2024-03-12 19:26:56 +00:00
< ? xml version = "1.0" ? > < ! DOCTYPE TS > < TS version = "2.1" language = "vi_VN" sourcelanguage = "en_US" >
< context >
< name > AboutDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/aboutdialog.ui" line = "14" / >
< source > About sudachi < / s o u r c e >
< translation > Thông tin về sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/aboutdialog.ui" line = "72" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size : 28pt ; & quot ; & gt ; sudachi & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size : 28pt ; & quot ; & gt ; sudachi & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/aboutdialog.ui" line = "85" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; % 1 ( % 2 ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; % 1 ( % 2 ) & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/aboutdialog.ui" line = "98" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : ' U b u n t u ' ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top : 0px ; margin - bottom : 0px ; margin - left : 0px ; margin - right : 0px ; - qt - block - indent : 0 ; text - indent : 0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : 'MS Shell Dlg 2' ; font - size : 12pt ; & quot ; & gt ; sudachi is an experimental open - source emulator for the Nintendo Switch licensed under GPLv3 . 0 + . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top : 0px ; margin - bottom : 0px ; margin - left : 0px ; margin - right : 0px ; - qt - block - indent : 0 ; text - indent : 0px ; font - family : 'MS Shell Dlg 2' ; font - size : 8pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top : 0px ; margin - bottom : 0px ; margin - left : 0px ; margin - right : 0px ; - qt - block - indent : 0 ; text - indent : 0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size : 12pt ; & quot ; & gt ; This software should not be used to play games you have not legally obtained . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; U b u n t u & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 1 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top : 0px ; margin - bottom : 0px ; margin - left : 0px ; margin - right : 0px ; - qt - block - indent : 0 ; text - indent : 0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size : 12pt ; & quot ; & gt ; sudachi là một phần mềm giả lập thử nghiệm mã nguồn mở cho máy Nintendo Switch , đ ư ợ c cấp phép theo giấy phép GPLv3 . 0 + . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top : 0px ; margin - bottom : 0px ; margin - left : 0px ; margin - right : 0px ; - qt - block - indent : 0 ; text - indent : 0px ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size : 8pt ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ;
& lt ; p style = & quot ; margin - top : 0px ; margin - bottom : 0px ; margin - left : 0px ; margin - right : 0px ; - qt - block - indent : 0 ; text - indent : 0px ; & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - family : & apos ; MS Shell Dlg 2 & apos ; ; font - size : 12pt ; & quot ; & gt ; Bạn không đ ư ợ c phép sử dụng phần mềm này cho đ ể chơi game mà bạn kiếm đ ư ợ c một cách bất hợp pháp . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/aboutdialog.ui" line = "130" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; a href = & quot ; https : //sudachi-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Website</span></a> | <a href="https://github.com/sudachi-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Source Code</span></a> | <a href="https://github.com/sudachi-emu/sudachi/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Contributors</span></a> | <a href="https://github.com/sudachi-emu/sudachi/blob/master/LICENSE.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">License</span></a></p></body></html></source>
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; a href = & quot ; https : //sudachi-emu.org/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Trang web</span></a> | <a href="https://github.com/sudachi-emu"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Mã nguồn</span></a> | <a href="https://github.com/sudachi-emu/sudachi/graphs/contributors"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Đóng góp</span></a> | <a href="https://github.com/sudachi-emu/sudachi/blob/master/license.txt"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">Giấy phép</span></a></p></body></html></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/aboutdialog.ui" line = "146" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size : 7pt ; & quot ; & gt ; & amp ; quot ; Nintendo Switch & amp ; quot ; is a trademark of Nintendo . sudachi is not affiliated with Nintendo in any way . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size : 7pt ; & quot ; & gt ; & amp ; quot ; Nintendo Switch & amp ; quot ; là thương hiệu của Nintendo . sudachi không hề liên kết với Nintendo dưới bất kỳ hình thức nào . & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > CalibrationConfigurationDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "23" / >
< source > Communicating with the server . . . < / source >
< translation > Đ ang giao tiếp với máy chủ . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "24" / >
< source > Cancel < / s o u r c e >
< translation > Huỷ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "43" / >
< source > Touch the top left corner & lt ; br & gt ; of your touchpad . < / s o u r c e >
< translation > Hãy chạm vào góc trên cùng & lt ; br & gt ; bên trái trên touchpad của bạn . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "46" / >
< source > Now touch the bottom right corner & lt ; br & gt ; of your touchpad . < / s o u r c e >
< translation > Giờ hãy chạm vào góc dưới cùng & lt ; br & gt ; bên phải trên touchpad của bạn . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "49" / >
< source > Configuration completed ! < / s o u r c e >
< translation > Đ ã hoàn thành quá trình thiết lập ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "57" / >
< source > OK < / s o u r c e >
< translation > OK < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ChatRoom < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.ui" line = "14" / >
< source > Room Window < / s o u r c e >
< translation > Cửa sổ Phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.ui" line = "40" / >
< source > Send Chat Message < / s o u r c e >
< translation > Tin nhắn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.ui" line = "47" / >
< source > Send Message < / s o u r c e >
< translation > Gửi tin nhắn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "181" / >
< source > Members < / s o u r c e >
< translation > Thành viên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "318" / >
< source > % 1 has joined < / s o u r c e >
< translation > % 1 đ ã vô < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "321" / >
< source > % 1 has left < / s o u r c e >
< translation > % 1 đ ã thoát < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "324" / >
< source > % 1 has been kicked < / s o u r c e >
< translation > % 1 đ ã bị kick < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "327" / >
< source > % 1 has been banned < / s o u r c e >
< translation > % 1 đ ã bị ban < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "330" / >
< source > % 1 has been unbanned < / s o u r c e >
< translation > % 1 đ ã đ ư ợ c unban < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "446" / >
< source > View Profile < / s o u r c e >
< translation > Xem hồ sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "459" / >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "469" / >
< source > Block Player < / s o u r c e >
< translation > Chặn người chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "470" / >
< source > When you block a player , you will no longer receive chat messages from them . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Are you sure you would like to block % 1 ? < / source >
< translation > Khi bạn chặn một người chơi , bạn sẽ không còn nhận đ ư ợ c tin nhắn từ người chơi đ ó nữa . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Bạn có chắc là muốn chặn % 1 ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "483" / >
< source > Kick < / s o u r c e >
< translation > Kick < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "484" / >
< source > Ban < / s o u r c e >
< translation > Ban < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "488" / >
< source > Kick Player < / s o u r c e >
< translation > Kick người chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "489" / >
< source > Are you sure you would like to & lt ; b & gt ; kick & lt ; / b & g t ; % 1 ? < / s o u r c e >
< translation > Bạn có chắc là bạn muốn & lt ; b & gt ; kick & lt ; / b & g t ; % 1 ? < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "497" / >
< source > Ban Player < / s o u r c e >
< translation > Ban người chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "498" / >
< source > Are you sure you would like to & lt ; b & gt ; kick and ban & lt ; / b & g t ; % 1 ?
2024-03-06 05:22:02 +00:00
2024-03-12 19:26:56 +00:00
This would ban both their forum username and their IP address . < / s o u r c e >
< translation > Bạn có chắc là bạn muốn & lt ; b & gt ; kick và ban & lt ; / b & g t ; % 1 ?
2024-03-06 05:22:02 +00:00
2024-03-12 19:26:56 +00:00
Đ iều này sẽ ban tên trên diễn đ à n của họ và IP của họ luôn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ClientRoom < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/client_room.ui" line = "14" / >
< source > Room Window < / s o u r c e >
< translation > Cửa sổ Phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/client_room.ui" line = "27" / >
< source > Room Description < / s o u r c e >
< translation > Nội dung phòng chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/client_room.ui" line = "47" / >
< source > Moderation . . . < / source >
< translation > Quản lý . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/client_room.ui" line = "57" / >
< source > Leave Room < / s o u r c e >
< translation > Rời khỏi phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ClientRoomWindow < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/client_room.cpp" line = "78" / >
< source > Connected < / s o u r c e >
< translation > Đ ã kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/client_room.cpp" line = "87" / >
< source > Disconnected < / s o u r c e >
< translation > Mất kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/client_room.cpp" line = "100" / >
< source > % 1 - % 2 ( % 3 / % 4 members ) - connected < / s o u r c e >
< translation > % 1 - % 2 ( % 3 / % 4 members ) - đ ã kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > CompatDB < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "20" / >
< source > Report Compatibility < / s o u r c e >
< translation > Báo cáo tương thích < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "27" / >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "63" / >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "115" / >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "167" / >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "219" / >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "271" / >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "330" / >
< source > Report Game Compatibility < / s o u r c e >
< translation > Báo cáo trò chơi tương thích < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "36" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size : 10pt ; & quot ; & gt ; Should you choose to submit a test case to the & lt ; /span><a href="https:/ / sudachi - emu . org / game / & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size : 10pt ; text - decoration : underline ; color : # 0000 ff ; & quot ; & gt ; sudachi Compatibility List & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; , T h e f o l l o w i n g i n f o r m a t i o n w i l l b e c o l l e c t e d a n d d i s p l a y e d o n t h e s i t e : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; u l s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 0 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 0 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - l i s t - i n d e n t : 1 ; & q u o t ; & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; H a r d w a r e I n f o r m a t i o n ( C P U / G P U / O p e r a t i n g S y s t e m ) & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; W h i c h v e r s i o n o f s u d a c h i y o u a r e r u n n i n g & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; T h e c o n n e c t e d s u d a c h i a c c o u n t & l t ; / l i & g t ; & l t ; / u l & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size : 10pt ; & quot ; & gt ; Nếu bạn chọn gửi bản kiểm tra vào & lt ; /span><a href="https:/ / sudachi - emu . org / game / & quot ; & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - size : 10pt ; text - decoration : underline ; color : # 0000 ff ; & quot ; & gt ; danh sách tương thích sudachi & lt ; / s p a n & g t ; & l t ; / a & g t ; & l t ; s p a n s t y l e = & q u o t ; f o n t - s i z e : 1 0 p t ; & q u o t ; & g t ; , T h ô n g t i n s a u s ẽ đ ư ợ c t h u t h ậ p v à h i ể n t h ị l ê n t r a n g w e b : & l t ; / s p a n & g t ; & l t ; / p & g t ; & l t ; u l s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 0 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 0 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - l i s t - i n d e n t : 1 ; & q u o t ; & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; T h ô n g t i n p h ầ n c ứ n g ( C P U / G P U / H ệ đ i ề u h à n h ) & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; P h i ê n b ả n s u d a c h i b ạ n đ a n g c h ạ y & l t ; / l i & g t ; & l t ; l i s t y l e = & q u o t ; m a r g i n - t o p : 1 2 p x ; m a r g i n - b o t t o m : 1 2 p x ; m a r g i n - l e f t : 0 p x ; m a r g i n - r i g h t : 0 p x ; - q t - b l o c k - i n d e n t : 0 ; t e x t - i n d e n t : 0 p x ; & q u o t ; & g t ; T à i k h o ả n s u d a c h i đ a n g k ế t n ố i & l t ; / l i & g t ; & l t ; / u l & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "77" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Does the game boot ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Game có chạy lên thành công hay không ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "100" / >
< source > Yes The game starts to output video or audio < / s o u r c e >
< translation > Có Game có xuất ra hình và â m thanh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "107" / >
< source > No The game doesn & apos ; t get past the & quot ; Launching . . . & quot ; screen < / s o u r c e >
< translation > Không Game không thể qua khỏi đ ư ợ c khúc màn hình & quot ; Launching . . . & quot ; < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "124" / >
< source > Yes The game gets past the intro / menu and into gameplay < / s o u r c e >
< translation > Có Game có thể qua đ ư ợ c khúc intro / menu và vô đ ư ợ c game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "131" / >
< source > No The game crashes or freezes while loading or using the menu < / source >
< translation > Không Game crash hoặc đ ơ khi đ ang loading hoặc sử dụng menu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "143" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Does the game reach gameplay ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Game có chạy đ ư ợ c tới vô bên trong hay không ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "176" / >
< source > Yes The game works without crashes < / s o u r c e >
< translation > Có Game chạy ổ n đ ị nh , không bị crash < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "183" / >
< source > No The game crashes or freezes during gameplay < / s o u r c e >
< translation > Không Game crash hoặc đ ơ trong lúc chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "195" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Does the game work without crashing , freezing or locking up during gameplay ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Game chạy có ổ n đ ị nh với không crash , đ ơ hoặc bị kẹt trong lúc chơi hay không ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "228" / >
< source > Yes The game can be finished without any workarounds < / s o u r c e >
< translation > Có Game có thể hoàn thành mà không cần phải làm gì thêm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "235" / >
< source > No The game can & apos ; t progress past a certain area < / s o u r c e >
< translation > Không Game không thể qua đ ư ợ c mốt số khúc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "247" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Is the game completely playable from start to finish ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Game có chơi đ ư ợ c từ đ ầ u đ ế n cuối hay không ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "280" / >
< source > Major The game has major graphical errors < / s o u r c e >
< translation > Lỗi nặng Game bị lỗi hình ả nh nặng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "287" / >
< source > Minor The game has minor graphical errors < / s o u r c e >
< translation > Lỗi nhẹ Game bị lỗi hình ả nh nhẹ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "294" / >
< source > None Everything is rendered as it looks on the Nintendo Switch < / s o u r c e >
< translation > Không lỗi Game nhìn y hệt như trên Nintendo Switch < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "306" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Does the game have any graphical glitches ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Game có bị lỗi gì về hình ả nh không ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "339" / >
< source > Major The game has major audio errors < / s o u r c e >
< translation > Lỗi nặng Game bị lỗi â m thanh nặng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "346" / >
< source > Minor The game has minor audio errors < / s o u r c e >
< translation > Lỗi nhẹ Game bị lỗi â m thanh nhẹ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "353" / >
< source > None Audio is played perfectly < / s o u r c e >
< translation > Không lỗi  m thanh hoạt đ ộ ng hoàn hảo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "365" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Does the game have any audio glitches / missing effects ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Game có bị lỗi â m thanh hay lỗi hiệu ứ ng hay không ? & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.ui" line = "389" / >
< source > Thank you for your submission ! < / s o u r c e >
< translation > Cảm ơ n bạn đ ã gửi đ ế n cho chúng tôi ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.cpp" line = "121" / >
< source > Submitting < / s o u r c e >
< translation > Đ ang gửi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.cpp" line = "195" / >
< source > Communication error < / s o u r c e >
< translation > Đ ã xảy ra lỗi giao tiếp với máy chủ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.cpp" line = "196" / >
< source > An error occurred while sending the Testcase < / s o u r c e >
< translation > Có lỗi xảy ra khi gửi Testcase < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/compatdb.cpp" line = "198" / >
< source > Next < / s o u r c e >
< translation > Tiếp theo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigurationShared < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_widget.cpp" line = "63" / >
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "30" / >
< source > Amiibo editor < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "31" / >
< source > Controller configuration < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "32" / >
< source > Data erase < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "33" / >
< source > Error < / s o u r c e >
< translation > Lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "34" / >
< source > Net connect < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "35" / >
< source > Player select < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "36" / >
< source > Software keyboard < / s o u r c e >
< translation > Bàn phím mềm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "37" / >
< source > Mii Edit < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "38" / >
< source > Online web < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "39" / >
< source > Shop < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "40" / >
< source > Photo viewer < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "41" / >
< source > Offline web < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "42" / >
< source > Login share < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "43" / >
< source > Wifi web auth < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "44" / >
< source > My page < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "47" / >
< source > Output Engine : < / source >
< translation > Đ ầ u ra hệ thống : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "48" / >
< source > Output Device : < / source >
< translation > Đ ầ u ra thiết bị : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "49" / >
< source > Input Device : < / source >
< translation > Đ ầ u vào thiết bị : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "50" / >
< source > Mute audio < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "51" / >
< source > Volume : < / source >
< translation > Â m lượng : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "53" / >
< source > Mute audio when in background < / s o u r c e >
< translation > Tắt â m thanh khi chạy nền < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "58" / >
< source > Multicore CPU Emulation < / s o u r c e >
< translation > Giả lập CPU đ a nhân < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "59" / >
< source > This option increases CPU emulation thread use from 1 to the Switch ’ s maximum of 4 .
This is mainly a debug option and shouldn ’ t be disabled . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "62" / >
< source > Memory Layout < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "63" / >
< source > Increases the amount of emulated RAM from the stock 4 GB of the retail Switch to the developer kit ' s 8 / 6 GB .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
It ’ s doesn ’ t improve stability or performance and is intended to let big texture mods fit in emulated RAM .
2024-03-12 19:26:56 +00:00
Enabling it will increase memory use . It is not recommended to enable unless a specific game with a texture mod needs it . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "69" / >
< source > Limit Speed Percent < / s o u r c e >
< translation > Giới hạn phần trăm tốc đ ộ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "70" / >
< source > Controls the game ' s maximum rendering speed , but it ’ s up to each game if it runs faster or not .
200 % for a 30 FPS game is 60 FPS , and for a 60 FPS game it will be 120 FPS .
Disabling it means unlocking the framerate to the maximum your PC can reach . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "76" / >
< source > Accuracy : < / source >
< translation > Đ ộ chính xác < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "77" / >
< source > This setting controls the accuracy of the emulated CPU .
Don & apos ; t change this unless you know what you are doing . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "79" / >
< source > Backend : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "86" / >
< source > Unfuse FMA ( improve performance on CPUs without FMA ) < / s o u r c e >
< translation > Không dùng FMA ( tăng hiệu suất cho các dòng CPU không hỗ trợ FMA ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "87" / >
< source > This option improves speed by reducing accuracy of fused - multiply - add instructions on CPUs without native FMA support . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "90" / >
< source > Faster FRSQRTE and FRECPE < / s o u r c e >
< translation > Chạy FRSQRTE và FRECPE nhanh hơn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "91" / >
< source > This option improves the speed of some approximate floating - point functions by using less accurate native approximations . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "94" / >
< source > Faster ASIMD instructions ( 32 bits only ) < / s o u r c e >
< translation > Các lệnh ASIMD nhanh hơn ( chỉ á p dụng cho 32 bit ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "95" / >
< source > This option improves the speed of 32 bits ASIMD floating - point functions by running with incorrect rounding modes . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "97" / >
< source > Inaccurate NaN handling < / s o u r c e >
< translation > Xử lí NaN gặp lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "98" / >
< source > This option improves speed by removing NaN checking .
Please note this also reduces accuracy of certain floating - point instructions . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "100" / >
< source > Disable address space checks < / s o u r c e >
< translation > Tắt kiểm tra không gian đ ị a chỉ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "101" / >
< source > This option improves speed by eliminating a safety check before every memory read / write in guest .
Disabling it may allow a game to read / write the emulator & apos ; s memory . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "105" / >
< source > Ignore global monitor < / s o u r c e >
< translation > Bỏ qua màn hình chung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "106" / >
< source > This option improves speed by relying only on the semantics of cmpxchg to ensure safety of exclusive access instructions .
Please note this may result in deadlocks and other race conditions . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "112" / >
< source > API : < / source >
< translation > API đ ồ hoạ : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "113" / >
< source > Switches between the available graphics APIs .
Vulkan is recommended in most cases . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "114" / >
< source > Device : < / source >
< translation > Thiết bị đ ồ hoạ : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "115" / >
< source > This setting selects the GPU to use with the Vulkan backend . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "116" / >
< source > Shader Backend : < / source >
< translation > Backend shader : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "117" / >
< source > The shader backend to use for the OpenGL renderer .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
GLSL is the fastest in performance and the best in rendering accuracy .
2024-03-12 19:26:56 +00:00
GLASM is a deprecated NVIDIA - only backend that offers much better shader building performance at the cost of FPS and rendering accuracy .
SPIR - V compiles the fastest , but yields poor results on most GPU drivers . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "122" / >
< source > Resolution : < / source >
< translation > Đ ộ phân giải : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "123" / >
< source > Forces the game to render at a different resolution .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
Higher resolutions require much more VRAM and bandwidth .
2024-03-12 19:26:56 +00:00
Options lower than 1 X can cause rendering issues . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "126" / >
< source > Window Adapting Filter : < / source >
< translation > Bộ lọc đ iều chỉnh cửa sổ : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "127" / >
< source > FSR Sharpness : < / source >
< translation > Đ ộ sắc nét FSR : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "128" / >
< source > Determines how sharpened the image will look while using FSR ’ s dynamic contrast . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "129" / >
< source > Anti - Aliasing Method : < / source >
< translation > Phương pháp khử răng cưa : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "130" / >
< source > The anti - aliasing method to use .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
SMAA offers the best quality .
2024-03-12 19:26:56 +00:00
FXAA has a lower performance impact and can produce a better and more stable picture under very low resolutions . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "133" / >
< source > Fullscreen Mode : < / source >
< translation > Chế đ ộ Toàn màn hình : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "134" / >
< source > The method used to render the window in fullscreen .
Borderless offers the best compatibility with the on - screen keyboard that some games request for input .
Exclusive fullscreen may offer better performance and better Freesync / Gsync support . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "138" / >
< source > Aspect Ratio : < / source >
< translation > Tỉ lệ khung hình : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "139" / >
< source > Stretches the game to fit the specified aspect ratio .
Switch games only support 16 : 9 , so custom game mods are required to get other ratios .
Also controls the aspect ratio of captured screenshots . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "142" / >
< source > Use disk pipeline cache < / s o u r c e >
< translation > Dùng bộ nhớ đ ệ m pipeline trên ổ cứng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "143" / >
< source > Allows saving shaders to storage for faster loading on following game boots .
Disabling it is only intended for debugging . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "147" / >
< source > Use asynchronous GPU emulation < / s o u r c e >
< translation > Dùng giả lập GPU không đ ồ ng bộ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "148" / >
< source > Uses an extra CPU thread for rendering .
This option should always remain enabled . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "149" / >
< source > NVDEC emulation : < / source >
< translation > Giả lập NVDEC < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "150" / >
< source > Specifies how videos should be decoded .
It can either use the CPU or the GPU for decoding , or perform no decoding at all ( black screen on videos ) .
In most cases , GPU decoding provides the best performance . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "153" / >
< source > ASTC Decoding Method : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "154" / >
< source > This option controls how ASTC textures should be decoded .
CPU : Use the CPU for decoding , slowest but safest method .
GPU : Use the GPU ' s compute shaders to decode ASTC textures , recommended for most games and users .
CPU Asynchronously : Use the CPU to decode ASTC textures as they arrive . Completely eliminates ASTC decoding
stuttering at the cost of rendering issues while the texture is being decoded . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "162" / >
< source > ASTC Recompression Method : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "163" / >
< source > Almost all desktop and laptop dedicated GPUs lack support for ASTC textures , forcing the emulator to decompress to an intermediate format any card supports , RGBA8 .
This option recompresses RGBA8 to either the BC1 or BC3 format , saving VRAM but negatively affecting image quality . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "167" / >
< source > VRAM Usage Mode : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "168" / >
< source > Selects whether the emulator should prefer to conserve memory or make maximum usage of available video memory for performance . Has no effect on integrated graphics . Aggressive mode may severely impact the performance of other applications such as recording software . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "173" / >
< source > VSync Mode : < / source >
< translation > Chế đ ộ Vsync : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "174" / >
< source > FIFO ( VSync ) does not drop frames or exhibit tearing but is limited by the screen refresh rate .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
FIFO Relaxed is similar to FIFO but allows tearing as it recovers from a slow down .
Mailbox can have lower latency than FIFO and does not tear but may drop frames .
2024-03-12 19:26:56 +00:00
Immediate ( no synchronization ) just presents whatever is available and can exhibit tearing . < / s o u r c e >
< translation > FIFO ( VSync ) không gây mất khung hình hoặc hiện tượng xé hình nhưng bị giới hạn bởi tốc đ ộ làm tươi màn hình .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
FIFO Relaxed tương tự như FIFO nhưng cho phép hiện tượng xé hình khi phục hồi từ tình trạng bị chậm .
Mailbox có thể có đ ộ trễ thấp hơn FIFO và không gây hiện tượng xé hình nhưng có thể mất khung hình .
2024-03-12 19:26:56 +00:00
Immediate ( không đ ồ ng bộ hóa ) chỉ hiển thị những gì đ ã có và có thể gây hiện tượng xé hình . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "184" / >
< source > Enable asynchronous presentation ( Vulkan only ) < / s o u r c e >
< translation > Bật hiển thị bất đ ồ ng bộ ( chỉ dành cho Vulkan ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "185" / >
< source > Slightly improves performance by moving presentation to a separate CPU thread . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "187" / >
< source > Force maximum clocks ( Vulkan only ) < / s o u r c e >
< translation > Buộc chạy ở xung nhịp tối đ a ( chỉ Vulkan ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "188" / >
< source > Runs work in the background while waiting for graphics commands to keep the GPU from lowering its clock speed . < / s o u r c e >
< translation > Chạy các công việc trong nền trong khi đ ang chờ lệnh đ ồ họa đ ể giữ cho GPU không giảm xung nhịp . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "190" / >
< source > Anisotropic Filtering : < / source >
< translation > Bộ lọc góc nghiêng : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "191" / >
< source > Controls the quality of texture rendering at oblique angles .
It ’ s a light setting and safe to set at 16 x on most GPUs . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "193" / >
< source > Accuracy Level : < / source >
< translation > Đ ộ chính xác : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "194" / >
< source > GPU emulation accuracy .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
Most games render fine with Normal , but High is still required for some .
Particles tend to only render correctly with High accuracy .
Extreme should only be used for debugging .
This option can be changed while playing .
2024-03-12 19:26:56 +00:00
Some games may require booting on high to render properly . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "199" / >
< source > Use asynchronous shader building ( Hack ) < / s o u r c e >
< translation > Dùng tính năng dựng shader bất đ ồ ng bộ ( Hack ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "200" / >
< source > Enables asynchronous shader compilation , which may reduce shader stutter .
This feature is experimental . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "203" / >
< source > Use Fast GPU Time ( Hack ) < / s o u r c e >
< translation > Tăng Tốc Thời Gian GPU ( Hack ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "204" / >
< source > Enables Fast GPU Time . This option will force most games to run at their highest native resolution . < / s o u r c e >
< translation > Bật chế đ ộ Thời gian GPU nhanh . Tùy chọn này sẽ buộc hầu hết các game chạy ở đ ộ phân giải gốc cao nhất của chúng . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "206" / >
< source > Use Vulkan pipeline cache < / s o u r c e >
< translation > Dùng Vulkan pipeline cache < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "207" / >
< source > Enables GPU vendor - specific pipeline cache .
This option can improve shader loading time significantly in cases where the Vulkan driver does not store pipeline cache files internally . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "211" / >
< source > Enable Compute Pipelines ( Intel Vulkan Only ) < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "212" / >
< source > Enable compute pipelines , required by some games .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
This setting only exists for Intel proprietary drivers , and may crash if enabled .
2024-03-12 19:26:56 +00:00
Compute pipelines are always enabled on all other drivers . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "216" / >
< source > Enable Reactive Flushing < / s o u r c e >
< translation > Bật xả tương ứ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "217" / >
< source > Uses reactive flushing instead of predictive flushing , allowing more accurate memory syncing . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "219" / >
< source > Sync to framerate of video playback < / s o u r c e >
< translation > Đ ồ ng bộ hóa với tốc đ ộ khung hình khi phát video < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "220" / >
< source > Run the game at normal speed during video playback , even when the framerate is unlocked . < / s o u r c e >
< translation > Chạy game với tốc đ ộ bình thường trong quá trình phát video , ngay cả khi tốc đ ộ khung hình đ ư ợ c mở khóa . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "222" / >
< source > Barrier feedback loops < / s o u r c e >
< translation > Vòng lặp phản hồi rào cản < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "223" / >
< source > Improves rendering of transparency effects in specific games . < / s o u r c e >
< translation > Cải thiện hiệu quả hiển thị của hiệu ứ ng trong suốt trong một số trò chơi . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "228" / >
< source > RNG Seed < / s o u r c e >
< translation > Hạt giống RNG < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "229" / >
< source > Controls the seed of the random number generator .
Mainly used for speedrunning purposes . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "232" / >
< source > Device Name < / s o u r c e >
< translation > Tên thiết bị < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "232" / >
< source > The name of the emulated Switch . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "233" / >
< source > Custom RTC Date : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "234" / >
< source > This option allows to change the emulated clock of the Switch .
Can be used to manipulate time in games . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "239" / >
< source > Language : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "240" / >
< source > Note : this can be overridden when region setting is auto - select < / s o u r c e >
< translation > Chú ý : cái này có thể ghi đ è khi cài đ ặ t quốc gia là chọn tự đ ộ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "241" / >
< source > Region : < / source >
< translation > Vùng : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "241" / >
< source > The region of the emulated Switch . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "242" / >
< source > Time Zone : < / source >
< translation > Múi giờ : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "243" / >
< source > The time zone of the emulated Switch . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "244" / >
< source > Sound Output Mode : < / source >
< translation > Chế đ ộ đ ầ u ra â m thanh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "245" / >
< source > Console Mode : < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "246" / >
< source > Selects if the console is emulated in Docked or Handheld mode .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
Games will change their resolution , details and supported controllers and depending on this setting .
2024-03-12 19:26:56 +00:00
Setting to Handheld can help improve performance for low end systems . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "266" / >
< source > Prompt for user on game boot < / s o u r c e >
< translation > Hiển thị cửa sổ chọn người dùng khi bắt đ ầ u trò chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "267" / >
< source > Ask to select a user profile on each boot , useful if multiple people use sudachi on the same PC . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "269" / >
< source > Pause emulation when in background < / s o u r c e >
< translation > Tạm dừng giả lập khi chạy nền < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "270" / >
< source > This setting pauses sudachi when focusing other windows . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "271" / >
< source > Confirm before stopping emulation < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "272" / >
< source > This setting overrides game prompts asking to confirm stopping the game .
Enabling it bypasses such prompts and directly exits the emulation . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "274" / >
< source > Hide mouse on inactivity < / s o u r c e >
< translation > Ẩ n con trỏ chuột khi không dùng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "275" / >
< source > This setting hides the mouse after 2.5 s of inactivity . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "276" / >
< source > Disable controller applet < / s o u r c e >
< translation > Vô hiệu hoá applet tay cầm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "277" / >
< source > Forcibly disables the use of the controller applet by guests .
When a guest attempts to open the controller applet , it is immediately closed . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "281" / >
< source > Enable Gamemode < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "306" / >
< source > Custom frontend < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "307" / >
< source > Real applet < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "312" / >
< source > CPU < / s o u r c e >
< translation > CPU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "313" / >
< source > GPU < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "314" / >
< source > CPU Asynchronous < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "319" / >
< source > Uncompressed ( Best quality ) < / s o u r c e >
< translation > Không nén ( Chất lượng tốt nhất ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "320" / >
< source > BC1 ( Low quality ) < / s o u r c e >
< translation > BC1 ( Chất lượng thấp ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "321" / >
< source > BC3 ( Medium quality ) < / s o u r c e >
< translation > BC3 ( Chất lượng trung bình ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "325" / >
< source > Conservative < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "326" / >
< source > Aggressive < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "331" / >
< source > OpenGL < / s o u r c e >
< translation > OpenGL < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "333" / >
< source > Vulkan < / s o u r c e >
< translation > Vulkan < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "334" / >
< source > Null < / s o u r c e >
< translation > Null < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "339" / >
< source > GLSL < / s o u r c e >
< translation > GLSL < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "340" / >
< source > GLASM ( Assembly Shaders , NVIDIA Only ) < / s o u r c e >
< translation > GLASM ( Assembly Shaders , Chỉ Cho NVIDIA ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "341" / >
< source > SPIR - V ( Experimental , AMD / Mesa Only ) < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "345" / >
< source > Normal < / s o u r c e >
< translation > Trung bình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "346" / >
< source > High < / s o u r c e >
< translation > Khỏe < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "347" / >
< source > Extreme < / s o u r c e >
< translation > Tối đ a < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "352" / >
< source > Auto < / s o u r c e >
< translation > Tự đ ộ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "353" / >
< source > Accurate < / s o u r c e >
< translation > Tuyệt đ ố i < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "354" / >
< source > Unsafe < / s o u r c e >
< translation > Tương đ ố i < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "355" / >
< source > Paranoid ( disables most optimizations ) < / s o u r c e >
< translation > Paranoid ( vô hiệu hoá hầu hết sự tối ư u ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "359" / >
< source > Dynarmic < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "360" / >
< source > NCE < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "364" / >
< source > Borderless Windowed < / s o u r c e >
< translation > Cửa sổ không viền < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "365" / >
< source > Exclusive Fullscreen < / s o u r c e >
< translation > Toàn màn hình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "369" / >
< source > No Video Output < / s o u r c e >
< translation > Không Video Đ ầ u Ra < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "370" / >
< source > CPU Video Decoding < / s o u r c e >
< translation > Giải mã video bằng CPU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "371" / >
< source > GPU Video Decoding ( Default ) < / s o u r c e >
< translation > Giải mã video bằng GPU ( Mặc đ ị nh ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "376" / >
< source > 0.5 X ( 360 p / 540 p ) [ EXPERIMENTAL ] < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "377" / >
< source > 0.75 X ( 540 p / 810 p ) [ EXPERIMENTAL ] < / s o u r c e >
< translation > 0.75 X ( 540 p / 810 p ) [ THỬ NGHIỆM ] < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "378" / >
< source > 1 X ( 720 p / 1080 p ) < / s o u r c e >
< translation > 1 X ( 720 p / 1080 p ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "379" / >
< source > 1.5 X ( 1080 p / 1620 p ) [ EXPERIMENTAL ] < / s o u r c e >
< translation > 1.5 X ( 1080 p / 1620 p ) [ THỬ NGHIỆM ] < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "380" / >
< source > 2 X ( 1440 p / 2160 p ) < / s o u r c e >
< translation > 2 X ( 1440 p / 2160 p ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "381" / >
< source > 3 X ( 2160 p / 3240 p ) < / s o u r c e >
< translation > 3 X ( 2160 p / 3240 p ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "382" / >
< source > 4 X ( 2880 p / 4320 p ) < / s o u r c e >
< translation > 4 X ( 2880 p / 4320 p ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "383" / >
< source > 5 X ( 3600 p / 5400 p ) < / s o u r c e >
< translation > 5 X ( 3600 p / 5400 p ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "384" / >
< source > 6 X ( 4320 p / 6480 p ) < / s o u r c e >
< translation > 6 X ( 4320 p / 6480 p ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "385" / >
< source > 7 X ( 5040 p / 7560 p ) < / s o u r c e >
< translation > 7 X ( 5040 p / 7560 p ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "386" / >
< source > 8 X ( 5760 p / 8640 p ) < / s o u r c e >
< translation > 8 X ( 5760 p / 8640 p ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "390" / >
< source > Nearest Neighbor < / s o u r c e >
< translation > Nearest Neighbor < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "391" / >
< source > Bilinear < / s o u r c e >
< translation > Bilinear < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "392" / >
< source > Bicubic < / s o u r c e >
< translation > Bicubic < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "393" / >
< source > Gaussian < / s o u r c e >
< translation > ScaleForce < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "394" / >
< source > ScaleForce < / s o u r c e >
< translation > ScaleForce < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "395" / >
< source > AMD FidelityFX ™ ️ Super Resolution < / s o u r c e >
< translation > AMD FidelityFX ™ ️ Super Resolution < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "399" / >
< source > None < / s o u r c e >
< translation > Trống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "400" / >
< source > FXAA < / s o u r c e >
< translation > FXAA < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "401" / >
< source > SMAA < / s o u r c e >
< translation > SMAA < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "405" / >
< source > Default ( 16 : 9 ) < / s o u r c e >
< translation > Mặc đ ị nh ( 16 : 9 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "406" / >
< source > Force 4 : 3 < / s o u r c e >
< translation > Dùng 4 : 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "407" / >
< source > Force 21 : 9 < / s o u r c e >
< translation > Dùng 21 : 9 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "408" / >
< source > Force 16 : 10 < / s o u r c e >
< translation > Dung 16 : 10 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "409" / >
< source > Stretch to Window < / s o u r c e >
< translation > Kéo dãn đ ế n cửa sổ phần mềm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "413" / >
< source > Automatic < / s o u r c e >
< translation > Tự đ ộ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "414" / >
< source > Default < / s o u r c e >
< translation > Mặc đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "415" / >
< source > 2 x < / s o u r c e >
< translation > 2 x < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "416" / >
< source > 4 x < / s o u r c e >
< translation > 4 x < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "417" / >
< source > 8 x < / s o u r c e >
< translation > 8 x < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "418" / >
< source > 16 x < / s o u r c e >
< translation > 16 x < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "423" / >
< source > Japanese ( 日 本 語 ) < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Nhật ( 日 本 語 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "424" / >
< source > American English < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Anh Mỹ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "425" / >
< source > French ( français ) < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Pháp ( French ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "426" / >
< source > German ( Deutsch ) < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Đ ứ c ( Deutsch ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "427" / >
< source > Italian ( italiano ) < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Ý ( italiano ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "428" / >
< source > Spanish ( español ) < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Tây Ban Nha ( Spanish ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "429" / >
< source > Chinese < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Trung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "430" / >
< source > Korean ( 한 국 어 ) < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Hàn ( 한 국 어 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "431" / >
< source > Dutch ( Nederlands ) < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Hà Lan ( Dutch ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "432" / >
< source > Portuguese ( português ) < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Bồ Đ à o Nha ( Portuguese ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "433" / >
< source > Russian ( Р у с с к и й ) < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Nga ( Р у с с к и й ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "434" / >
< source > Taiwanese < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Đ à i Loan < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "435" / >
< source > British English < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Anh UK ( British English ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "436" / >
< source > Canadian French < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Pháp Canada < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "437" / >
< source > Latin American Spanish < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Mỹ La - tinh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "438" / >
< source > Simplified Chinese < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Trung giản thể < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "439" / >
< source > Traditional Chinese ( 正 體 中 文 ) < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Trung phồn thể ( 正 體 中 文 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "440" / >
< source > Brazilian Portuguese ( português do Brasil ) < / source >
< translation > Tiếng Bồ Đ à o Nha của người Brazil ( Português do Brasil ) < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "444" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "483" / >
< source > Japan < / s o u r c e >
< translation > Nhật Bản < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "445" / >
< source > USA < / s o u r c e >
< translation > Hoa Kỳ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "446" / >
< source > Europe < / s o u r c e >
< translation > Châu  u < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "447" / >
< source > Australia < / s o u r c e >
< translation > Châu Ú c < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "448" / >
< source > China < / s o u r c e >
< translation > Trung Quốc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "449" / >
< source > Korea < / s o u r c e >
< translation > Hàn Quốc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "450" / >
< source > Taiwan < / s o u r c e >
< translation > Đ à i Loan < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "456" / >
< source > Auto ( % 1 ) < / s o u r c e >
< comment > Auto select time zone < / c o m m e n t >
< translation > Tự đ ộ ng ( % 1 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "460" / >
< source > Default ( % 1 ) < / s o u r c e >
< comment > Default time zone < / c o m m e n t >
< translation > Mặc đ ị nh ( % 1 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "462" / >
< source > CET < / s o u r c e >
< translation > CET < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "463" / >
< source > CST6CDT < / s o u r c e >
< translation > CST6CDT < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "464" / >
< source > Cuba < / s o u r c e >
< translation > Cuba < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "465" / >
< source > EET < / s o u r c e >
< translation > EET < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "466" / >
< source > Egypt < / s o u r c e >
< translation > Ai Cập < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "467" / >
< source > Eire < / s o u r c e >
< translation > Eire < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "468" / >
< source > EST < / s o u r c e >
< translation > EST < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "469" / >
< source > EST5EDT < / s o u r c e >
< translation > EST5EDT < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "470" / >
< source > GB < / s o u r c e >
< translation > GB < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "471" / >
< source > GB - Eire < / s o u r c e >
< translation > GB - Eire < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "472" / >
< source > GMT < / s o u r c e >
< translation > GMT < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "473" / >
< source > GMT + 0 < / s o u r c e >
< translation > GMT + 0 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "474" / >
< source > GMT - 0 < / s o u r c e >
< translation > GMT - 0 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "475" / >
< source > GMT0 < / s o u r c e >
< translation > GMT0 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "476" / >
< source > Greenwich < / s o u r c e >
< translation > Greenwich < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "477" / >
< source > Hongkong < / s o u r c e >
< translation > Hồng Kông < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "478" / >
< source > HST < / s o u r c e >
< translation > HST < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "479" / >
< source > Iceland < / s o u r c e >
< translation > Iceland < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "480" / >
< source > Iran < / s o u r c e >
< translation > Iran < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "481" / >
< source > Israel < / s o u r c e >
< translation > Israel < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "482" / >
< source > Jamaica < / s o u r c e >
< translation > Jamaica < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "484" / >
< source > Kwajalein < / s o u r c e >
< translation > Kwajalein < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "485" / >
< source > Libya < / s o u r c e >
< translation > Libya < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "486" / >
< source > MET < / s o u r c e >
< translation > MET < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "487" / >
< source > MST < / s o u r c e >
< translation > MST < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "488" / >
< source > MST7MDT < / s o u r c e >
< translation > MST7MDT < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "489" / >
< source > Navajo < / s o u r c e >
< translation > Navajo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "490" / >
< source > NZ < / s o u r c e >
< translation > NZ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "491" / >
< source > NZ - CHAT < / s o u r c e >
< translation > NZ - CHAT < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "492" / >
< source > Poland < / s o u r c e >
< translation > Ba Lan < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "493" / >
< source > Portugal < / s o u r c e >
< translation > Bồ Đ à o Nha < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "494" / >
< source > PRC < / s o u r c e >
< translation > PRC < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "495" / >
< source > PST8PDT < / s o u r c e >
< translation > PST8PDT < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "496" / >
< source > ROC < / s o u r c e >
< translation > ROC < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "497" / >
< source > ROK < / s o u r c e >
< translation > ROK < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "498" / >
< source > Singapore < / s o u r c e >
< translation > Singapore < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "499" / >
< source > Turkey < / s o u r c e >
< translation > Thổ Nhĩ Kỳ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "500" / >
< source > UCT < / s o u r c e >
< translation > UCT < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "501" / >
< source > Universal < / s o u r c e >
< translation > Quốc tế < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "502" / >
< source > UTC < / s o u r c e >
< translation > UTC < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "503" / >
< source > W - SU < / s o u r c e >
< translation > W - SU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "504" / >
< source > WET < / s o u r c e >
< translation > WET < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "505" / >
< source > Zulu < / s o u r c e >
< translation > Zulu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "509" / >
< source > Mono < / s o u r c e >
< translation > Mono < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "510" / >
< source > Stereo < / s o u r c e >
< translation > Stereo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "511" / >
< source > Surround < / s o u r c e >
< translation > Surround < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "515" / >
< source > 4 GB DRAM ( Default ) < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "516" / >
< source > 6 GB DRAM ( Unsafe ) < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "517" / >
< source > 8 GB DRAM ( Unsafe ) < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "521" / >
< source > Docked < / s o u r c e >
< translation > Chế đ ộ cắm TV < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "522" / >
< source > Handheld < / s o u r c e >
< translation > Cầm tay < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "527" / >
< source > Always ask ( Default ) < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "528" / >
< source > Only if game specifies not to stop < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.cpp" line = "529" / >
< source > Never ask < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureApplets < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_applets.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_applets.ui" line = "17" / >
< source > Applets < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_applets.ui" line = "25" / >
< source > Applet mode preference < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureAudio < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_audio.ui" line = "14" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_audio.ui" line = "20" / >
< source > Audio < / s o u r c e >
< translation > Â m thanh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureCamera < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_camera.ui" line = "14" / >
< source > Configure Infrared Camera < / s o u r c e >
< translation > Chỉnh sửa camera hồng ngoại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_camera.ui" line = "26" / >
< source > Select where the image of the emulated camera comes from . It may be a virtual camera or a real camera . < / s o u r c e >
< translation > Chọn hình ả nh từ camera giả lập . Nó có thể là một camera giả hoặc là một camera thật < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_camera.ui" line = "52" / >
< source > Camera Image Source : < / source >
< translation > Camera ả nh gốc : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_camera.ui" line = "71" / >
< source > Input device : < / source >
< translation > Đ ầ u vào thiết bị : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_camera.ui" line = "96" / >
< source > Preview < / s o u r c e >
< translation > Xem trước < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_camera.ui" line = "108" / >
< source > Resolution : 320 * 240 < / s o u r c e >
< translation > Đ ộ phân giải : 320 * 240 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_camera.ui" line = "115" / >
< source > Click to preview < / s o u r c e >
< translation > Nhấn đ ể xem < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_camera.ui" line = "140" / >
< source > Restore Defaults < / s o u r c e >
< translation > Khôi phục về mặc đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_camera.cpp" line = "140" / >
< source > Auto < / s o u r c e >
< translation > Tự đ ộ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureCpu < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu.ui" line = "17" / >
< source > CPU < / s o u r c e >
< translation > CPU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu.ui" line = "28" / >
< source > General < / s o u r c e >
< translation > Chung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu.ui" line = "52" / >
< source > We recommend setting accuracy to & quot ; Auto & quot ; . < / source >
< translation > Chúng tôi khuyến khích sử dụng chế đ ộ & quot ; Tự đ ộ ng & quot ; < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu.ui" line = "65" / >
< source > CPU Backend < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu.ui" line = "95" / >
< source > Unsafe CPU Optimization Settings < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t tối ư u cho CPU ở chế đ ộ tương đ ố i < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu.ui" line = "101" / >
< source > These settings reduce accuracy for speed . < / s o u r c e >
< translation > Những cài đ ặ t sau giảm đ ộ chính xác của giả lập đ ể đ ổ i lấy tốc đ ộ . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureCpuDebug < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "17" / >
< source > CPU < / s o u r c e >
< translation > CPU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "25" / >
< source > Toggle CPU Optimizations < / s o u r c e >
< translation > Tuỳ chọn cho tối ư u CPU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "31" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight : 600 ; & quot ; & gt ; For debugging only . & lt ; /span><br/ & gt ; If you & apos ; re not sure what these do , keep all of these enabled . & lt ; br / & gt ; These settings , when disabled , only take effect when CPU Debugging is enabled . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; & lt ; span style = & quot ; font - weight : 600 ; & quot ; & gt ; Chỉ dành cho việc gỡ lỗi . & lt ; /span><br/ & gt ; Nếu bạn không biết những sự lựa chọn này làm gì , hãy bật tất cả . & lt ; br / & gt ; Những cài đ ặ t này , khi tắt , chỉ hiệu quả khi bật & quot ; Gỡ lỗi CPU & quot ; . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "41" / >
< source >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; This optimization speeds up memory accesses by the guest program . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Enabling it inlines accesses to PageTable : : pointers into emitted code . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Disabling this forces all memory accesses to go through the Memory : : Read / Memory : : Write functions . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Sự tối ư u hóa này làm cho việc truy cập bộ nhớ của chương trình khách nhanh hơn . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Bật nó giúp PageTable : : pointers có thể đ ư ợ c truy cập trong mã đ ư ợ c phát ra . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Tắt nó làm cho mọi truy cập vào bộ nhớ bắt buộc phải qua các function Memory : : Read / Memory : : Write . & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "48" / >
< source > Enable inline page tables < / s o u r c e >
< translation > Bật bảng trang nội tuyến < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "55" / >
< source >
& lt ; div & gt ; This optimization avoids dispatcher lookups by allowing emitted basic blocks to jump directly to other basic blocks if the destination PC is static . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div & gt ; Tối ư u hóa này tránh tra cứu trình đ iều phối bằng cách cho phép các khối cơ bản đ ư ợ c phát ra nhảy trực tiếp đ ế n các khối cơ bản khác nếu đ ị a chỉ PC đ í ch là tĩnh . & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "60" / >
< source > Enable block linking < / s o u r c e >
< translation > Bật liên kết khối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "67" / >
< source >
& lt ; div & gt ; This optimization avoids dispatcher lookups by keeping track potential return addresses of BL instructions . This approximates what happens with a return stack buffer on a real CPU . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div & gt ; Tối ư u hóa này tránh tra cứu trình đ iều phối bằng cách theo dõi các đ ị a chỉ trả về tiềm năng của các chỉ thị BL . Đ iều này xấp xỉ việc xảy ra với một bộ đ ệ m ngăn xếp trả về trên CPU thật . & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "72" / >
< source > Enable return stack buffer < / s o u r c e >
< translation > Bật phản hồi của bộ đ ệ m ngăn xếp < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "79" / >
< source >
& lt ; div & gt ; Enable a two - tiered dispatch system . A faster dispatcher written in assembly has a small MRU cache of jump destinations is used first . If that fails , dispatch falls back to the slower C ++ dispatcher . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div & gt ; Bật hệ thống đ iều phối hai cấp . Một trình đ iều phối nhanh hơn đ ư ợ c viết bằng assembly và có một bộ nhớ đ ệ m MRU nhỏ của các đ ị a chỉ nhảy đ ư ợ c sử dụng trước . Nếu không thành công , việc đ iều phối sẽ chuyển sang trình đ iều phối chậm hơn viết bằng C ++ . & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "84" / >
< source > Enable fast dispatcher < / s o u r c e >
< translation > Bật trình đ iều phối nhanh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "91" / >
< source >
& lt ; div & gt ; Enables an IR optimization that reduces unnecessary accesses to the CPU context structure . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div & gt ; Kích hoạt một tối ư u hóa IR giảm truy cập không cần thiết vào cấu trúc ngữ cảnh CPU . & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "96" / >
< source > Enable context elimination < / s o u r c e >
< translation > Cho phép loại bỏ ngữ cảnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "103" / >
< source >
& lt ; div & gt ; Enables IR optimizations that involve constant propagation . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div & gt ; Kích hoạt tối ư u hóa IR liên quan đ ế n truyền tải hằng số . & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "108" / >
< source > Enable constant propagation < / s o u r c e >
< translation > Bật lan truyền hằng số < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "115" / >
< source >
& lt ; div & gt ; Enables miscellaneous IR optimizations . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div & gt ; Cho phép tối ư u hoá IR đ a dạng . & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "120" / >
< source > Enable miscellaneous optimizations < / s o u r c e >
< translation > Bật tối ư u hóa tính năng phụ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "127" / >
< source >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; When enabled , a misalignment is only triggered when an access crosses a page boundary . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; When disabled , a misalignment is triggered on all misaligned accesses . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Khi kích hoạt , sự không căn chỉnh chỉ xảy ra khi một truy cập vượt qua ranh giới trang . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Khi vô hiệu hóa , sự không căn chỉnh đ ư ợ c kích hoạt cho tất cả các truy cập không căn chỉnh . & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "133" / >
< source > Enable misalignment check reduction < / s o u r c e >
< translation > Cho phép giảm kiểm tra không đ ồ ng nhất < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "140" / >
< source >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; This optimization speeds up memory accesses by the guest program . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Enabling it causes guest memory reads / writes to be done directly into memory and make use of Host ' s MMU . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Disabling this forces all memory accesses to use Software MMU Emulation . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Cái này sẽ tăng tốc đ ộ truy cập bộ nhớ bằng cách truy cập dưới dạng chương trình guest & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Khi bật lên sẽ viết / đ ọ c trực tiếp vô bộ nhớ và sử dụng Host MMU & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Tắt cái này đ i sẽ é p mọi phương thức truy cập bộ nhớ đ i qua Software MMU Emulation & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "147" / >
< source > Enable Host MMU Emulation ( general memory instructions ) < / s o u r c e >
< translation > Bật Host MMU Emulation ( general memory instructions ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "154" / >
< source >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Enabling it causes guest exclusive memory reads / writes to be done directly into memory and make use of Host ' s MMU . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Disabling this forces all exclusive memory accesses to use Software MMU Emulation . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Tối ư u hóa này làm cho việc truy cập bộ nhớ đ ộ c quyền của chương trình khách nhanh hơn . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Kích hoạt nó sẽ làm cho việc đ ọ c / ghi bộ nhớ đ ộ c quyền của máy khách đ ư ợ c thực hiện trực tiếp vào bộ nhớ và sử dụng MMU của máy chủ . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Vô hiệu hóa đ iều này sẽ buộc tất cả các truy cập bộ nhớ đ ộ c quyền sử dụng giả lập MMU phần mềm . & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "161" / >
< source > Enable Host MMU Emulation ( exclusive memory instructions ) < / s o u r c e >
< translation > Bật giả lập MMU trên máy chủ ( các chỉ thị bộ nhớ đ ộ c quyền ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "168" / >
< source >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; This optimization speeds up exclusive memory accesses by the guest program . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Enabling it reduces the overhead of fastmem failure of exclusive memory accesses . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Tối ư u hóa này giúp tăng tốc truy cập bộ nhớ đ ộ c quyền từ chương trình khách . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Bật nó giảm tải chi phí phụ khi xảy ra lỗi fastmem trong quá trình truy cập bộ nhớ đ ộ c quyền . & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "174" / >
< source > Enable recompilation of exclusive memory instructions < / s o u r c e >
< translation > Bật biên dịch lại các chỉ thị bộ nhớ đ ộ c quyền < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "181" / >
< source >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; This optimization speeds up memory accesses by allowing invalid memory accesses to succeed . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Enabling it reduces the overhead of all memory accesses and has no impact on programs that don ' t access invalid memory . & lt ; / d i v & g t ;
< / s o u r c e >
< translation >
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Tối ư u hóa này tăng tốc truy cập bộ nhớ bằng cách cho phép các truy cập bộ nhớ không hợp lệ thành công . & lt ; / d i v & g t ;
& lt ; div style = & quot ; white - space : nowrap & quot ; & gt ; Bật tối ư u hóa này giảm thiểu các chi phí phụ liên quan đ ế n việc truy cập bộ nhớ và không ả nh hưởng đ ế n các chương trình không truy cập vào bộ nhớ không hợp lệ . & lt ; / d i v & g t ;
< / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "187" / >
< source > Enable fallbacks for invalid memory accesses < / s o u r c e >
< translation > Bật dự phòng cho truy cập bộ nhớ không hợp lệ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_cpu_debug.ui" line = "212" / >
< source > CPU settings are available only when game is not running . < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t CPU chỉ có sẵn khi không chạy trò chơi . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureDebug < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "40" / >
< source > Debugger < / s o u r c e >
< translation > Trình gỡ lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "85" / >
< source > Enable GDB Stub < / s o u r c e >
< translation > Cho phép bật GDB sơ khai < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "119" / >
< source > Port : < / source >
< translation > Cổng : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "157" / >
< source > Logging < / s o u r c e >
< translation > Sổ ghi chép < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "163" / >
< source > Open Log Location < / s o u r c e >
< translation > Mở vị trí sổ ghi chép < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "197" / >
< source > Global Log Filter < / s o u r c e >
< translation > Bộ lọc sổ ghi chép < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "213" / >
< source > When checked , the max size of the log increases from 100 MB to 1 GB < / s o u r c e >
< translation > Khi tích vào , dung lượng tối đ a cho file log chuyển từ 100 MB lên 1 GB < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "216" / >
< source > Enable Extended Logging * * < / source >
< translation > Bật ghi nhật ký mở rộng * * < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "223" / >
< source > Show Log in Console < / s o u r c e >
< translation > Hiện nhật ký trên trong console < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "235" / >
< source > Homebrew < / s o u r c e >
< translation > Homebrew < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "243" / >
< source > Arguments String < / s o u r c e >
< translation > Chuỗi đ ố i số < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "260" / >
< source > Graphics < / s o u r c e >
< translation > Đ ồ hoạ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "266" / >
< source > When checked , it executes shaders without loop logic changes < / s o u r c e >
< translation > Khi kích hoạt , nó thực thi shaders mà không thay đ ổ i logic vòng lặp . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "269" / >
< source > Disable Loop safety checks < / s o u r c e >
< translation > Tắt kiểm tra an toàn vòng lặp < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "279" / >
< source > When checked , it will dump all the macro programs of the GPU < / s o u r c e >
< translation > Khi kích hoạt , nó sẽ trích xuất tất cả chương trình macro của GPU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "282" / >
< source > Dump Maxwell Macros < / s o u r c e >
< translation > Trích xuất Maxwell Macros < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "289" / >
< source > When checked , it enables Nsight Aftermath crash dumps < / s o u r c e >
< translation > Khi kích hoạt , nó cho phép ghi nhận lỗi Nsight Aftermath . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "292" / >
< source > Enable Nsight Aftermath < / s o u r c e >
< translation > Bật Nsight Aftermath < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "302" / >
< source > When checked , it will dump all the original assembler shaders from the disk shader cache or game as found < / s o u r c e >
< translation > Khi kích hoạt , nó sẽ trích xuất tất cả shader của trình hợp dịch từ bộ nhớ đ ệ m shader trên ổ cứng hoặc từ game khi tìm thấy < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "305" / >
< source > Dump Game Shaders < / s o u r c e >
< translation > Trích xuất shader game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "312" / >
< source > Enable Renderdoc Hotkey < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "322" / >
< source > When checked , it disables the macro Just In Time compiler . Enabling this makes games run slower < / s o u r c e >
< translation > Khi chọn , nó sẽ tắt trình biên dịch Just In Time cho macro . Bật tính năng này sẽ làm cho các trò chơi chạy chậm hơn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "325" / >
< source > Disable Macro JIT < / s o u r c e >
< translation > Không dùng Macro JIT < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "335" / >
< source > When checked , it disables the macro HLE functions . Enabling this makes games run slower < / s o u r c e >
< translation > Khi chọn , nó sẽ tắt các chức năng Macro HLE . Bật tính năng này sẽ làm cho các trò chơi chạy chậm hơn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "338" / >
< source > Disable Macro HLE < / s o u r c e >
< translation > Tắt Macro HLE < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "348" / >
< source > When checked , the graphics API enters a slower debugging mode < / s o u r c e >
< translation > Khi đ ư ợ c kích hoạt , API đ ồ hoạ sẽ chuyển sang chế đ ộ gỡ lỗi chậm hơn . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "351" / >
< source > Enable Graphics Debugging < / s o u r c e >
< translation > Kích hoạt chế đ ộ gỡ lỗi đ ồ hoạ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "374" / >
< source > When checked , sudachi will log statistics about the compiled pipeline cache < / s o u r c e >
< translation > Khi chọn , sudachi sẽ ghi lại các thống kê về bộ nhớ cache pipeline đ ã đ ư ợ c biên dịch < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "377" / >
< source > Enable Shader Feedback < / s o u r c e >
< translation > Bật phản hồi shader < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "384" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; When checked , disables reordering of mapped memory uploads which allows to associate uploads with specific draws . May reduce performance in some cases . & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "387" / >
< source > Disable Buffer Reorder < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "397" / >
< source > Advanced < / s o u r c e >
< translation > Nâng Cao < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "403" / >
< source > Enables sudachi to check for a working Vulkan environment when the program starts up . Disable this if this is causing issues with external programs seeing sudachi . < / s o u r c e >
< translation > Cho phép sudachi kiểm tra môi trường Vulkan hoạt đ ộ ng khi chương trình bắt đ ầ u . Vô hiệu hóa tính năng này nếu nó gây ra vấn đ ề cho các chương trình bên ngoài khi nhìn thấy sudachi . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "406" / >
< source > Perform Startup Vulkan Check < / s o u r c e >
< translation > Thực hiện kiểm tra Vulkan khi khởi đ ộ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "413" / >
< source > Disable Web Applet < / s o u r c e >
< translation > Tắt applet web < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "420" / >
< source > Enable All Controller Types < / s o u r c e >
< translation > Kích hoạt tất cả các loại tay cầm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "427" / >
< source > Enable Auto - Stub * * < / source >
< translation > Bật Auto - Stub * * < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "434" / >
< source > Kiosk ( Quest ) Mode < / s o u r c e >
< translation > Chế đ ộ Kiosk ( Khách ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "441" / >
< source > Enable CPU Debugging < / s o u r c e >
< translation > Bật Vá Lỗi CPU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "448" / >
< source > Enable Debug Asserts < / s o u r c e >
< translation > Bật kiểm tra lỗi gỡ lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "474" / >
< source > Debugging < / s o u r c e >
< translation > Vá lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "480" / >
< source > Enable FS Access Log < / s o u r c e >
< translation > Bật log truy cập FS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "487" / >
< source > Enable this to output the latest generated audio command list to the console . Only affects games using the audio renderer . < / source >
< translation > Bật tính năng này đ ể đ ư a ra danh sách lệnh â m thanh mới nhất đ ã tạo ra đ ế n console . Chỉ ả nh hưởng đ ế n các game sử dụng bộ mã hóa â m thanh . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "490" / >
< source > Dump Audio Commands To Console * * < / source >
< translation > Trích xuất các lệnh â m thanh đ ế n console * * < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "497" / >
< source > Enable Verbose Reporting Services * * < / source >
< translation > Bật dịch vụ báo cáo chi tiết * * < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.ui" line = "549" / >
< source > * * This will be reset automatically when sudachi closes . < / s o u r c e >
< translation > * * Sẽ tự đ ộ ng thiết lập lại khi tắt sudachi . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug.cpp" line = "82" / >
< source > Web applet not compiled < / s o u r c e >
< translation > Applet web chưa đ ư ợ c biên dịch < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureDebugController < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug_controller.ui" line = "14" / >
< source > Configure Debug Controller < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập bộ đ iều khiển vá lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug_controller.ui" line = "40" / >
< source > Clear < / s o u r c e >
< translation > Làm trống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug_controller.ui" line = "47" / >
< source > Defaults < / s o u r c e >
< translation > Quay về mặc đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureDebugTab < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug_tab.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug_tab.ui" line = "17" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug_tab.cpp" line = "16" / >
< source > Debug < / s o u r c e >
< translation > Vá lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_debug_tab.cpp" line = "17" / >
< source > CPU < / s o u r c e >
< translation > CPU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure.ui" line = "20" / >
< source > sudachi Configuration < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure.ui" line = "67" / >
< source > Some settings are only available when a game is not running . < / s o u r c e >
< translation > Một số cài đ ặ t chỉ khả dụng khi game không chạy . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "63" / >
< source > Applets < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "64" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "172" / >
< source > Audio < / s o u r c e >
< translation > Â m thanh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "170" / >
< source > CPU < / s o u r c e >
< translation > CPU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "66" / >
< source > Debug < / s o u r c e >
< translation > Gỡ lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "67" / >
< source > Filesystem < / s o u r c e >
< translation > Hệ thống tệp tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "68" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "165" / >
< source > General < / s o u r c e >
< translation > Chung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "69" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "171" / >
< source > Graphics < / s o u r c e >
< translation > Đ ồ hoạ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "70" / >
< source > GraphicsAdvanced < / s o u r c e >
< translation > Đ ồ họa Nâng cao < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "71" / >
< source > Hotkeys < / s o u r c e >
< translation > Phím tắt < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "72" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "173" / >
< source > Controls < / s o u r c e >
< translation > Phím < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "73" / >
< source > Profiles < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "74" / >
< source > Network < / s o u r c e >
< translation > Mạng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "75" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "167" / >
< source > System < / s o u r c e >
< translation > Hệ thống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "76" / >
< source > Game List < / s o u r c e >
< translation > Danh sách trò chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_dialog.cpp" line = "77" / >
< source > Web < / s o u r c e >
< translation > Web < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureFilesystem < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "17" / >
< source > Filesystem < / s o u r c e >
< translation > File hệ thống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "25" / >
< source > Storage Directories < / s o u r c e >
< translation > Thư mục lưu trữ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "31" / >
< source > NAND < / s o u r c e >
< translation > NAND < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "38" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "58" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "114" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "136" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "143" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "51" / >
< source > SD Card < / s o u r c e >
< translation > Thẻ nhớ SD < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "84" / >
< source > Gamecard < / s o u r c e >
< translation > Thẻ nhớ trò chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "90" / >
< source > Path < / s o u r c e >
< translation > Đ ư ờ ng dẫn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "100" / >
< source > Inserted < / s o u r c e >
< translation > Đ ã chèn vào < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "107" / >
< source > Current Game < / s o u r c e >
< translation > Game hiện tại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "124" / >
< source > Patch Manager < / s o u r c e >
< translation > Quản lý bản bá < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "152" / >
< source > Dump Decompressed NSOs < / s o u r c e >
< translation > Sao chép NSO đ ã giải nén < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "159" / >
< source > Dump ExeFS < / s o u r c e >
< translation > Sao chép ExeFS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "168" / >
< source > Mod Load Root < / s o u r c e >
< translation > Thư mục tải mod gốc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "175" / >
< source > Dump Root < / s o u r c e >
< translation > Trích xuất thư mục gốc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "201" / >
< source > Caching < / s o u r c e >
< translation > Bộ nhớ đ ệ m < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "209" / >
< source > Cache Game List Metadata < / s o u r c e >
< translation > Lưu bộ nhớ đ ệ m của danh sách trò chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.ui" line = "216" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "131" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "135" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "140" / >
< source > Reset Metadata Cache < / s o u r c e >
< translation > Khôi phục bộ nhớ đ ệ m của metadata < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "93" / >
< source > Select Emulated NAND Directory . . . < / source >
< translation > Chọn Thư Mục Giả Lập NAND . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "96" / >
< source > Select Emulated SD Directory . . . < / source >
< translation > Chọn Thư Mục Giả Lập SD . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "99" / >
< source > Select Gamecard Path . . . < / source >
< translation > Chọn đ ư ờ ng dẫn tới đ ĩ a game . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "102" / >
< source > Select Dump Directory . . . < / source >
< translation > Chọn thư mục trích xuất . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "105" / >
< source > Select Mod Load Directory . . . < / source >
< translation > Chọn Thư Mục Chứa Mod . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "132" / >
< source > The metadata cache is already empty . < / s o u r c e >
< translation > Bộ nhớ đ ệ m metadata trống . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "136" / >
< source > The operation completed successfully . < / s o u r c e >
< translation > Các hoạt đ ộ ng đ ã hoàn tất thành công . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_filesystem.cpp" line = "141" / >
< source > The metadata cache couldn & apos ; t be deleted . It might be in use or non - existent . < / s o u r c e >
< translation > Bộ nhớ đ ệ m metadata không thể xoá . Nó có thể đ ang đ ư ợ c sử dụng hoặc không tồn tại . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureGeneral < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_general.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_general.ui" line = "17" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_general.ui" line = "25" / >
< source > General < / s o u r c e >
< translation > Chung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_general.ui" line = "52" / >
< source > Linux < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_general.ui" line = "109" / >
< source > Reset All Settings < / s o u r c e >
< translation > Đ ặ t lại mọi tùy chỉnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_general.cpp" line = "99" / >
< source > sudachi < / s o u r c e >
< translation > sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_general.cpp" line = "100" / >
< source > This reset all settings and remove all per - game configurations . This will not delete game directories , profiles , or input profiles . Proceed ? < / source >
< translation > Quá trình này sẽ thiết lập lại toàn bộ tùy chỉnh và gỡ hết mọi cài đ ặ t cho từng game riêng lẻ . Quá trình này không xóa đ ư ờ ng dẫn tới thư mục game , hồ sơ , hay hồ sơ của thiết lập phím . Tiếp tục ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureGraphics < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics.ui" line = "17" / >
< source > Graphics < / s o u r c e >
< translation > Đ ồ họa < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics.ui" line = "25" / >
< source > API Settings < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t API < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics.ui" line = "58" / >
< source > Graphics Settings < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t đ ồ hoạ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics.ui" line = "103" / >
< source > Background Color : < / source >
< translation > Màu nền : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics.cpp" line = "277" / >
< source > % < / source >
< comment > FSR sharpening percentage ( e . g . 50 % ) < / c o m m e n t >
< translation > % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics.cpp" line = "417" / >
< source > Off < / s o u r c e >
< translation > Tắt < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics.cpp" line = "418" / >
< source > VSync Off < / s o u r c e >
< translation > Tắt Vsync < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics.cpp" line = "420" / >
< source > Recommended < / s o u r c e >
< translation > Đ ề xuất < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics.cpp" line = "423" / >
< source > On < / s o u r c e >
< translation > Bật < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics.cpp" line = "424" / >
< source > VSync On < / s o u r c e >
< translation > Bật Vsync < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureGraphicsAdvanced < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "17" / >
< source > Advanced < / s o u r c e >
< translation > Nâng cao < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_graphics_advanced.ui" line = "25" / >
< source > Advanced Graphics Settings < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t đ ồ hoạ nâng cao < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureHotkeys < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.ui" line = "14" / >
< source > Hotkey Settings < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t phím nóng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.ui" line = "17" / >
< source > Hotkeys < / s o u r c e >
< translation > Phím tắt < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.ui" line = "25" / >
< source > Double - click on a binding to change it . < / s o u r c e >
< translation > Đ ú p chuột vào phím đ ã đ ư ợ c thiết lập đ ể thay đ ổ i . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.ui" line = "45" / >
< source > Clear All < / s o u r c e >
< translation > Bỏ Trống Hết < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.ui" line = "52" / >
< source > Restore Defaults < / s o u r c e >
< translation > Khôi phục về mặc đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "112" / >
< source > Action < / s o u r c e >
< translation > Hành đ ộ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "112" / >
< source > Hotkey < / s o u r c e >
< translation > Phím tắt < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "112" / >
< source > Controller Hotkey < / s o u r c e >
< translation > Phím tắt tay cầm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "152" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "178" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "418" / >
< source > Conflicting Key Sequence < / s o u r c e >
< translation > Tổ hợp phím bị xung đ ộ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "153" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "179" / >
< source > The entered key sequence is already assigned to : % 1 < / s o u r c e >
< translation > Tổ hợp phím này đ ã gán với : % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "191" / >
< source > [ waiting ] < / s o u r c e >
< translation > [ Chờ ] < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "268" / >
< source > Invalid < / s o u r c e >
< translation > Không hợp lệ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "340" / >
< source > Invalid hotkey settings < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "341" / >
< source > An error occurred . Please report this issue on github . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "381" / >
< source > Restore Default < / s o u r c e >
< translation > Khôi phục về mặc đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "382" / >
< source > Clear < / s o u r c e >
< translation > Xóa < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "403" / >
< source > Conflicting Button Sequence < / s o u r c e >
< translation > Dãy nút xung đ ộ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "404" / >
< source > The default button sequence is already assigned to : % 1 < / s o u r c e >
< translation > Dãy nút mặc đ ị nh đ ã đ ư ợ c gán cho : % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_hotkeys.cpp" line = "419" / >
< source > The default key sequence is already assigned to : % 1 < / s o u r c e >
< translation > Tổ hợp phím này đ ã gán với : % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureInput < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "14" / >
< source > ConfigureInput < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập đ ầ u vào < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "39" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "42" / >
< source > Player 1 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "47" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "50" / >
< source > Player 2 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "55" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "58" / >
< source > Player 3 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "63" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "66" / >
< source > Player 4 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 4 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "71" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "74" / >
< source > Player 5 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 5 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "79" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "82" / >
< source > Player 6 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 6 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "87" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "90" / >
< source > Player 7 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 7 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "95" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "98" / >
< source > Player 8 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 8 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "103" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "106" / >
< source > Advanced < / s o u r c e >
< translation > Nâng cao < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "138" / >
< source > Console Mode < / s o u r c e >
< translation > Console Mode < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "159" / >
< source > Docked < / s o u r c e >
< translation > Chế đ ộ cắm TV < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "169" / >
< source > Handheld < / s o u r c e >
< translation > Cầm tay < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "179" / >
< source > Vibration < / s o u r c e >
< translation > Đ ộ rung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "215" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "261" / >
< source > Configure < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "225" / >
< source > Motion < / s o u r c e >
< translation > Chuyển đ ộ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "296" / >
< source > Controllers < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "324" / >
< source > 1 < / s o u r c e >
< translation > 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "365" / >
< source > 2 < / s o u r c e >
< translation > 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "375" / >
< source > 3 < / s o u r c e >
< translation > 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "385" / >
< source > 4 < / s o u r c e >
< translation > 4 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "395" / >
< source > 5 < / s o u r c e >
< translation > 5 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "405" / >
< source > 6 < / s o u r c e >
< translation > 6 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "415" / >
< source > 7 < / s o u r c e >
< translation > 7 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "425" / >
< source > 8 < / s o u r c e >
< translation > 8 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "435" / >
< source > Connected < / s o u r c e >
< translation > Đ ã kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "494" / >
< source > Defaults < / s o u r c e >
< translation > Quay về mặc đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input.ui" line = "537" / >
< source > Clear < / s o u r c e >
< translation > Xóa < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureInputAdvanced < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "14" / >
< source > Configure Input < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập đ ầ u vào < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "74" / >
< source > Joycon Colors < / s o u r c e >
< translation > Màu tay cầm Joycon < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "125" / >
< source > Player 1 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "164" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "450" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "754" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1040" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1365" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1651" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1955" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2241" / >
< source > L Body < / s o u r c e >
< translation > Thân trái < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "219" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "505" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "809" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1095" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1420" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1706" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2010" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2296" / >
< source > L Button < / s o u r c e >
< translation > Phím L < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "295" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "581" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "885" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1171" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1496" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1782" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2086" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2372" / >
< source > R Body < / s o u r c e >
< translation > Thân phải < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "350" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "636" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "940" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1226" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1551" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1837" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2141" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2427" / >
< source > R Button < / s o u r c e >
< translation > Phím R < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "411" / >
< source > Player 2 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "715" / >
< source > Player 3 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1001" / >
< source > Player 4 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 4 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1326" / >
< source > Player 5 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 5 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1612" / >
< source > Player 6 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 6 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "1916" / >
< source > Player 7 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 7 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2202" / >
< source > Player 8 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 8 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2533" / >
< source > Emulated Devices < / s o u r c e >
< translation > Thiết bị giả lập < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2545" / >
< source > Keyboard < / s o u r c e >
< translation > Bàn phím < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2558" / >
< source > Mouse < / s o u r c e >
< translation > Chuột < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2565" / >
< source > Touchscreen < / s o u r c e >
< translation > Màn hình cảm ứ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2588" / >
< source > Advanced < / s o u r c e >
< translation > Nâng cao < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2595" / >
< source > Debug Controller < / s o u r c e >
< translation > Hiệu chỉnh lỗi tay cầm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2602" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2616" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2630" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2756" / >
< source > Configure < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2609" / >
< source > Ring Controller < / s o u r c e >
< translation > Vòng đ iều khiển < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2623" / >
< source > Infrared Camera < / s o u r c e >
< translation > Camera hồng ngoại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2640" / >
< source > Other < / s o u r c e >
< translation > Khác < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2652" / >
< source > Emulate Analog with Keyboard Input < / s o u r c e >
< translation > Giả lập analog bằng cách sử dụng đ ầ u vào từ bàn phím < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2659" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2701" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2717" / >
< source > Requires restarting sudachi < / s o u r c e >
< translation > Phải khởi đ ộ ng lại sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2668" / >
< source > Enable XInput 8 player support ( disables web applet ) < / s o u r c e >
< translation > Bật hỗ trợ XInput cho 8 người ( tắt web applet ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2681" / >
< source > Enable UDP controllers ( not needed for motion ) < / source >
< translation > Bật đ iều khiển UDP ( không cần thiết cho chuyển đ ộ ng ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2694" / >
< source > Controller navigation < / s o u r c e >
< translation > Đ iều hướng bằng tay cầm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2710" / >
< source > Enable direct JoyCon driver < / s o u r c e >
< translation > Bật driver JoyCon trực tiếp < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2726" / >
< source > Enable direct Pro Controller driver [ EXPERIMENTAL ] < / s o u r c e >
< translation > Bật driver Pro Controller trực tiếp [ THỬ NGHIỆM ] < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2733" / >
< source > Allows unlimited uses of the same Amiibo in games that would otherwise limit you to one use . < / s o u r c e >
< translation > Cho phép sử dụng không giới hạn cùng một Amiibo trong các game mà thông thường giới hạn bạn chỉ sử dụng một lần . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2742" / >
< source > Use random Amiibo ID < / s o u r c e >
< translation > Dùng ID Amiibo ngẫu nhiên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_advanced.ui" line = "2749" / >
< source > Motion / Touch < / s o u r c e >
< translation > Chuyển đ ộ ng / Cảm ứ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureInputPerGame < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.ui" line = "17" / >
< source > Graphics < / s o u r c e >
< translation > Đ ồ Họa < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.ui" line = "28" / >
< source > Input Profiles < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ đ ầ u vào < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.ui" line = "49" / >
< source > Player 1 Profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ Người chơi 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.ui" line = "84" / >
< source > Player 2 Profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ Người chơi 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.ui" line = "119" / >
< source > Player 3 Profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ Người chơi 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.ui" line = "154" / >
< source > Player 4 Profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ Người chơi 4 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.ui" line = "189" / >
< source > Player 5 Profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ Người chơi 5 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.ui" line = "224" / >
< source > Player 6 Profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ Người chơi 6 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.ui" line = "259" / >
< source > Player 7 Profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ Người chơi 7 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.ui" line = "294" / >
< source > Player 8 Profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ Người chơi 8 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.cpp" line = "35" / >
< source > Use global input configuration < / s o u r c e >
< translation > Dùng cấu hình đ ầ u vào chung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_per_game.cpp" line = "47" / >
< source > Player % 1 profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ Người chơi % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureInputPlayer < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "14" / >
< source > Configure Input < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập đ ầ u vào < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "63" / >
< source > Connect Controller < / s o u r c e >
< translation > Kết nối Tay cầm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "100" / >
< source > Input Device < / s o u r c e >
< translation > Thiết bị Nhập < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "137" / >
< source > Profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "177" / >
< source > Save < / s o u r c e >
< translation > Lưu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "193" / >
< source > New < / s o u r c e >
< translation > Mới < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "209" / >
< source > Delete < / s o u r c e >
< translation > Xoá < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "272" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1349" / >
< source > Left Stick < / s o u r c e >
< translation > Cần trái < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "330" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "372" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "906" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "945" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2717" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2756" / >
< source > Up < / s o u r c e >
< translation > Lên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "403" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "442" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "976" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1015" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2203" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2787" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2826" / >
< source > Left < / s o u r c e >
< translation > Trái < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "452" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "491" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1025" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1064" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2252" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2836" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2875" / >
< source > Right < / s o u r c e >
< translation > Phải < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "534" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "573" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1107" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1146" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2918" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2957" / >
< source > Down < / s o u r c e >
< translation > Xuống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "604" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "643" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2988" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "3027" / >
< source > Pressed < / s o u r c e >
< translation > Nhấn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "653" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "692" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "3037" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "3076" / >
< source > Modifier < / s o u r c e >
< translation > Ngưỡng đ iều chỉnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "702" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "3086" / >
< source > Range < / s o u r c e >
< translation > Phạm vi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "735" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "3119" / >
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "778" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "3159" / >
< source > Deadzone : 0 % < / source >
< translation > Vùng chết : 0 % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "802" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "3183" / >
< source > Modifier Range : 0 % < / source >
< translation > Phạm vi đ iều chỉnh : 0 % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "848" / >
< source > D - Pad < / s o u r c e >
< translation > D - Pad < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1232" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1271" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2007" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2046" / >
< source > SL < / s o u r c e >
< translation > SL < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1281" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1320" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2056" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2095" / >
< source > SR < / s o u r c e >
< translation > SR < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1385" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1424" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1354" / >
< source > L < / s o u r c e >
< translation > L < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1440" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1479" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1346" / >
< source > ZL < / s o u r c e >
< translation > ZL < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1560" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1599" / >
< source > Minus < / s o u r c e >
< translation > Trừ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1609" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1648" / >
< source > Capture < / s o u r c e >
< translation > Chụp < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1679" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1718" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1345" / >
< source > Plus < / s o u r c e >
< translation > Cộng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1728" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1767" / >
< source > Home < / s o u r c e >
< translation > Home < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1832" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1871" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1348" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1355" / >
< source > R < / s o u r c e >
< translation > R < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1887" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "1926" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1347" / >
< source > ZR < / s o u r c e >
< translation > ZR < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2164" / >
< source > Motion 1 < / s o u r c e >
< translation > Chuyển đ ộ ng 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2213" / >
< source > Motion 2 < / s o u r c e >
< translation > Chuyển đ ộ ng 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2304" / >
< source > Face Buttons < / s o u r c e >
< translation > Nút chức năng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2362" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2401" / >
< source > X < / s o u r c e >
< translation > X < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2432" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2471" / >
< source > Y < / s o u r c e >
< translation > Y < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2481" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2520" / >
< source > A < / s o u r c e >
< translation > A < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2563" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2602" / >
< source > B < / s o u r c e >
< translation > B < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "2650" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1350" / >
< source > Right Stick < / s o u r c e >
< translation > Cần phải < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "3238" / >
< source > Mouse panning < / s o u r c e >
< translation > Di chuyển chuột < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.ui" line = "3262" / >
< source > Configure < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "386" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "471" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "569" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "664" / >
< source > Clear < / s o u r c e >
< translation > Bỏ trống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "388" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "473" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "573" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "592" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "666" / >
< source > [ not set ] < / s o u r c e >
< translation > [ không đ ặ t ] < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "391" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "417" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "678" / >
< source > Invert button < / s o u r c e >
< translation > Đ ả o ngược nút < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "397" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "669" / >
< source > Toggle button < / s o u r c e >
< translation > Đ ổ i nút < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "403" / >
< source > Turbo button < / s o u r c e >
< translation > Nút Turbo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "411" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "620" / >
< source > Invert axis < / s o u r c e >
< translation > Đ ả o ngược trục < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "423" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "427" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "480" / >
< source > Set threshold < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập ngưỡng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "427" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "480" / >
< source > Choose a value between 0 % and 100 % < / source >
< translation > Chọn một giá trị giữa 0 % và 100 % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "439" / >
< source > Toggle axis < / s o u r c e >
< translation > Chuyển đ ổ i trục < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "476" / >
< source > Set gyro threshold < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập ngưỡng cảm biến con quay < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "485" / >
< source > Calibrate sensor < / s o u r c e >
< translation > Hiệu chỉnh cảm biến < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "525" / >
< source > Map Analog Stick < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập Cần Đ iều Khiển < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "526" / >
< source > After pressing OK , first move your joystick horizontally , and then vertically .
To invert the axes , first move your joystick vertically , and then horizontally . < / s o u r c e >
< translation > Sau khi bấm OK , di chuyển cần sang ngang , rồi sau đ ó sang dọc .
Nếu muốn đ ả o ngược hướng cần đ iều khiển , di chuyển cần sang dọc trước , rồi sang ngang . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "594" / >
< source > Center axis < / s o u r c e >
< translation > Canh chỉnh trục < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "702" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1067" / >
< source > Deadzone : % 1 % < / source >
< translation > Vùng chết : % 1 % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "711" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1072" / >
< source > Modifier Range : % 1 % < / source >
< translation > Phạm vi đ iều chỉnh : % 1 % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "752" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1097" / >
< source > Pro Controller < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm Pro Controller < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1101" / >
< source > Dual Joycons < / s o u r c e >
< translation > Joycon đ ô i < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1105" / >
< source > Left Joycon < / s o u r c e >
< translation > Joycon Trái < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1109" / >
< source > Right Joycon < / s o u r c e >
< translation > Joycon Phải < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1113" / >
< source > Handheld < / s o u r c e >
< translation > Cầm tay < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1117" / >
< source > GameCube Controller < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm GameCube < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1126" / >
< source > Poke Ball Plus < / s o u r c e >
< translation > Poke Ball Plus < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1130" / >
< source > NES Controller < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm NES < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1134" / >
< source > SNES Controller < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm SNES < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1138" / >
< source > N64 Controller < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm N64 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1142" / >
< source > Sega Genesis < / s o u r c e >
< translation > Sega Genesis < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1353" / >
< source > Start / Pause < / s o u r c e >
< translation > Bắt đ ầ u / Tạm ngưng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1356" / >
< source > Z < / s o u r c e >
< translation > Z < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1357" / >
< source > Control Stick < / s o u r c e >
< translation > Cần đ iều khiển < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1358" / >
< source > C - Stick < / s o u r c e >
< translation > C - Stick < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1459" / >
< source > Shake ! < / s o u r c e >
< translation > Lắc ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1461" / >
< source > [ waiting ] < / s o u r c e >
< translation > [ Chờ ] < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1556" / >
< source > New Profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ mới < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1556" / >
< source > Enter a profile name : < / source >
< translation > Nhập tên hồ sơ : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1564" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1572" / >
< source > Create Input Profile < / s o u r c e >
< translation > Tạo Hồ Sơ Phím < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1565" / >
< source > The given profile name is not valid ! < / s o u r c e >
< translation > Tên hồ sơ không hợp lệ ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1573" / >
< source > Failed to create the input profile & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > Quá trình tạo hồ sơ phím & quot ; % 1 & quot ; thất bại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1593" / >
< source > Delete Input Profile < / s o u r c e >
< translation > Xóa Hồ Sơ Phím < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1594" / >
< source > Failed to delete the input profile & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > Quá trình xóa hồ sơ phím & quot ; % 1 & quot ; thất bại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1616" / >
< source > Load Input Profile < / s o u r c e >
< translation > Nạp Hồ Sơ Phím < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1617" / >
< source > Failed to load the input profile & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > Quá trình nạp hồ sơ phím & quot ; % 1 & quot ; thất bại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1642" / >
< source > Save Input Profile < / s o u r c e >
< translation > Lưu Hồ Sơ Phím < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "1643" / >
< source > Failed to save the input profile & quot ; % 1 & quot ; < / source >
< translation > Quá trình lưu hồ sơ phím & quot ; % 1 & quot ; thất bại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureInputProfileDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line = "14" / >
< source > Create Input Profile < / s o u r c e >
< translation > Tạo Hồ Sơ Phím < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line = "40" / >
< source > Clear < / s o u r c e >
< translation > Bỏ trống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_profile_dialog.ui" line = "47" / >
< source > Defaults < / s o u r c e >
< translation > Mặc đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureLinuxTab < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_linux_tab.ui" line = "6" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_linux_tab.ui" line = "12" / >
< source > Linux < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureMotionTouch < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "6" / >
< source > Configure Motion / Touch < / s o u r c e >
< translation > Tùy chỉnh Chuột / Cảm Ứ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "15" / >
< source > Touch < / s o u r c e >
< translation > Cảm Ứ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "23" / >
< source > UDP Calibration : < / source >
< translation > Hiệu chỉnh UDP : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "30" / >
< source > ( 100 , 50 ) - ( 1800 , 850 ) < / s o u r c e >
< translation > ( 100 , 50 ) - ( 1800 , 850 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "46" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "73" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "242" / >
< source > Configure < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "57" / >
< source > Touch from button profile : < / source >
< translation > Chạm từ hồ sơ nút : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "85" / >
< source > CemuhookUDP Config < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập CemuhookUDP < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "91" / >
< source > You may use any Cemuhook compatible UDP input source to provide motion and touch input . < / s o u r c e >
< translation > Bạn có thể dùng bất cứ bản Cemuhook nào tương thích với đ ầ u vào UDP đ ể cung cấp đ ầ u vào chuyển đ ộ ng và cảm ứ ng . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "134" / >
< source > Server : < / source >
< translation > Server : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "161" / >
< source > Port : < / source >
< translation > Cổng : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "188" / >
< source > Learn More < / s o u r c e >
< translation > Tìm hiểu thêm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "201" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "265" / >
< source > Test < / s o u r c e >
< translation > Thử nghiệm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "214" / >
< source > Add Server < / s o u r c e >
< translation > Thêm Server < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.ui" line = "247" / >
< source > Remove Server < / s o u r c e >
< translation > Xóa Server < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "87" / >
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn More</span></a></source>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/wiki/using-a-controller-or-android-phone-for-motion-or-touch-input'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tìm hiểu thêm</span></a></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "168" / >
< source > % 1 : % 2 < / s o u r c e >
< translation > % 1 : % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "173" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "177" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "181" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "187" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "193" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "287" / >
< source > sudachi < / s o u r c e >
< translation > sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "173" / >
< source > Port number has invalid characters < / s o u r c e >
< translation > Cổng có kí tự không hợp lệ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "177" / >
< source > Port has to be in range 0 and 65353 < / s o u r c e >
< translation > Cổng phải từ 0 đ ế n 65353 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "181" / >
< source > IP address is not valid < / s o u r c e >
< translation > Đ ị a chỉ IP không hợp lệ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "187" / >
< source > This UDP server already exists < / s o u r c e >
< translation > Server UDP đ ã tồn tại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "193" / >
< source > Unable to add more than 8 servers < / s o u r c e >
< translation > Không thể vượt quá 8 server < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "209" / >
< source > Testing < / s o u r c e >
< translation > Thử nghiệm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "225" / >
< source > Configuring < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "256" / >
< source > Test Successful < / s o u r c e >
< translation > Thử Nghiệm Thành Công < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "257" / >
< source > Successfully received data from the server . < / s o u r c e >
< translation > Nhận đ ư ợ c dữ liệu từ server ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "259" / >
< source > Test Failed < / s o u r c e >
< translation > Thử Nghiệm Thất Bại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "260" / >
< source > Could not receive valid data from the server . & lt ; br & gt ; Please verify that the server is set up correctly and the address and port are correct . < / s o u r c e >
< translation > Không thể nhận đ ư ợ c dữ liệu hợp lệ từ server . & lt ; br & gt ; Hãy chắc chắn server đ ư ợ c thiết lập chính xác , từ đ ị a chỉ lẫn cổng phải đ ư ợ c thiết lập đ ú ng . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_motion_touch.cpp" line = "288" / >
< source > UDP Test or calibration configuration is in progress . & lt ; br & gt ; Please wait for them to finish . < / s o u r c e >
< translation > Cấu hình kiểm tra hoặc hiệu chuẩn UDP đ ang đ ư ợ c tiến hành . & lt ; br & gt ; Vui lòng chờ cho đ ế n khi nó hoàn thành . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureMousePanning < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "6" / >
< source > Configure mouse panning < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập di chuyển chuột < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "12" / >
< source > Enable mouse panning < / s o u r c e >
< translation > Bật di chuyển chuột < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "15" / >
< source > Can be toggled via a hotkey . Default hotkey is Ctrl + F9 < / s o u r c e >
< translation > Có thể chuyển đ ổ i bằng cách sử dụng phím tắt . Phím tắt mặc đ ị nh là Ctrl + F9 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "24" / >
< source > Sensitivity < / s o u r c e >
< translation > Đ ộ nhạy < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "30" / >
< source > Horizontal < / s o u r c e >
< translation > Ngang < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "40" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "66" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "104" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "139" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "165" / >
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "56" / >
< source > Vertical < / s o u r c e >
< translation > Dọc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "85" / >
< source > Deadzone counterweight < / s o u r c e >
< translation > Đ ố i trọng vùng chết < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "88" / >
< source > Counteracts a game & apos ; s built - in deadzone < / s o u r c e >
< translation > Chống lại vùng chết tích hợp trong game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "94" / >
< source > Deadzone < / s o u r c e >
< translation > Vùng chết < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "123" / >
< source > Stick decay < / s o u r c e >
< translation > Sự xuống cấp của cần đ iều khiển < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "129" / >
< source > Strength < / s o u r c e >
< translation > Sức mạnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "155" / >
< source > Minimum < / s o u r c e >
< translation > Tối thiểu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.ui" line = "195" / >
< source > Default < / s o u r c e >
< translation > Mặc đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line = "43" / >
< source > Mouse panning works better with a deadzone of 0 % and a range of 100 % .
Current values are % 1 % and % 2 % respectively . < / s o u r c e >
< translation > Di chuyển chuột hoạt đ ộ ng tốt hơn với vùng chết là 0 % và phạm vi là 100 % .
Các giá trị hiện tại lần lượt là % 1 % và % 2 % . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line = "50" / >
< source > Emulated mouse is enabled . This is incompatible with mouse panning . < / s o u r c e >
< translation > Chuột giả lập đ ã đ ư ợ c kích hoạt . Đ iều này không tương thích với chức năng lia chuột . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line = "83" / >
< source > Emulated mouse is enabled < / s o u r c e >
< translation > Chuột giả lập đ ã đ ư ợ c kích hoạt < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_mouse_panning.cpp" line = "84" / >
< source > Real mouse input and mouse panning are incompatible . Please disable the emulated mouse in input advanced settings to allow mouse panning . < / s o u r c e >
< translation > Đ ầ u vào từ chuột thật và tính năng lia chuột không tương thích . Vui lòng tắt chuột giả lập trong cài đ ặ t đ ầ u vào nâng cao đ ể cho phép lia chuột . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureNetwork < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_network.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_network.ui" line = "17" / >
< source > Network < / s o u r c e >
< translation > Mạng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_network.ui" line = "25" / >
< source > General < / s o u r c e >
< translation > Tổng Quan < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_network.ui" line = "34" / >
< source > Network Interface < / s o u r c e >
< translation > Giao diện mạng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_network.cpp" line = "15" / >
< source > None < / s o u r c e >
< translation > Trống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigurePerGame < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.ui" line = "20" / >
< source > Dialog < / s o u r c e >
< translation > Hộp thoại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.ui" line = "34" / >
< source > Info < / s o u r c e >
< translation > Thông Tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.ui" line = "93" / >
< source > Name < / s o u r c e >
< translation > Tên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.ui" line = "100" / >
< source > Title ID < / s o u r c e >
< translation > ID của game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.ui" line = "137" / >
< source > Filename < / s o u r c e >
< translation > Tên tệp < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.ui" line = "164" / >
< source > Format < / s o u r c e >
< translation > Đ ị nh dạng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.ui" line = "171" / >
< source > Version < / s o u r c e >
< translation > Phiên Bản < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.ui" line = "178" / >
< source > Size < / s o u r c e >
< translation > Dung Lượng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.ui" line = "185" / >
< source > Developer < / s o u r c e >
< translation > Nhà Phát Hành < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.ui" line = "240" / >
< source > Some settings are only available when a game is not running . < / s o u r c e >
< translation > Một số cài đ ặ t chỉ khả dụng khi game không chạy . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.cpp" line = "69" / >
< source > Add - Ons < / s o u r c e >
< translation > Bổ Sung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.cpp" line = "70" / >
< source > System < / s o u r c e >
< translation > Hệ Thống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.cpp" line = "71" / >
< source > CPU < / s o u r c e >
< translation > CPU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.cpp" line = "72" / >
< source > Graphics < / s o u r c e >
< translation > Đ ồ Họa < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.cpp" line = "73" / >
< source > Adv . Graphics < / s o u r c e >
< translation > Đ ồ Họa Nâng Cao < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.cpp" line = "74" / >
< source > Audio < / s o u r c e >
< translation > Â m Thanh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.cpp" line = "75" / >
< source > Input Profiles < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ đ ầ u vào < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.cpp" line = "81" / >
< source > Linux < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game.cpp" line = "85" / >
< source > Properties < / s o u r c e >
< translation > Thuộc tính < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigurePerGameAddons < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game_addons.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game_addons.ui" line = "17" / >
< source > Add - Ons < / s o u r c e >
< translation > Bổ Sung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line = "45" / >
< source > Patch Name < / s o u r c e >
< translation > Tên bản vá < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_per_game_addons.cpp" line = "46" / >
< source > Version < / s o u r c e >
< translation > Phiên Bản < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureProfileManager < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "17" / >
< source > Profiles < / s o u r c e >
< translation > Hồ Sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "25" / >
< source > Profile Manager < / s o u r c e >
< translation > Quản Lý Hồ Sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "42" / >
< source > Current User < / s o u r c e >
< translation > Người Dùng Hiện Tại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "86" / >
< source > Username < / s o u r c e >
< translation > Tên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "116" / >
< source > Set Image < / s o u r c e >
< translation > Đ ặ t Hình Ả nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "136" / >
< source > Add < / s o u r c e >
< translation > Thêm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "146" / >
< source > Rename < / s o u r c e >
< translation > Đ ổ i Tên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "156" / >
< source > Remove < / s o u r c e >
< translation > Gỡ Bỏ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.ui" line = "168" / >
< source > Profile management is available only when game is not running . < / s o u r c e >
< translation > Chỉ có thể quản lí hồ sơ khi game không chạy . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "55" / >
< source > % 1
% 2 < / s o u r c e >
< comment > % 1 is the profile username , % 2 is the formatted UUID ( e . g . 00112233 - 4455 - 6677 - 8899 - AABBCCDDEEFF ) ) < / comment >
< translation > % 1
% 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "73" / >
< source > Enter Username < / s o u r c e >
< translation > Đ iền Tên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "139" / >
< source > Users < / s o u r c e >
< translation > Người Dùng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "201" / >
< source > Enter a username for the new user : < / source >
< translation > Chọn tên cho người dùng mới < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "222" / >
< source > Enter a new username : < / source >
< translation > Chọn một tên mới : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "275" / >
< source > Select User Image < / s o u r c e >
< translation > Chọn Ả nh cho Người Dùng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "276" / >
< source > JPEG Images ( * . jpg * . jpeg ) < / s o u r c e >
< translation > Ả nh JPEG ( * . jpg * . jpeg ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "285" / >
< source > Error deleting image < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi xóa ả nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "286" / >
< source > Error occurred attempting to overwrite previous image at : % 1 . < / s o u r c e >
< translation > Có lỗi khi ghi đ è ả nh trước tại : % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "294" / >
< source > Error deleting file < / s o u r c e >
< translation > Lỗi xóa ả nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "295" / >
< source > Unable to delete existing file : % 1 . < / s o u r c e >
< translation > Không thể xóa ả nh hiện tại : % 1 . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "302" / >
< source > Error creating user image directory < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi tạo thư mục chứa ả nh người dùng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "303" / >
< source > Unable to create directory % 1 for storing user images . < / s o u r c e >
< translation > Không thể tạo thư mục % 1 đ ể chứa ả nh người dùng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "308" / >
< source > Error copying user image < / s o u r c e >
< translation > Lỗi chép ả nh người dùng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "309" / >
< source > Unable to copy image from % 1 to % 2 < / s o u r c e >
< translation > Không thể chép ả nh từ % 1 sang % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "318" / >
< source > Error resizing user image < / s o u r c e >
< translation > Lỗi thu phóng ả nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "319" / >
< source > Unable to resize image < / s o u r c e >
< translation > Không thể thu phóng ả nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureProfileManagerDeleteDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "336" / >
< source > Delete this user ? All of the user & apos ; s save data will be deleted . < / s o u r c e >
< translation > Xoá người dùng này ? Tất cả dữ liệu save của người dùng này sẽ bị xoá . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "348" / >
< source > Confirm Delete < / s o u r c e >
< translation > Xác nhận xóa < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_profile_manager.cpp" line = "364" / >
< source > Name : % 1
UUID : % 2 < / s o u r c e >
< translation > Tên : % 1
UUID : % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureRingController < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "14" / >
< source > Configure Ring Controller < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập vòng đ iều khiển < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "26" / >
< source > To use Ring - Con , configure player 1 as right Joy - Con ( both physical and emulated ) , and player 2 as left Joy - Con ( left physical and dual emulated ) before starting the game . < / s o u r c e >
< translation > Đ ể sử dụng Ring - Con , hãy cấu hình Người chơi 1 như là Joy - Con phải ( cả vật lý và giả lập ) , và Người chơi 2 như là Joy - Con trái ( vật lý trái và giả lập kép ) trước khi bắt đ ầ u trò chơi . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "52" / >
< source > Virtual Ring Sensor Parameters < / s o u r c e >
< translation > Tham số cảm biến vòng ả o < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "84" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "123" / >
< source > Pull < / s o u r c e >
< translation > Kéo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "133" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "172" / >
< source > Push < / s o u r c e >
< translation > Đ ẩ y < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "206" / >
< source > Deadzone : 0 % < / source >
< translation > Vùng chết : 0 % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "233" / >
< source > Direct Joycon Driver < / s o u r c e >
< translation > Driver Joycon trực tiếp < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "293" / >
< source > Enable Ring Input < / s o u r c e >
< translation > Bật đ ầ u vào từ vòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "300" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "317" / >
< source > Enable < / s o u r c e >
< translation > Bật < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "307" / >
< source > Ring Sensor Value < / s o u r c e >
< translation > Giá trị cảm biến vòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "314" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "282" / >
< source > Not connected < / s o u r c e >
< translation > Không kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.ui" line = "344" / >
< source > Restore Defaults < / s o u r c e >
< translation > Khôi phục về mặc đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "168" / >
< source > Clear < / s o u r c e >
< translation > Bỏ trống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "170" / >
< source > [ not set ] < / s o u r c e >
< translation > [ không đ ặ t ] < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "172" / >
< source > Invert axis < / s o u r c e >
< translation > Đ ả o ngược trục < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "191" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "257" / >
< source > Deadzone : % 1 % < / source >
< translation > Vùng chết : % 1 % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "279" / >
< source > Error enabling ring input < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi bật đ ầ u vào từ vòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "285" / >
< source > Direct Joycon driver is not enabled < / s o u r c e >
< translation > Driver JoyCon trực tiếp chưa đ ư ợ c bật < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "290" / >
< source > Configuring < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "302" / >
< source > The current mapped device doesn & apos ; t support the ring controller < / s o u r c e >
< translation > Thiết bị đ ư ơ c á nh xạ hiện tại không hỗ trợ vòng đ iều khiển < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "306" / >
< source > The current mapped device doesn & apos ; t have a ring attached < / s o u r c e >
< translation > Thiết bị đ ư ợ c á nh xạ hiện tại không có vòng đ ư ợ c gắn vào < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "309" / >
< source > The current mapped device is not connected < / s o u r c e >
< translation > Thiết bị đ ư ợ c á nh xạ hiện tại không đ ư ợ c kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "313" / >
< source > Unexpected driver result % 1 < / s o u r c e >
< translation > Kết quả driver không như mong đ ợ i % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "336" / >
< source > [ waiting ] < / s o u r c e >
< translation > [ Chờ ] < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureSystem < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_system.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_system.ui" line = "17" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_system.ui" line = "25" / >
< source > System < / s o u r c e >
< translation > Hệ thống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_system.ui" line = "62" / >
< source > Core < / s o u r c e >
< translation > Lõi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_system.cpp" line = "67" / >
< source > Warning : & quot ; % 1 & quot ; is not a valid language for region & quot ; % 2 & quot ; < / source >
< translation > Cảnh báo : & quot ; % 1 & quot ; không phải là ngôn ngữ hợp lệ cho khu vực & quot ; % 2 & quot ; < / translation >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureTas < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.ui" line = "11" / >
< source > TAS < / s o u r c e >
< translation > TAS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.ui" line = "17" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Reads controller input from scripts in the same format as TAS - nx scripts . & lt ; br / & gt ; For a more detailed explanation , please consult the & lt ; a href = & quot ; https : //sudachi-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">help page</span></a> on the sudachi website.</p></body></html></source>
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Reads controller input from scripts in the same format as TAS - nx scripts . & lt ; br / & gt ; Đ ể biết thêm chi tiết , vui lòng tham khảo & lt ; a href = & quot ; https : //sudachi-emu.org/help/feature/tas/"><span style=" text-decoration: underline; color:#039be5;">trang trợ giúp</span></a> trên website của sudachi.</p></body></html></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.ui" line = "27" / >
< source > To check which hotkeys control the playback / recording , please refer to the Hotkey settings ( Configure - & gt ; General - & gt ; Hotkeys ) . < / source >
< translation > Đ ể kiểm tra các phím tắt nào đ iều khiển phát lại / ghi lại , vui lòng xem cài đ ặ t Phím tắt ( Cấu hình - & gt ; Chung - & gt ; Phím tắt ) . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.ui" line = "37" / >
< source > WARNING : This is an experimental feature . & lt ; br / & gt ; It will not play back scripts frame perfectly with the current , imperfect syncing method . < / s o u r c e >
< translation > CẢNH BÁO : Đây là tính năng thử nghiệm . & lt ; br / & gt ; Nó sẽ không phát lại các kịch bản hoàn hảo theo từng khung hình với phương thức đ ồ ng bộ hóa hiện tại , không hoàn hảo . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.ui" line = "54" / >
< source > Settings < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.ui" line = "60" / >
< source > Enable TAS features < / s o u r c e >
< translation > Bật các tính năng TAS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.ui" line = "67" / >
< source > Loop script < / s o u r c e >
< translation > Lặp lại tập lệnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.ui" line = "77" / >
< source > Pause execution during loads < / s o u r c e >
< translation > Tạm dừng thực thi trong quá trình tải < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.ui" line = "91" / >
< source > Script Directory < / s o u r c e >
< translation > Thư mục tập lệnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.ui" line = "97" / >
< source > Path < / s o u r c e >
< translation > Đ ư ờ ng dẫn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.ui" line = "104" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureTasDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.cpp" line = "19" / >
< source > TAS Configuration < / s o u r c e >
< translation > Cấu hình TAS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_tas.cpp" line = "49" / >
< source > Select TAS Load Directory . . . < / source >
< translation > Chọn thư mục tải TAS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureTouchFromButton < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "14" / >
< source > Configure Touchscreen Mappings < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập á nh xạ màn hình cảm ứ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "22" / >
< source > Mapping : < / source >
< translation > Á nh xạ : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "48" / >
< source > New < / s o u r c e >
< translation > Mới < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "61" / >
< source > Delete < / s o u r c e >
< translation > Xoá < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "74" / >
< source > Rename < / s o u r c e >
< translation > Đ ổ i Tên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "92" / >
< source > Click the bottom area to add a point , then press a button to bind .
Drag points to change position , or double - click table cells to edit values . < / s o u r c e >
< translation > Nhấp vào khu vực dưới đ ể thêm đ iểm , sau đ ó nhấn một nút đ ể gắn liền .
Kéo đ iểm đ ể thay đ ổ i vị trí , hoặc nhấp đ ú p chuột vào ô trong bảng đ ể chỉnh sửa giá trị . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.ui" line = "116" / >
< source > Delete Point < / s o u r c e >
< translation > Xoá đ iểm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "78" / >
< source > Button < / s o u r c e >
< translation > Nút < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "78" / >
< source > X < / s o u r c e >
< comment > X axis < / c o m m e n t >
< translation > X < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "78" / >
< source > Y < / s o u r c e >
< comment > Y axis < / c o m m e n t >
< translation > Y < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "195" / >
< source > New Profile < / s o u r c e >
< translation > Hồ sơ mới < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "195" / >
< source > Enter the name for the new profile . < / s o u r c e >
< translation > Nhập tên cho hồ sơ mới < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "206" / >
< source > Delete Profile < / s o u r c e >
< translation > Xoá hồ sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "206" / >
< source > Delete profile % 1 ? < / source >
< translation > Xoá hồ sơ % 1 ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "219" / >
< source > Rename Profile < / s o u r c e >
< translation > Đ ổ i tên hồ sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "219" / >
< source > New name : < / source >
< translation > Tên mới : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "231" / >
< source > [ press key ] < / s o u r c e >
< translation > [ nhấn nút ] < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureTouchscreenAdvanced < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "14" / >
< source > Configure Touchscreen < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập màn hình cảm ứ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "26" / >
< source > Warning : The settings in this page affect the inner workings of sudachi & apos ; s emulated touchscreen . Changing them may result in undesirable behavior , such as the touchscreen partially or not working . You should only use this page if you know what you are doing . < / s o u r c e >
< translation > Chú ý : Cài đ ặ t trong trang này có thể ả nh hưởng đ ế n hoạt đ ộ ng bên trong giả lập màn hình cảm ứ ng của sudachi & apos ; s . Thay đ ổ i chúng có thể dẫn đ ế n hành vi không mong muốn , chẳng hạn như một phần của màn hình cảm ứ ng sẽ không hoạt đ ộ ng . Bạn chỉ nên sử dụng trang này nếu bạn biết bạn đ ang làm gì . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "52" / >
< source > Touch Parameters < / s o u r c e >
< translation > Thông số cảm ứ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "71" / >
< source > Touch Diameter Y < / s o u r c e >
< translation > Đ ư ờ ng kính cảm ứ ng Y < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "91" / >
< source > Touch Diameter X < / s o u r c e >
< translation > Đ ư ờ ng kính cảm ứ ng X < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "98" / >
< source > Rotational Angle < / s o u r c e >
< translation > Góc quay < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touchscreen_advanced.ui" line = "132" / >
< source > Restore Defaults < / s o u r c e >
< translation > Khôi phục về mặc đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureUI < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "34" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "42" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "54" / >
< source > None < / s o u r c e >
< translation > Trống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "35" / >
< source > Small ( 32 x32 ) < / s o u r c e >
< translation > Nhỏ ( 32 x32 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "36" / >
< source > Standard ( 64 x64 ) < / s o u r c e >
< translation > Tiêu chuẩn ( 64 x64 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "37" / >
< source > Large ( 128 x128 ) < / s o u r c e >
< translation > Lớn ( 128 x128 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "38" / >
< source > Full Size ( 256 x256 ) < / s o u r c e >
< translation > Kích thước đ ầ y đ ủ ( 256 x256 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "43" / >
< source > Small ( 24 x24 ) < / s o u r c e >
< translation > Nhỏ ( 24 x24 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "44" / >
< source > Standard ( 48 x48 ) < / s o u r c e >
< translation > Tiêu chuẩn ( 48 x48 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "45" / >
< source > Large ( 72 x72 ) < / s o u r c e >
< translation > Lớn ( 72 x72 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "50" / >
< source > Filename < / s o u r c e >
< translation > Tên tệp < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "51" / >
< source > Filetype < / s o u r c e >
< translation > Loại tập tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "52" / >
< source > Title ID < / s o u r c e >
< translation > ID của game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "53" / >
< source > Title Name < / s o u r c e >
< translation > Tên title < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureUi < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "17" / >
< source > UI < / s o u r c e >
< translation > UI < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "23" / >
< source > General < / s o u r c e >
< translation > Tổng Quan < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "31" / >
< source > Note : Changing language will apply your configuration . < / s o u r c e >
< translation > Lưu ý : Thay đ ổ i ngôn ngữ sẽ á p dụng thiết lập của bạn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "43" / >
< source > Interface language : < / source >
< translation > Ngôn ngữ giao diện : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "57" / >
< source > Theme : < / source >
< translation > Giao diện : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "74" / >
< source > Game List < / s o u r c e >
< translation > Danh sách trò chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "82" / >
< source > Show Compatibility List < / s o u r c e >
< translation > Hiện danh sách tương thích < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "89" / >
< source > Show Add - Ons Column < / s o u r c e >
< translation > Hiện thị cột Tiện í ch ngoài < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "96" / >
< source > Show Size Column < / s o u r c e >
< translation > Hiện cột Kích thước < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "103" / >
< source > Show File Types Column < / s o u r c e >
< translation > Hiện cột Loại tệp < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "110" / >
< source > Show Play Time Column < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "119" / >
< source > Game Icon Size : < / source >
< translation > Kích thước icon game : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "133" / >
< source > Folder Icon Size : < / source >
< translation > Kích thước icon thư mục : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "147" / >
< source > Row 1 Text : < / source >
< translation > Dòng chữ hàng 1 : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "161" / >
< source > Row 2 Text : < / source >
< translation > Dòng chữ hàng 2 : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "178" / >
< source > Screenshots < / s o u r c e >
< translation > Ả nh chụp màn hình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "186" / >
< source > Ask Where To Save Screenshots ( Windows Only ) < / s o u r c e >
< translation > Hỏi nơi lưu ả nh chụp màn hình ( chỉ Windows ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "195" / >
< source > Screenshots Path : < / source >
< translation > Đ ư ờ ng dẫn cho ả nh chụp màn hình : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "205" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "221" / >
< source > TextLabel < / s o u r c e >
< translation > NhãnVănBản < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.ui" line = "240" / >
< source > Resolution : < / source >
< translation > Đ ộ phân giải : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "146" / >
< source > Select Screenshots Path . . . < / source >
< translation > Chọn đ ư ờ ng dẫn cho ả nh chụp màn hình . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "251" / >
< source > & lt ; System & gt ; < / source >
< translation > & lt ; System & gt ; < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "252" / >
< source > English < / s o u r c e >
< translation > Tiếng Anh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ui.cpp" line = "339" / >
< source > Auto ( % 1 x % 2 , % 3 x % 4 ) < / s o u r c e >
< comment > Screenshot width value < / c o m m e n t >
< translation > Tự đ ộ ng ( % 1 x % 2 , % 3 x % 4 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureVibration < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "14" / >
< source > Configure Vibration < / s o u r c e >
< translation > Thiết lập rung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "23" / >
< source > Press any controller button to vibrate the controller . < / s o u r c e >
< translation > Nhấn bất kỳ nút nào trên tay cầm đ ể làm rung tay cầm . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "30" / >
< source > Vibration < / s o u r c e >
< translation > Đ ộ rung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "63" / >
< source > Player 1 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "96" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "148" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "200" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "252" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "322" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "374" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "426" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "478" / >
< source > % < / source >
< translation > % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "115" / >
< source > Player 2 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "167" / >
< source > Player 3 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "219" / >
< source > Player 4 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 4 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "289" / >
< source > Player 5 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 5 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "341" / >
< source > Player 6 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 6 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "393" / >
< source > Player 7 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 7 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "445" / >
< source > Player 8 < / s o u r c e >
< translation > Người chơi 8 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "503" / >
< source > Settings < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_vibration.ui" line = "509" / >
< source > Enable Accurate Vibration < / s o u r c e >
< translation > Bật Rung chính xác < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ConfigureWeb < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "14" / >
< source > Form < / s o u r c e >
< translation > Mẫu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "17" / >
< source > Web < / s o u r c e >
< translation > Web < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "25" / >
< source > sudachi Web Service < / s o u r c e >
< translation > Dịch vụ Web sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "31" / >
< source > By providing your username and token , you agree to allow sudachi to collect additional usage data , which may include user identifying information . < / s o u r c e >
< translation > Bằng cách cung cấp tên đ ă ng nhập và mã thông báo của bạn , bạn đ ã chấp thuận sẽ cho phép sudachi thu thập dữ liệu đ ã sử dụng , trong đ ó có thể có thông tin nhận dạng người dùng . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "49" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "159" / >
< source > Verify < / s o u r c e >
< translation > Xác nhận < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "56" / >
< source > Sign up < / s o u r c e >
< translation > Đ ă ng ký < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "66" / >
< source > Token : < / source >
< translation > Mã thông báo : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "76" / >
< source > Username : < / source >
< translation > Tên người dùng : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "93" / >
< source > What is my token ? < / source >
< translation > Mã thông báo của tôi là gì ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "118" / >
< source > Web Service configuration can only be changed when a public room isn & apos ; t being hosted . < / s o u r c e >
< translation > Cấu hình dịch vụ web chỉ có thể thay đ ổ i khi không có phòng công khai đ ang đ ư ợ c tổ chức . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "128" / >
< source > Telemetry < / s o u r c e >
< translation > Viễn trắc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "134" / >
< source > Share anonymous usage data with the sudachi team < / s o u r c e >
< translation > Chia sẽ dữ liệu sử dụng ẩ n danh với nhóm sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "141" / >
< source > Learn more < / s o u r c e >
< translation > Tìm hiểu thêm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "150" / >
< source > Telemetry ID : < / source >
< translation > ID Viễn trắc : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "166" / >
< source > Regenerate < / s o u r c e >
< translation > Tạo mới < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "180" / >
< source > Discord Presence < / s o u r c e >
< translation > Hiện diện trên Discord < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.ui" line = "186" / >
< source > Show Current Game in your Discord Status < / s o u r c e >
< translation > Hiển thị trò chơi hiện tại lên thông tin Discord của bạn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "68" / >
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Learn more</span></a></source>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/help/feature/telemetry/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Tìm hiểu thêm</span></a></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "72" / >
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //profile.sudachi-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Sign up</span></a></source>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //profile.sudachi-emu.org/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Đăng ký</span></a></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "76" / >
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/wiki/sudachi-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">What is my token?</span></a></source>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/wiki/sudachi-web-service/'><span style="text-decoration: underline; color:#039be5;">Mã thông báo của tôi là gì?</span></a></translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "80" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "125" / >
< source > Telemetry ID : 0x % 1 < / s o u r c e >
< translation > ID Viễn trắc : 0x % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "91" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "170" / >
< source > Unspecified < / s o u r c e >
< translation > Không xác đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "117" / >
< source > Token not verified < / s o u r c e >
< translation > Token chưa đ ư ợ c xác minh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "118" / >
< source > Token was not verified . The change to your token has not been saved . < / s o u r c e >
< translation > Token không đ ư ợ c xác thực . Thay đ ổ i token của bạn chưa đ ư ợ c lưu . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "141" / >
< source > Unverified , please click Verify before saving configuration < / s o u r c e >
< comment > Tooltip < / c o m m e n t >
< translation > Chưa xác minh , vui lòng nhấp vào Xác minh trước khi lưu cấu hình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "147" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "149" / >
< source > Verifying . . . < / source >
< translation > Đ ang xác minh . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "164" / >
< source > Verified < / s o u r c e >
< comment > Tooltip < / c o m m e n t >
< translation > Đ ã xác minh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "169" / >
< source > Verification failed < / s o u r c e >
< comment > Tooltip < / c o m m e n t >
< translation > Xác nhận không thành công < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "171" / >
< source > Verification failed < / s o u r c e >
< translation > Xác nhận không thành công < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_web.cpp" line = "172" / >
< source > Verification failed . Check that you have entered your token correctly , and that your internet connection is working . < / s o u r c e >
< translation > Xác thực không thành công . Hãy kiểm tra xem bạn đ ã nhập token đ ú ng chưa và kết nối internet của bạn có hoạt đ ộ ng hay không . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ControllerDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/controller.cpp" line = "20" / >
< source > Controller P1 < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm P1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/controller.cpp" line = "58" / >
< source > & amp ; Controller P1 < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Tay cầm P1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > DirectConnect < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/direct_connect.ui" line = "14" / >
< source > Direct Connect < / s o u r c e >
< translation > Kết nối trực tiếp < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/direct_connect.ui" line = "47" / >
< source > Server Address < / s o u r c e >
< translation > Đ ị a chỉ máy chủ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/direct_connect.ui" line = "54" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Server address of the host & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Đ ị a chỉ máy chủ của người chủ & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/direct_connect.ui" line = "64" / >
< source > Port < / s o u r c e >
< translation > Cổng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/direct_connect.ui" line = "71" / >
< source > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Port number the host is listening on & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; html & gt ; & lt ; head / & gt ; & lt ; body & gt ; & lt ; p & gt ; Số cổng mà máy chủ đ ang lắng nghe & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/direct_connect.ui" line = "97" / >
< source > Nickname < / s o u r c e >
< translation > Biệt danh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/direct_connect.ui" line = "111" / >
< source > Password < / s o u r c e >
< translation > Mật khẩu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/direct_connect.ui" line = "153" / >
< source > Connect < / s o u r c e >
< translation > Kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > DirectConnectWindow < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/direct_connect.cpp" line = "121" / >
< source > Connecting < / s o u r c e >
< translation > Đ ang kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/direct_connect.cpp" line = "126" / >
< source > Connect < / s o u r c e >
< translation > Kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > GMainWindow < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "214" / >
< source > & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/help/feature/telemetry/'>Anonymous data is collected</a> to help improve sudachi. <br/><br/>Would you like to share your usage data with us?</source>
< translation > & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/help/feature/telemetry/'>Dữ liệu ẩn danh được thu thập</a>để hỗ trợ cải thiện sudachi. <br/><br/>Bạn có muốn chia sẽ dữ liệu sử dụng cho chúng tôi?</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "217" / >
< source > Telemetry < / s o u r c e >
< translation > Viễn trắc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "450" / >
< source > Broken Vulkan Installation Detected < / s o u r c e >
< translation > Phát hiện cài đ ặ t Vulkan bị hỏng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "451" / >
< source > Vulkan initialization failed during boot . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Click & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/wiki/faq/#sudachi-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>here for instructions to fix the issue</a>.</source>
< translation > Khởi tạo Vulkan thất bại trong quá trình khởi đ ộ ng . & lt ; br & gt ; Nhấn & lt ; br & gt ; & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/wiki/faq/#sudachi-starts-with-the-error-broken-vulkan-installation-detected'>vào đây để xem hướng dẫn khắc phục vấn đề</a>.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "476" / >
< source > Running a game < / s o u r c e >
< extracomment > TRANSLATORS : This string is shown to the user to explain why sudachi needs to prevent the computer from sleeping < / e x t r a c o m m e n t >
< translation > Đ ang chạy một game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "868" / >
< source > Loading Web Applet . . . < / source >
< translation > Đ ang tải applet web . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "918" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "921" / >
< source > Disable Web Applet < / s o u r c e >
< translation > Tắt applet web < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "922" / >
< source > Disabling the web applet can lead to undefined behavior and should only be used with Super Mario 3 D All - Stars . Are you sure you want to disable the web applet ?
( This can be re - enabled in the Debug settings . ) < / source >
< translation > Tắt applet web có thể dẫn đ ế n hành vi không xác đ ị nh và chỉ nên đ ư ợ c sử dụng với Super Mario 3 D All - Stars . Bạn có chắc chắn muốn tắt applet web không ?
( Có thể đ ư ợ c bật lại trong cài đ ặ t Gỡ lỗi . ) < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1038" / >
< source > The amount of shaders currently being built < / s o u r c e >
< translation > Số lượng shader đ ang đ ư ợ c dựng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1040" / >
< source > The current selected resolution scaling multiplier . < / s o u r c e >
< translation > Bội số tỷ lệ đ ộ phân giải đ ư ợ c chọn hiện tại . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1043" / >
< source > Current emulation speed . Values higher or lower than 100 % indicate emulation is running faster or slower than a Switch . < / s o u r c e >
< translation > Tốc đ ộ giả lập hiện tại . Giá trị cao hơn hoặc thấp hơn 100 % chỉ ra giả lập sẽ chạy nhanh hơn hoặc chậm hơn trên máy Switch < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1046" / >
< source > How many frames per second the game is currently displaying . This will vary from game to game and scene to scene . < / s o u r c e >
< translation > Có bao nhiêu khung hình trên mỗi giây mà trò chơi đ ang hiển thị . Đ iều này sẽ thay đ ổ i từ trò chơi này đ ế n trò chơi kia và khung cảnh này đ ế n khung cảnh kia . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1050" / >
< source > Time taken to emulate a Switch frame , not counting framelimiting or v - sync . For full - speed emulation this should be at most 16.67 ms . < / s o u r c e >
< translation > Thời gian mà giả lập lấy từ khung hình Switch , sẽ không kể đ ế n giới hạn khung hình hoặc v - sync . Đ ố i với tốc đ ộ tối đ a mà giả lập nhận đ ư ợ c nhiều nhất là ở đ ộ khoảng 16.67 ms . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1110" / >
< source > Unmute < / s o u r c e >
< translation > Bật tiếng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1110" / >
< source > Mute < / s o u r c e >
< translation > Tắt tiếng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1115" / >
< source > Reset Volume < / s o u r c e >
< translation > Đ ặ t lại â m lượng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1302" / >
< source > & amp ; Clear Recent Files < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Xoá tập tin gần đ â y < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1646" / >
< source > & amp ; Continue < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Tiếp tục < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1648" / >
< source > & amp ; Pause < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Tạm dừng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1817" / >
< source > Warning Outdated Game Format < / s o u r c e >
< translation > Chú ý đ ị nh dạng trò chơi đ ã lỗi thời < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1818" / >
< source > You are using the deconstructed ROM directory format for this game , which is an outdated format that has been superseded by others such as NCA , NAX , XCI , or NSP . Deconstructed ROM directories lack icons , metadata , and update support . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; For an explanation of the various Switch formats sudachi supports , & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>check out our wiki</a>. This message will not be shown again.</source>
< translation > Bạn đ ang sử dụng đ ị nh dạng danh mục ROM giải mã cho trò chơi này , và đ ó là một đ ị nh dạng lỗi thời đ ã đ ư ợ c thay thế bởi những thứ khác như NCA , NAX , XCI , hoặc NSP . Danh mục ROM giải mã có thể thiếu biểu tượng , metadata , và hỗ trợ cập nhật . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Đ ể giải thích về các đ ị nh dạng khác nhau của Switch mà sudachi hỗ trợ , & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/wiki/overview-of-switch-game-formats'>vui lòng kiểm tra trên wiki của chúng tôi</a>. Thông báo này sẽ không hiển thị lại lần sau.</translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1830" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1864" / >
< source > Error while loading ROM ! < / s o u r c e >
< translation > Xảy ra lỗi khi đ ang nạp ROM ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1831" / >
< source > The ROM format is not supported . < / s o u r c e >
< translation > Đ ị nh dạng ROM này không hỗ trợ . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1835" / >
< source > An error occurred initializing the video core . < / s o u r c e >
< translation > Đ ã xảy ra lỗi khi khởi tạo lõi video . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1836" / >
< source > sudachi has encountered an error while running the video core . This is usually caused by outdated GPU drivers , including integrated ones . Please see the log for more details . For more information on accessing the log , please see the following page : & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/help/reference/log-files/'>How to Upload the Log File</a>. </source>
< translation > sudachi đ ã gặp lỗi khi chạy lõi video . Đ iều này thường xảy ra do phiên bản driver GPU đ ã cũ , bao gồm cả driver tích hợp . Vui lòng xem nhật ký đ ể biết thêm chi tiết . Đ ể biết thêm thông tin về cách truy cập nhật ký , vui lòng xem trang sau : & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/help/reference/log-files/'>Cách tải lên tập tin nhật ký</a>. </translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1851" / >
< source > Error while loading ROM ! % 1 < / s o u r c e >
< comment > % 1 signifies a numeric error code . < / c o m m e n t >
< translation > Lỗi xảy ra khi nạp ROM ! % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1854" / >
< source > % 1 & lt ; br & gt ; Please follow & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/help/quickstart/'>the sudachi quickstart guide</a> to redump your files.<br>You can refer to the sudachi wiki</a> or the sudachi Discord</a> for help.</source>
< comment > % 1 signifies an error string . < / c o m m e n t >
< translation > % 1 & lt ; br & gt ; Vui lòng tuân theo & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/help/quickstart/'>hướng dẫn nhanh của sudachi</a> để trích xuất lại các tệp của bạn.<br>Bạn có thể tham khảo sudachi wiki</a> hoặc sudachi Discord</a>để được hỗ trợ. </translation>
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "1865" / >
< source > An unknown error occurred . Please see the log for more details . < / s o u r c e >
< translation > Đ ã xảy ra lỗi không xác đ ị nh . Vui lòng kiểm tra sổ ghi chép đ ể biết thêm chi tiết . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2055" / >
< source > ( 64 - bit ) < / s o u r c e >
< translation > ( 64 - bit ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2055" / >
< source > ( 32 - bit ) < / s o u r c e >
< translation > ( 32 - bit ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2056" / >
< source > % 1 % 2 < / s o u r c e >
< comment > % 1 is the title name . % 2 indicates if the title is 64 - bit or 32 - bit < / c o m m e n t >
< translation > % 1 % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2126" / >
< source > Closing software . . . < / source >
< translation > Đ ang đ ó ng phần mềm . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2292" / >
< source > Save Data < / s o u r c e >
< translation > Dữ liệu save < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2348" / >
< source > Mod Data < / s o u r c e >
< translation > Dữ liệu mod < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2361" / >
< source > Error Opening % 1 Folder < / s o u r c e >
< translation > Xảy ra lỗi khi mở % 1 thư mục < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2362" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3127" / >
< source > Folder does not exist ! < / s o u r c e >
< translation > Thư mục này không tồn tại ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2374" / >
< source > Error Opening Transferable Shader Cache < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi mở bộ nhớ cache shader có thể chuyển . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2375" / >
< source > Failed to create the shader cache directory for this title . < / s o u r c e >
< translation > Thất bại khi tạo thư mục bộ nhớ cache shader cho title này . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2448" / >
< source > Error Removing Contents < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi loại bỏ nội dung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2450" / >
< source > Error Removing Update < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi loại bỏ cập nhật < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2452" / >
< source > Error Removing DLC < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi loại bỏ DLC < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2461" / >
< source > Remove Installed Game Contents ? < / source >
< translation > Loại bỏ nội dung game đ ã cài đ ặ t ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2463" / >
< source > Remove Installed Game Update ? < / source >
< translation > Loại bỏ bản cập nhật game đ ã cài đ ặ t ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2465" / >
< source > Remove Installed Game DLC ? < / source >
< translation > Loại bỏ DLC game đ ã cài đ ặ t ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2471" / >
< source > Remove Entry < / s o u r c e >
< translation > Xoá mục < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2499" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2511" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2527" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2606" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2640" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2663" / >
< source > Successfully Removed < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ thành công < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2500" / >
< source > Successfully removed the installed base game . < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ thành công base game đ ã cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2504" / >
< source > The base game is not installed in the NAND and cannot be removed . < / s o u r c e >
< translation > Base game không đ ư ợ c cài đ ặ t trong NAND và không thể loại bỏ . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2512" / >
< source > Successfully removed the installed update . < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ thành công bản cập nhật đ ã cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2515" / >
< source > There is no update installed for this title . < / s o u r c e >
< translation > Không có bản cập nhật nào đ ư ợ c cài đ ặ t cho title này . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2523" / >
< source > There are no DLC installed for this title . < / s o u r c e >
< translation > Không có DLC nào đ ư ợ c cài đ ặ t cho title này . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2528" / >
< source > Successfully removed % 1 installed DLC . < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ thành công % 1 DLC đ ã cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2536" / >
< source > Delete OpenGL Transferable Shader Cache ? < / source >
< translation > Xoá bộ nhớ cache shader OpenGL chuyển đ ư ợ c ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2538" / >
< source > Delete Vulkan Transferable Shader Cache ? < / source >
< translation > Xoá bộ nhớ cache shader Vulkan chuyển đ ư ợ c ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2540" / >
< source > Delete All Transferable Shader Caches ? < / source >
< translation > Xoá tất cả bộ nhớ cache shader chuyển đ ư ợ c ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2542" / >
< source > Remove Custom Game Configuration ? < / source >
< translation > Loại bỏ cấu hình game tuỳ chỉnh ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2544" / >
< source > Remove Cache Storage ? < / source >
< translation > Xoá bộ nhớ cache ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2550" / >
< source > Remove File < / s o u r c e >
< translation > Xoá tập tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2575" / >
< source > Remove Play Time Data < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2575" / >
< source > Reset play time ? < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2601" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2609" / >
< source > Error Removing Transferable Shader Cache < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển đ ư ợ c < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2602" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2636" / >
< source > A shader cache for this title does not exist . < / s o u r c e >
< translation > Bộ nhớ cache shader cho title này không tồn tại . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2607" / >
< source > Successfully removed the transferable shader cache . < / s o u r c e >
< translation > Thành công loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển đ ư ợ c < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2610" / >
< source > Failed to remove the transferable shader cache . < / s o u r c e >
< translation > Thất bại khi xoá bộ nhớ cache shader chuyển đ ư ợ c . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2625" / >
< source > Error Removing Vulkan Driver Pipeline Cache < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi xoá bộ nhớ cache pipeline Vulkan < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2626" / >
< source > Failed to remove the driver pipeline cache . < / s o u r c e >
< translation > Thất bại khi xoá bộ nhớ cache pipeline của driver . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2635" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2643" / >
< source > Error Removing Transferable Shader Caches < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi loại bỏ bộ nhớ cache shader chuyển đ ư ợ c < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2641" / >
< source > Successfully removed the transferable shader caches . < / s o u r c e >
< translation > Thành công loại bỏ tât cả bộ nhớ cache shader chuyển đ ư ợ c . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2644" / >
< source > Failed to remove the transferable shader cache directory . < / s o u r c e >
< translation > Thất bại khi loại bỏ thư mục bộ nhớ cache shader . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2657" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2666" / >
< source > Error Removing Custom Configuration < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2658" / >
< source > A custom configuration for this title does not exist . < / s o u r c e >
< translation > Cấu hình tuỳ chỉnh cho title này không tồn tại . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2664" / >
< source > Successfully removed the custom game configuration . < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ thành công cấu hình game tuỳ chỉnh . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2667" / >
< source > Failed to remove the custom game configuration . < / s o u r c e >
< translation > Thất bại khi xoá cấu hình game tuỳ chỉnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2689" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2773" / >
< source > RomFS Extraction Failed ! < / s o u r c e >
< translation > Khai thác RomFS không thành công ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2690" / >
< source > There was an error copying the RomFS files or the user cancelled the operation . < / s o u r c e >
< translation > Đ ã xảy ra lỗi khi sao chép tệp tin RomFS hoặc người dùng đ ã hủy bỏ hoạt đ ộ ng này . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2748" / >
< source > Full < / s o u r c e >
< translation > Đ ầ y < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2748" / >
< source > Skeleton < / s o u r c e >
< translation > Sườn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2750" / >
< source > Select RomFS Dump Mode < / s o u r c e >
< translation > Chọn chế đ ộ kết xuất RomFS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2751" / >
< source > Please select the how you would like the RomFS dumped . & lt ; br & gt ; Full will copy all of the files into the new directory while & lt ; br & gt ; skeleton will only create the directory structure . < / s o u r c e >
< translation > Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn kết xuất như thế nào . & lt ; br & gt ; Đ ầ y đ ủ sẽ sao chép toàn bộ tệp tin vào một danh mục mới trong khi & lt ; br & gt ; bộ xương chỉ tạo kết cấu danh mục . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2774" / >
< source > There is not enough free space at % 1 to extract the RomFS . Please free up space or select a different dump directory at Emulation & gt ; Configure & gt ; System & gt ; Filesystem & gt ; Dump Root < / s o u r c e >
< translation > Không đ ủ bộ nhớ trống tại % 1 đ ể trích xuất RomFS . Hãy giải phóng bộ nhớ hoặc chọn một thư mục trích xuất khác tại Giả lập & gt ; Thiết lập & gt ; Hệ thống & gt ; Hệ thống tệp & gt ; Thư mục trích xuất gốc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2781" / >
< source > Extracting RomFS . . . < / source >
< translation > Khai thác RomFS . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2781" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2807" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3266" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4132" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4180" / >
< source > Cancel < / s o u r c e >
< translation > Hủy bỏ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2791" / >
< source > RomFS Extraction Succeeded ! < / s o u r c e >
< translation > Khai thác RomFS thành công ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2792" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2823" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4150" / >
< source > The operation completed successfully . < / s o u r c e >
< translation > Các hoạt đ ộ ng đ ã hoàn tất thành công . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2803" / >
< source > Integrity verification couldn & apos ; t be performed ! < / s o u r c e >
< translation > Không thể thực hiện kiểm tra tính toàn vẹn ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2804" / >
< source > File contents were not checked for validity . < / s o u r c e >
< translation > Chưa kiểm tra sự hợp lệ của nội dung tập tin . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2807" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4132" / >
< source > Verifying integrity . . . < / source >
< translation > Đ ang kiểm tra tính toàn vẹn . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2822" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4149" / >
< source > Integrity verification succeeded ! < / s o u r c e >
< translation > Kiểm tra tính toàn vẹn thành công ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2826" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4155" / >
< source > Integrity verification failed ! < / s o u r c e >
< translation > Kiểm tra tính toàn vẹn thất bại ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2827" / >
< source > File contents may be corrupt . < / s o u r c e >
< translation > Nội dung tập tin có thể bị hỏng . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2961" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2965" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2971" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2978" / >
< source > Create Shortcut < / s o u r c e >
< translation > Tạo lối tắt < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2962" / >
< source > Do you want to launch the game in fullscreen ? < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2966" / >
< source > Successfully created a shortcut to % 1 < / s o u r c e >
< translation > Thành công tạo lối tắt tại % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2972" / >
< source > This will create a shortcut to the current AppImage . This may not work well if you update . Continue ? < / source >
< translation > Việc này sẽ tạo một lối tắt tới AppImage hiện tại . Đ iều này có thể không hoạt đ ộ ng tốt nếu bạn cập nhật . Tiếp tục ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2979" / >
< source > Failed to create a shortcut to % 1 < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2997" / >
< source > Create Icon < / s o u r c e >
< translation > Tạo icon < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "2998" / >
< source > Cannot create icon file . Path & quot ; % 1 & quot ; does not exist and cannot be created . < / s o u r c e >
< translation > Không thể tạo tập tin icon . Đ ư ờ ng dẫn & quot ; % 1 & quot ; không tồn tại và không thể tạo . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3126" / >
< source > Error Opening % 1 < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi mở % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3135" / >
< source > Select Directory < / s o u r c e >
< translation > Chọn danh mục < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3164" / >
< source > Properties < / s o u r c e >
< translation > Thuộc tính < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3165" / >
< source > The game properties could not be loaded . < / s o u r c e >
< translation > Thuộc tính của trò chơi không thể nạp đ ư ợ c . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3182" / >
< source > Switch Executable ( % 1 ) ; ; All Files ( * . * ) < / s o u r c e >
< comment > % 1 is an identifier for the Switch executable file extensions . < / c o m m e n t >
< translation > Thực thi Switch ( % 1 ) ; ; Tất cả tệp tin ( * . * ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3186" / >
< source > Load File < / s o u r c e >
< translation > Nạp tệp tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3199" / >
< source > Open Extracted ROM Directory < / s o u r c e >
< translation > Mở danh mục ROM đ ã trích xuất < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3210" / >
< source > Invalid Directory Selected < / s o u r c e >
< translation > Danh mục đ ã chọn không hợp lệ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3211" / >
< source > The directory you have selected does not contain a & apos ; main & apos ; file . < / s o u r c e >
< translation > Danh mục mà bạn đ ã chọn không có chứa tệp tin & apos ; main & apos ; . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3221" / >
< source > Installable Switch File ( * . nca * . nsp * . xci ) ; ; Nintendo Content Archive ( * . nca ) ; ; Nintendo Submission Package ( * . nsp ) ; ; NX Cartridge Image ( * . xci ) < / s o u r c e >
< translation > Những tệp tin Switch cài đ ư ợ c ( * . nca * . nsp * . xci ) ; ; Nintendo Content Archive ( * . nca ) ; ; Nintendo Submission Package ( * . nsp ) ; ; NX Cartridge Image ( * . xci ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3226" / >
< source > Install Files < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t tập tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3273" / >
< source > % n file ( s ) remaining < / s o u r c e >
< translation > < numerusform > % n tập tin còn lại < / n u m e r u s f o r m > < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3275" / >
< source > Installing file & quot ; % 1 & quot ; . . . < / source >
< translation > Đ ang cài đ ặ t tệp tin & quot ; % 1 & quot ; . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3329" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3343" / >
< source > Install Results < / s o u r c e >
< translation > Kết quả cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3330" / >
< source > To avoid possible conflicts , we discourage users from installing base games to the NAND .
Please , only use this feature to install updates and DLC . < / s o u r c e >
< translation > Đ ể tránh xung đ ộ t có thể xảy ra , chúng tôi không khuyến khích người dùng cài base games vào NAND .
Vui lòng , chỉ sử dụng tính năng này đ ể cài các bản cập nhật và DLC . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3336" / >
< source > % n file ( s ) were newly installed
< / s o u r c e >
< translation > < numerusform > % n đ ã đ ư ợ c cài đ ặ t mới
< / n u m e r u s f o r m > < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3339" / >
< source > % n file ( s ) were overwritten
< / s o u r c e >
< translation > < numerusform > % n tập tin đ ã đ ư ợ c ghi đ è
< / n u m e r u s f o r m > < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3341" / >
< source > % n file ( s ) failed to install
< / s o u r c e >
< translation > < numerusform > % n tập tin thất bại khi cài đ ặ t
< / n u m e r u s f o r m > < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3351" / >
< source > System Application < / s o u r c e >
< translation > Ứ ng dụng hệ thống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3352" / >
< source > System Archive < / s o u r c e >
< translation > Hệ thống lưu trữ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3353" / >
< source > System Application Update < / s o u r c e >
< translation > Cập nhật hệ thống ứ ng dụng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3354" / >
< source > Firmware Package ( Type A ) < / s o u r c e >
< translation > Gói phần mềm ( Loại A ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3355" / >
< source > Firmware Package ( Type B ) < / s o u r c e >
< translation > Gói phần mềm ( Loại B ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3356" / >
< source > Game < / s o u r c e >
< translation > Trò chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3357" / >
< source > Game Update < / s o u r c e >
< translation > Cập nhật trò chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3358" / >
< source > Game DLC < / s o u r c e >
< translation > Nội dung trò chơi có thể tải xuống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3359" / >
< source > Delta Title < / s o u r c e >
< translation > Tiêu đ ề Delta < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3362" / >
< source > Select NCA Install Type . . . < / source >
< translation > Chọn loại NCA đ ể cài đ ặ t . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3363" / >
< source > Please select the type of title you would like to install this NCA as :
( In most instances , the default & apos ; Game & apos ; is fine . ) < / source >
< translation > Vui lòng chọn loại tiêu đ ề mà bạn muốn cài đ ặ t NCA này :
( Trong hầu hết trường hợp , chọn mặc đ ị nh & apos ; Game & apos ; là tốt nhất . ) < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3369" / >
< source > Failed to Install < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t đ ã không thành công < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3370" / >
< source > The title type you selected for the NCA is invalid . < / s o u r c e >
< translation > Loại tiêu đ ề NCA mà bạn chọn nó không hợp lệ . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3405" / >
< source > File not found < / s o u r c e >
< translation > Không tìm thấy tệp tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3406" / >
< source > File & quot ; % 1 & quot ; not found < / s o u r c e >
< translation > Không tìm thấy & quot ; % 1 & quot ; tệp tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3526" / >
< source > OK < / s o u r c e >
< translation > OK < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3552" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3571" / >
< source > Hardware requirements not met < / s o u r c e >
< translation > Yêu cầu phần cứng không đ ư ợ c đ á p ứ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3553" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3572" / >
< source > Your system does not meet the recommended hardware requirements . Compatibility reporting has been disabled . < / s o u r c e >
< translation > Hệ thống của bạn không đ á p ứ ng yêu cầu phần cứng đ ư ợ c đ ề xuất . Báo cáo tương thích đ ã đ ư ợ c tắt . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3564" / >
< source > Missing sudachi Account < / s o u r c e >
< translation > Thiếu tài khoản sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3565" / >
< source > In order to submit a game compatibility test case , you must link your sudachi account . & lt ; br & gt ; & lt ; br / & gt ; To link your sudachi account , go to Emulation & amp ; gt ; Configuration & amp ; gt ; Web . < / s o u r c e >
< translation > Đ ể gửi trường hợp thử nghiệm trò chơi tương thích , bạn phải liên kết tài khoản sudachi . & lt ; br & gt ; & lt ; br / & gt ; Đ ể liên kết tải khoản sudachi của bạn , hãy đ ế n Giả lập & amp ; gt ; Thiết lập & amp ; gt ; Web . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3580" / >
< source > Error opening URL < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi mở URL < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3581" / >
< source > Unable to open the URL & quot ; % 1 & quot ; . < / source >
< translation > Không thể mở URL & quot ; % 1 & quot ; . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3891" / >
< source > TAS Recording < / s o u r c e >
< translation > Ghi lại TAS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3891" / >
< source > Overwrite file of player 1 ? < / source >
< translation > Ghi đ è tập tin của người chơi 1 ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3910" / >
< source > Invalid config detected < / s o u r c e >
< translation > Đ ã phát hiện cấu hình không hợp lệ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "3911" / >
< source > Handheld controller can & apos ; t be used on docked mode . Pro controller will be selected . < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm handheld không thể đ ư ợ c sử dụng trong chế đ ộ docked . Pro Controller sẽ đ ư ợ c chọn . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4053" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4103" / >
< source > Amiibo < / s o u r c e >
< translation > Amiibo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4053" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4103" / >
< source > The current amiibo has been removed < / s o u r c e >
< translation > Amiibo hiện tại đ ã bị loại bỏ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4058" / >
< source > Error < / s o u r c e >
< translation > Lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4058" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4115" / >
< source > The current game is not looking for amiibos < / s o u r c e >
< translation > Game hiện tại không tìm kiếm amiibos < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4064" / >
< source > Amiibo File ( % 1 ) ; ; All Files ( * . * ) < / s o u r c e >
< translation > Tệp tin Amiibo ( % 1 ) ; ; Tất cả tệp tin ( * . * ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4065" / >
< source > Load Amiibo < / s o u r c e >
< translation > Nạp dữ liệu Amiibo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4099" / >
< source > Error loading Amiibo data < / s o u r c e >
< translation > Xảy ra lỗi khi nạp dữ liệu Amiibo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4109" / >
< source > The selected file is not a valid amiibo < / s o u r c e >
< translation > Tập tin đ ã chọn không phải là amiibo hợp lệ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4112" / >
< source > The selected file is already on use < / s o u r c e >
< translation > Tập tin đ ã chọn đ ã đ ư ợ c sử dụng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4118" / >
< source > An unknown error occurred < / s o u r c e >
< translation > Đ ã xảy ra lỗi không xác đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4156" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4289" / >
< source > Verification failed for the following files :
% 1 < / s o u r c e >
< translation > Kiểm tra những tập tin sau thất bại :
% 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4169" / >
< source > Keys not installed < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4170" / >
< source > Install decryption keys and restart sudachi before attempting to install firmware . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4175" / >
< source > Select Dumped Firmware Source Location < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4180" / >
< source > Installing Firmware . . . < / source >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4218" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4227" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4258" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4267" / >
< source > Firmware install failed < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4219" / >
< source > Unable to locate potential firmware NCA files < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4228" / >
< source > Failed to delete one or more firmware file . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4259" / >
< source > Firmware installation cancelled , firmware may be in bad state , restart sudachi or re - install firmware . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4268" / >
< source > One or more firmware files failed to copy into NAND . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4288" / >
< source > Firmware integrity verification failed ! < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4304" / >
< source > Select Dumped Keys Location < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4337" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4349" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4367" / >
< source > Decryption Keys install failed < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4338" / >
< source > prod . keys is a required decryption key file . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4350" / >
< source > One or more keys failed to copy . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4363" / >
< source > Decryption Keys install succeeded < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4364" / >
< source > Decryption Keys were successfully installed < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4368" / >
< source > Decryption Keys failed to initialize . Check that your dumping tools are up to date and re - dump keys . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4397" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4420" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4444" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4467" / >
< source > No firmware available < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4398" / >
< source > Please install the firmware to use the Album applet . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4404" / >
< source > Album Applet < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4405" / >
< source > Album applet is not available . Please reinstall firmware . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4421" / >
< source > Please install the firmware to use the Cabinet applet . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4427" / >
< source > Cabinet Applet < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4428" / >
< source > Cabinet applet is not available . Please reinstall firmware . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4445" / >
< source > Please install the firmware to use the Mii editor . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4451" / >
< source > Mii Edit Applet < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4452" / >
< source > Mii editor is not available . Please reinstall firmware . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4468" / >
< source > Please install the firmware to use the Controller Menu . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4475" / >
< source > Controller Applet < / s o u r c e >
< translation > Applet tay cầm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4476" / >
< source > Controller Menu is not available . Please reinstall firmware . < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4510" / >
< source > Capture Screenshot < / s o u r c e >
< translation > Chụp ả nh màn hình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4511" / >
< source > PNG Image ( * . png ) < / s o u r c e >
< translation > Hình ả nh PNG ( * . png ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4594" / >
< source > TAS state : Running % 1 / % 2 < / s o u r c e >
< translation > Trạng thái TAS : Đang chạy % 1 / % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4598" / >
< source > TAS state : Recording % 1 < / s o u r c e >
< translation > Trạng thái TAS : Đang ghi % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4600" / >
< source > TAS state : Idle % 1 / % 2 < / s o u r c e >
< translation > Trạng thái TAS : Đang chờ % 1 / % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4604" / >
< source > TAS State : Invalid < / s o u r c e >
< translation > Trạng thái TAS : Không hợp lệ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4618" / >
< source > & amp ; Stop Running < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Dừng chạy < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4618" / >
< source > & amp ; Start < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Bắt đ ầ u < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4619" / >
< source > Stop R & amp ; ecording < / s o u r c e >
< translation > Dừng G & amp ; hi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4619" / >
< source > R & amp ; ecord < / s o u r c e >
< translation > G & amp ; hi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4643" / >
< source > Building : % n shader ( s ) < / s o u r c e >
< translation > < numerusform > Đ ang dựng : % n shader ( s ) < / n u m e r u s f o r m > < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4652" / >
< source > Scale : % 1 x < / s o u r c e >
< comment > % 1 is the resolution scaling factor < / c o m m e n t >
< translation > Tỉ lệ thu phóng : % 1 x < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4655" / >
< source > Speed : % 1 % / % 2 % < / s o u r c e >
< translation > Tốc đ ộ : % 1 % / % 2 % < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4659" / >
< source > Speed : % 1 % < / source >
< translation > Tốc đ ộ : % 1 % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4663" / >
< source > Game : % 1 FPS ( Unlocked ) < / s o u r c e >
< translation > Game : % 1 FPS ( Đ ã mở khoá ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4666" / >
< source > Game : % 1 FPS < / s o u r c e >
< translation > Trò chơi : % 1 FPS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4668" / >
< source > Frame : % 1 ms < / s o u r c e >
< translation > Khung hình : % 1 ms < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4698" / >
< source > % 1 % 2 < / s o u r c e >
< translation > % 1 % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4708" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "42" / >
< source > FSR < / s o u r c e >
< translation > FSR < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4716" / >
< source > NO AA < / s o u r c e >
< translation > NO AA < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4725" / >
< source > VOLUME : MUTE < / s o u r c e >
< translation > Â M LƯỢNG : TẮT TIẾNG < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4728" / >
< source > VOLUME : % 1 % < / source >
< comment > Volume percentage ( e . g . 50 % ) < / c o m m e n t >
< translation > Â M LƯỢNG : % 1 % < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4794" / >
< source > Derivation Components Missing < / s o u r c e >
< translation > Thiếu các thành phần chuyển hoá < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4795" / >
< source > Encryption keys are missing . & lt ; br & gt ; Please follow & lt ; a href = & apos ; https : //sudachi-emu.org/help/quickstart/'>the sudachi quickstart guide</a> to get all your keys, firmware and games.</source>
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4887" / >
< source > Select RomFS Dump Target < / s o u r c e >
< translation > Chọn thư mục đ ể sao chép RomFS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4888" / >
< source > Please select which RomFS you would like to dump . < / s o u r c e >
< translation > Vui lòng chọn RomFS mà bạn muốn sao chép . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4911" / >
< source > Are you sure you want to close sudachi ? < / source >
< translation > Bạn có chắc chắn muốn đ ó ng sudachi ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4912" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4992" / >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "5004" / >
< source > sudachi < / s o u r c e >
< translation > sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "4993" / >
< source > Are you sure you want to stop the emulation ? Any unsaved progress will be lost . < / s o u r c e >
< translation > Bạn có chắc rằng muốn dừng giả lập ? Bất kì tiến trình nào chưa đ ư ợ c lưu sẽ bị mất . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.cpp" line = "5001" / >
< source > The currently running application has requested sudachi to not exit .
Would you like to bypass this and exit anyway ? < / source >
< translation > Chương trình đ ang chạy đ ã yêu cầu sudachi không đ ư ợ c thoát .
Bạn có muốn bỏ qua yêu cầu đ ó và thoát luôn không ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "27" / >
< source > None < / s o u r c e >
< translation > Trống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "28" / >
< source > FXAA < / s o u r c e >
< translation > FXAA < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "29" / >
< source > SMAA < / s o u r c e >
< translation > SMAA < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "34" / >
< source > Nearest < / s o u r c e >
< translation > Nearest < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "36" / >
< source > Bilinear < / s o u r c e >
< translation > Bilinear < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "37" / >
< source > Bicubic < / s o u r c e >
< translation > Bicubic < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "39" / >
< source > Gaussian < / s o u r c e >
< translation > ScaleForce < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "41" / >
< source > ScaleForce < / s o u r c e >
< translation > ScaleForce < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "46" / >
< source > Docked < / s o u r c e >
< translation > Chế đ ộ cắm TV < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "47" / >
< source > Handheld < / s o u r c e >
< translation > Cầm tay < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "51" / >
< source > Normal < / s o u r c e >
< translation > Trung bình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "52" / >
< source > High < / s o u r c e >
< translation > Khỏe < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "53" / >
< source > Extreme < / s o u r c e >
< translation > Tối đ a < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "57" / >
< source > Vulkan < / s o u r c e >
< translation > Vulkan < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "58" / >
< source > OpenGL < / s o u r c e >
< translation > OpenGL < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "59" / >
< source > Null < / s o u r c e >
< translation > Null < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "63" / >
< source > GLSL < / s o u r c e >
< translation > GLSL < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "64" / >
< source > GLASM < / s o u r c e >
< translation > GLASM < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/shared_translation.h" line = "65" / >
< source > SPIRV < / s o u r c e >
< translation > SPIRV < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > GRenderWindow < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/bootmanager.cpp" line = "1019" / >
< location filename = "../../src/sudachi/bootmanager.cpp" line = "1036" / >
< source > OpenGL not available ! < / s o u r c e >
< translation > Không có sẵn OpenGL ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/bootmanager.cpp" line = "1020" / >
< source > OpenGL shared contexts are not supported . < / s o u r c e >
< translation > Các ngữ cảnh OpenGL chung không đ ư ợ c hỗ trợ . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/bootmanager.cpp" line = "1037" / >
< source > sudachi has not been compiled with OpenGL support . < / s o u r c e >
< translation > sudachi không đ ư ợ c biên dịch với hỗ trợ OpenGL . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/bootmanager.cpp" line = "1061" / >
< location filename = "../../src/sudachi/bootmanager.cpp" line = "1081" / >
< source > Error while initializing OpenGL ! < / s o u r c e >
< translation > Đ ã xảy ra lỗi khi khởi tạo OpenGL ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/bootmanager.cpp" line = "1062" / >
< source > Your GPU may not support OpenGL , or you do not have the latest graphics driver . < / s o u r c e >
< translation > GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL , hoặc bạn không có driver đ ồ hoạ mới nhất . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/bootmanager.cpp" line = "1071" / >
< source > Error while initializing OpenGL 4.6 ! < / s o u r c e >
< translation > Lỗi khi khởi tạo OpenGL 4.6 ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/bootmanager.cpp" line = "1072" / >
< source > Your GPU may not support OpenGL 4.6 , or you do not have the latest graphics driver . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; GL Renderer : & lt ; br & gt ; % 1 < / s o u r c e >
< translation > GPU của bạn có thể không hỗ trợ OpenGL 4.6 , hoặc bạn không có driver đ ồ hoạ mới nhất . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; GL Renderer : & lt ; br & gt ; % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/bootmanager.cpp" line = "1082" / >
< source > Your GPU may not support one or more required OpenGL extensions . Please ensure you have the latest graphics driver . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; GL Renderer : & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Unsupported extensions : & lt ; br & gt ; % 2 < / s o u r c e >
< translation > GPU của bạn có thể không hỗ trợ một hoặc nhiều tiện í ch OpenGL cần thiết . Vui lòng đ ả m bảo bạn có driver đ ồ hoạ mới nhất . & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; GL Renderer : & lt ; br & gt ; % 1 & lt ; br & gt ; & lt ; br & gt ; Tiện í ch không hỗ trợ : & lt ; br & gt ; % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > GameList < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "542" / >
< source > Favorite < / s o u r c e >
< translation > Ư a thích < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "544" / >
< source > Start Game < / s o u r c e >
< translation > Bắt đ ầ u game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "546" / >
< source > Start Game without Custom Configuration < / s o u r c e >
< translation > Bắt đ ầ u game mà không có cấu hình tuỳ chỉnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "548" / >
< source > Open Save Data Location < / s o u r c e >
< translation > Mở vị trí lưu dữ liệu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "549" / >
< source > Open Mod Data Location < / s o u r c e >
< translation > Mở vị trí chỉnh sửa dữ liệu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "551" / >
< source > Open Transferable Pipeline Cache < / s o u r c e >
< translation > Mở thư mục chứa bộ nhớ cache pipeline < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "553" / >
< source > Remove < / s o u r c e >
< translation > Gỡ Bỏ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "554" / >
< source > Remove Installed Update < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ bản cập nhật đ ã cài < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "555" / >
< source > Remove All Installed DLC < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ tất cả DLC đ ã cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "556" / >
< source > Remove Custom Configuration < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ cấu hình tuỳ chỉnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "557" / >
< source > Remove Play Time Data < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "558" / >
< source > Remove Cache Storage < / s o u r c e >
< translation > Xoá bộ nhớ cache < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "559" / >
< source > Remove OpenGL Pipeline Cache < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ OpenGL Pipeline Cache < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "560" / >
< source > Remove Vulkan Pipeline Cache < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ bộ nhớ cache pipeline Vulkan < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "562" / >
< source > Remove All Pipeline Caches < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ tất cả bộ nhớ cache shader < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "563" / >
< source > Remove All Installed Contents < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ tất cả nội dung đ ã cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "564" / >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "565" / >
< source > Dump RomFS < / s o u r c e >
< translation > Kết xuất RomFS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "566" / >
< source > Dump RomFS to SDMC < / s o u r c e >
< translation > Trích xuất RomFS tới SDMC < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "567" / >
< source > Verify Integrity < / s o u r c e >
< translation > Kiểm tra tính toàn vẹn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "568" / >
< source > Copy Title ID to Clipboard < / s o u r c e >
< translation > Sao chép ID tiêu đ ề vào bộ nhớ tạm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "569" / >
< source > Navigate to GameDB entry < / s o u r c e >
< translation > Đ iều hướng đ ế n mục cơ sở dữ liệu trò chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "572" / >
< source > Create Shortcut < / s o u r c e >
< translation > Tạo lối tắt < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "573" / >
< source > Add to Desktop < / s o u r c e >
< translation > Thêm vào Desktop < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "575" / >
< source > Add to Applications Menu < / s o u r c e >
< translation > Thêm vào menu ứ ng dụng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "578" / >
< source > Properties < / s o u r c e >
< translation > Thuộc tính < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "664" / >
< source > Scan Subfolders < / s o u r c e >
< translation > Quét các thư mục con < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "665" / >
< source > Remove Game Directory < / s o u r c e >
< translation > Loại bỏ thư mục game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "684" / >
< source > ▲ Move Up < / s o u r c e >
< translation > ▲ Di chuyển lên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "685" / >
< source > ▼ Move Down < / s o u r c e >
< translation > ▼ Di chuyển xuống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "686" / >
< source > Open Directory Location < / s o u r c e >
< translation > Mở vị trí thư mục < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "732" / >
< source > Clear < / s o u r c e >
< translation > Bỏ trống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "796" / >
< source > Name < / s o u r c e >
< translation > Tên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "797" / >
< source > Compatibility < / s o u r c e >
< translation > Tương thích < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "798" / >
< source > Add - ons < / s o u r c e >
< translation > Tiện í ch ngoài < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "799" / >
< source > File type < / s o u r c e >
< translation > Loại tệp tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "800" / >
< source > Size < / s o u r c e >
< translation > Kích cỡ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "801" / >
< source > Play time < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > GameListItemCompat < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "150" / >
< source > Ingame < / s o u r c e >
< translation > Trong game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "150" / >
< source > Game starts , but crashes or major glitches prevent it from being completed . < / s o u r c e >
< translation > Game khởi đ ộ ng , nhưng gặp vấn đ ề hoặc lỗi nghiêm trọng đ ế n việc không thể hoàn thành trò chơi . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "152" / >
< source > Perfect < / s o u r c e >
< translation > Tốt nhất < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "152" / >
< source > Game can be played without issues . < / s o u r c e >
< translation > Game có thể chơi mà không gặp vấn đ ề . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "153" / >
< source > Playable < / s o u r c e >
< translation > Có thể chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "153" / >
< source > Game functions with minor graphical or audio glitches and is playable from start to finish . < / s o u r c e >
< translation > Game hoạt đ ộ ng với lỗi hình ả nh hoặc â m thanh nhẹ và có thể chơi từ đ ầ u tới cuối . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "156" / >
< source > Intro / Menu < / s o u r c e >
< translation > Phần mở đ ầ u / Menu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "156" / >
< source > Game loads , but is unable to progress past the Start Screen . < / s o u r c e >
< translation > Trò chơi đ ã tải , nhưng không thể qua Màn hình Bắt đ ầ u . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "157" / >
< source > Won & apos ; t Boot < / s o u r c e >
< translation > Không hoạt đ ộ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "157" / >
< source > The game crashes when attempting to startup . < / s o u r c e >
< translation > Trò chơi sẽ thoát đ ộ t ngột khi khởi đ ộ ng . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "158" / >
< source > Not Tested < / s o u r c e >
< translation > Chưa ai thử < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "158" / >
< source > The game has not yet been tested . < / s o u r c e >
< translation > Trò chơi này chưa có ai thử cả . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > GameListPlaceholder < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "969" / >
< source > Double - click to add a new folder to the game list < / s o u r c e >
< translation > Nháy đ ú p chuột đ ể thêm một thư mục mới vào danh sách trò chơi game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > GameListSearchField < / n a m e >
< message numerus = "yes" >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "86" / >
< source > % 1 of % n result ( s ) < / s o u r c e >
< translation > < numerusform > % 1 trong % n kết quả < / n u m e r u s f o r m > < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "813" / >
< source > Filter : < / source >
< translation > Bộ lọc : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list.cpp" line = "814" / >
< source > Enter pattern to filter < / s o u r c e >
< translation > Nhập khuôn đ ể lọc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > HostRoom < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "14" / >
< source > Create Room < / s o u r c e >
< translation > Tạo phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "37" / >
< source > Room Name < / s o u r c e >
< translation > Tên phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "51" / >
< source > Preferred Game < / s o u r c e >
< translation > Trò chơi ư a thích < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "61" / >
< source > Max Players < / s o u r c e >
< translation > Số người chơi tối đ a < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "91" / >
< source > Username < / s o u r c e >
< translation > Tên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "101" / >
< source > ( Leave blank for open game ) < / source >
< translation > ( Đ ể trống cho game mở ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "118" / >
< source > Password < / s o u r c e >
< translation > Mật khẩu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "125" / >
< source > Port < / s o u r c e >
< translation > Cổng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "139" / >
< source > Room Description < / s o u r c e >
< translation > Nội dung phòng chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "153" / >
< source > Load Previous Ban List < / s o u r c e >
< translation > Tải danh sách ban trước đ ó < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "184" / >
< source > Public < / s o u r c e >
< translation > Công khai < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "189" / >
< source > Unlisted < / s o u r c e >
< translation > Không công khai < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.ui" line = "197" / >
< source > Host Room < / s o u r c e >
< translation > Tạo phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > HostRoomWindow < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.cpp" line = "185" / >
< source > Error < / s o u r c e >
< translation > Lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/host_room.cpp" line = "186" / >
< source > Failed to announce the room to the public lobby . In order to host a room publicly , you must have a valid sudachi account configured in Emulation - & gt ; Configure - & gt ; Web . If you do not want to publish a room in the public lobby , then select Unlisted instead .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
Debug Message : < / source >
2024-03-12 19:26:56 +00:00
< translation > Công bố phòng công khai trong sảnh thất bại . Đ ể tổ chức phòng công khai , bạn cần phải có một tài khoản sudachi hợp lệ tại Giả lập - & gt ; Thiết lập - & gt ; Web . Nếu không muốn công khai phòng trong sảnh , hãy chọn mục Không công khai .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
Tin nhắn gỡ lỗi : < / translation >
2024-03-12 19:26:56 +00:00
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > Hotkeys < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "233" / >
< source > Audio Mute / Unmute < / s o u r c e >
< translation > Tắt / Bật tiếng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "233" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "234" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "235" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "236" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "237" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "238" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "239" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "240" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "241" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "242" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "243" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "244" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "245" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "246" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "247" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "248" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "249" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "250" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "251" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "252" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "253" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "254" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "255" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "256" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "257" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "258" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "259" / >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "260" / >
< source > Main Window < / s o u r c e >
< translation > Cửa sổ chính < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "234" / >
< source > Audio Volume Down < / s o u r c e >
< translation > Giảm â m lượng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "235" / >
< source > Audio Volume Up < / s o u r c e >
< translation > Tăng â m lượng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "236" / >
< source > Capture Screenshot < / s o u r c e >
< translation > Chụp ả nh màn hình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "237" / >
< source > Change Adapting Filter < / s o u r c e >
< translation > Thay đ ổ i bộ lọc đ iều chỉnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "238" / >
< source > Change Docked Mode < / s o u r c e >
< translation > Đ ổ i chế đ ộ Docked < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "239" / >
< source > Change GPU Accuracy < / s o u r c e >
< translation > Thay đ ổ i đ ộ chính xác GPU < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "240" / >
< source > Continue / Pause Emulation < / s o u r c e >
< translation > Tiếp tục / Tạm dừng giả lập < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "241" / >
< source > Exit Fullscreen < / s o u r c e >
< translation > Thoát chế đ ộ toàn màn hình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "242" / >
< source > Exit sudachi < / s o u r c e >
< translation > Thoát sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "243" / >
< source > Fullscreen < / s o u r c e >
< translation > Toàn màn hình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "244" / >
< source > Load File < / s o u r c e >
< translation > Nạp tệp tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "245" / >
< source > Load / Remove Amiibo < / s o u r c e >
< translation > Tải / Loại bỏ Amiibo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "246" / >
< source > Multiplayer Browse Public Game Lobby < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "247" / >
< source > Multiplayer Create Room < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "248" / >
< source > Multiplayer Direct Connect to Room < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "249" / >
< source > Multiplayer Leave Room < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "250" / >
< source > Multiplayer Show Current Room < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "251" / >
< source > Restart Emulation < / s o u r c e >
< translation > Khởi đ ộ ng lại giả lập < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "252" / >
< source > Stop Emulation < / s o u r c e >
< translation > Dừng giả lập < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "253" / >
< source > TAS Record < / s o u r c e >
< translation > Ghi lại TAS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "254" / >
< source > TAS Reset < / s o u r c e >
< translation > Đ ặ t lại TAS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "255" / >
< source > TAS Start / Stop < / s o u r c e >
< translation > Bắt đ ầ u / Dừng TAS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "256" / >
< source > Toggle Filter Bar < / s o u r c e >
< translation > Hiện / Ẩ n thanh lọc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "257" / >
< source > Toggle Framerate Limit < / s o u r c e >
< translation > Bật / Tắt giới hạn tốc đ ộ khung hình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "258" / >
< source > Toggle Mouse Panning < / s o u r c e >
< translation > Bật / Tắt di chuyển chuột < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "259" / >
< source > Toggle Renderdoc Capture < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/uisettings.h" line = "260" / >
< source > Toggle Status Bar < / s o u r c e >
< translation > Hiện / Ẩ n thanh trạng thái < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > InstallDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/install_dialog.cpp" line = "29" / >
< source > Please confirm these are the files you wish to install . < / s o u r c e >
< translation > Xin hãy xác nhận đ â y là những tệp tin bạn muốn cài . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/install_dialog.cpp" line = "32" / >
< source > Installing an Update or DLC will overwrite the previously installed one . < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t một tệp tin cập nhật hoặc DLC mới sẽ thay thế những tệp cũ đ ã cài trước đ ó . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/install_dialog.cpp" line = "36" / >
< source > Install < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/install_dialog.cpp" line = "49" / >
< source > Install Files to NAND < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t tập tin vào NAND < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > LimitableInputDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/util/limitable_input_dialog.cpp" line = "59" / >
< source > The text can ' t contain any of the following characters :
% 1 < / s o u r c e >
< translation > Văn bản không đ ư ợ c chứa bất kỳ ký tự sau đ â y :
% 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > LoadingScreen < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/loading_screen.ui" line = "84" / >
< source > Loading Shaders 387 / 1628 < / s o u r c e >
< translation > Đ ang tải shaders 387 / 1628 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/loading_screen.ui" line = "121" / >
< source > Loading Shaders % v out of % m < / s o u r c e >
< translation > Đ ang tải shaders % v trong số % m < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/loading_screen.ui" line = "135" / >
< source > Estimated Time 5 m 4 s < / s o u r c e >
< translation > Thời gian ư ớ c tính 5 m 4 s < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/loading_screen.cpp" line = "83" / >
< source > Loading . . . < / source >
< translation > Đ ang tải . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/loading_screen.cpp" line = "84" / >
< source > Loading Shaders % 1 / % 2 < / s o u r c e >
< translation > Đ ang nạp shader % 1 / % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/loading_screen.cpp" line = "85" / >
< source > Launching . . . < / source >
< translation > Đ ang mở . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/loading_screen.cpp" line = "170" / >
< source > Estimated Time % 1 < / s o u r c e >
< translation > Ư ớ c tính thời gian % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > Lobby < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.ui" line = "14" / >
< source > Public Room Browser < / s o u r c e >
< translation > Duyệt phòng công khai < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.ui" line = "32" / >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.ui" line = "39" / >
< source > Nickname < / s o u r c e >
< translation > Biệt danh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.ui" line = "59" / >
< source > Filters < / s o u r c e >
< translation > Lọc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.ui" line = "66" / >
< source > Search < / s o u r c e >
< translation > Tìm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.ui" line = "76" / >
< source > Games I Own < / s o u r c e >
< translation > Games tôi sở hữu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.ui" line = "83" / >
< source > Hide Empty Rooms < / s o u r c e >
< translation > Ẩ n phòng trống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.ui" line = "90" / >
< source > Hide Full Rooms < / s o u r c e >
< translation > Ẩ n phòng đ ầ y < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.ui" line = "110" / >
< source > Refresh Lobby < / s o u r c e >
< translation > Làm mới sảnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.cpp" line = "121" / >
< source > Password Required to Join < / s o u r c e >
< translation > Yêu cầu mật khẩu đ ể tham gia < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.cpp" line = "121" / >
< source > Password : < / source >
< translation > Mật khẩu : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.cpp" line = "228" / >
< source > Players < / s o u r c e >
< translation > Người chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.cpp" line = "229" / >
< source > Room Name < / s o u r c e >
< translation > Tên phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.cpp" line = "230" / >
< source > Preferred Game < / s o u r c e >
< translation > Trò chơi ư a thích < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.cpp" line = "231" / >
< source > Host < / s o u r c e >
< translation > Chủ phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.cpp" line = "238" / >
< source > Refreshing < / s o u r c e >
< translation > Đ ang làm mới < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby.cpp" line = "295" / >
< source > Refresh List < / s o u r c e >
< translation > Làm mới danh sách < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > MainWindow < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "14" / >
< source > sudachi < / s o u r c e >
< translation > sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "53" / >
< source > & amp ; File < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Tệp tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "57" / >
< source > & amp ; Recent Files < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Tập tin gần đ â y < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "75" / >
< source > & amp ; Emulation < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Giả lập < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "86" / >
< source > & amp ; View < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Xem < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "90" / >
< source > & amp ; Reset Window Size < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Đ ặ t lại kích thước cửa sổ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "95" / >
< source > & amp ; Debugging < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Gỡ lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "100" / >
< source > Reset Window Size to & amp ; 720 p < / s o u r c e >
< translation > Đ ặ t lại kích thước cửa sổ về & amp ; 720 p < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "103" / >
< source > Reset Window Size to 720 p < / s o u r c e >
< translation > Đ ặ t lại kích thước cửa sổ về 720 p < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "108" / >
< source > Reset Window Size to & amp ; 900 p < / s o u r c e >
< translation > Đ ặ t lại kích thước cửa sổ về & amp ; 900 p < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "111" / >
< source > Reset Window Size to 900 p < / s o u r c e >
< translation > Đ ặ t lại kích thước cửa sổ về 900 p < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "116" / >
< source > Reset Window Size to & amp ; 1080 p < / s o u r c e >
< translation > Đ ặ t lại kích thước cửa sổ về & amp ; 1080 p < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "119" / >
< source > Reset Window Size to 1080 p < / s o u r c e >
< translation > Đ ặ t lại kích thước cửa sổ về 1080 p < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "136" / >
< source > & amp ; Multiplayer < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Nhiều người chơi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "147" / >
< source > & amp ; Tools < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Công cụ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "151" / >
< source > & amp ; Amiibo < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "160" / >
< source > & amp ; TAS < / s o u r c e >
< translation > & amp ; TAS < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "182" / >
< source > & amp ; Help < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Trợ giúp < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "203" / >
< source > & amp ; Install Files to NAND . . . < / source >
< translation > & amp ; Cài đ ặ t tập tin vào NAND . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "208" / >
< source > L & amp ; oad File . . . < / source >
< translation > N & amp ; ạ p tập tin . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "213" / >
< source > Load & amp ; Folder . . . < / source >
< translation > Nạp & amp ; Thư mục < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "218" / >
< source > E & amp ; xit < / s o u r c e >
< translation > Th & amp ; oát < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "226" / >
< source > & amp ; Pause < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Tạm dừng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "234" / >
< source > & amp ; Stop < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Dừng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "239" / >
< source > & amp ; Verify Installed Contents < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "244" / >
< source > & amp ; About sudachi < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Thông tin về sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "252" / >
< source > Single & amp ; Window Mode < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Chế đ ộ cửa sổ đ ơ n < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "257" / >
< source > Con & amp ; figure . . . < / source >
< translation > Cấu & amp ; hình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "268" / >
< source > Display D & amp ; ock Widget Headers < / s o u r c e >
< translation > Hiển thị tiêu đ ề công cụ D & amp ; ock < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "276" / >
< source > Show & amp ; Filter Bar < / s o u r c e >
< translation > Hiện thanh & amp ; lọc < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "284" / >
< source > Show & amp ; Status Bar < / s o u r c e >
< translation > Hiện thanh & amp ; trạng thái < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "287" / >
< source > Show Status Bar < / s o u r c e >
< translation > Hiển thị thanh trạng thái < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "295" / >
< source > & amp ; Browse Public Game Lobby < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Duyệt phòng game công khai < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "303" / >
< source > & amp ; Create Room < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Tạo phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "311" / >
< source > & amp ; Leave Room < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Rời phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "316" / >
< source > & amp ; Direct Connect to Room < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Kết nối trực tiếp tới phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "324" / >
< source > & amp ; Show Current Room < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Hiện phòng hiện tại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "332" / >
< source > F & amp ; ullscreen < / s o u r c e >
< translation > T & amp ; oàn màn hình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "340" / >
< source > & amp ; Restart < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Khởi đ ộ ng lại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "348" / >
< source > Load / Remove & amp ; Amiibo . . . < / source >
< translation > Tải / Loại bỏ & amp ; Amiibo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "356" / >
< source > & amp ; Report Compatibility < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Báo cáo tương thích < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "364" / >
< source > Open & amp ; Mods Page < / s o u r c e >
< translation > Mở trang & amp ; mods < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "369" / >
< source > Open & amp ; Quickstart Guide < / s o u r c e >
< translation > Mở & amp ; Hướng dẫn nhanh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "374" / >
< source > & amp ; FAQ < / s o u r c e >
< translation > & amp ; FAQ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "379" / >
< source > Open & amp ; sudachi Folder < / s o u r c e >
< translation > Mở thư mục & amp ; sudachi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "387" / >
< source > & amp ; Capture Screenshot < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Chụp ả nh màn hình < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "392" / >
< source > Open & amp ; Album < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "397" / >
< source > & amp ; Set Nickname and Owner < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "402" / >
< source > & amp ; Delete Game Data < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "407" / >
< source > & amp ; Restore Amiibo < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "412" / >
< source > & amp ; Format Amiibo < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "417" / >
< source > Open & amp ; Mii Editor < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "422" / >
< source > & amp ; Configure TAS . . . < / source >
< translation > & amp ; Cấu hình TAS . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "433" / >
< source > Configure C & amp ; urrent Game . . . < / source >
< translation > Cấu hình game hiện tại . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "444" / >
< source > & amp ; Start < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Bắt đ ầ u < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "452" / >
< source > & amp ; Reset < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Đ ặ t lại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "460" / >
< source > R & amp ; ecord < / s o u r c e >
< translation > G & amp ; hi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "465" / >
< source > Open & amp ; Controller Menu < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "470" / >
< source > Install Firmware < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/main.ui" line = "475" / >
< source > Install Decryption Keys < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > MicroProfileDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/profiler.cpp" line = "50" / >
< source > & amp ; MicroProfile < / s o u r c e >
< translation > & amp ; MicroProfile < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > ModerationDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/moderation_dialog.ui" line = "6" / >
< source > Moderation < / s o u r c e >
< translation > Quản lý < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/moderation_dialog.ui" line = "20" / >
< source > Ban List < / s o u r c e >
< translation > Danh sác ban < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/moderation_dialog.ui" line = "41" / >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "73" / >
< source > Refreshing < / s o u r c e >
< translation > Đ ang làm mới < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/moderation_dialog.ui" line = "51" / >
< source > Unban < / s o u r c e >
< translation > Unban < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "40" / >
< source > Subject < / s o u r c e >
< translation > Đ ố i tượng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "41" / >
< source > Type < / s o u r c e >
< translation > Loại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "83" / >
< source > Forum Username < / s o u r c e >
< translation > Tên người dùng trên diễn đ à n < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "88" / >
< source > IP Address < / s o u r c e >
< translation > Đ ị a chỉ IP < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/moderation_dialog.cpp" line = "95" / >
< source > Refresh < / s o u r c e >
< translation > Làm mới < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > MultiplayerState < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/state.cpp" line = "90" / >
< source > Current connection status < / s o u r c e >
< translation > Tình trạng kết nối hiện tại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/state.cpp" line = "117" / >
< source > Not Connected . Click here to find a room ! < / s o u r c e >
< translation > Không kết nối . Nhấn vào đ â y đ ể tìm một phòng ! < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/state.cpp" line = "123" / >
< source > Not Connected < / s o u r c e >
< translation > Không kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/state.cpp" line = "129" / >
< source > Connected < / s o u r c e >
< translation > Đ ã kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/state.cpp" line = "136" / >
< source > New Messages Received < / s o u r c e >
< translation > Đ ã nhận đ ư ợ c tin nhắn mới < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/state.cpp" line = "207" / >
< source > Error < / s o u r c e >
< translation > Lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/state.cpp" line = "208" / >
< source > Failed to update the room information . Please check your Internet connection and try hosting the room again .
Debug Message : < / source >
< translation > Không thể cập nhật thông tin phòng . Vui lòng kiểm tra kết nối Internet của bạn và thử tạo phòng lại .
Tin nhắn gỡ lỗi : < / translation >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > NetworkMessage < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "11" / >
< source > Username is not valid . Must be 4 to 20 alphanumeric characters . < / s o u r c e >
< translation > Tên người dùng không hợp lệ . Phải có từ 4 đ ế n 20 ký tự chữ số hoặc chữ cái . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "13" / >
< source > Room name is not valid . Must be 4 to 20 alphanumeric characters . < / s o u r c e >
< translation > Tên phòng không hợp lệ . Phải có từ 4 đ ế n 20 ký tự chữ số hoặc chữ cái . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "15" / >
< source > Username is already in use or not valid . Please choose another . < / s o u r c e >
< translation > Tên người dùng đ ã đ ư ợ c sử dụng hoặc không hợp lệ . Vui lòng chọn tên khác . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "17" / >
< source > IP is not a valid IPv4 address . < / s o u r c e >
< translation > Đ ị a chỉ IP không phải là đ ị a chỉ IPv4 hợp lệ . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "19" / >
< source > Port must be a number between 0 to 65535 . < / s o u r c e >
< translation > Cổng phải là một số từ 0 đ ế n 65535 . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "20" / >
< source > You must choose a Preferred Game to host a room . If you do not have any games in your game list yet , add a game folder by clicking on the plus icon in the game list . < / s o u r c e >
< translation > Bạn phải chọn một Game ư u thích đ ể tạo một phòng . Nếu bạn chưa có bất kỳ game nào trong danh sách game của bạn , hãy thêm một thư mục game bằng cách nhấp vào biểu tượng dấu cộng trong danh sách game . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "24" / >
< source > Unable to find an internet connection . Check your internet settings . < / s o u r c e >
< translation > Không thể tìm thấy kết nối internet . Kiểm tra cài đ ặ t internet của bạn . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "26" / >
< source > Unable to connect to the host . Verify that the connection settings are correct . If you still cannot connect , contact the room host and verify that the host is properly configured with the external port forwarded . < / s o u r c e >
< translation > Không thể kết nối tới máy chủ . Hãy kiểm tra xem các thiết lập kết nối có đ ú ng không . Nếu vẫn không thể kết nối , hãy liên hệ với người chủ phòng và xác minh rằng máy chủ đ ã đ ư ợ c cấu hình đ ú ng cách với cổng ngoài đ ư ợ c chuyển tiếp . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "30" / >
< source > Unable to connect to the room because it is already full . < / s o u r c e >
< translation > Không thể kết nối tới phòng vì nó đ ã đ ầ y . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "32" / >
< source > Creating a room failed . Please retry . Restarting sudachi might be necessary . < / s o u r c e >
< translation > Tạo phòng thất bại . Vui lòng thử lại . Có thể cần khởi đ ộ ng lại sudachi . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "34" / >
< source > The host of the room has banned you . Speak with the host to unban you or try a different room . < / s o u r c e >
< translation > Chủ phòng đ ã ban bạn . Hãy nói chuyện với người chủ phòng đ ể đ ư ợ c unban , hoặc thử vào một phòng khác . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "37" / >
< source > Version mismatch ! Please update to the latest version of sudachi . If the problem persists , contact the room host and ask them to update the server . < / s o u r c e >
< translation > Phiên bản không khớp ! Vui lòng cập nhật lên phiên bản mới nhất của sudachi . Nếu vấn đ ề vẫn tiếp tục , hãy liên hệ với người quản lý phòng và yêu cầu họ cập nhật máy chủ . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "39" / >
< source > Incorrect password . < / s o u r c e >
< translation > Mật khẩu sai < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "40" / >
< source > An unknown error occurred . If this error continues to occur , please open an issue < / s o u r c e >
< translation > Đ ã xảy ra lỗi không xác đ ị nh . Nếu lỗi này tiếp tục xảy ra , vui lòng mở một issue < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "43" / >
< source > Connection to room lost . Try to reconnect . < / s o u r c e >
< translation > Mất kết nối với phòng . Hãy thử kết nối lại . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "45" / >
< source > You have been kicked by the room host . < / s o u r c e >
< translation > Bạn đ ã bị kick bởi chủ phòng . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "47" / >
< source > IP address is already in use . Please choose another . < / s o u r c e >
< translation > Đ ị a chỉ IP đ ã đ ư ợ c sử dụng . Vui lòng chọn một đ ị a chỉ khác . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "49" / >
< source > You do not have enough permission to perform this action . < / s o u r c e >
< translation > Bạn không có đ ủ quyền đ ể thực hiên hành đ ộ ng này . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "50" / >
< source > The user you are trying to kick / ban could not be found .
They may have left the room . < / s o u r c e >
< translation > Không thể tìm thấy người dùng bạn đ ang cố gắng kick / ban .
Họ có thể đ ã rời phòng . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "52" / >
2024-03-06 05:22:02 +00:00
< source > No valid network interface is selected .
2024-03-12 19:26:56 +00:00
Please go to Configure - & gt ; System - & gt ; Network and make a selection . < / s o u r c e >
< translation > Không có giao diện mạng hợp lệ đ ư ợ c chọn . Vui lòng vào Cấu hình - & gt ; Hệ thống - & gt ; Mạng và thực hiện lựa chọn . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "68" / >
< source > Game already running < / s o u r c e >
< translation > Trò chơi đ ang chạy < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "69" / >
< source > Joining a room when the game is already running is discouraged and can cause the room feature not to work correctly .
Proceed anyway ? < / source >
< translation > Khuyến khích không tham gia phòng khi game đ ang chạy , đ iều này có thể làm cho tính năng phòng không hoạt đ ộ ng đ ú ng cách .
Tiếp tục ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "75" / >
< source > Leave Room < / s o u r c e >
< translation > Rời khỏi phòng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "76" / >
< source > You are about to close the room . Any network connections will be closed . < / s o u r c e >
< translation > Bạn sắp đ ó ng phòng . Mọi kết nối mạng sẽ bị đ ó ng . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "81" / >
< source > Disconnect < / s o u r c e >
< translation > Ngắt kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "82" / >
< source > You are about to leave the room . Any network connections will be closed . < / s o u r c e >
< translation > Bạn sắp rời khỏi phòng . Mọi kết nối mạng sẽ bị đ ó ng . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > NetworkMessage : : ErrorManager < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/message.cpp" line = "63" / >
< source > Error < / s o u r c e >
< translation > Lỗi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > OverlayDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/util/overlay_dialog.ui" line = "14" / >
< source > Dialog < / s o u r c e >
< translation > Hộp thoại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/util/overlay_dialog.ui" line = "134" / >
< location filename = "../../src/sudachi/util/overlay_dialog.ui" line = "353" / >
< source > Cancel < / s o u r c e >
< translation > Huỷ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/util/overlay_dialog.ui" line = "152" / >
< location filename = "../../src/sudachi/util/overlay_dialog.ui" line = "371" / >
< source > OK < / s o u r c e >
< translation > OK < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/util/overlay_dialog.ui" line = "313" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : ' M S S h e l l D l g 2 ' ; f o n t - s i z e : 1 8 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top : 0px ; margin - bottom : 0px ; margin - left : 0px ; margin - right : 0px ; - qt - block - indent : 0 ; text - indent : 0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; M S S h e l l D l g 2 & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 1 8 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top : 0px ; margin - bottom : 0px ; margin - left : 0px ; margin - right : 0px ; - qt - block - indent : 0 ; text - indent : 0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > PlayerControlPreview < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player_widget.cpp" line = "1649" / >
< source > START / PAUSE < / s o u r c e >
< translation > BẮT Đ Ầ U / TẠM DỪNG < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > QObject < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby_p.h" line = "260" / >
< source > % 1 is not playing a game < / s o u r c e >
< translation > % 1 hiện không chơi game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/lobby_p.h" line = "262" / >
< source > % 1 is playing % 2 < / s o u r c e >
< translation > % 1 đ ang chơi % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/multiplayer/chat_room.cpp" line = "142" / >
< source > Not playing a game < / s o u r c e >
< translation > Hiện không chơi game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "270" / >
< source > Installed SD Titles < / s o u r c e >
< translation > Các title đ ã cài đ ặ t trên thẻ SD < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "278" / >
< source > Installed NAND Titles < / s o u r c e >
< translation > Các title đ ã cài đ ặ t trên NAND < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "286" / >
< source > System Titles < / s o u r c e >
< translation > Titles hệ thống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "329" / >
< source > Add New Game Directory < / s o u r c e >
< translation > Thêm thư mục game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/game_list_p.h" line = "352" / >
< source > Favorites < / s o u r c e >
< translation > Ư a thích < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "21" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "32" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "44" / >
< source > Shift < / s o u r c e >
< translation > Shift < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "23" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "34" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "46" / >
< source > Ctrl < / s o u r c e >
< translation > Ctrl < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "25" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "36" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "48" / >
< source > Alt < / s o u r c e >
< translation > Alt < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "35" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "392" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "458" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "182" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "250" / >
< source > [ not set ] < / s o u r c e >
< translation > [ chưa đ ặ t nút ] < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "47" / >
< source > Hat % 1 % 2 < / s o u r c e >
< translation > Mũ % 1 % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "54" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "481" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "485" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "489" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "493" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "273" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "277" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "281" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "285" / >
< source > Axis % 1 % 2 < / s o u r c e >
< translation > Trục % 1 % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "60" / >
< source > Button % 1 < / s o u r c e >
< translation > Nút % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_touch_from_button.cpp" line = "66" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "452" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "466" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "496" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "244" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "258" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "288" / >
< source > [ unknown ] < / s o u r c e >
< translation > [ không xác đ ị nh ] < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "47" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "59" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "147" / >
< source > Left < / s o u r c e >
< translation > Trái < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "49" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "61" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "150" / >
< source > Right < / s o u r c e >
< translation > Phải < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "51" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "63" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "156" / >
< source > Down < / s o u r c e >
< translation > Xuống < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "53" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "153" / >
< source > Up < / s o u r c e >
< translation > Lên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "55" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "67" / >
< source > Z < / s o u r c e >
< translation > Z < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "57" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "69" / >
< source > R < / s o u r c e >
< translation > R < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "59" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "71" / >
< source > L < / s o u r c e >
< translation > L < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "61" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "85" / >
< source > A < / s o u r c e >
< translation > A < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "63" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "87" / >
< source > B < / s o u r c e >
< translation > B < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "65" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "89" / >
< source > X < / s o u r c e >
< translation > X < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "67" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "91" / >
< source > Y < / s o u r c e >
< translation > Y < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "69" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "93" / >
< source > Start < / s o u r c e >
< translation > Bắt đ ầ u < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "71" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "103" / >
< source > L1 < / s o u r c e >
< translation > L1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "73" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "105" / >
< source > L2 < / s o u r c e >
< translation > L2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "75" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "107" / >
< source > L3 < / s o u r c e >
< translation > L3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "77" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "109" / >
< source > R1 < / s o u r c e >
< translation > R1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "79" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "111" / >
< source > R2 < / s o u r c e >
< translation > R2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "81" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "113" / >
< source > R3 < / s o u r c e >
< translation > R3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "83" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "115" / >
< source > Circle < / s o u r c e >
< translation > Tròn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "85" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "117" / >
< source > Cross < / s o u r c e >
< translation > X < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "87" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "119" / >
< source > Square < / s o u r c e >
< translation > Hình vuông < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "89" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "121" / >
< source > Triangle < / s o u r c e >
< translation > Hình tam giác < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "91" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "123" / >
< source > Share < / s o u r c e >
< translation > Chia sẻ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "93" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "125" / >
< source > Options < / s o u r c e >
< translation > Tuỳ chọn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "95" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "141" / >
< source > [ undefined ] < / s o u r c e >
< translation > [ không xác đ ị nh ] < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "402" / >
< source > % 1 % 2 < / s o u r c e >
< translation > % 1 % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "406" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "198" / >
< source > [ invalid ] < / s o u r c e >
< translation > [ không hợp lệ ] < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "416" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "440" / >
< source > % 1 % 2 Hat % 3 < / s o u r c e >
< translation > % 1 % 2 Mũ % 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "420" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "443" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "446" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "238" / >
< source > % 1 % 2 Axis % 3 < / s o u r c e >
< translation > % 1 % 2 Trục % 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "426" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "218" / >
< source > % 1 % 2 Axis % 3 , % 4 , % 5 < / s o u r c e >
< translation > % 1 % 2 Trục % 3 , % 4 , % 5 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "430" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "222" / >
< source > % 1 % 2 Motion % 3 < / s o u r c e >
< translation > % 1 % 2 Chuyển đ ộ ng % 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "434" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "449" / >
< source > % 1 % 2 Button % 3 < / s o u r c e >
< translation > % 1 % 2 Nút % 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_ringcon.cpp" line = "476" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "268" / >
< source > [ unused ] < / s o u r c e >
< translation > [ không sử dụng ] < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "73" / >
< source > ZR < / s o u r c e >
< translation > ZR < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "75" / >
< source > ZL < / s o u r c e >
< translation > ZL < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "77" / >
< source > SR < / s o u r c e >
< translation > SR < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "79" / >
< source > SL < / s o u r c e >
< translation > SL < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "81" / >
< source > Stick L < / s o u r c e >
< translation > Cần L < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "83" / >
< source > Stick R < / s o u r c e >
< translation > Cần R < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "95" / >
< source > Plus < / s o u r c e >
< translation > Cộng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "97" / >
< source > Minus < / s o u r c e >
< translation > Trừ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "99" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "127" / >
< source > Home < / s o u r c e >
< translation > Home < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "101" / >
< source > Capture < / s o u r c e >
< translation > Chụp < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "129" / >
< source > Touch < / s o u r c e >
< translation > Cảm Ứ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "131" / >
< source > Wheel < / s o u r c e >
< comment > Indicates the mouse wheel < / c o m m e n t >
< translation > Con lăn < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "133" / >
< source > Backward < / s o u r c e >
< translation > Lùi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "135" / >
< source > Forward < / s o u r c e >
< translation > Tiến < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "137" / >
< source > Task < / s o u r c e >
< translation > Nhiệm vụ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "139" / >
< source > Extra < / s o u r c e >
< translation > Thêm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "194" / >
< source > % 1 % 2 % 3 % 4 < / s o u r c e >
< translation > % 1 % 2 % 3 % 4 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "208" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "232" / >
< source > % 1 % 2 % 3 Hat % 4 < / s o u r c e >
< translation > % 1 % 2 % 3 Mũ % 4 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "212" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "235" / >
< source > % 1 % 2 % 3 Axis % 4 < / s o u r c e >
< translation > % 1 % 2 % 3 Trục % 4 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "226" / >
< location filename = "../../src/sudachi/configuration/configure_input_player.cpp" line = "241" / >
< source > % 1 % 2 % 3 Button % 4 < / s o u r c e >
< translation > % 1 % 2 % 3 Nút % 4 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > QtAmiiboSettingsDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "14" / >
< source > Amiibo Settings < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t Amiibo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "169" / >
< source > Amiibo Info < / s o u r c e >
< translation > Thông tin Amiibo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "177" / >
< source > Series < / s o u r c e >
< translation > Loạt < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "197" / >
< source > Type < / s o u r c e >
< translation > Loại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "217" / >
< source > Name < / s o u r c e >
< translation > Tên < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "242" / >
< source > Amiibo Data < / s o u r c e >
< translation > Dữ liệu Amiibo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "250" / >
< source > Custom Name < / s o u r c e >
< translation > Tên tuỳ chỉnh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "270" / >
< source > Owner < / s o u r c e >
< translation > Chủ sở hữu < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "290" / >
< source > Creation Date < / s o u r c e >
< translation > Ngày tạo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "307" / >
< source > dd / MM / yyyy < / s o u r c e >
< translation > dd / MM / yyyy < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "314" / >
< source > Modification Date < / s o u r c e >
< translation > Ngày thay đ ổ i < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "331" / >
< source > dd / MM / yyyy < / s o u r c e >
< translation > dd / MM / yyyy < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "349" / >
< source > Game Data < / s o u r c e >
< translation > Dữ liệu game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "355" / >
< source > Game Id < / s o u r c e >
< translation > Id game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "384" / >
< source > Mount Amiibo < / s o u r c e >
< translation > Gắn Amiibo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "390" / >
< source > . . . < / source >
< translation > . . . < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.ui" line = "413" / >
< source > File Path < / s o u r c e >
< translation > Đ ư ờ ng dẫn tập tin < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line = "192" / >
< source > No game data present < / s o u r c e >
< translation > Hiện tại không có dữ liệu game < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line = "232" / >
< source > The following amiibo data will be formatted : < / source >
< translation > Dữ liệu amiibo sau sẽ đ ư ợ c đ ị nh dạng : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line = "235" / >
< source > The following game data will removed : < / source >
< translation > Dữ liệu game sau sẽ bị xoá : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line = "238" / >
< source > Set nickname and owner : < / source >
< translation > Đ ặ t biệt danh và chủ sỡ hữu : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_amiibo_settings.cpp" line = "241" / >
< source > Do you wish to restore this amiibo ? < / source >
< translation > Bạn có muốn khôi phục amiibo này không ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > QtControllerSelectorDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "14" / >
< source > Controller Applet < / s o u r c e >
< translation > Applet tay cầm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "129" / >
< source > Supported Controller Types : < / source >
< translation > Loại tay cầm đ ư ợ c hỗ trợ : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "282" / >
< source > Players : < / source >
< translation > Người chơi : < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "300" / >
< source > 1 - 8 < / s o u r c e >
< translation > 1 - 8 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "418" / >
< source > P4 < / s o u r c e >
< translation > P4 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "514" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "711" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "912" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1222" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1459" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1656" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1857" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2054" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.cpp" line = "465" / >
< source > Pro Controller < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm Pro Controller < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "519" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "716" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "917" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1227" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1464" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1661" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1862" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2059" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.cpp" line = "469" / >
< source > Dual Joycons < / s o u r c e >
< translation > Joycon đ ô i < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "524" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "721" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "922" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1232" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1469" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1666" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1867" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2064" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.cpp" line = "473" / >
< source > Left Joycon < / s o u r c e >
< translation > Joycon Trái < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "529" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "726" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "927" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1237" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1474" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1671" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1872" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2069" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.cpp" line = "477" / >
< source > Right Joycon < / s o u r c e >
< translation > Joycon Phải < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "538" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "735" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "941" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1246" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1483" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1680" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1881" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2078" / >
< source > Use Current Config < / s o u r c e >
< translation > Dùng cấu hình hiện tại < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "615" / >
< source > P2 < / s o u r c e >
< translation > P2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "812" / >
< source > P1 < / s o u r c e >
< translation > P1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "932" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2303" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.cpp" line = "481" / >
< source > Handheld < / s o u r c e >
< translation > Cầm tay < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1126" / >
< source > P3 < / s o u r c e >
< translation > P3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1363" / >
< source > P7 < / s o u r c e >
< translation > P7 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1560" / >
< source > P8 < / s o u r c e >
< translation > P8 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1757" / >
< source > P5 < / s o u r c e >
< translation > P5 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "1958" / >
< source > P6 < / s o u r c e >
< translation > P6 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2272" / >
< source > Console Mode < / s o u r c e >
< translation > Console Mode < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2293" / >
< source > Docked < / s o u r c e >
< translation > Chế đ ộ cắm TV < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2313" / >
< source > Vibration < / s o u r c e >
< translation > Đ ộ rung < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2349" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2395" / >
< source > Configure < / s o u r c e >
< translation > Cài đ ặ t < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2359" / >
< source > Motion < / s o u r c e >
< translation > Chuyển đ ộ ng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2405" / >
< source > Profiles < / s o u r c e >
< translation > Hồ Sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2432" / >
< source > Create < / s o u r c e >
< translation > Tạo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2467" / >
< source > Controllers < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2481" / >
< source > 1 < / s o u r c e >
< translation > 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2508" / >
< source > 2 < / s o u r c e >
< translation > 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2518" / >
< source > 4 < / s o u r c e >
< translation > 4 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2528" / >
< source > 3 < / s o u r c e >
< translation > 3 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2538" / >
< source > Connected < / s o u r c e >
< translation > Đ ã kết nối < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2552" / >
< source > 5 < / s o u r c e >
< translation > 5 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2569" / >
< source > 7 < / s o u r c e >
< translation > 7 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2586" / >
< source > 6 < / s o u r c e >
< translation > 6 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2596" / >
< source > 8 < / s o u r c e >
< translation > 8 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.ui" line = "2653" / >
< source > Not enough controllers < / s o u r c e >
< translation type = "unfinished" / >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.cpp" line = "485" / >
< source > GameCube Controller < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm GameCube < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.cpp" line = "494" / >
< source > Poke Ball Plus < / s o u r c e >
< translation > Poke Ball Plus < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.cpp" line = "498" / >
< source > NES Controller < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm NES < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.cpp" line = "502" / >
< source > SNES Controller < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm SNES < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.cpp" line = "506" / >
< source > N64 Controller < / s o u r c e >
< translation > Tay cầm N64 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_controller.cpp" line = "510" / >
< source > Sega Genesis < / s o u r c e >
< translation > Sega Genesis < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > QtErrorDisplay < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_error.cpp" line = "27" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_error.cpp" line = "40" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_error.cpp" line = "55" / >
< source > Error Code : % 1 - % 2 ( 0 x % 3 ) < / s o u r c e >
< translation > Mã lỗi : % 1 - % 2 ( 0 x % 3 ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_error.cpp" line = "31" / >
< source > An error has occurred .
Please try again or contact the developer of the software . < / s o u r c e >
< translation > Một lỗi đ ã xảy ra .
Vui lòng thử lại hoặc liên hệ nhà phát triển của phần mềm . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_error.cpp" line = "44" / >
< source > An error occurred on % 1 at % 2 .
Please try again or contact the developer of the software . < / s o u r c e >
< translation > Một lỗi đ ã xảy ra tại % 1 vào % 2 .
Vui lòng thử lại hoặc liên hệ nhà phát triển của phần mềm . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_error.cpp" line = "59" / >
2024-03-06 05:22:02 +00:00
< source > An error has occurred .
2024-03-12 19:26:56 +00:00
% 1
2024-03-06 05:22:02 +00:00
2024-03-12 19:26:56 +00:00
% 2 < / s o u r c e >
< translation > Một lỗi đ ã xảy ra .
2024-03-06 05:22:02 +00:00
2024-03-12 19:26:56 +00:00
% 1
2024-03-06 05:22:02 +00:00
2024-03-12 19:26:56 +00:00
% 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > QtProfileSelectionDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "25" / >
< source > % 1
% 2 < / s o u r c e >
< comment > % 1 is the profile username , % 2 is the formatted UUID ( e . g . 00112233 - 4455 - 6677 - 8899 - AABBCCDDEEFF ) ) < / comment >
< translation > % 1
% 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "87" / >
< source > Users < / s o u r c e >
< translation > Người Dùng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "169" / >
< source > Profile Creator < / s o u r c e >
< translation > Tạo hồ sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "172" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "190" / >
< source > Profile Selector < / s o u r c e >
< translation > Chọn hồ sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "175" / >
< source > Profile Icon Editor < / s o u r c e >
< translation > Sửa biểu tượng hồ sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "178" / >
< source > Profile Nickname Editor < / s o u r c e >
< translation > Sửa biệt danh hồ sơ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "200" / >
< source > Who will receive the points ? < / source >
< translation > Ai sẽ nhận đ iểm ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "203" / >
< source > Who is using Nintendo eShop ? < / source >
< translation > Ai đ ang sử dụng Nintendo eShop ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "206" / >
< source > Who is making this purchase ? < / source >
< translation > Ai đ ang thực hiện giao dịch này ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "209" / >
< source > Who is posting ? < / source >
< translation > Ai đ ang đ ă ng bài ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "212" / >
< source > Select a user to link to a Nintendo Account . < / s o u r c e >
< translation > Chọn một người dùng đ ể liên kết với tài khoản Nintendo . < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "215" / >
< source > Change settings for which user ? < / source >
< translation > Thay đ ổ i cài đ ặ t cho người dùng nào ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "218" / >
< source > Format data for which user ? < / source >
< translation > Đ ị nh dạng dữ liệu cho người dùng nào ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "221" / >
< source > Which user will be transferred to another console ? < / source >
< translation > Người dùng nào sẽ đ ư ợ c chuyển tới console khác ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "224" / >
< source > Send save data for which user ? < / source >
< translation > Gửi dữ liệu save cho người dùng nào ? < / translation >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_profile_select.cpp" line = "228" / >
< source > Select a user : < / source >
< translation > Chọn một người dùng : < / translation >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > QtSoftwareKeyboardDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_software_keyboard.ui" line = "14" / >
< source > Software Keyboard < / s o u r c e >
< translation > Phần mềm bàn phím < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_software_keyboard.ui" line = "199" / >
< source > Enter Text < / s o u r c e >
< translation > Nhập văn bản < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_software_keyboard.ui" line = "479" / >
< source > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : ' M S S h e l l D l g 2 ' ; f o n t - s i z e : 2 6 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top : 0px ; margin - bottom : 0px ; margin - left : 0px ; margin - right : 0px ; - qt - block - indent : 0 ; text - indent : 0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / s o u r c e >
< translation > & lt ; ! DOCTYPE HTML PUBLIC & quot ; - //W3C//DTD HTML 4.0//EN" "http://www.w3.org/TR/REC-html40/strict.dtd">
& lt ; html & gt ; & lt ; head & gt ; & lt ; meta name = & quot ; qrichtext & quot ; content = & quot ; 1 & quot ; / & g t ; & l t ; s t y l e t y p e = & q u o t ; t e x t / c s s & q u o t ; & g t ;
p , li { white - space : pre - wrap ; }
& lt ; / s t y l e & g t ; & l t ; / h e a d & g t ; & l t ; b o d y s t y l e = & q u o t ; f o n t - f a m i l y : & a p o s ; M S S h e l l D l g 2 & a p o s ; ; f o n t - s i z e : 2 6 p t ; f o n t - w e i g h t : 4 0 0 ; f o n t - s t y l e : n o r m a l ; & q u o t ; & g t ;
& lt ; p style = & quot ; - qt - paragraph - type : empty ; margin - top : 0px ; margin - bottom : 0px ; margin - left : 0px ; margin - right : 0px ; - qt - block - indent : 0 ; text - indent : 0px ; & quot ; & gt ; & lt ; br / & gt ; & lt ; / p & g t ; & l t ; / b o d y & g t ; & l t ; / h t m l & g t ; < / t r a n s l a t i o n >
< / message >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_software_keyboard.cpp" line = "403" / >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_software_keyboard.cpp" line = "413" / >
< source > OK < / s o u r c e >
< translation > Chấp nhận < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/applets/qt_software_keyboard.cpp" line = "413" / >
< source > Cancel < / s o u r c e >
< translation > Hủy bỏ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > SequenceDialog < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/util/sequence_dialog/sequence_dialog.cpp" line = "10" / >
< source > Enter a hotkey < / s o u r c e >
< translation > Nhập một phím tắt < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > WaitTreeCallstack < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "118" / >
< source > Call stack < / s o u r c e >
< translation > Chùm cuộc gọi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > WaitTreeSynchronizationObject < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "156" / >
< source > [ % 1 ] % 2 < / s o u r c e >
< translation > [ % 1 ] % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "182" / >
< source > waited by no thread < / s o u r c e >
< translation > chờ đ ợ i bởi vì không có luồng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > WaitTreeThread < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "200" / >
< source > runnable < / s o u r c e >
< translation > có thể chạy < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "202" / >
< source > paused < / s o u r c e >
< translation > tạm dừng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "208" / >
< source > sleeping < / s o u r c e >
< translation > ngủ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "211" / >
< source > waiting for IPC reply < / s o u r c e >
< translation > chờ đ ợ i IPC phản hồi < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "214" / >
< source > waiting for objects < / s o u r c e >
< translation > chờ đ ợ i đ ố i tượng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "217" / >
< source > waiting for condition variable < / s o u r c e >
< translation > đ ang chờ biến đ iều kiện < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "220" / >
< source > waiting for address arbiter < / s o u r c e >
< translation > chờ đ ợ i đ ị a chỉ người đ ứ ng giữa < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "223" / >
< source > waiting for suspend resume < / s o u r c e >
< translation > đ ang đ ợ i đ ể tạm dừng và tiếp tục < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "226" / >
< source > waiting < / s o u r c e >
< translation > đ ang chờ < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "231" / >
< source > initialized < / s o u r c e >
< translation > đ ã khởi tạo < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "234" / >
< source > terminated < / s o u r c e >
< translation > đ ã chấm dứt < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "237" / >
< source > unknown < / s o u r c e >
< translation > không xác đ ị nh < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "242" / >
< source > PC = 0 x % 1 LR = 0 x % 2 < / s o u r c e >
< translation > PC = 0 x % 1 LR = 0 x % 2 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "292" / >
< source > ideal < / s o u r c e >
< translation > lý tưởng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "295" / >
< source > core % 1 < / s o u r c e >
< translation > lõi % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "299" / >
< source > processor = % 1 < / s o u r c e >
< translation > bộ xử lý = % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "301" / >
< source > affinity mask = % 1 < / s o u r c e >
< translation > che đ ậ y tánh giống nhau = % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "302" / >
< source > thread id = % 1 < / s o u r c e >
< translation > id luồng = % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "303" / >
< source > priority = % 1 ( current ) / % 2 ( normal ) < / s o u r c e >
< translation > quyền ư u tiên = % 1 ( hiện tại ) / % 2 ( bình thường ) < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "307" / >
< source > last running ticks = % 1 < / s o u r c e >
< translation > lần chạy cuối cùng = % 1 < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > WaitTreeThreadList < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "323" / >
< source > waited by thread < / s o u r c e >
< translation > chờ đ ợ i bởi vì có luồng < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< context >
< name > WaitTreeWidget < / n a m e >
< message >
< location filename = "../../src/sudachi/debugger/wait_tree.cpp" line = "397" / >
< source > & amp ; Wait Tree < / s o u r c e >
< translation > & amp ; Cây Đ ợ i < / t r a n s l a t i o n >
< / m e s s a g e >
< / c o n t e x t >
< / T S >