translation>Не удалось анонсировать комнату в публичном лобби. Чтобы создать публичную комнату, у вас должен быть указан действующий аккаунт Citra в Эмуляция -> Настроить -> Веб. Если вы не хотите публиковать комнату в публичном лобби, выберите Частная.
|
||
Отладочное сообщение:</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>NetworkMessage</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="12"/>
|
||
<source>Username is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
||
<translation>Некорректное имя пользователя. Должно состоять из 4-20 цифр и букв.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="14"/>
|
||
<source>Room name is not valid. Must be 4 to 20 alphanumeric characters.</source>
|
||
<translation>Некорректное название комнаты. Должно состоять из 4-20 цифр и букв.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="16"/>
|
||
<source>Username is already in use. Please choose another.</source>
|
||
<translation>Имя пользователя уже используется. Пожалуйста, выберите другое.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="17"/>
|
||
<source>IP is not a valid IPv4 address.</source>
|
||
<translation>IP не является корректным IPv4-адресом.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="18"/>
|
||
<source>Port must be a number between 0 to 65535.</source>
|
||
<translation>Порт должен быть числом от 0 до 65535.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="20"/>
|
||
<source>Unable to find an internet connection. Check your internet settings.</source>
|
||
<translation>Не удалось найти интернет-соединение. Проверьте ваши настройки интернета.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="22"/>
|
||
<source>Unable to connect to the host. Verify that the connection settings are correct. If you still cannot connect, contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded.</source>
|
||
<translation>Не удалось подключиться к хосту. Убедитесь, что ваши настройки подключения верны. Если вы по-прежнему не можете подключиться, свяжитесь с создателем комнаты, чтобы тот проверил, что хост правильно настроен и внешний порт проброшен.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Creating a room failed. Please retry. Restarting Citra might be necessary.</source>
|
||
<translation>Не удалось создать комнату. Пожалуйста, попробуйте снова. Может потребоваться перезапуск Citra.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="28"/>
|
||
<source>The host of the room has banned you. Speak with the host to unban you or try a different room.</source>
|
||
<translation>Создатель комнаты забанил вас. Попросите его разбанить вас или найдите другую комнату.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="31"/>
|
||
<source>Version mismatch! Please update to the latest version of Citra. If the problem persists, contact the room host and ask them to update the server.</source>
|
||
<translation>Версии не совпадают! Пожалуйста, обновитесь до последней версии Citra. Если проблема не решилась, свяжитесь с создателем комнаты и попросите обновить сервер.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="33"/>
|
||
<source>Incorrect password.</source>
|
||
<translation>Неверный пароль.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="35"/>
|
||
<source>An unknown error occured. If this error continues to occur, please open an issue</source>
|
||
<translation>Произошла неизвестная ошибка. Если эта ошибка продолжит появляться, сообщите разработчикам</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="36"/>
|
||
<source>Connection to room lost. Try to reconnect.</source>
|
||
<translation>Подключение к комнате потеряно. Попробуйте переподключиться.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="38"/>
|
||
<source>MAC address is already in use. Please choose another.</source>
|
||
<translation>MAC-адрес уже используется. Пожалуйста, выберите другой.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Leave Room</source>
|
||
<translation>Покинуть комнату</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="53"/>
|
||
<source>You are about to close the room. Any network connections will be closed.</source>
|
||
<translation>Вы собираетесь закрыть комнату. Все сетевые соединения будут закрыты.</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="58"/>
|
||
<source>Disconnect</source>
|
||
<translation>Отключиться</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="59"/>
|
||
<source>You are about to leave the room. Any network connections will be closed.</source>
|
||
<translation>Вы собираетесь покинуть комнату. Все сетевые соединения будут закрыты.</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/message.cpp" line="47"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="52"/>
|
||
<source>Error</source>
|
||
<translation>Ошибка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="198"/>
|
||
<source>%1 is not playing a game</source>
|
||
<translation>%1 не играет</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/multiplayer/lobby_p.h" line="201"/>
|
||
<source>%1 is playing %2</source>
|
||
<translation>%1 играет в %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="99"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="261"/>
|
||
<source>Invalid region</source>
|
||
<translation>Некорректный регион</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="101"/>
|
||
<source>Japan</source>
|
||
<translation>Япония</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="103"/>
|
||
<source>North America</source>
|
||
<translation>Северная Америка</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="105"/>
|
||
<source>Europe</source>
|
||
<translation>Европа</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="107"/>
|
||
<source>Australia</source>
|
||
<translation>Австралия</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="109"/>
|
||
<source>China</source>
|
||
<translation>Китай</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="111"/>
|
||
<source>Korea</source>
|
||
<translation>Корея</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="113"/>
|
||
<source>Taiwan</source>
|
||
<translation>Тайвань</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="115"/>
|
||
<source>Region free</source>
|
||
<translation>Без региона</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/game_list_p.h" line="117"/>
|
||
<source>Invalid Region</source>
|
||
<translation>Некорректный регион</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="26"/>
|
||
<source>Shift</source>
|
||
<translation>Shift</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="28"/>
|
||
<source>Ctrl</source>
|
||
<translation>Ctrl</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="30"/>
|
||
<source>Alt</source>
|
||
<translation>Alt</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="51"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="75"/>
|
||
<source>[not set]</source>
|
||
<translation>[не задано]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="55"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="83"/>
|
||
<source>Joystick %1</source>
|
||
<translation>Джойстик %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="57"/>
|
||
<source> Hat %1 %2</source>
|
||
<translation>Hat %1 %2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="61"/>
|
||
<source> Axis %1%2</source>
|
||
<translation>Ось %1%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="65"/>
|
||
<source> Button %1</source>
|
||
<translation>Кнопка %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="69"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="91"/>
|
||
<source>[unknown]</source>
|
||
<translation>[Неизвестно]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="80"/>
|
||
<source>[unused]</source>
|
||
<translation>[не использовано]</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="85"/>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/configuration/configure_input.cpp" line="87"/>
|
||
<source> Axis %1</source>
|
||
<translation>Ось %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="53"/>
|
||
<source>Couldn't load the camera</source>
|
||
<translation>Не удалось загрузить камеру</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/camera/qt_camera_base.cpp" line="54"/>
|
||
<source>Couldn't load %1</source>
|
||
<translation>Не удалось загрузить %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="44"/>
|
||
<source>Supported image files (%1)</source>
|
||
<translation>Поддерживаемые файлы изображений (%1)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/camera/still_image_camera.cpp" line="46"/>
|
||
<source>Open File</source>
|
||
<translation>Открыть файл</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>QtKeyboardDialog</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="99"/>
|
||
<source>Text length is not correct (should be %1 characters)</source>
|
||
<translation>Некорректная длина текста (должен состоять из %1 символов)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="102"/>
|
||
<source>Text is too long (should be no more than %1 characters)</source>
|
||
<translation>Слишком длинный текст (должен быть не более %1 символов)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="104"/>
|
||
<source>Blank input is not allowed</source>
|
||
<translation>Пустой ввод недопустим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="105"/>
|
||
<source>Empty input is not allowed</source>
|
||
<translation>Пустой ввод недопустим</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/applets/swkbd.cpp" line="107"/>
|
||
<source>Validation error</source>
|
||
<translation>Ошибка валидации</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>RegistersWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="15"/>
|
||
<source>Registers</source>
|
||
<translation>Регистры</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="16"/>
|
||
<source>VFP Registers</source>
|
||
<translation>Регистры VFP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="18"/>
|
||
<source>VFP System Registers</source>
|
||
<translation>Системные регистры VFP</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="167"/>
|
||
<source>Vector Length</source>
|
||
<translation>Длина вектора</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="168"/>
|
||
<source>Vector Stride</source>
|
||
<translation>Векторный шаг</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="169"/>
|
||
<source>Rounding Mode</source>
|
||
<translation>Режим округления</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/registers.cpp" line="182"/>
|
||
<source>Vector Iteration Count</source>
|
||
<translation>Количество векторных итераций</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeEvent</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="259"/>
|
||
<source>reset type = %1</source>
|
||
<translation>тип сброса = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeMutex</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="272"/>
|
||
<source>locked %1 times by thread:</source>
|
||
<translation>заблокировано %1 раз по потоку:</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="275"/>
|
||
<source>free</source>
|
||
<translation>свободно</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeMutexList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="314"/>
|
||
<source>holding mutexes</source>
|
||
<translation>удержание мьютексов</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeObjectList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="128"/>
|
||
<source>waiting for all objects</source>
|
||
<translation>ожидание всех объектов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="129"/>
|
||
<source>waiting for one of the following objects</source>
|
||
<translation>ожидание одного из следующих объектов</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeSemaphore</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="288"/>
|
||
<source>available count = %1</source>
|
||
<translation>доступно = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="289"/>
|
||
<source>max count = %1</source>
|
||
<translation>максимально = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeThread</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="146"/>
|
||
<source>running</source>
|
||
<translation>работает</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="149"/>
|
||
<source>ready</source>
|
||
<translation>готово</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="152"/>
|
||
<source>waiting for address 0x%1</source>
|
||
<translation>ожидание адреса 0x%1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="155"/>
|
||
<source>sleeping</source>
|
||
<translation>сон</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="158"/>
|
||
<source>waiting for IPC response</source>
|
||
<translation>ожидание ответа IPC</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="162"/>
|
||
<source>waiting for objects</source>
|
||
<translation>ожидание объектов</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="165"/>
|
||
<source>waiting for HLE return</source>
|
||
<translation>ожидание возвращения HLE</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="168"/>
|
||
<source>dormant</source>
|
||
<translation>бездействующий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="171"/>
|
||
<source>dead</source>
|
||
<translation>мёртвый</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="174"/>
|
||
<source> PC = 0x%1 LR = 0x%2</source>
|
||
<translation> PC = 0x%1 LR = 0x%2</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="214"/>
|
||
<source>default</source>
|
||
<translation>по умолчанию</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="217"/>
|
||
<source>all</source>
|
||
<translation>все</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="220"/>
|
||
<source>AppCore</source>
|
||
<translation>AppCore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="223"/>
|
||
<source>SysCore</source>
|
||
<translation>SysCore</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="226"/>
|
||
<source>Unknown processor %1</source>
|
||
<translation>Неизвестный процессор %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="230"/>
|
||
<source>processor = %1</source>
|
||
<translation>процессор = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="231"/>
|
||
<source>thread id = %1</source>
|
||
<translation>id потока = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="232"/>
|
||
<source>priority = %1(current) / %2(normal)</source>
|
||
<translation>приоритет = %1(текущий) / %2(нормальный)</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="236"/>
|
||
<source>last running ticks = %1</source>
|
||
<translation>последние тики = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="239"/>
|
||
<source>not holding mutex</source>
|
||
<translation>не удерживать мьютексы</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeThreadList</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="328"/>
|
||
<source>waited by thread</source>
|
||
<translation>ожидаемый потоком</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeTimer</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="301"/>
|
||
<source>reset type = %1</source>
|
||
<translation>тип сброса = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="303"/>
|
||
<source>initial delay = %1</source>
|
||
<translation>начальная задержка = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="305"/>
|
||
<source>interval delay = %1</source>
|
||
<translation>задержка интервала = %1</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeWaitObject</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="76"/>
|
||
<source>[%1]%2 %3</source>
|
||
<translation>[%1]%2 %3</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="104"/>
|
||
<source>waited by no thread</source>
|
||
<translation>не ожидаемый потоком</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="114"/>
|
||
<source>one shot</source>
|
||
<translation>один выстрел</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="116"/>
|
||
<source>sticky</source>
|
||
<translation>липкий</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="118"/>
|
||
<source>pulse</source>
|
||
<translation>пульс</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>WaitTreeWidget</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/debugger/wait_tree.cpp" line="399"/>
|
||
<source>Wait Tree</source>
|
||
<translation>Дерево ожиданий</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
<context>
|
||
<name>hotkeys</name>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="14"/>
|
||
<source>Hotkey Settings</source>
|
||
<translation>Настройки горячих клавиш</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="27"/>
|
||
<source>Action</source>
|
||
<translation>Действие</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="32"/>
|
||
<source>Hotkey</source>
|
||
<translation>Горячая клавиша</translation>
|
||
</message>
|
||
<message>
|
||
<location filename="../../src/citra_qt/hotkeys.ui" line="37"/>
|
||
<source>Context</source>
|
||
<translation>Контекст</translation>
|
||
</message>
|
||
</context>
|
||
</TS> |